15.08.2013 Views

Bojler Stiebel Eltron instrukcja i specyfikacja (PDF, 515.39 ... - Serwis

Bojler Stiebel Eltron instrukcja i specyfikacja (PDF, 515.39 ... - Serwis

Bojler Stiebel Eltron instrukcja i specyfikacja (PDF, 515.39 ... - Serwis

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

SPIS TRECI | INFORMACJE OGÓLNE<br />

Wskazówki ogólne<br />

SPIS TRECI<br />

SPIS TREŚCI<br />

INFORMACJE OGÓLNE<br />

1. Wskazówki ogólne _________________________________________ 68<br />

1.1 Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa _____________________68<br />

1.2 Inne oznaczenia stosowane w niniejszej dokumentacji _ 68<br />

1.3 Jednostki miar ___________________________________________________ 69<br />

2. Bezpieczeństwo ____________________________________________ 69<br />

2.1 Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem ____________________ 69<br />

2.2 Ogólne wskazówki dotyczące bezpieczeństwa ___________ 69<br />

2.3 Oznaczenie CE ___________________________________________________ 69<br />

2.4 Znak kontroli ____________________________________________________ 69<br />

INSTALACJA<br />

3. Bezpieczeństwo ____________________________________________ 70<br />

3.1 Ogólne wskazówki dotyczące bezpieczeństwa ___________ 70<br />

3.2 Przepisy, normy i wymogi ____________________________________ 70<br />

4. Opis bojlera _________________________________________________ 70<br />

4.1 Zakres dostawy _________________________________________________ 70<br />

5. Przygotowanie _____________________________________________ 70<br />

5.1 Miejsce montażu ________________________________________________ 70<br />

6. Montaż ______________________________________________________ 71<br />

OBSŁUGA<br />

7. Opis bojlera _________________________________________________ 71<br />

7.1 Ustawienia na bojlerze ________________________________________ 71<br />

8. Uruchomienie _______________________________________________ 71<br />

8.1 Pierwsze uruchomienie _______________________________________ 72<br />

9. Wyłączenie z eksploatacji _________________________________ 72<br />

10. Ponowne uruchomienie ___________________________________ 72<br />

11. Usuwanie problemów _____________________________________ 73<br />

CZYSZCZENIE, PIELĘGNACJA, KONSERWACJA<br />

12. Czyszczenie i pielęgnacja __________________________________ 73<br />

13. Konserwacja ________________________________________________ 73<br />

14. Dane techniczne ____________________________________________ 74<br />

14.1 Wymiary i przyłącza ___________________________________________ 74<br />

14.2 Schemat ideowy ________________________________________________ 74<br />

14.3 Czas ogrzewania ________________________________________________ 75<br />

14.4 Tabela danych ___________________________________________________ 75<br />

GWARANCJA | OCHRONA ŚRODOWISKA I RECYKLING<br />

SZABLON MONTAŻOWY (W ŚRODKU TEJ INSTRUKCJI)<br />

INFORMACJE OGÓLNE<br />

1. Wskazówki ogólne<br />

Wskazówka<br />

Przed użyciem należy dokładnie przeczytać niniejszą instrukcję<br />

i oddzielną instrukcję armatury BLANCO HOT HD<br />

oraz zachować je na przyszłość.<br />

Te instrukcje należy przekazać następnemu użytkownikowi.<br />

1.1 Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa<br />

1.1.1 Struktura wskazówek dotyczących bezpieczeństwa<br />

68 |SNU HOT (system do podgrzewania wody BLANCO HOT) www.stiebel-eltron.com<br />

! HASŁO OSTRZEGAWCZE – rodzaj zagrożenia<br />

W tym miejscu są określone potencjalne skutki nieprzestrzegania<br />

wskazówki dotyczącej bezpieczeństwa.<br />

W tym miejscu są określone środki zapobiegające<br />

zagrożeniu.<br />

1.1.2 Symbole i rodzaje zagrożenia<br />

Symbol Rodzaj zagroenia<br />

Obrażenia ciała<br />

!<br />

Porażenie prądem elektrycznym<br />

Poparzenie<br />

(oparzenie)<br />

1.1.3 Hasła ostrzegawcze<br />

HASO OSTRZE- Znaczenie<br />

GAWCZE<br />

ZAGROŻENIE Wskazówki, których nieprzestrzeganie prowadzi do ciężkich<br />

obrażeń ciała lub śmierci.<br />

OSTRZEŻENIE Wskazówki, których nieprzestrzeganie może prowadzić do<br />

ciężkich obrażeń ciała lub śmierci.<br />

OSTROŻNIE Wskazówki, których nieprzestrzeganie może prowadzić do<br />

średnich lub lekkich obrażeń ciała.<br />

1.2 Inne oznaczenia stosowane w niniejszej<br />

dokumentacji<br />

Wskazówka<br />

Ogólne wskazówki są oznaczone symbolem umieszczonym<br />

obok.<br />

Należy dokładnie zapoznać się z treścią wskazówek.


INFORMACJE OGÓLNE<br />

Bezpieczestwo<br />

Symbol Znaczenie<br />

Szkody materialne<br />

!<br />

(uszkodzenie urządzenia, szkody następcze, szkody ekologiczne)<br />

Utylizacja urządzenia<br />

Ten symbol informuje o konieczności wykonania jakiejś czynności.<br />

Wymagane czynności opisane są krok po kroku.<br />

1.3 Jednostki miar<br />

Wskazówka<br />

Jeśli nie określono innych jednostek, wszystkie wymiary<br />

podane są w milimetrach.<br />

2. Bezpieczeństwo<br />

2.1 Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem<br />

<strong>Bojler</strong> podgrzewa wodę użytkową do temperatury wrzenia.<br />

Otwarty bojler można eksploatować tylko w połączeniu z armaturą<br />

kuchenną BLANCO HOT HD. To rozwiązanie jest przeznaczone do<br />

użytkowania w gospodarstwie domowym i do podobnych zastosowań,<br />

jak np. w kuchniach dla pracowników w sklepach lub biurach.<br />

Inne lub wykraczające poza obowiązujące ustalenia zastosowanie<br />

traktowane jest jako niezgodne z przeznaczeniem. Do użytkowania<br />

zgodnego z przeznaczeniem należy również przestrzeganie<br />

niniejszej instrukcji.<br />

2.2 Ogólne wskazówki dotyczące bezpieczeństwa<br />

! OSTRZEŻENIE - Ryzyko odniesienia obrażeń ciała<br />

! Szkody materialne<br />

! Szkody materialne<br />

OSTROŻNIE - Ryzyko poparzenia<br />

Temperatura armatury może przekroczyć 60 °C. W przypadku<br />

temperatur na wylocie wyższych niż 43 °C istnieje<br />

ryzyko poparzenia.<br />

Jeżeli urządzenie będzie obsługiwane przez dzieci lub<br />

osoby z ograniczonymi zdolnościami ruchowymi, sensorycznymi<br />

lub z ograniczoną poczytalnością, należy<br />

upewnić się, że będzie to miało miejsce wyłącznie pod<br />

opieką osoby odpowiedzialnej za ich bezpieczeństwo lub<br />

po udzieleniu im przez tę osobę stosownych instrukcji.<br />

Należy pilnować dzieci i nie pozwalać im na zabawę<br />

urządzeniem!<br />

Obowiązkiem użytkownika jest zabezpieczenie urządzenia<br />

przed mrozem.<br />

W przypadku stałego, punktowego rozpryskiwania wrzącej<br />

wody na zlewozmywaki z tworzyw wielowarstwowych<br />

mogą powstać zmiany zabarwienia.<br />

www.stiebel-eltron.com SNU HOT (system do podgrzewania wody BLANCO HOT) | 69<br />

! Szkody materialne<br />

! OSTRZEŻENIE - Ryzyko odniesienia obrażeń ciała<br />

Na wylocie może powstać osad z kamienia, który może<br />

być przyczyną wytworzenia ciśnienia wewnątrz bojlera.<br />

<strong>Bojler</strong> jest napowietrzany poprzez wylot armatury.<br />

Nie wolno zamykać obrotowej wylewki armatury i<br />

należy używać wyłącznie specjalnych regulatorów<br />

strumienia.<br />

Umieszczone na bojlerze pokrętło regulacji temperatury<br />

może być zdejmowane tylko przez serwisanta.<br />

2.3 Oznaczenie CE<br />

Oznaczenie CE informuje, że system spełnia wszystkie podstawowe<br />

wymogi:<br />

- dyrektywy niskonapięciowej,<br />

- dyrektywy dotyczącej kompatybilności elektromagnetycznej.<br />

2.4 Znak kontroli<br />

Patrz tabliczka znamionowa na bojlerze.<br />

POLSKI


INSTALACJA<br />

Bezpieczestwo<br />

INSTALACJA<br />

3. Bezpieczeństwo<br />

Instalacja, pierwsze uruchomienie, jak również konserwacja i naprawa<br />

bojlera mogą być wykonane wyłącznie przez serwisanta.<br />

3.1 Ogólne wskazówki dotyczące bezpieczeństwa<br />

Zapewniamy prawidłowe działanie i bezpieczeństwo eksploatacji<br />

tylko w przypadku stosowania bojlera z armaturą BLANCO HOT HD.<br />

Należy używać tylko oryginalnego wyposażenia i oryginalnych<br />

części zamiennych.<br />

3.2 Przepisy, normy i wymogi<br />

! Szkody materialne<br />

! Szkody materialne<br />

! Szkody materialne<br />

Wskazówka<br />

Należy przestrzegać wszystkich krajowych i miejscowych<br />

przepisów oraz regulacji prawnych.<br />

W przypadku niewłaściwego podłączenia przyłączy wody<br />

bojler nie działa.<br />

<strong>Bojler</strong>a nie wolno wystawiać na działanie ciśnienia w<br />

instalacji wodociągowej. Ciśnienie w instalacji wodociągowej<br />

może uszkodzić uszczelki wewnętrznego zbiornika<br />

i doprowadzić do powstawania szkód spowodowanych<br />

wodą.<br />

Twardość całkowita wody dla bezzakłóceniowej eksploatacji<br />

musi być mniejsza niż 14 °dH (2,5 mmol/l.). Pozwoli<br />

to zapobiec zwiększonemu tworzeniu się osadów wapnia<br />

w bojlerze.<br />

Wodę o twardości całkowitej większej niż 14 °dH na-<br />

leży poddać zmiękczeniu.<br />

Do zmiękczenia wody nadają się np. centralne wymieniacze<br />

jonowe lub odrębne wkłady odwapniające. Po zakończeniu<br />

zmiękczania wartość pH wody użytkowej powinna<br />

znajdować się w zakresie pomiędzy 6,5 i 9,5 (zgodnie<br />

z wymogami niemieckiego rozporządzenia dotyczącego<br />

wody pitnej (TrinkwV)).<br />

4. Opis bojlera<br />

4.1 Zakres dostawy<br />

W zestawie do bojlera znajdują się następujące części:<br />

- Listwa montażowa<br />

5. Przygotowanie<br />

Instalacja wodna<br />

Przepłukać dokładnie przewody wodociągowe.<br />

Zawór bezpieczeństwa nie jest wymagany.<br />

Armatury<br />

Należy stosować tylko armaturę kuchenną BLANCO HOT HD.<br />

Stosowanie innych armatur jest zabronione.<br />

Wykonanie przyłącza elektrycznego<br />

OSTRZEŻENIE - Zagrożenie porażeniem prądem elektrycznym<br />

Wszystkie elektryczne prace przyłączeniowe i instalacyjne<br />

należy wykonywać zgodnie z przepisami.<br />

<strong>Bojler</strong> można podłączyć elektrycznie w następujący sposób:<br />

Kabel przyłączeniowy należy podłączyć do gniazda wtykowego<br />

z zestykiem ochronnym. Po instalacji bojlera musi być ono<br />

łatwo dostępne.<br />

Alternatywnie bojler można podłączyć na stałe do sieci prądu<br />

przemiennego (gniazdo przyłączeniowe urządzenia). Przyłącze<br />

musi być oddzielone od sieci za pomocą wielobiegunowego<br />

wyłącznika z rozwarciem styków wynoszącym min.<br />

3 mm. Należy pamiętać, że w pewnych warunkach (duża<br />

odległość od bezpiecznika do bojlera) urządzenie można zresetować<br />

tylko przy pomocy drugiej osoby.<br />

Podłączenie urządzenia do sieci elektrycznej za pomocą bezpośredniego<br />

(ułożonego na stałe) przewodu elektrycznego<br />

jest niedopuszczalne.<br />

Wskazówka<br />

<strong>Bojler</strong> można podłączyć za pośrednictwem zegara sterującego.<br />

5.1 Miejsce montażu<br />

70 |SNU HOT (system do podgrzewania wody BLANCO HOT) www.stiebel-eltron.com<br />

! Szkody materialne<br />

Urządzenie można zainstalować tylko w pomieszczeniu,<br />

w którym nie panuje ryzyko zamarznięcia.<br />

<strong>Bojler</strong> należy zamontować pionowo i w pobliżu punktu poboru<br />

wody.<br />

<strong>Bojler</strong> jest przeznaczony do montażu poniżej punktu poboru wody.<br />

! Szkody materialne<br />

<strong>Bojler</strong> należy zamontować na ściance o dostatecznej nośności.


OBSUGA<br />

Monta<br />

6. Montaż<br />

Wskazówka<br />

Patrz dołączona do armatury <strong>instrukcja</strong> obsługi<br />

BLANCO HOT HD.<br />

star-ing<br />

OBSUGA<br />

7. Opis bojlera<br />

<strong>Bojler</strong> podgrzewa elektrycznie wodę użytkową. Elektroniczny regulator<br />

temperatury steruje elektrycznie procesem podgrzewania<br />

i wyłącza bojler.<br />

Przy podłączeniu do instalacji elektrycznej bojler jest chroniony<br />

przed zamarznięciem. Nie zapewnia to jednak ochrony armatury<br />

ani przewodów wodociągowych.<br />

Funkcja zapobiegająca kapaniu chroni przed pojawieniem się na<br />

armaturze w trakcie ogrzewania wody buforowej.<br />

OSTROŻNIE – Ryzyko poparzenia<br />

W przypadku poboru wody większego niż 5 l. podczas<br />

podgrzewania z armatury może kapać woda. Wypływająca<br />

woda może być bardzo gorąca.<br />

7.1 Ustawienia na bojlerze<br />

Żądaną temperaturę można ustawić bezstopniowo.<br />

www.stiebel-eltron.com SNU HOT (system do podgrzewania wody BLANCO HOT) | 71<br />

4<br />

Max<br />

90<br />

85<br />

°C C<br />

1 Lampka sygnalizacyjna wskaźnika<br />

pracy (dioda LED)<br />

Stałe świecenie Nagrzewanie<br />

80<br />

2 Regulacja temperatury °C = WYŁ., z ochroną przed zamarznięciem<br />

3 Regulacja temperatury 65 °C - maks. (gorąca i wrząca)<br />

4 Pokrętło regulacji temperatury<br />

Wskutek różnic ciśnienia powietrza rzeczywista temperatura może<br />

się nieznacznie różnić.<br />

8. Uruchomienie<br />

75<br />

OSTRZEŻENIE - Zagrożenie porażeniem prądem elektrycznym<br />

Uruchomienie może zostać przeprowadzone wyłącznie<br />

przez specjalistę w sposób zgodny z przepisami bezpieczeństwa.<br />

70<br />

65<br />

1<br />

2<br />

3<br />

26_02_04_0217<br />

POLSKI


OBSUGA<br />

Uruchomienie<br />

8.1 Pierwsze uruchomienie<br />

A<br />

B<br />

150 s<br />

Wcisnąć przycisk blokujący i przekręcić zawór poboru o 90°<br />

do przodu, aż w sieci wodociągowej oraz bojlerze nie będzie<br />

pęcherzyków powietrza i z urządzenia będzie płynął pełen<br />

strumień wody (ok. 150 sekund).<br />

Ustawić pokrętło regulacji temperatury na ustawienie<br />

maksymalne.<br />

Podłączyć wtyczkę sieciową.<br />

Detekcja pracy na sucho<br />

Układ elektroniczny w bojlerze sprawdza, czy urządzenie nie pracuje<br />

na sucho.<br />

Dioda świeci się ok. 20 sekund <strong>Bojler</strong> grzeje.<br />

Dioda wyłączona przez 40 sekund Układ elektroniczny sprawdza urządzenie.<br />

Wskazówka<br />

Podczas detekcji pracy na sucho nie wolno obsługiwać<br />

bojlera.<br />

W trakcie pierwszego podgrzewania osiągnięta zostaje<br />

temperatura wynosząca maks. 90 °C, a czas podgrzewania<br />

wynosi ok. 15 minut.<br />

Po podgrzaniu wody dioda LED pulsuje.<br />

3-krotne miganie wyłączona przez<br />

5 sekund<br />

3-krotne miganie wyłączona przez<br />

5 sekund<br />

Proces kalibracji nie został jeszcze przeprowadzony.<br />

Kalibracja temperatury maksymalnej<br />

OSTROŻNIE - Ryzyko poparzenia<br />

Podczas kalibracji z armatury wylewa się wrzątek Przez<br />

okres około 2 minuty wydobywają się woda i para.<br />

Ustawić obrotową wylewkę armatury nad zlewozmywakiem.<br />

Przeprowadzić proces kalibracji temperatury maksymalnej.<br />

26_02_04_0221<br />

26_02_04_0228<br />

72 |SNU HOT (system do podgrzewania wody BLANCO HOT) www.stiebel-eltron.com<br />

Max<br />

°C<br />

Max<br />

°C °C °C<br />

Max Max<br />

10 s<br />

W ciągu 10 sekund ustawić pokrętło regulacji temperatury na<br />

bojlerze kolejno w podanych pozycjach.<br />

Potwierdzenie czynności:<br />

Dioda Włączona przez<br />

2 sekundy<br />

RESETOWANIE<br />

4-krotne miganie<br />

Włączona przez<br />

2 sekundy<br />

4-krotne miganie<br />

Wskazówka<br />

Podczas kalibracji nie wolno pobierać wody, ponieważ w<br />

przeciwnym razie regulator nie zarejestruje maksymalnej<br />

temperatury.<br />

Proces kalibracji można przerwać tylko przez wyciągnięcie<br />

wtyczki sieciowej.<br />

Ze względów bezpieczeństwa procesu kalibracji nie<br />

można powtórzyć dwa razy po kolei. W takim przypadku<br />

należy najpierw zresetować urządzenie.<br />

Po kalibracji może upłynąć 10 sekund do momentu wypłynięcia<br />

gorącej wody z obrotowej wylewki armatury.<br />

Wskazówka<br />

Przed RESETEM schłodzić wodę w urządzeniu.<br />

Otworzyć na ok. 2 minuty zawór poboru wrzątku.<br />

Resetowanie pozwala przywrócić ustawienie maksymalnej temperatury<br />

do ustawienia fabrycznego równego 90 °C.<br />

Max<br />

Potwierdzenie czynności:<br />

Dioda Włączona przez<br />

2 sekundy<br />

°C<br />

70<br />

4-krotne miganie<br />

Max<br />

°C<br />

10 s<br />

Włączona przez<br />

2 sekundy<br />

Max<br />

°C<br />

70<br />

4-krotne miganie<br />

Sprawdzić sposób pracy bojlera i armatury.<br />

Całkowita zawartość bojlera musi zostać najpierw podgrzana;<br />

odnośnie czasu nagrzewania patrz rozdział „Dane techniczne<br />

/ Czas podgrzewania”.<br />

Przekazanie urządzeń<br />

Użytkownikowi należy wyjaśnić sposób działania bojlera i<br />

armatury oraz zapoznać go z ich użytkowaniem.<br />

Należy wskazać użytkownikowi potencjalne zagrożenia,<br />

zwłaszcza ryzyko poparzenia.<br />

Należy przekazać użytkownikowi niniejszą instrukcję obsługi<br />

i instrukcję obsługi armatury.<br />

26_02_04_0229<br />

26_02_04_0230


CZYSZCZENIE IKONSERWACJA<br />

Wyczenie z eksploatacji<br />

9. Wyłączenie z eksploatacji<br />

Odłączyć bojler od elektrycznego przyłącza sieciowego poprzez<br />

wyciągnięcie wtyczki.<br />

Opróżnić bojler, patrz rozdział „Konserwacja”.<br />

10. Ponowne uruchomienie<br />

Patrz rozdział „Uruchomienie”.<br />

Wskazówka<br />

Jeżeli przez dłuższy czas pokrętło regulacji temperatury<br />

bojlera będzie ustawione w położeniu „°C” lub bojler<br />

zostanie kompletnie odłączony od sieci elektrycznej, to<br />

zalecamy ponowne napełnienie bojlera wzgl. przepłukanie<br />

go świeżą wodą.<br />

11. Usuwanie problemów<br />

Problem Przyczyna Rozwizanie<br />

Urządzenie nie dostarcza<br />

gorącej wody.<br />

Sitko w rurze dopływowej<br />

zimnej wody na<br />

zaworze kątowym jest<br />

niedrożne.<br />

Zadziałał ogranicznik<br />

temperatury bezpieczeństwa.<br />

Zadziałał ogranicznik<br />

temperatury.<br />

Wyczyścić, w razie potrzeby<br />

wymienić sitko. Patrz oddzielna<br />

<strong>instrukcja</strong> obsługi<br />

armatury BLANCO HOT HD.<br />

Usunąć przyczynę usterki<br />

i wymienić regulator<br />

temperatury na nowy. Zresetować<br />

ogranicznik temperatury<br />

bezpieczeństwa<br />

poprzez odłączenie bojlera<br />

na krótki czas od elektrycz-<br />

nego napięcia sieciowego.<br />

Usunąć przyczynę błędu<br />

oraz wymienić regulator<br />

temperatury i podzespół<br />

ogranicznika temperatury<br />

(bezpieczniki topikowe).<br />

Pokrętło regulacji tempe- Włączyć bojler, obracając<br />

ratury ustawione jest w pokrętło regulacji tempe-<br />

położeniu „°C”„. ratury.<br />

Brak napięcia. Sprawdzić bezpieczniki<br />

w instalacji domowej.<br />

Dioda LED świeci się, Regulator temperatury Wykonać RESET i przepro-<br />

urządzenie nie grzeje. nie pracuje.<br />

wadzić ponowną kalibrację<br />

urządzenia, patrz rozdział<br />

„Pierwsze uruchomienie“.<br />

Nie można osiągnąć Pokrętło regulacji tempe- Ustawić pokrętło regulacji<br />

temperatury > 95 °C. ratury nie jest ustawione temperatury w pozycji<br />

na „Maks.”<br />

„Maks.”<br />

Po procesie podgrze- <strong>Bojler</strong> został uruchomio- Przeprowadzić kalibrację<br />

wania pulsuje dioda ny bez kalibracji. bojlera, patrz rozdział<br />

LED: 3-krotne miganie,<br />

wyłączenie na 5 sek.,<br />

3-krotne miganie, wyłączenie<br />

na 5 sek.<br />

„Uruchomienie”.<br />

Z armatury można Regulator strumienia w Odwapnić regulator stru-<br />

pobrać tylko trochę armaturze jest pokryty mienia, w razie potrzeby<br />

wody.<br />

kamieniem.<br />

wymienić na nowy; patrz<br />

oddzielna <strong>instrukcja</strong> obsługi<br />

armatury BLANCO<br />

HOT HD.<br />

<strong>Bojler</strong> nie grzeje, Rozpoznano pracę bojle- Odczekać, aż jego tempe-<br />

dioda LED szybko ra na sucho.<br />

ratura<br />

pulsuje.<br />

obniży się < 40 °C. Ponownie<br />

uruchomić urządzenie.<br />

Problem Przyczyna Rozwizanie<br />

W trakcie nagrzewania<br />

z armatury wydobywa<br />

się para, a woda gotuje<br />

się.<br />

Ogrzewacz jest pokryty<br />

kamieniem.<br />

Wykonać RESET i przeprowadzić<br />

ponowną kalibrację<br />

urządzenia, patrz rozdział<br />

„Pierwsze uruchomienie“.<br />

Jeśli nie można usunąć przyczyny usterki, należy wezwać serwisanta.<br />

W celu usprawnienia i przyspieszenia pomocy należy podać<br />

numer z tabliczki znamionowej (000000-0000-000000).<br />

Nr.: ...... - .... - ......<br />

Typ: SNU SNU 5HOT SL<br />

CZYSZCZENIE, PIEL-<br />

GNACJA, KONSERWACJA<br />

12. Czyszczenie i pielęgnacja<br />

Nie wolno używać środków czyszczących o właściwościach<br />

ściernych lub zawierających rozpuszczalnik. Do pielęgnacji i<br />

czyszczenia urządzenia wystarczy wilgotna szmatka.<br />

13. Konserwacja<br />

OSTRZEŻENIE - Zagrożenie porażeniem prądem elektrycznym<br />

Prace konserwacyjne, w tym także otwarcie bojlera,<br />

mogą być przeprowadzane tylko przez serwisanta i przy<br />

przestrzeganiu przepisów bezpieczeństwa.<br />

OSTRZEŻENIE - Zagrożenie porażeniem prądem elektrycznym<br />

Przy wszystkich pracach należy odłączyć bojler od przyłącza<br />

sieciowego.<br />

Przy wykonywaniu prac konserwacyjnych bojler należy<br />

zdemontować..<br />

Opróżnianie bojlera<br />

<strong>Bojler</strong> można opróżnić w celu przeprowadzenia prac konserwacyjnych<br />

lub zabezpieczenia go przed mrozem.<br />

OSTROŻNIE - Ryzyko poparzenia<br />

Króćce przyłączeniowe bojlera i węże mogą być bardzo<br />

gorące.<br />

OSTROŻNIE – Ryzyko poparzenia<br />

Podczas opróżniana bojlera może wypłynąć gorąca woda.<br />

www.stiebel-eltron.com SNU HOT (system do podgrzewania wody BLANCO HOT) | 73<br />

26_02_06_0010<br />

POLSKI


CZYSZCZENIE IKONSERWACJA<br />

Dane techniczne<br />

Opróżnić bojler poprzez króćce przyłączeniowe „Dopływ zimnej<br />

wody” i „Wylot wrzątku”.<br />

Zdemontowane urządzenie należy przechowywać w miejscu<br />

zabezpieczonym przed mrozem, ponieważ resztki wody pozostałe<br />

w bojlerze lub armaturze mogą doprowadzić mogą<br />

zamarznąć i uszkodzić urządzenia.<br />

Otwarcie bojlera<br />

OSTROŻNIE - Ryzyko poparzenia<br />

Króćce przyłączeniowe, węże i części wewnętrzne bojlera<br />

mogą być bardzo gorące.<br />

Zdjąć pokrętło regulacji temperatury.<br />

Wykręcić śruby pod pokrętłem regulacji temperatury.<br />

Obniżyć śruby blokad do wewnątrz, odchylić i zdjąć pokrywę.<br />

Wymiana kabla przyłączeniowego<br />

Kabel przyłączeniowy może zostać wymieniony wyłącznie<br />

przez serwisanta na oryginalną część zamienną. Alternatywnie<br />

można użyć kabla przyłączeniowego „H05VV-F3x1,0”.<br />

Włożyć kabel przyłączeniowy w prowadnicę uchwytu.<br />

Kontrola przewodu ochronnego zgodnie z BGV A3<br />

Wyjąć wtyczkę sieciowego kabla przyłączeniowego.<br />

Zdjąć pokrętło regulacji temperatury.<br />

Przeprowadzić pomiar na śrubie mocującej regulatora<br />

temperatury i na styku przewodu ochronnego kabla<br />

przyłączeniowego.<br />

26_02_04_0222<br />

26_02_04_0224<br />

14. Dane techniczne<br />

14.1 Wymiary i przyłącza<br />

SNU HOT<br />

c08 c01<br />

100<br />

74 |SNU HOT (system do podgrzewania wody BLANCO HOT) www.stiebel-eltron.com<br />

421<br />

263<br />

140<br />

c01 Dopływ zimnej wody Gwint zewnętrzny G 3/8 A<br />

c08 Wylot wrzątku Gwint zewnętrzny G 3/8 A<br />

14.2 Schemat ideowy<br />

1/N/PE ~ 220 - 240 V<br />

5<br />

4<br />

3<br />

L N<br />

93<br />

70<br />

230<br />

1 Ogranicznik temperatury (bezpieczniki topikowe)<br />

2 Czujnik temperatury<br />

3 Układ elektroniczny<br />

4 Wskaźnik pracy (dioda LED)<br />

5 Ogrzewanie elektryczne<br />

1<br />

2<br />

D0000024809<br />

85_02_04_0003


CZYSZCZENIE IKONSERWACJA<br />

Dane techniczne<br />

14.3 Czas ogrzewania<br />

W trakcie uruchamiania i przy poborze całkowitej ilości ciepłej<br />

wody podgrzewanie trwa ok. 15 minut.<br />

14.4 Tabela danych<br />

SNU HOT<br />

Parametry elektryczne<br />

Napięcie znamionowe V 220 230 240<br />

Moc znamionowa kW 1,8 2,0 2,2<br />

Prąd znamionowy A 8,3 8,7 9,1<br />

Zabezpieczenie A 10 10 10<br />

Fazy 1/N/PE<br />

Częstotliwość<br />

Wersje<br />

Hz 50<br />

Sposób montażu poniżej punktu poboru<br />

wody<br />

Wersja Ze specjalną armaturą<br />

HOT 3w1 cr<br />

Materiał wewnętrznego zbiornika Tworzywo sztuczne<br />

Materiał obudowy Tworzywo sztuczne<br />

Materiał izolacji cieplnej Styropian<br />

Kolor Biały<br />

Stopień ochrony (IP)<br />

Parametry hydrauliczne<br />

IP24<br />

Pojemność znamionowa l 5<br />

Maks. strumień przepływu wrzącej wody<br />

Parametry elektryczne<br />

l./min 2,1<br />

Zużycie energii na podtrzymanie temperatury<br />

przez 24 godz. przy 97 °C<br />

Przyłącza<br />

kWh 0,47<br />

Zakres twardości 1-3<br />

Całkowita twardość mmol/l 2,5<br />

Całkowita twardość °dH 14<br />

Przyłącze elektryczne (GB)<br />

Zakres stosowania<br />

Wtyczka z zestykiem<br />

ochronnym typu F (G)<br />

Zakres nastaw temperatury °C ok. 65 - 97<br />

Maks. dopuszczalne ciśnienie<br />

Wymiary<br />

MPa 0<br />

Wysokość mm 421<br />

Szerokość mm 263<br />

Głębokość<br />

Masy<br />

mm 230<br />

Masa kg 3<br />

Gwarancja<br />

Gwarancja dla urządzeń nabytych w Niemczech, jednak stosowanych<br />

poza granicami Niemiec.<br />

Nie jesteśmy zobowiązani do wykonywania świadczeń gwarancyjnych<br />

poza granicami Republiki Federalnej Niemiec. W przypadku<br />

zakłóceń urządzenia używanego za zagranicą należy je przesłać do<br />

serwisu w Niemczech na koszt i ryzyko klienta. Przesyłka zwrotna<br />

odbywa się również na koszt i ryzyko klienta. Nie narusza to<br />

ewentualnych praw klientów wobec naszej firmy lub osób trzecich.<br />

Urządzenia nabyte poza granicami Niemiec<br />

Niniejsza gwarancja nie obowiązuje wobec urządzeń nabytych<br />

poza granicami Niemiec. Obowiązują stosowne przepisy prawa i<br />

warunki dostawy oddziału krajowego firmy względnie importera.<br />

Dystrybucja przez:<br />

BLANCO GmbH + Co KG<br />

Flehinger Straße 59<br />

<br />

tel. +49 7045 44 2222<br />

www.blanco-germany.com<br />

<strong>Serwis</strong> techniczny:<br />

BLANCO GmbH + Co KG<br />

Flehinger Straße 59<br />

<br />

tel. +49 7045 44 81 419<br />

www.blanco-germany.com<br />

Ochrona środowiska i recykling<br />

Pomóż chronić środowisko naturalne. Po zakończeniu używania<br />

urządzenia należy poddać je utylizacji zgodnie z obowiązującymi<br />

przepisami krajowymi.<br />

www.stiebel-eltron.com SNU HOT (system do podgrzewania wody BLANCO HOT) | 75<br />

POLSKI

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!