14.09.2013 Views

Verne J - Cesta kolem světa za 80 dní - e-knihovnazdarma.cz

Verne J - Cesta kolem světa za 80 dní - e-knihovnazdarma.cz

Verne J - Cesta kolem světa za 80 dní - e-knihovnazdarma.cz

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

místním způsobu“, na něhož pěl samou chválu.<br />

Phileas Fogg si dal přinést <strong>za</strong>dělávaného králíka a svědomitě jej ochutnával, ale přes silně<br />

kořeněnou omáčku zjistil, že chutná odporně.<br />

Zazvonil na číšníka.<br />

„Pane,“ řekl, dívaje se mu upřeně do očí, „toto že je králík?“<br />

„Ano, mylorde,“ odpověděl drze taškář, „králík z džungle.“<br />

„A nemňoukal ten králík, když ho <strong>za</strong>bíjeli?“<br />

„Nemňoukal, mylorde..., přísahám.“<br />

„Pane vrchní,“ pronesl klidně Mr. Fogg, „nepřísahejte a pamatujte si toto, kdysi byly v Indii kočky<br />

považovány <strong>za</strong> posvátná zvířata. To byly zlaté časy.“<br />

„Pro kočky, mylorde?“<br />

„Možná že i pro cestující.“<br />

Po této poznámce večeřel Mr. Fogg klidně dál.<br />

Několik okamžiků po panu Foggovi vystoupil agent Fix rovněž z Mongolie na břeh a rozběhl se <strong>za</strong><br />

bombajským policejním ředitelem. Proká<strong>za</strong>l se mu jako detektiv, oznámil, jakým posláním byl<br />

pověřen a v jakém je postavení vůči domnělému pachateli krádeže. Došel z Londýna <strong>za</strong>týkací<br />

rozkaz?... Nepřišlo nic. A vlastně, rozkaz odeslaný po Foggově odjezdu ještě ani dojít nemohl.<br />

Fixe to značně přivedlo z míry. Žádal, aby mu ředitel vydal <strong>za</strong>týkací rozkaz na pana Fogga. Ředitel<br />

to odmítl. Záležitost se týká policie v hlavním městě a jen ta může podle zákona vydat rozkaz k<br />

<strong>za</strong>tčení. Toto přísné <strong>za</strong>chovávání zásad, toto svědomité dodržování zákonných předpisů se dá zcela<br />

vysvětlit anglickými mravy, které v otázkách osobní svobody nepřipouštějí žádnou libovůli.<br />

Fix už dále nenaléhal a pochopil, že se musí smířit s dalším čekáním na <strong>za</strong>týkací rozkaz. Byl však<br />

rozhodnut neztrácet ani na okamžik z oči svého záhadného zločince po celou dobu jeho pobytu v<br />

Bombaji.<br />

Netušil, že se zde Phileas Fogg nezdrží - a jak víme, bylo to i Proklouzovo přesvědčení -, a myslel,<br />

že <strong>za</strong>týkací rozkaz <strong>za</strong>tím bude moci dojít.<br />

Avšak Proklouz po posle<strong>dní</strong>ch rozkazech, které mu udělil pán při odchodu z Mongolie, přece jen<br />

pochopil, že v Bombaji tomu bude stejně jako předtím v Suezu a v Paříži, že cesta zde neskončí, že<br />

bude pokračovat při nejmenším do Kalkaty a snad ještě dál. A <strong>za</strong>čal se v duchu ptát sám sebe, neníli<br />

páně Foggova sázka míněna naprosto vážně a nedonutí-li ho osud vykonat cestu <strong>kolem</strong> <strong>světa</strong> <strong>za</strong><br />

osmdesát <strong>dní</strong>, jeho, který si přál užít klidu.<br />

Když nakoupil několik košil a několik párů ponožek, procházel se bombajskými ulicemi, čekaje na<br />

dobu odjezdu. Sešlo se tu množství rozmanitého lidu, mezi jinými Evropané všech národností,<br />

Peršané ve špičatých čepicích, Bunhijové v kulatých turbanech, Sindhové v kostkovaných čepcích,<br />

Arméni v dlouhých šatech, Pársové v černých mitrách. Byl právě svátek, který slavili Pársové<br />

neboli Gebrové, přímí potomci příslušníků Zarathuštrovy sekty, nejsnaživější, nejcivilisovanější a<br />

nejpřísnější z hindů - je to rod, k němuž nyní patří bohatí bombajští domorodí obcho<strong>dní</strong>ci. Toho dne<br />

slavili jakýsi náboženský karneval s průvody a zábavami, při nichž vystupovaly bajadéry oděné<br />

růžovým gázem, zlatě a stříbrně protkávaným, které <strong>za</strong> zvuků viol a rachotu tamtamů tančily<br />

nádherně a mimochodem řečeno naprosto cudně.<br />

Je zbytečné zdůrazňovat, že Proklouz pozoroval tyto <strong>za</strong>jímavé obřady, že otvíral oči a uši dokořán,<br />

aby viděl a slyšel, a že svým vzezřením, svou fysiognomii připomínal nejčerstvější novorozeně,<br />

jaké si lze představit.<br />

Na neštěstí pro něho i pro jeho pána, jehož cestu by byl málem ohrozil, <strong>za</strong>vedla ho<br />

zvědavost dále, než se slušelo.<br />

Když se totiž Proklouz vynadíval na párský karneval, <strong>za</strong>mířil k nádraží, pojednou však, když kráčel<br />

<strong>kolem</strong> podivuhodné pagody na Malabar Hillu, dostal neblahý nápad prohlédnout si ji zevnitř.<br />

Nevěděl dvě věci: <strong>za</strong> prvé, že křesťanům je vstup do jistých hindských pagod výslovně <strong>za</strong>kázán, a<br />

<strong>za</strong> druhé, že sami věřící tam mohou vstoupit, jen když nechají střevíce u vchodu. Zde je třeba<br />

poznamenat, že anglická vláda z rozumných politických důvodů ctí místní náboženství až do<br />

nejmenších podrobností, budí úctu k němu a přísně trestá každého, kdo ruší jeho obřady.<br />

Proklouz vstoupil dovnitř bez jakéhokoliv zlého úmyslu, jako obyčejný turista, obdivoval uvnitř

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!