'SHTEPIA E VERDHE' AKUZON - Gazeta Express
'SHTEPIA E VERDHE' AKUZON - Gazeta Express
'SHTEPIA E VERDHE' AKUZON - Gazeta Express
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
20 ARTE<br />
arté Më<br />
Redaktor: Arben Idrizi<br />
e-mail: arben.idrizi@gazetaexpress.com<br />
tel: 038 76 76 76 fax: 038 76 76 78<br />
Koncerti i Korit të Filharmonisë në Shkup<br />
17. 12. 2010, Kori i Filharmonisë<br />
së Kosovës nën drejtimin e Dirigjentit<br />
Rafet Rudit, mbajti Koncert në sallën e<br />
Qendrës Informative të Shkupit. Ishte ky<br />
prezentim i dytë me radhë që ky Kor pati<br />
para publikut shkupjan. Pas premierës së<br />
tretë me radhë të këtij viti që Kori mbajti<br />
ditë më parë në Prishtinë, ky ansambël<br />
Hollywoodi po bën<br />
filmat më të këqij Billy<br />
MTKRS, në mbrojtje<br />
të Aurel Plasarit<br />
Ministria e Turizmit, Kulturës,<br />
Rinisë dhe Sporteve e<br />
Shqipërisë, është shprehur në<br />
mbështetje të Bibliotekës Kombëtare<br />
të Shqipërisë, pas debatit<br />
të shkaktuar nga disa shtetas<br />
të huaj, lidhur me Sistemin<br />
Kombëtar të Bibliotekave në<br />
Republikën e Shqipërisë, si dhe<br />
në veçanti me rolin dhe pozicionin<br />
e Bibliotekës Kombëtare<br />
të Shqipërisë në këtë sistem.<br />
Vetëm pak ditë më parë, Aurel<br />
Plasari denoncoi në organet<br />
kompetente dy persona, njërin<br />
serb e tjetrin slloven, se po<br />
bënin presion që BKSH të<br />
bëhet pjesë e sistemit «Kobis»,<br />
menaxhuar dhe drejtuar prej<br />
tyre. Përmes një komunikate<br />
për shtyp, dikasteri ka vlerësuar<br />
qëndrimin e drejtorit të<br />
Bibliotekës Kombëtare, Aurel<br />
Plasari, duke e çmuar punën e<br />
tij, sidomos në anëtarësimin e<br />
BKSH në «World Digital Library».<br />
Sa u takon marrëdhënieve<br />
profesionale me bibliotekat<br />
sllovene, MTKRS konstaton<br />
se BKSH, duke e konsideruar<br />
modelin bibliotekar slloven<br />
si ndër më të përparuarit në<br />
nivel evropian, prej më se një<br />
dhjetëvjeçari e ka trajtuar në<br />
mënyrë të veçantë bashkëpunimin<br />
në veprimtari trajnuese<br />
të përbashkëta, si me Bibliotekën<br />
Kombëtare Universitare<br />
të Sllovenisë, me bibliotekën<br />
publike «Oton Zhupancic» të<br />
Lubjanës etj.<br />
Pak ditë më parë, drejtori i<br />
Bibliotekës Kombëtare, Aurel<br />
Plasari, ka denoncuar pranë<br />
Shërbimit Informativ, Prokurorisë<br />
dhe qeverise, sulmin që<br />
dy shtetas sllavë, kanë bërë<br />
në adresë të bibliotekës dhe<br />
institucioneve kulturore shqiptare.<br />
Sipas tij, një nënshtetas<br />
serb i quajtur Streten Ugreciq,<br />
drejtor i Bibliotekës Kombëtare<br />
të Serbisë (Beograd), dhe një<br />
nënshtetas slloven, i quajtur<br />
Tomaz Seljak që paraqitet në<br />
Shqipëri me detyrën e drejtorit<br />
të një institucioni të quajtur<br />
Institut Informacijskih Znanost,<br />
Maribor (Slloveni), kanë<br />
ushtruar forma të ndryshme<br />
presioni, në mënyrë që baza<br />
e të dhënave të Bibliotekës<br />
Kombëtare të bëhet pjesë e<br />
sistemit «Kobis», menaxhuar<br />
dhe drejtuar prej tyre. Plasari<br />
ka shprehur bindjen se<br />
këta dy persona kërkojnë të<br />
shpenzojnë fonde dhe para që<br />
i paraqesin si të tyret, po që në<br />
të vërtetë rezultojnë fonde të<br />
BE-së. Nga ana e tyre, të gjendur<br />
këto ditë në Shqipëri, Streten<br />
dhe Seljak, kanë mohuar<br />
të kenë ushtruar presion, por<br />
pranojnë se prej shumë kohesh<br />
përpiqen të bëjnë pjesë e sistemit<br />
online të disa bibliotekave,<br />
edhe Bibliotekën e Shqipërisë,<br />
me arsyetimin se kjo do të<br />
ndihmonte në funksionimin e<br />
një rrjeti të vetëm.<br />
me këtë program u prezentua edhe në<br />
Shkup. U realizuan veprat e autorëve<br />
shqiptarë M. Kaçinarit, R. Dhomit, E.<br />
Rizvanollit, Th. Simakut, L. Antonit, pastaj<br />
veprat e L. Bernstein, G. Gabrieli, H. Schütz<br />
dhe S. Barber. Programi i sajuar me kujdes,<br />
që mbante një peshë të madhe artistike,<br />
u pëlqye prej publikut që ishte mbledhur<br />
Bob Thornton ka bërë një<br />
sulm të ashpër ndaj Hollywoodit<br />
dhe cilësisë së dobët të fi lmave<br />
të tij. Aktori, regjisori, skenaristi<br />
dhe muzikanti amerikan, 55<br />
vjeçari Billy Bob Thornton, i cili<br />
ka qenë i nominuar për shpërblimin<br />
Golden Globe për rolin e tij në<br />
komedinë e zezë “Bad Santa” në<br />
vitin 2003, ka thënë: “Sa u përket<br />
çështjeve tona aktuale, veçanërisht<br />
në biznesin argëtues, ne po jetojmë<br />
në një kohë kur po i bëjmë<br />
– sipas mendimit tim modest – fi lmat<br />
më të këqij në histori.” “Ata<br />
janë vënë në varësi të gjeneratës<br />
së video-lojërave. Dhe këto videolojëra<br />
kanë të bëjnë me vrasjen e<br />
njerëzve për qejf dhe unë mendoj<br />
se tradicionalisht në fi lma ka pasur<br />
gjithmonë një lloj mësimi sa<br />
u përket fi lmave të dhunshëm.”<br />
Filmi i tij i fundit, “Faster”, është<br />
një tregim i dhunshëm i një ish të<br />
dënuari (Dwayne Johnson) në<br />
një kërkim të përgjakshëm për<br />
t’u hakmarrë kundër njerëzve që<br />
ia kishin kurdisur. “Ky fi lm nuk<br />
thotë, ‘Oh, këtu është ky djalë qesharak<br />
dhe ne do ta bëjmë këtë<br />
personazh nga një video-lojë, i<br />
cili ka dëshirë të shkatërrojë gjëra’.<br />
Ky fi lm në të vërtetë tregon çfarë<br />
krijojnë burgjet, çfarë krijojnë vrasjet.<br />
Tregon këtë varg të pandërprerë,<br />
të dhunshëm të ngjarjeve,”<br />
E martë, 21 dhjetor 2010<br />
në këtë sallë jo të madhe por prestigjioze<br />
të Shkupit. U dalluan ansambli i solistëve<br />
të këtij ansambli vokal me veprat e<br />
Gabriel-it dhe Schütz-it si dhe një numër<br />
i konsiderueshëm i solistëve të përfshirë<br />
në programin e kësaj mbrëmjeje - Sanije<br />
Matoshi, Adelina Thaqi, Diellza Sylejmani,<br />
Riad Ymeri, Luan Durmishi.<br />
Aktori Billy Bob Thornton ka sulmuar<br />
industrinë amerikane të filmit.<br />
Aksidenti<br />
Në romanin e tij të fundit,<br />
shkrimtari i njohur shqiptar<br />
Ismail Kadare e kthen vëmendjen<br />
e tij nga kërdia e historisë<br />
së Ballkanit deri te kërdia e<br />
romancës së dështuar. Kur një<br />
taksi del nga rruga në Vjenë në<br />
rrethana të dyshimta, duke vrarë<br />
një çift shqiptarë në ulësen e<br />
prapme, një hulumtues i vetmuar<br />
tenton të zgjidhë rastin duke<br />
rindërtuar javët e tyre të fundit.<br />
Nëpërmjet një serie të skicave<br />
dhe ngjarjeve të shkuara, duke<br />
hapur një dekadë të vendtakimeve<br />
në hotelet nëpër Europë,<br />
ai mbledh një portret të një<br />
afere të nxehtë që vjen veçmas<br />
në një mjegullinë të dyshimit të<br />
ndërsjellë, nga perspektiva e të<br />
dy të dashuruarve: Rovena, një<br />
praktikante e paqëndrueshme<br />
e arkeologjisë dhe Besfort Y.,<br />
një analist stoik për Këshillin e<br />
Europës. Sikurse me romanet<br />
e Kadaresë rreth vrasjeve të<br />
vërteta, rrethanat e vdekjeve të<br />
të dashuruarve janë të mbuluara<br />
ka thënë ai. “Një prej të metave në<br />
shumicën e filmave komercialë<br />
aksion është se personazhet zakonisht<br />
nuk janë aq të zhvilluar,” ka<br />
shtuar Thornton. “Në pjesën më<br />
të madhe të kohës do të keni heroin<br />
e fi lmit dhe pastaj disa djem të<br />
këqij, të cilët janë aty për t’u vrarë<br />
nga heroi dhe ata janë të paemër,<br />
njerëz të pafytyrë. Dhe si rezultat,<br />
ju zakonisht nuk keni frikë prej<br />
tyre sepse nuk i shihni ata duke<br />
kërkuar nga ndokush për t’ia kaluar<br />
kripën, ju nuk i shihni ata me<br />
fëmijët e tyre.” “Shumica e fi lmave<br />
janë rreth vampirëve dhe 3D<br />
apo fi lma fantastikë dhe kësi lloj<br />
gjërash,” ka thënë ai. “Por ky fi lm<br />
nuk është mbështetur në kompjuterë<br />
dhe gjëra të tilla. Njerëzit<br />
po thonë se është film sikurse i<br />
viteve të shtatëdhjeta. Në njëfarë<br />
mënyre është. E ka një ndjesi bashkëkohore<br />
për shkak të montimit<br />
dhe të gjitha këtyre gjërave. Por,<br />
në të njëjtën kohë, është një fi lm<br />
i vërtetë.” Komentet e Thornton-it<br />
kanë ardhur, rastësisht, në ditën<br />
kur studioja Warner Brothers<br />
Ka lajmëruar ribërjen e fi lmit<br />
“Buffy the Vampire Slayer”, por pa<br />
Joss Whedon, shkrimtarin që ka<br />
qëndruar prapa serive origjinale<br />
dhe Sarah Michelle Gellar, yllin e<br />
serive origjinale.<br />
The Telegraph<br />
me një mjegull të trashë të paqartësisë<br />
që vetëm sa vjen duke<br />
u rritur gjatë zhvillimit të romanit.<br />
Korrespodenca e fundit e të<br />
dashuruarve, me formalitetet e<br />
saj të mistershme dhe referencave<br />
për takimet ‘post mortem’,<br />
vetëm sa e thellojnë konfuzionin.<br />
A e ka vrarë Besforti Rovenën<br />
për shkak se ajo ka ditur tepër?<br />
A ka qenë një pakt vetëvrasjeje?<br />
A ka qenë Rovena fare në taksi?<br />
Pas një pike paqartësia e zymtë<br />
fillon të bëhet e panevojshme,<br />
pavarësisht nga përkthimi i<br />
ngjeshur i Hodgson-it dhe me<br />
fjalët si ‘tiran’ dhe ‘çlirimtar’ që<br />
endën ndërmjet të dashuruarve,<br />
romani rrezikon të jetë një alegori<br />
e rëndë. Por për pjesën më<br />
të madhe Kadare lë mbresat e së<br />
kaluarës së Ballkanit në hije për<br />
t’u përqendruar në diçka më të<br />
pakapshme dhe ndoshta më të<br />
dëmshme se historia: dashurinë.<br />
JASCHA HOFFMAN<br />
New York Times