14.09.2013 Views

Verne J - Cesta kolem světa za 80 dní - e-knihovnazdarma.cz

Verne J - Cesta kolem světa za 80 dní - e-knihovnazdarma.cz

Verne J - Cesta kolem světa za 80 dní - e-knihovnazdarma.cz

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

Vešel asi třicetiletý mládenec a pozdravil.<br />

„Vy jste Francouz a jmenujete se John?“ zeptal se ho Phileas Fogg. „Jean, když pán ráčí dovolit,“<br />

odpověděl příchozí, „Jean Proklouz. Toto příjmení mi zůstalo a opravňuje mě k němu má schopnost<br />

pomoci si z každé nesnáze. Myslím si, pane, že jsem poctivý mládenec, ale abych pravdu řekl,<br />

vystřídal jsem už vícero povolání. Byl jsem pouličním zpěvákem, cirkusovým krasojezdcem, skákal<br />

jsem přes koně jako Léotard a tančil na provaze jako Blondin, pak jsem se stal profesorem<br />

tělocviku, abych lépe uplatnil své nadání, a nakonec jsem byl četařem pařížského požárního sboru.<br />

Však mám také ve svém rejstříku některé znamenité požáry. Ale už před pěti lety jsem opustil<br />

Francii, a protože jsem chtěl okus i t domáckého života, stal jsem se komorníkem v Anglii. A když<br />

jsem teď byl bez místa a dověděl jsem se, že pan Phileas Fogg je nejpřesnější a nejusedlejší člověk<br />

ve Spojeném království, přišel jsem se pánovi představit a doufám, že zde budu žit v klidu a<br />

<strong>za</strong>pomenu na všechno, i na to své jméno Proklouz...“<br />

„Proklouz mi vyhovuje,“ odpověděl gentleman. „Byl jste mi doporučen. Mám o vás dobré<br />

informace. Znáte mé podmínky?“<br />

„Ano, prosím.“<br />

„Dobrá. Kolik máte hodin?“<br />

„Jedenáct hodin, dvaadvacet minut,“ odpověděl Proklouz, když vytáhl z hlubin své kapsy obrovské<br />

stříbrné hodinky.<br />

„Pozdí se vám,“ řekl Mr. Fogg.<br />

„Nechť mi pán promine, ale to je nemožné.“<br />

„Zpozdily se vám o čtyři minuty. To nevadí. Stačí zjistit rozdíl. Tak tedy od tohoto okamžiku, od<br />

jedenácti hodin dvaceti devíti minut dopoledne ve středu 2. října 1872 jste v mých službách.“<br />

Když to Phileas Fogg dořekl, vstal, levou rukou v<strong>za</strong>l klobouk, nasadil si ho na hlavu pohybem<br />

automatu a bez dalšího slova zmizel.<br />

Proklouz slyšel, jak se domovní dveře <strong>za</strong>vřely po prvé, to vycházel z domu jeho nový pán - a potom<br />

po druhé: to odcházel jeho předchůdce, James Forster.<br />

Proklouz zůstal v domě na Saville Row sám.<br />

Kapitola druhá<br />

v níž je Proklouz přesvědčen,<br />

že konečně našel svůj ideál<br />

„Na mou věru,“ řekl si Proklouz, který byl z počátku poněkud zmaten, „u paní Tussaudové jsem<br />

poznal chlapíky, kteří byli asi stejně živí jako můj nový pán!“<br />

Zde je třeba poznamenat, že „chlapíci“ paní Tussaudové jsou voskové figuríny, na něž se v Londýně<br />

chodí dívat mnoho lidí a kterým vskutku chybí jen promluvit.<br />

Proklouz <strong>za</strong> těch několik okamžiků, co hovořil s Phileasem Foggem, prozkoumal svého příštího<br />

pána rychle, ale pečlivě. Byl to člověk, kterému mohlo být okolo čtyřicítky, ušlechtilé a krásné<br />

tváře, vysoké postavy jíž mírná tělnatost nijak neubírala na kráse, měl plavé vlasy a licousy, rovné<br />

čelo bez nejmenší stopy vrásek, obličej spíš bledý než růžový a nádherné zuby. Zdálo se, že má v<br />

nejvyšší míře to, čemu fysiognomové říkají „činný klid“, schopnost společnou všem, kdo nadělají<br />

víc práce než hluku. Byl klidný, nevyrušitelný, měl jasný pohled a nehybné zřítelnice; byl to dokonalý<br />

typ chladnokrevného Angličana, s jakými se dost často setkáváme ve Spojeném království a<br />

jejichž poněkud akademické vzezření dovedla obdivuhodně zpodobovat, - svým štětcem Angelica<br />

Kauffmannová. Tento gentleman ztělesňoval různými svými životními zvyky představu bytosti<br />

skvěle uměřené ve všech částech, správně vyvážené a stejně dokonalé jako chronometr od Leroye<br />

nebo od Earnshawa. Phileas Fogg byl vskutku vtělená přesnost, což bylo jasně vidět z „výrazu jeho<br />

nohou a rukou“, neboť u člověka, stejně jako u zvířat, údy jsou právě těmi orgány, které prozrazuji<br />

vášně.<br />

Phileas Fogg patřil k lidem matematicky přesným, kteří nikdy nepospíchají, a přece jsou vždy<br />

připraveni, kteří šetři kroky a pohyby. Nikdy neudělalo krok víc, než bylo třeba, a chodil vždycky<br />

nejkratší cestou. Nevyplýtval ani jediný pohled na pozorováni stropu. Nedovolil si nikdy ani jediné

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!