14.09.2013 Views

Verne J - Cesta kolem světa za 80 dní - e-knihovnazdarma.cz

Verne J - Cesta kolem světa za 80 dní - e-knihovnazdarma.cz

Verne J - Cesta kolem světa za 80 dní - e-knihovnazdarma.cz

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

jihovýcho<strong>dní</strong> Indie, a dorazil do stanice Pauvel. Na tomto místě vjel do silně rozčleněného pohoří<br />

Zápa<strong>dní</strong>ch Ghát, horských řetězů, jejichž základem je trap a čedič a jejichž nejvyšší vrcholky jsou<br />

pokryty hustými lesy.<br />

Sir Francis Cromarty a Phileas Fogg si spolu čas od času vyměnili pár slova v této chvíli brigá<strong>dní</strong><br />

generál, oživuje rozhovor, který často umlkal, řekl:<br />

„Pane Foggu, před několika lety byste byl v těchto končinách <strong>za</strong>žil zpoždění, které by bylo<br />

pravděpodobně ohrozilo váš cestovní plán.“<br />

„Jak to, sire Francisi?“<br />

„Železnice končila na úpatí těchto hor a bylo nutno dát se přenést na nosítkách nebo na<br />

hřbetě ponyho až do stanice Kandala, ležící na odvráceném svahu.“<br />

„Takové zdržení by nijak nerušilo mé výpočty a můj program,“ odpověděl Mr. Fogg. „Musel jsem<br />

počítat s možností, že po cestě vyvstanou nějaké překážky.“<br />

„Zatím, pane Foggu,“ ozval se znovu brigá<strong>dní</strong> generál, „jste se vydal v nebezpečí, že budete mít na<br />

krku šeredné opletačky kvůli dobrodružství toho chlapce zde.“<br />

Proklouz s nohama <strong>za</strong>balenýma do cestovní přikrývky spal hlubokým spánkem a ani se mu nesnilo,<br />

že se o něm mluví.<br />

„Anglická vláda je krajně přísná, když jde o přečiny tohoto druhu, a plným právem,“ promluvil<br />

znovu sir Francis Cromarty. „Záleží jí nejvíc na tom, aby náboženské zvyky hindů byly<br />

respektovány, a kdyby byl váš sluha dopaden...“<br />

„Máte pravdu, kdyby byl dopaden, sire Francisi,“ odpověděl Mr. Fogg, „byl by odsouzen, odpykal<br />

by si trest a pak by se klidně vrátil do Evropy. Nevidím, jak by taková věc mohla zdržet jeho pána!“<br />

A poté rozhovor umlkl. V noci vlak zdolal Ghátské pohoří, dojel do Násiku a příštího dne, 21. října,<br />

řítil se poměrně rovina tou krajinou, územím Khandejše. Dobře vzdělávaný kraj byl poset městečky,<br />

nad nimiž minaret pagody nahrazoval zvonici evropského kostela. Četné potůčky, většinou přímé<br />

nebo vedlejší přítoky řeky Gódávarí, <strong>za</strong>vlažovaly úrodnou oblast.<br />

Proklouz už byl vzhůru, díval se a nemohl uvěřit, že projíždí zemí hindů ve vlaku Great Peninsular<br />

Railway. Zdálo se mu to nepodobné pravdě. A přitom nic nemohlo být skutečnější. Lokomotiva,<br />

řízená rukou anglického strojvůdce a vytápěná anglickou naftou, vyfukovala kouř do bavlníkových,<br />

kávovníkových, muškátových, hřebíčkových a pepřovníkových plantáží. Pára se převalovala ve<br />

spirálách okolo skupin palem, mezi nimiž se zjevovaly malebné bungalovy, občas pak viháry, jakési<br />

opuštěné kláštery, a nádherné chrámy, okrášlené nevyčerpatelným množstvím ozdob indické<br />

architektury. Dále, až kam oko dohlédlo, rýsovaly se nesmírné rozlohy země porostlé džunglí, v níž<br />

nechyběli hadi ani tygři, které lekal rachot vlaku, a konečně lesy, proťaté železniční tratí, dosud<br />

obývané slony, kteří se dívali <strong>za</strong>myšleným okem, jak se <strong>kolem</strong> nich žene rozbouřený vlak.<br />

Onoho dopoledne projížděli cestující <strong>za</strong> stanicí Maligam neblaze proslulým územím, které tak často<br />

skrápěli krví vyznavači bohyně Kálí. Nedaleko odtud se tyčila Élóra se svými podivuhodnými<br />

pagodami, nedaleko odtud byl Aurangábád, sídlo strašlivého Aurang Zéba, nyní obyčejné hlavní<br />

město jedné z provincií, odtržených od nizámského království. V těchto končinách vládl Feringea,<br />

vůdce Thugů, král škrtičů. Tito vrahové, sdružení v tajném spolku, rdousili na počest bohyně Smrti<br />

lidské oběti různého věku, aniž kdy prolili krev, a byly doby, kdy se našla nějaká mrtvola po každé,<br />

kdykoli se prohledal některý kout tohoto kraje. Anglické vládě se sice podařilo <strong>za</strong>mezit do jisté míry<br />

toto vraždění, strašný spolek však dosud existuje a provozuje svou činnost. .<br />

O půl jedné vlak <strong>za</strong>stavil ve stanici Burhánpúr a tam se Proklouzovi naskytla příležitost opatřit si <strong>za</strong><br />

cenu zlata pár papučí, zdobených falešnými perlami, a obul si je s pocitem zřejmé marnivosti.<br />

Cestující narychlo poobědvali a pokračovali pak v cestě až do stanice Asurgúr, když předtím<br />

nejdříve nějakou chvíli jeli podél břehu Táptí, menšího toku, vlévajícího se do Khambhátského<br />

zálivu poblíž Súratu.<br />

Je na místě prozradit, jaké úvahy <strong>za</strong>městnávaly mysl Proklouzovu. Až do chvíle, kdy přijeli do<br />

Bombaje, domníval se, a mohl se domnívat, že tím bude všechno odbyto. Nyní však, když ujížděl<br />

plnou parou napříč Indií, nastal v jeho mysli obrat. Kvapem se mu vracela jeho přirozenost. Znovu<br />

nacházel fantastické nápady z dob svého mládí, <strong>za</strong>čínal brát záměry svého pána vážně, věřil, že<br />

sázka skutečně existuje, a tudíž uvěřil i v onu cestu <strong>kolem</strong> <strong>světa</strong> a v ono maximum času, které nesmí

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!