04.08.2013 Views

Stáhnout DIVE TIME č. 2 v PDF - buddymag.cz

Stáhnout DIVE TIME č. 2 v PDF - buddymag.cz

Stáhnout DIVE TIME č. 2 v PDF - buddymag.cz

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

Když jsem si po příjezdu na výstavu DEMA Show<br />

2009 do Orlanda prohlížel katalog vystavovatelů<br />

zaujala mne firma Freediving Instructors International.<br />

Čtu dál a vidím Martin Stepanek ... Okamžitě jsem se<br />

rozhodl, že půjdu držitele několika světových rekordů v<br />

potápění na nádech vyzpovídat.<br />

Niki Roderic, Martinova asistentka a přítelkyně v jedné<br />

osobě, našla v jeho nabitém programu půlhodinku v<br />

následujícím dni a tak jsme si mohli na chvíli v klidu<br />

sednout a povykládat si.<br />

Buddy magazin: Kdy a pro<strong>č</strong> ses rozhodl založit<br />

vlastní výcvikovou agenturu?<br />

Martin Štěpánek: U<strong>č</strong>ím freediving (dnes se freedivigem<br />

rozumí potápění na nádech nad rámec jednoduchých<br />

rekrea<strong>č</strong>ních ponorů se zadrženým dechem) již deset let<br />

a za tu dobu mýma rukama prošlo 2500 studentů.<br />

Zpo<strong>č</strong>átku jsem to bral jenom jako prostředek k<br />

přivýdělku na zajištění závodního potápění.<br />

Zájem o freediving se neustále zvětšuje. Při<br />

po<strong>č</strong>áte<strong>č</strong>ních, více méně za chodu vznikajících kurzů,<br />

jsme za<strong>č</strong>ali postupně vytvářet metodiku. S rostoucím<br />

po<strong>č</strong>tem potápě<strong>č</strong>ů, kteří se snažili o dlouhé a hluboké<br />

ponory bez řádné přípravy a výcviku však za<strong>č</strong>al také<br />

růst po<strong>č</strong>et nehod při tomto druhu potápění. Vznikala tak<br />

nedůvěra k tomuto sportu a hrozilo i reálné nebezpe<strong>č</strong>í<br />

jeho omezování. Na některých místech dokonce<br />

provozovatelé resortů za<strong>č</strong>ali zakazovat náro<strong>č</strong>nější<br />

nádechové potápění. Tak jako kdysi u přístrojového<br />

potápění byla zřejmá jediná možná cesta.<br />

Standardizovaný výcvik zakon<strong>č</strong>ený certifikací, kterou<br />

se může freediver prokázat v potápě<strong>č</strong>ských centrech<br />

nebo na lodích. Proto jsme v roce 2008 založili<br />

mezinárodní výcvikovou certifika<strong>č</strong>ní agenturu<br />

Freediving Instructors Intermational, se sídlem na<br />

Floridě v USA. Pozitivní ohlas na certifikáty ze strany<br />

provozovatelů potápě<strong>č</strong>ských resortů a lodí potvrdil<br />

správnost tohoto řešení.<br />

BM: Jaké je dnes struktura výcviku<br />

MŠ: Náš výcvik dnes probíhá ve třech<br />

výcvikových stupních:<br />

I. Základní seznámení s<br />

freedivingem bez speciálního vybavení<br />

II. Zvládnutí vybavení pro freediving,<br />

techniky dýchání, ovlivňování<br />

fysiologie.<br />

Absolventi zpravidla dokážou<br />

vydržet pod vodou 3-5 minut a<br />

dokážou se zanořit do hloubky<br />

25 30 metrů<br />

III. Nadstavba s cílem prohloubení<br />

fysiologického přizpůsobení<br />

II. stupeň je nejžádanější a máme v něm<br />

největší po<strong>č</strong>et zájemců.<br />

Kromě těchto tří výcvikových stupňů vyu<strong>č</strong>ujeme ještě<br />

specializace:<br />

- potápění se skútrem<br />

- potápění s delfíny<br />

- potápění se žraloky<br />

- no<strong>č</strong>ní potápění<br />

- používání monoploutve<br />

a další<br />

BM: Jaká je věková struktura zájemců o tento druh<br />

výcviku<br />

MŠ: Věková struktura studentů je od mladších 16 let+<br />

až po starší kategorie. Nejstaršímu absolventovi bylo<br />

60 let a dodnes se v 70 letech potápí na nádech do 70<br />

m. Dá se říct, že vyšší věk je v tomto případě spíš<br />

výhodou, vzhledem k zpomalování fyziologických<br />

procesů v organizmu.<br />

BM: Jaké máš další plány ve svém potápění ve spojení<br />

s výcvikovou agenturou?<br />

MŠ: Je pravda, že práce kolem výcvikového systému<br />

ovlivnila moji letošní sezonu a od jarního světového<br />

rekordu jsem již nezávodil. Rozběh mezinárodní<br />

výcvikové a certifika<strong>č</strong>ní agentury není až tak úplně<br />

jednoduchou záležitostí. Chci se svým týmem<br />

spolupracovníků agenturu dostat na takovou úroveň,<br />

aby její mezinárodní uznání pomohlo k přijetí<br />

freedivingu jako normální potápě<strong>č</strong>ské discipliny a aby<br />

náš výcvik přispěl i k eliminaci nehod při nádechovém<br />

potápění, které by poškozovaly jeho pověst. Proto jsem<br />

závodění na chvíli musel vypustit. Dnes už mám šest<br />

spolupracovníků, instruktorů a organizátorů, tak věřím,<br />

že se k závodění zase dostanu. Konec konců rekordy<br />

jsou ta nejlepší reklama.<br />

BM: Co ti kromě financí přináší práce s lidmi a výcvik?<br />

MŠ: Velkou odměnou pro mne je, když vidím<br />

překvapení a úžas a nadšení svých studentů, když<br />

najednou zjistí, že dokázali něco, o <strong>č</strong>em vůbec ani<br />

nesnili.<br />

BM: Co bys na závěr vzkázal <strong>č</strong>tenářům Buddy<br />

magazínu?<br />

MŠ: Doporu<strong>č</strong>uji všem vyzkoušet si freediving pod<br />

vedením zkušeného instruktora. Ale pozor, může se z toho<br />

stát závislost. Někteří lidé za<strong>č</strong>nou měnit svůj jídelní<strong>č</strong>ek,<br />

plánování dovolených.......<br />

Nezapomeň se přijít podívat na předvádě<strong>č</strong>ku v bazénu, bude<br />

ji moderovat Bob Croft, světový rekordman ve freedivingu v<br />

letech 1968 a 1969, rozlou<strong>č</strong>il se Martin a věnoval se dalším<br />

zájemcům o nádechové potápění.


Martin Štěpánek, rodák z Náchoda, držitel<br />

mnoha světových rekordů v potápění na<br />

nádech, získal prestižní ocenění 2009 ICARE<br />

Trophy v kategorii „Nejlepší Freediver roku<br />

2009“.<br />

Jedná se o cenu udělovanou každoro<strong>č</strong>ně<br />

mezinárodní pobo<strong>č</strong>kou ICARE (International<br />

Center of Apnea Recognition and Education)<br />

freedivingové asociace AIDA.<br />

Martin Štěpánek získal toto uznávané<br />

ocenění už poněkolikáté a i letos to bylo na<br />

základě jeho vynikajících výsledků, kdy v<br />

minulém roce vytvořil dva světové rekordy.<br />

Úspěchy Martina Štěpánka v roce 2009:<br />

Květen 2009, Egypt - Sharm El Sheike Světový<br />

rekord disciplíně Konstatní váha s<br />

ploutvemi. Dosažená hloubka 122 m<br />

Květen 2009, Egypt - Sharm El Sheike - Světový<br />

rekord v disciplíně Free immersion.<br />

Dosažená hloubka - 110 m<br />

Držitel mnoha národních rekordů v<br />

hloubkových disciplínách.<br />

Za rok 2009 se poprvé na ocenění 2009 ICARE<br />

Trophy objevilo ještě další <strong>č</strong>eské jméno.<br />

Český závodník Martin Petrisko z Karlových<br />

Varů získal 3. místo v kategorii objev roku<br />

„Best male revelation 2009“.<br />

Úspěchy Martina Petriska v roce 2009:<br />

Červen 2009, ČR - Praha celkové 1. místo a 2<br />

národní rekordy na Mistrovství ČR:<br />

1. místo Petrisko Martin 1 6 6 m ( N R )<br />

Dynamická apnoe bez ploutví<br />

1. místo Petrisko Martin 6 : 3 8 m i n .<br />

Statická apnoe<br />

1. místo Petrisko Martin 2 0 7 m ( N R )<br />

Dynamická apnoe s ploutví<br />

Srpen 2009, Dánsko - Aarhus 2. místo na<br />

Mistrovství světa v bazénových disciplínách v<br />

dynamické apnoi bez ploutví. Uplavaná<br />

vzdálenost 182 m, národní rekord.<br />

Výsledky ženy konstantní váha s ploutvemi /CWT/:<br />

1. místo Natalia Molchanova 97 m RUS<br />

2. místo Sara Cambell 92 m BGP<br />

3. místo Jarmila Sloven<strong>č</strong>íková 74 m CZ<br />

Výsledky muži - konstantní váha s ploutvemi /CWT/:<br />

1. místo Herbert Nitsch 114 m AUT<br />

2. místo Alexey Molchanov 111 m RUS<br />

3. místo William Trubridge 110 m NZL<br />

3. místo Carlos Coste 110 m VEN<br />

10. místo Jan Honysch 85 metrů CZ<br />

Výsledky ženy konstantní váha bez ploutví /CNF/:<br />

1. místo Natalia Molchanova 62 m RUS<br />

2. místo Niki Roderick 55 m NZL<br />

3. místo Jana Strain 54 m CAN<br />

Výsledky muži - konstantní váha bez ploutví/CNF/:<br />

1. místo William Trubridge 90 m NZL<br />

2. místo Wiliam Winram 86 m CAN<br />

3. místo Guilliaume Nery 78 m FRA<br />

16. místo Jan Honysch 55 m CZ


Jarmila k tomu říká „ Bylo opravdu těžké odhadnout<br />

soupeřky a nahlásit si hloubku, která mi zajistí medailové<br />

místo. Ale kvůli nepodařené disciplíně CNF jsem již byla<br />

konzervativní a nahlásila hloubku 74 metrů, kde jsem si<br />

byla sama sebou jistá a tím také daleko klidnější před<br />

startem samotným. Moje radost ze třetího místo v<br />

disciplíně konstantní váha s ploutvemi je opravdu velká. “<br />

Jan Honysch byl prvním, kdo v březnu letošního roku<br />

překonal v ČR na závodech hranici 200 metrů v bazénové<br />

disciplíně dynamická apnoe s ploutvemi. Na<br />

Bahamských ostrovech získal 10. místo v disciplíně CWT<br />

(konstantní váha s ploutvemi) a 16. místo v disciplíně<br />

CNF (konstantní váha bez ploutví).<br />

Na letošním Mistrovství světa jednotlivců nechyběl ze<br />

světové špi<strong>č</strong>ky skoro nikdo. Čeští atleti ale opět<br />

potvrdili, že freediving nemusí být jen výsadou států u<br />

moře, a že se daří i závodníkům, kteří nemají tak <strong>č</strong>astou<br />

možnost trénovat v moři.


Profesionální potápě<strong>č</strong> Ladislav Štěrba z<br />

Ji<strong>č</strong>ína objevil při <strong>č</strong>ištění Štrbského plesa<br />

ve slovenských Tatrách pilu na led, jejíž<br />

stáří se odhaduje na více jak sto<br />

let.Vzácný nález dopravil do Ji<strong>č</strong>ína, kde<br />

bude po zakonzervování uložen v<br />

potápě<strong>č</strong>ském<br />

Unikátní úlovek vylovil když s<br />

kolegy z Liberce využili<br />

možnosti potápění v jednom z<br />

tatranských ples, což je jinak<br />

zakázáno. Liberecko - ji<strong>č</strong>ínský<br />

tým se zú<strong>č</strong>astnil akce Čistá voda,<br />

kdy skupina 22 potápě<strong>č</strong>ů <strong>č</strong>istí<br />

plesa. K samotnému ponoru<br />

uvádí: „Myslel jsem si, že voda<br />

bude <strong>č</strong>istší, pleso se ale kvůli<br />

rašelině okamžitě zakaluje, což<br />

je trošku nezvyklé. Potápěli jsme<br />

se hodinu a půl, voda měla 4<br />

stupně, rozloha plesa je zhruba 3<br />

hektary, maximální hloubka 26<br />

metrů. Celkem naše skupina<br />

vyzdvihla 37 kilogramů odpadu.<br />

V 16 metrech jsem pak objevil<br />

něco, co mi připomínalo láhev.<br />

Když jsem ji chtěl vytáhnout,<br />

nahmatal jsem plát a zuby. Šlo o<br />

desetikilogramovou pilu na led<br />

dlouhou 2,2 metru, která pod<br />

vodou vážila dvakrát tolik.<br />

Nakonec mi pomohl Milan<br />

Ledvina, nález jsme vytáhli<br />

pomocí dekompresní bójky na<br />

hladinu a po dobu ponoru ho<br />

tahali za sebou.“<br />

Organizátoři akce prý věděli o<br />

tom, že pila je v plese uvězněna,<br />

ale nevěřili, že ji někdo objeví. Vydali povolení<br />

na převoz do České republiky a nálezce nyní<br />

zvažuje, co dál. Původně chtěl pilu na led<br />

zakonzervovat a poslat zpět na Slovensko,<br />

odkud mu ale vzkázali, že si nález může<br />

ponechat.<br />

Tímto bych rád poděkoval sponzorovi akce<br />

Snakesub s.r.o „Liberec-Mladá Boleslav-Ji<strong>č</strong>ín .


TZ: HDS Česká republika, Foto: Michaela Sládková a archiv


Přehlídka se uskute<strong>č</strong>ní dne 17. dubna<br />

2010 od 14,00 hod ve velkém sále<br />

Spole<strong>č</strong>enského domu v Neratovicích<br />

na Náměstí republiky.<br />

Každý vystavovatel bude mít k<br />

dispozici dostate<strong>č</strong>ný prostor k<br />

instalaci svých exponátů; HDS CZ<br />

kromě organizování celé akce, zajistí<br />

výrobu popisných identifika<strong>č</strong>ních<br />

štítků pro jednotlivé přilby, ochranu<br />

prostory sálu bezpe<strong>č</strong>nostní agenturou<br />

a ú<strong>č</strong>ast tiskových a televizních<br />

médií.<br />

Přehlídka bude otevřena do<br />

ve<strong>č</strong>erních hodin pro širokou<br />

potápě<strong>č</strong>skou i nepotápě<strong>č</strong>skou<br />

veřejnost. Poté si majitelé zase své<br />

„milá<strong>č</strong>ky“ odvezou domů.<br />

Podle souhlasu vystavovatelů<br />

bychom rádi fotograficky<br />

zdokumentovali veškeré přilby, které<br />

zde budou, při<strong>č</strong>emž zachováme<br />

anonymitu majitelů a z pořízených<br />

snímků chceme sestavit katalog,<br />

který bude k dispozici prioritně všem<br />

vystavovatelům a <strong>č</strong>lenům HDS CZ a<br />

následně na přání i případným<br />

dalším zájemcům.<br />

Touto přehlídkou bychom tak získali<br />

do povědomí velmi zajímavý úsek<br />

historie (a vlastně i sou<strong>č</strong>asnosti)<br />

potápění na území Česka i<br />

Slovenska.<br />

Vyzýváme proto všechny majitele <strong>č</strong>i<br />

uživatele jakýchkoliv potápě<strong>č</strong>ských<br />

přileb na území ČR a SR k ú<strong>č</strong>asti na<br />

výše popsané akci a prosíme je, aby v<br />

případě svého zájmu o ú<strong>č</strong>ast<br />

kontaktovali našeho koordinátora<br />

akce Oldu Lukše na adrese<br />

oluks@tiscali.<strong>cz</strong>,<br />

kde si dojednají<br />

další podrobnosti.<br />

Věříme v rozšíření Vaší ú<strong>č</strong>asti a<br />

sou<strong>č</strong>asně se těšíme na setkání s Vámi<br />

u příležitosti tohoto nepochybně<br />

„potápě<strong>č</strong>ského svátku“!


Na vlnách s dětmi……<br />

„ Budí<strong>č</strong>ek!!!! Vstávat a nástup na rozcvi<strong>č</strong>ku!!!“<br />

Jak jsem o<strong>č</strong>ekával, reakce na tuto věty byly<br />

buď žádné nebo velice negativní a žadné z<br />

děti<strong>č</strong>ek se nehodlalo vyhrabat ze svého pelíšku.<br />

Tak tudy cesta asi nevede. Naštěstí mám už<br />

předem vymyšlený záložní plán:<br />

„ Družstvo žraloků napravo, družstvo Čelistí<br />

nalevo. Za<strong>č</strong>ínají první disciplíny v soutěži o<br />

pirátský poklad!“ Během 5ti vteřin stála obě<br />

družstva připravena bojovat do posledního<br />

dechu…<br />

Musím se přiznat, že a<strong>č</strong>koliv už jsem<br />

odjel desítky potápě<strong>č</strong>ských safari v Rudém<br />

moři, tak podobnou posádku jsme měli poprvé.<br />

Nápad zorganizovat letní rodinné safari nejen<br />

pro potápě<strong>č</strong>e ale i jejich rodiny jsem měl v<br />

hlavě už dávno, ale až v srpnu 2009 jsme s<br />

partou našich známých tuhle akci dali kone<strong>č</strong>ně<br />

dohromady.<br />

Samozřejmě hned vyvstalo několik základních<br />

otázek:<br />

- nebude v létě v Egyptě moc teplo??<br />

- nebudou se děti celý týden na moři<br />

nudit??<br />

- jaký doplňkový program pro ně<br />

vymyslíme??<br />

- jak zabezpe<strong>č</strong>it co největší bezpe<strong>č</strong>nost<br />

dětí během plavby?? Atd.<br />

Vzhledem ke zkušenostem nás i některých z<br />

rodi<strong>č</strong>ů, ú<strong>č</strong>astnících se plavby, s pořádáním<br />

letních táborů a dalších akcí pro děti se nám<br />

nakonec podařilo nachystat super akci, kterou<br />

jsme si užili nejen my, děti s jejich rodi<strong>č</strong>i, ale<br />

dokonce i naše egyptská posádka…<br />

Na první rodinné safari jsme vypluli druhý<br />

srpnový týden na naší lodi Star Jet z egyptské<br />

Hurghády ve složení:<br />

průvodci Pavel a Petra<br />

9dětí ve věku 5-14let + jedna sle<strong>č</strong>na která se<br />

neváhala zapojit a podpořit jeden z teamů<br />

11 potápějících i nepotápějících se rodi<strong>č</strong>ů a 4<br />

náhodní potápníci, kteří se k této akci přidali.<br />

První otázka, které jsem se osobně nejvíc<br />

obával, tj. zda nebude v Egyptě v srpnu na děti<br />

moc teplo se samozrejmě zodpověděla sama<br />

během plavby. Kupodivu i přes to, že jsem by<br />

zvyklý na nepříjemně vysoké teploty při<br />

pobytech v létě na pevnině, tak na moři bylo<br />

naprosto super po<strong>č</strong>así. Problém při letních<br />

pobytech spo<strong>č</strong>ívá v tom, že nejen země ale i<br />

budovy se přes den nahřejí na a i v noci sálají<br />

nepříjemné teplo. Oproti tomu na moři se nemá<br />

co rozpálit a nejen přes den, ale i v noci jsou<br />

zde příjemné teploty. Navíc téměř pořád<br />

pofukuje mírný vánek.<br />

Moře mělo nádherných 30C takže a většina<br />

malých vodní<strong>č</strong>ků v něm trávila dováděním<br />

kolem lodě <strong>č</strong>i na pláži téměř veškerý volný <strong>č</strong>as.<br />

V noci si děti<strong>č</strong>ky zabraly střední palubu a spaly<br />

všechny pohromadě venku pod hvězdami. Jen to ranní<br />

vstávání byl neustálý boj….<br />

Tím se <strong>č</strong>áste<strong>č</strong>ně zodpověděla i druhá a třetí otázka. Děti<br />

se rozhodně nenudily.<br />

Během plavby si kromě <strong>č</strong>vachtání v moři, až na ty<br />

úplně nejmenší, nau<strong>č</strong>ily základy nádechového potápění,<br />

vyzkoušely několikrát potápění s přístrojem na<br />

mělkých korálových reefech, některé absolvovaly i celý<br />

potápě<strong>č</strong>ský kurs a hlavně se zú<strong>č</strong>astnily boje o pirátský<br />

poklad. V něm se družstvo Žraloků a Čelistí utkalo v<br />

náro<strong>č</strong>ných disciplínách na moři i na souši. Výsledek byl<br />

dlouho na vážkách ale nakonec na favorizované<br />

družstvo Žraloků prohrálo a Čelisti slavily zasloužené<br />

vítězství. Nutno dodat, že do některých disciplín se ať<br />

už dobrovolně nebo pod mírným nátlakem svých<br />

ratolestí museli zapojit i jejich rodi<strong>č</strong>e…<br />

Ve finále spojila obě družstva opět svoje síly při<br />

hledání ztraceného pokladu z lodi Carnatic na útesu<br />

Abu Nuhas. Podle poskládaných <strong>č</strong>ástí mapy, získané od<br />

jednoho místního rybáře, které zístaly během dalšího<br />

hledání, se jim podařilo lokalizovat správné místo na<br />

reefu, kde by se měla <strong>č</strong>ást ztraceného pokladu nacházet.<br />

A skute<strong>č</strong>ně tam každý z hleda<strong>č</strong>ů našel svoji stříbrnou<br />

minci… Další hledání pokladu připravili pro děti sami<br />

rodi<strong>č</strong>e a odehrálo se poslední den na nádherném<br />

opoštěném ostrově Siyal. I tady byly samozřejmě děti<br />

úspěšné.<br />

Kromě potápění, šnorchlování, <strong>č</strong>vachtání se v moři a<br />

soutěžení si během tohoto týdne děti i dospělí<br />

vyzkoušeli jízdu na vodních lyžích <strong>č</strong>i nafukovacím<br />

kruhu, rybařili a pořádali barbecue na pláži opuštěného<br />

ostrova Small Gubal, kde přespali u ohně pod


Nakonec jsme ale dětem jeden z největších zážitků<br />

nepřipravili my ale samo moře. Při kotvení u ostrova<br />

Gubal proplulo kolem naší lodi hejno delfínů což<br />

vyvolalo okamžitou akci nejen na naší ale i na okolních<br />

lodích. Ve <strong>č</strong>lunech jsme se za nimi vydali dovnitř<br />

zátoky a snažili se dostat do jejich blízkosti. Zpo<strong>č</strong>átku<br />

to vypadalo, že máme smůlu a nebudou mít hravou<br />

náladu, vždy kolem nás jen proplavali a zmizeli v<br />

modru ale když už to posádky ostatních lodí vzdali a<br />

vrátili se na loď tak se chování delfínů najednou<br />

změnilo a za<strong>č</strong>ali dovádět v naší těsné blízkosti.<br />

Trasa rodinného safari:<br />

- vycházeli jsme z nejméně náro<strong>č</strong>ného severního safari<br />

s tím, že jsme co nejvíc eliminovali přejezdy a kotvili<br />

na dobře chráněných místech:<br />

vyplutí z Hurghady Shaab El Erg (krásný korálový reef<br />

vhodný na šnorchlování a zkušební ponory) Small<br />

Gubal (vrak lidi Ulysses, pěkné potápění přímo pod<br />

lodí, opuštěné píse<strong>č</strong>né pláže a rozsáhlý korálový reef)<br />

vzhledem k dobrému po<strong>č</strong>así jsme na půl dne zajeli<br />

kvůli přítomným potápě<strong>č</strong>ům i na vrak Thistlegormu<br />

Abu Nuhas (potápění na vracích, hledání pokladu v<br />

chráněné laguně) bombónek na závěr další opuštěný<br />

ostrov s píse<strong>č</strong>nými plážemi a Siyal.<br />

Zbývá jen zodpovědět poslední otázku:<br />

bezpe<strong>č</strong>nost dětí během celé akce. Toto bylo<br />

samozřejmě při organizaci celého programu bráno jako<br />

jeden ze stěžejních bodů. Všichni rodi<strong>č</strong>e byli předem<br />

upozorněni, že se nejedná o dětský tábor, kde by se jim<br />

o děti někdo permanentně staral s <strong>č</strong>ímž do toho šli.<br />

Takže kontrola dětí byla kolektivní záležitostí, do které<br />

se <strong>č</strong>áste<strong>č</strong>ně zapojila i posádka. Děti měly během<br />

přejezdů zákaz chodit na plato lodě což vzorně<br />

dodržovaly a pro všechny byly nachystené pro<br />

náro<strong>č</strong>nější akce dětské plavací vesty.<br />

Co mne osobně opět mile překvapilo byl vztah<br />

naší egyptské posádky k dětem. Ať už máme my jako<br />

evropané k Arabům jakékoli výhrady, tak se jim musí<br />

uznat, že milují děti ať už vlastní, tak cizí a v jejich<br />

měřítkách hodnot je právě rodina a děti na prvním<br />

místě. Evropskou posádku by asi vě<strong>č</strong>né pobíhání,<br />

dotazy a zvědavost ur<strong>č</strong>itě po pár dnech za<strong>č</strong>ala<br />

přinejmenším otravovat, Arabové ale s nimi měli<br />

velkou trpělivost a vůbec nebylo znát, že by s dětmi na<br />

palubě měli problémy. Nejvíc mě rozesmálo, když jsem<br />

viděl, jak se hned první den skupinka dětí usadila na<br />

přídi a min. 2hodiny u<strong>č</strong>ily Salaha (<strong>č</strong>loví<strong>č</strong>ka, který má<br />

na starosti saloon a úklid kajut) a vzájemně se u<strong>č</strong>ili<br />

mluvit arabsky a <strong>č</strong>esky.<br />

A jak viděli safari jeho dětší ú<strong>č</strong>astníci?? To si pře<strong>č</strong>těte<br />

sami z jejich dopisů...<br />

Potápění: vzhledem k tomu, že většina rodi<strong>č</strong>ů se už<br />

dříve potápěla nebo zrovna během safari absolvovala<br />

potápě<strong>č</strong>ský kurs tak potápění bylo samozřejmě jednou<br />

ze stěžejních náplní i tohoto safari.<br />

Oproti běžnému safari se sice zredukovaly přeplavby a<br />

i po<strong>č</strong>et ponorů místo 3-4 na 2-4 nicméně ti tak se<br />

zvládlno celkem cca 12-15 ponorů na následujících<br />

lokalitách:<br />

Shaab el Erg, Abu Nuhas Giannis D, Carnatic,<br />

Chrisoula K, Sea Star, Thistlegorm, Small Gubal Bluff<br />

Point, Ulysses, vnější stěna, Siyal. V létě jsou na těchto<br />

lokalitách ideální podmínky málo lodí, stabilní klidné<br />

po<strong>č</strong>así a při teplotě vody 29-30C se dá potápět jen v<br />

tri<strong>č</strong>ku nebo shortu.<br />

Během těchto ponorů jsem ziskal opět jednu<br />

novou zkušenost. Hned po skoku ze <strong>č</strong>lunu jsme v<br />

hloubce cca 15m našli chobotnici schovanou v díře. Ty<br />

jsou v Rudém moři na rozdíl od Středozemního docela<br />

raritou, a tak jsme u ní přibrzdili, aby si ji mohli<br />

fotografové nafotit. Protože o nás moc dobře věděla,<br />

nechtělo se jí z díry ven. Fotky by takto nestály za nic,<br />

tak jsem využil všeobecně známé informace, že<br />

chobotnice je zvědavý tvor, vzal svůj žlutý octopus a<br />

pomalu ho položil poblíž její skrýše.<br />

Chobotnice zareagovala v první fázi tak jak<br />

jsem o<strong>č</strong>ekával pomalu vysunula jedno chapadlo,<br />

ohmatala si ho, pak povylezla zvědavě ven a za<strong>č</strong>ala si<br />

ho prohlížet. V okamžiku, kdy si ji ale první fotograf s<br />

bleskem vyfotil popadla octopus a vtáhla si ho do<br />

diry… Slabě jsem za něj zatahal, jestli mi i s ním zase<br />

nevypochoduje ven, ale ani omylem. Čím víc jsem<br />

tahal, tím pevněji ho svírala. Zkusil jsem tedy druhou<br />

osvěd<strong>č</strong>enou fintu: zmá<strong>č</strong>kl jsem vzduchovou sprchu<br />

octopusu, který držela a na ni se vyvalil proud bublin.<br />

Každá jiná by ho hned pustila, ale téhle se to snad líbilo<br />

a řekla si, že takovou super hra<strong>č</strong>ku si nechá. Takže jsem<br />

seděl před dírou, přetahoval se s chobotnici o octopus a<br />

ostatní se málem přitopili jak se mi smáli….<br />

Vzduchu jsem měl dost, buddyni která by mi<br />

mohla dát její záložní zdroj taky, ale nechávat tam svoji<br />

výstroj a potupně se pro ni vracet, až to chobotnici<br />

přestane bavit, se mi moc nechtělo. Takže mi nezbývalo<br />

než pomalu zvyšovat tah, protože při prudkém trhnutí<br />

by se mohla chobotni<strong>č</strong>ka zranit, a doufat, že to hadice<br />

vydrží. Nakonec samozřejmě pán tvorstva opět zvítězil<br />

a dostal jsem zpět svůj majetek, ale při pomyšlení že<br />

80kg lidské váhy mělo co dělat s 2 kg chobotni<strong>č</strong>í váhy<br />

jsem musel smeknout.<br />

Závěrem se dá dodat jen jediné. Toto akci si<br />

všichni užili a i když byla první tak ur<strong>č</strong>itě ne poslední.<br />

Na letošní rok máme nachystaná zase další<br />

překvapení…


novinky


Tex: Karel Neumayer, foto: autor a Bohdan Němec


Vůz pro milovníky volnosti<br />

Prostorný, spolehlivý, dynamický, a přitom svižně<br />

elegantní partner pro aktivní život, ať už od něj<br />

<strong>č</strong>ekáte pomoc při podnikání, na výpravách za<br />

sportem a dobrodružstvím, nebo chcete<br />

bezpe<strong>č</strong>ně, v pohodlí a luxusu přepravovat osoby:<br />

to je Mercedes-Benz Viano se spoustou úložných<br />

prostor, výkonnou klimatizací, špi<strong>č</strong>kovým<br />

radiopřijíma<strong>č</strong>em a navigací.<br />

Od vozů Mercedes-Benz už tradi<strong>č</strong>ně o<strong>č</strong>ekáváme<br />

špi<strong>č</strong>kovou technickou úroveň s využitím<br />

inovativních technologií motoru a řízení,<br />

maximální komfort a bezpe<strong>č</strong>í. Viano vás přesto<br />

udiví svou flexibilitou, dotaženými a promyšlenými<br />

funk<strong>č</strong>ními detaily, a pravděpodobně i cenou, která<br />

není v poměru ke kvalitě nijak závratná.<br />

Viano je ideální cestovní prostředek pro lidi<br />

milující svobodu a spontánnost. Interiér vozu je<br />

možné přizpůsobovat nejrůznějším potřebám a<br />

situacím posouváním, sklápěním nebo úplným<br />

vyjmutím sedadel. Viano má tolik variant, že si<br />

můžete vybrat vůz pro každý ú<strong>č</strong>el.<br />

Vyrábí se ve třech délkách karoserie (kompaktní,<br />

dlouhé a extra dlouhé), verze Fun a Marco Polo<br />

má výklopnou střechu s velkorysým spacím<br />

prostorem. Tento velmi komfortní velkoprostorový<br />

automobil má přitom dostate<strong>č</strong>ně kompaktní<br />

rozměry, abyste mohli pohodlně jezdit i v<br />

městském provozu.<br />

Viano má <strong>č</strong>tyři kategorie designu a výbavy:<br />

velkoprostorové užitkové vozy s 6 8 sedadly<br />

Trend a Ambiente, užitkové vozy s lůžkovou<br />

úpravou a 5 7 sedadly Fun, a kone<strong>č</strong>ně karavany s<br />

lůžkovou úpravou Marco Polo. Nejnovější modely<br />

řad Fun a Marco Polo mohou mít celou škálu<br />

různých uspořádání interiéru a oba jsou v nabídce<br />

také s pohonem všech kol 4MATIC.<br />

Na výběr je celá řada dynamických a úsporných<br />

dieselových i benzinových motorů se <strong>č</strong>tyřmi <strong>č</strong>i<br />

šesti válci. Tak jako všechna osobní auta<br />

Mercedes-Benz, má i Viano v základní ceně tzv.<br />

Integrovaný servisní paket (ISP), tedy servisní<br />

prohlídky na 6 let nebo 120.000 km zdarma.


Grupa Los Buddyos


Indonésie<br />

Indonésie je země mnoha ostrovů a mnohokrát o ní<br />

bylo mnohé již napsáno. Země sopek, orchidejí,<br />

hřebí<strong>č</strong>ku, kávy, divokých vodopádů, propastí, rýžových<br />

polí, lávového písku, tržišť, úžasných ovocných chutí,<br />

země démonů a duchů, chrámů, ceremonií, sarongů,<br />

roztodivných masek, termálních lázní, usměvavých a<br />

příjemných lidí, dobrého a levného jídla, země mnoha<br />

vůní a krás, krásného podmořského života….. A to<br />

poslední byl převažující důvod našich návštěv této<br />

destinace. Během dvou cca třítýdenních dovolených<br />

jsme <strong>č</strong>áste<strong>č</strong>ně poznali především ostrovy Java, Bali a<br />

Nusa Penida.<br />

Pro vlastní organizaci pobytu jsme ke spokojenosti<br />

využili budějovickou firmu Jirky Hrušky - Subaqua.<br />

Termínově lze k návštěvě doporu<strong>č</strong>it spíše období mimo<br />

listopadu až března, tj. období mimo monzunové deště.<br />

Cesta do Indonésie je poměrně zdlouhavá. Většina pro<br />

nás výhodných letů je organizována z Vídně,<br />

Frankfurtu nebo Mnichova. Cena letenky se<br />

pohybovala kolem cca 20 tisíc K<strong>č</strong>. Aktuálně lze<br />

dopravu pořídit o několik tisíc K<strong>č</strong>. levněji. Let obvykle<br />

trvá cca 13 hodin např. do Taipeie nebo Kataru (dle<br />

spole<strong>č</strong>nosti se kterou letíte), zde se obvykle po cca 2-5<br />

ti hodinách přesedá na jiné letadlo a odlétá do<br />

Denpasaru, což je cílové letiště na Bali. Druhý let trvá<br />

cca 6 hodin. Pro mezinárodní lety pro zavazadlo k<br />

odbavení platí váhový limit 20 kg.<br />

Po přistání jedna z nejnápadnějších upozornění na<br />

letišti je Stop drugs. Pašování <strong>č</strong>i držení drog je zde<br />

přísně stíháno. Pokud se ale dostanete na ostrovech do<br />

vnitrozemí mezi původní obyvatele, tak není výjimkou<br />

potkat „spokojené a usměvavé lidi“, láká mě to napsat -<br />

„nesjetého“ pomalu nepotkáte, ale nebyla by to až tak<br />

úplně pravda. Hodně užívají betel a další přírodní<br />

stimulanty. Samozřejmě hned po přistání na vás dýchne<br />

změna klimatu a <strong>č</strong>asový posun o 7 hodin.<br />

Z hlediska náboženství na Bali převažuje hinduismus.<br />

Hindové jsou prostě <strong>č</strong>istí děti květin. Evokují ve mně<br />

vzpomínky na hippies, na Beatles,… Příjemní,<br />

usměvaví, ochotní, nekonfliktní lidé, nemají<br />

problém…. Duch ostrova a vzájemné vztahy mají<br />

samozřejmě náboženský kořen. Hinduismus na mě<br />

spíše než náboženství dělá dojem takového jakoby<br />

filosofického přístupu k životu. Životní cestu vnímá<br />

zhruba ve <strong>č</strong>tyřech fázích <strong>č</strong>i etapách- 1- období u<strong>č</strong>ení se,<br />

na toto navazuje 2- založení a rozvoj rodiny, 3-<br />

shromáždění majetku a <strong>č</strong>tvrtou závěre<strong>č</strong>nou fází<br />

oproštění se ode všeho hmotného, zabývání se<br />

duchovnem, konání dobrých skutků a příprava na<br />

reinkarnaci.<br />

Po celou dobu je provází velké množství různých<br />

démonů, bohů a božstev. Mezi nejvýznamnější patří<br />

Brahma, jako vševědoucí tvůrce světa, Šiva- ni<strong>č</strong>itel,<br />

nositel života a smrti, jako ten kdo přináší války a mír<br />

a nakonec Višna, pe<strong>č</strong>ovatel o lidi, ten kdo řídí<br />

reinkarnaci…. Dosud přežívá kastovní <strong>č</strong>lenění<br />

spole<strong>č</strong>nosti do <strong>č</strong>tyřech kast. Brahmáni, to jsou kněží,<br />

kšáriové, to je kasta úředníků, vajšové- kasta<br />

řemeslníků a obchodníků a nakonec šudrové- nejchudší<br />

vrstva.<br />

Na co se rozhodně nedá zapomenout je jídlo -<br />

angsiohie, griled fish, mie goreng, soto ayam, sqiud<br />

chilli, gado gado, satay, pepes ikan, cap cay, …. Jídlo<br />

připravují vždy až po objednávce, takže je <strong>č</strong>erstvé.<br />

Mnohdy jste svědky, že nějakou objednanou rybu běží i<br />

schánět do sousedního podniku, <strong>č</strong>i k rybářům.<br />

V dot<strong>č</strong>ených lokalitách si lze nastavit velmi pěkný<br />

„suchý“ i „mokrý“ program. Ideální je samozřejmě<br />

vyvážená kombinace. Připojené snímky jsou z<br />

podvodních aktivit a to převážně z balijských lokalit.<br />

Potápě<strong>č</strong>sky jsou jednotlivé lokality různě obtížné a to<br />

především z hlediska výskytu proudů a z hlediska<br />

plánované hloubky a doby ponoru. Celkově lze ale říci,<br />

že se jedná o klidné lokality, kde je umožněno<br />

bezpe<strong>č</strong>ně a v klidu pozorovat a fotografovat mořský<br />

život. Nechá se zde narazit na mnohé zajímavé mořské<br />

živo<strong>č</strong>ichy.<br />

Koho jsme pod vodou potkali?<br />

Vyjmenujeme alespoň malou nepatrnou <strong>č</strong>ást z<br />

podvodního světa.<br />

Klauni-klaun pruhohlavý, Skunk anemonfish,<br />

klaun o<strong>č</strong>katý, Western clownfish, klaun ostnitý…<br />

Nádherní, dnes díky cinema spíše oslovováni jako<br />

Nemo ). Klauníci brání své příbytky, když dosáhnete<br />

toho, že se jejich obraz bude odrážet ve Vaší masce,<br />

zažijete nádherný přímý přenos útoků na fiktivního<br />

konkurenta. Klauni žijí v symbióze se sasankou,<br />

sasanka je vybavena pohyblivými rameny pokrytými<br />

žahavými nemanocyty, při podráždění receptory spouští<br />

reakci.<br />

Největší klaun na sasance je vždy samice. Samice<br />

naklade 500 až 1500 vají<strong>č</strong>ek, jen v dosahu ramen<br />

sasanky, přilepí je na pevný podklad, same<strong>č</strong>ek oplodní<br />

a hlídá, oba víří vodu a nahání jí na jikry z důvodu<br />

průběžného okysli<strong>č</strong>ování. Toto zabrání růstu plísní,<br />

které jsou hned po hladových predátorech největším<br />

rizikem. Zhruba po týdnu se líhne plůdek.<br />

Již při nakladení jiker klauník vytváří potomkům<br />

ochranu před žahavými chapadly sasanky. Ryba vezme<br />

do úst rameno sasanky a zlehka jím oplodněné jikry tře,<br />

sliz z chapadel obalí jikry, které se stávají imunní.<br />

Plůdek se změní v jednice, který obydlí sasanku, tře se<br />

o chapadle, obalí se slizem a stane se stelath-<br />

neviditelný pro nemanocyty.<br />

Sasanky, Anemones<br />

-sasanky patří mezi žahavce, je jich mnoho typů<br />

-nejnápadnější jsou ty, které jsou hostitelsky osídleny<br />

klauny,<br />

-tělo všech sasanek tvoří dutá svalová trubice columna,<br />

jejíž uzavřený konec- nožní ter<strong>č</strong>, slouží k přichycení k<br />

podkladu. Ústní te<strong>č</strong> nese ústní otvor obklopený<br />

chapadly. Tělní dutina je roz<strong>č</strong>leněna tenkými<br />

přihrádkami- septy, pří<strong>č</strong>ný řez pak vypadá jako kolo s<br />

loukotěmi. Septa zvětšují plochu, kde probíhá dýchání,<br />

trávení, vylu<strong>č</strong>ování. Sasanka nemá žádnou pevnou<br />

kostru. Chapadla jsou její nejnápadnější <strong>č</strong>ástí. Chapadla<br />

vizuelně- knoflíková, dlouhá, tenká- tlustá, obsahují<br />

žahavé buňky- nemanocyty-k zahnání predátorů, na<br />

<strong>č</strong>lověka je žahavost většinou slabá, aktivně působí na<br />

plankton až ryby.


Koní<strong>č</strong>ek trpasli<strong>č</strong>í -Seahorse, Hippocampus<br />

bargibandi<br />

Tento koní<strong>č</strong>ek byl objeven náhodně a to relativně<br />

nedávno. Je poměrně malý cca 1-1,5 cm a je mistrem<br />

mimikrů. Byl nalezen, když majitel mořského akvária<br />

si nechal „dodat“ živé gorgonie a při následném<br />

pozorování objevili i nového hosta. Gorgonie jsou<br />

tvořeny polypy, těmto se obvykle daří v proudech, které<br />

přináší živiny a pro standardní potápění jsou poměrně<br />

hluboko. Dalším problémem je koní<strong>č</strong>ka vůbec najít a<br />

pak vyfotit. Seahorse je jeden z nejzáhadnějších druhů,<br />

ovijí se ocáskem kolem větvi<strong>č</strong>ky korálu, žije v párech.<br />

Partneři se při setkání vítají se rituálním tancem.<br />

Sami<strong>č</strong>ka předá oplodněná vají<strong>č</strong>ka same<strong>č</strong>kovi, plodový<br />

vak je tvořený kožními chlopněmi břišních ploutví.<br />

Narodí se miniaturní repliky- opustí vak, vývojově<br />

neprochází žádným larválním stádiem<br />

Štěti<strong>č</strong>kovec te<strong>č</strong>kovaný, Spotted hawkfish, Longnose<br />

hawkfish<br />

Strategie lovu: bez pohnutí <strong>č</strong>eká, pak následuje rychlý<br />

útok. Pohybově je velmi aktivní, usazen na paprscích<br />

ploutví v korálech, <strong>č</strong>asto mění pozici. Klade pelagické<br />

jikry, je zajímavý kožními vlákny na vrcholku ostrých<br />

hřbetních ploutví. Fotografování štěti<strong>č</strong>kovců je docela<br />

zážitek-po<strong>č</strong>ínaje jejich lokalizací po vlastní vyfocení ).<br />

Sépie, Cuttlefish<br />

Pozorovat sepie je odměna za trpělivost. Sépie jsou<br />

vybaveny deseti chapadly.<br />

Při oplození se postaví proti sobě, obejmou se rameny,<br />

samec uloží spermatofory do schránky pod ústním<br />

otvorem, každé vají<strong>č</strong>ko prochází skrze tuto schránku a<br />

tím se oplodní. Následně vají<strong>č</strong>ka naklade do štěrbin,<br />

nakladená vají<strong>č</strong>ka mají vzhled bílého hroznového vína,<br />

za19 dní se líhnou. Při vylíhnutí už mají i vá<strong>č</strong>ek s<br />

inkoustem.<br />

Manta atlantská, Manta ray<br />

Šířka až 670 cm, největší rejnok, drobné zuby- filtrátor<br />

potravy-plankton, malé ryby, hlavové ploutve- naváděcí<br />

rohy, těsně u hladiny se shromažďuje plankton- salta,<br />

<strong>č</strong>istící stanice,<br />

Vejcoživorodí, březost 13 měsíců, rodí 2 mláďata,<br />

tmavé skvrny vespod umožňují identifikaci jedinců.


Soltýn barracuda, soltýn <strong>č</strong>ernoploutvý, Great<br />

barracuda,<br />

Až 190 cm, mladí jedinci žijí v hejnech, dospělci<br />

osamoceně, 20 světlých/tmavých pruhů na těle,<br />

zvědavá, opatrně- neprovokovat.<br />

Parmovec skvělý, Pterapogon kauderni<br />

Snímek je pořízen na lokalitě Secret bay. Hejno<br />

parmovců se skrývalo mezi ostny ježovek.<br />

Ednemickán ryba.<br />

Hlavá<strong>č</strong>, Goby, Brianops<br />

Drobná korálová rybka, živí se zooplanktonem, <strong>č</strong>asto se<br />

skrývá v korálech a je velmi dobře maskována.<br />

Ropušnice listová, Leafscorpionfish<br />

Připomíná list stromu, nechá s sebou mořem<br />

pohupovat, věrné mimikry, vyskytuje se v různých<br />

barevných mutacích- bílá, žlutá, fialová…<br />

Kranas šestipruhý, Bigeye trevally jacks, Carnax<br />

sexfasciatus, slangově jackfish<br />

Pelagické jikry a dlouhožijící larvy- díky tomu široká<br />

oblast výskytu. Bo<strong>č</strong>ně zploštělé vřetenovité, <strong>č</strong>i<br />

torpédovité tělo, u kořene ocasní ploutve jsou kostěné<br />

desti<strong>č</strong>ky. Typický, nádherný kovový lesk je způsoben<br />

guaninovými krystaly, které tvoří zrcadlovité desti<strong>č</strong>ky v<br />

šupinách. Úžasný zážitek stát se sou<strong>č</strong>ástí hejna.<br />

Loví v hejnu, migruje mezi útesy.


Výběr fotoaparátu <strong>č</strong>i kamery<br />

Podvodní pouzdra jsou dnes k dispozici jak pro<br />

řadu digitálních zrcadlovek, tak i pro kompaktní<br />

fotoaparáty <strong>č</strong>i videokamery. Pokud právě za<strong>č</strong>ínáte<br />

nebo uvažujete o pořízení například nového<br />

fotoaparátu, ujistěte se, že pro vámi zvolený<br />

model existuje i podvodní pouzdro. Při výběru také<br />

přemýšlejte, jaké druhy fotografií chcete fotit a za<br />

jakých podmínek je budete vytvářet. Ke zvážení<br />

tak přichází asi dvě nejdůležitější vlastnosti<br />

velikost sníma<strong>č</strong>e a kvalita optiky.<br />

Hledáte-li fotoaparát pro rodinné fotografování v<br />

aquaparku, u vody <strong>č</strong>i příležitostné šnorchlování,<br />

posta<strong>č</strong>í pro tyto ú<strong>č</strong>ely vodě odolný kompaktní<br />

fotoaparát Canon PowerShot D10, který je i<br />

nárazuvzdorný a použitelný pro outdoor aktivity.<br />

Pro uvedené situace si lze zvolit i klasické stylové<br />

kompaktní fotoaparáty v kombinaci s podvodním<br />

pouzdrem, jako jsou například vybrané modely<br />

řady Canon IXUS <strong>č</strong>i PowerShot.<br />

Máte-li zájem o fotografování ryb a makro fotky za<br />

dobrých světelných podmínek (nebo s bleskem),<br />

bude k těmto ú<strong>č</strong>elům vhodná digitální zrcadlovka s<br />

APS-C sníma<strong>č</strong>em, jako je například Canon EOS<br />

500D nebo 550D. Pokud se chcete soustředit na<br />

podmořské krajiny, vraky lodí <strong>č</strong>i celkový<br />

podmořský život, bude vhodné zvážit<br />

celopolí<strong>č</strong>kový (full-frame) sníma<strong>č</strong>, jako nabízí<br />

Canon EOS 5D Mark II, který plně využije<br />

širokoúhlého objektivu.<br />

Jedním z cílů fotografování pod vodou je dostat se<br />

co nejblíže k objektu, aby se snížilo množství vody<br />

mezi fotoaparátem a foceným předmětem. Proto<br />

by měl být fotoaparát vybaven širokoúhlou optikou<br />

s vysokou světelností a schopností makro<br />

fotografie. Dalším kritériem při výběru je živý<br />

náhled na displeji a možnost natá<strong>č</strong>ení videa. U<br />

videokamery je to zase možnost fotografování.<br />

Pomyslným středem mezi manuálními<br />

schopnostmi zrcadlovky a malým automatickým<br />

kompaktem představuje kombinace podvodního<br />

krytu a nového fotoaparátu Canon PowerShot<br />

G11. Ten nabízí 10megapixelový sníma<strong>č</strong> s<br />

vysokou citlivostí až ISO 12 800, širokoúhlý<br />

objektiv s optickým stabilizátorem, plně manuální<br />

nastavení a pro cestovatele i kompaktní rozměry.<br />

Jak si vybrat podvodní pouzdro<br />

Zatímco většina výrobců fotoaparátů podvodní<br />

pouzdra pro své modely nenabízí a majitelé se<br />

musí spolehnout na výrobky třetích stran, Canon<br />

zajišťuje podvodní příslušenství pro většinu<br />

modelů PowerShot a IXUS. Specializovaná<br />

podvodní pouzdra jsou nabízena s různými<br />

specifikacemi a vlastnostmi v závislosti na typu<br />

fotoaparátu <strong>č</strong>i kamery. Kryty jsou obecně<br />

konstruovány z <strong>č</strong>irého akrylátu nebo z hliníku.<br />

Důležitým faktorem při výběru je hloubka, pro<br />

kterou jsou konstruovány.<br />

Pokud vezmete pouzdro do větší hloubky, než pro<br />

kterou je ur<strong>č</strong>eno, bude v lepším případě pouze<br />

nefunk<strong>č</strong>ní ovládání kamery. V horším případě<br />

může dojít k prosakování vody nebo k implozi<br />

krytu. Jestliže na povrchu je tlak vzduchu 1013<br />

hPa (hektopascalů), tak v 10 metrech pod vodou<br />

se zdvojnásobuje a zvyšuje se o dalších 1013 hPa<br />

na každých dalších 10 m hloubky. Už při ponoru<br />

na dno bazénu (cca 3,5 m) budete cítit rozdíl tlaku<br />

v uších, což nazna<strong>č</strong>uje, jak velkému tlaku musí<br />

pouzdro odolat, aby vydrželo v dané hloubce<br />

pracovat. Pokud plánujete pouze šnorchlování,<br />

Po výběru dle hloubky jsou dalším důležitým<br />

aspektem funkce fotoaparátu, které podvodní<br />

pouzdro dokáže zprostředkovat. Prohlédněte si<br />

několik krytů, abyste zjistili, který nejlépe odpovídá<br />

vašim potřebám, zejména pokud plánujete<br />

používat pokro<strong>č</strong>ilé funkce. Pokud je to možné,<br />

pohrajte si chvilku s pouzdrem, abyste věděli, kde<br />

jsou umístěné ovládací prvky a jak „přirozeně“<br />

jsou umístěné, když držíte pouzdro oběma<br />

rukama.<br />

S příchodem Live View u digitálních zrcadlovek<br />

mají podvodní fotografové další možnost pro<br />

komponování záběru. Pamatujte však, že<br />

autofocus není s režimem Live View tak rychlý.<br />

Stále však lze použít i optický hledá<strong>č</strong>ek<br />

fotoaparátu. I když je oko odděleno od optického<br />

hledá<strong>č</strong>ku vrstvou akrylátu pouzdra a potápě<strong>č</strong>skými<br />

brýlemi, většina pouzder nabízí vestavěný optický<br />

systém, který umožní vidět v hledá<strong>č</strong>ku celý<br />

zvětšený obraz.<br />

Křest vodou<br />

Než za<strong>č</strong>nete svůj první ponor s podvodním<br />

pouzdrem, ověřte si, že nedochází z prosakování.<br />

Nejlepší způsob, jak to zjistit, je vzít si prázdné<br />

pouzdro a potopit se s ním. Ano, může to být<br />

plýtvání dobrého ponoru, ale je to lepší, než zjistit<br />

případnou vadu a utopit si svůj fotoaparát.<br />

Věnujte také pozornost návodu výrobce, zvláště v<br />

pasážích o kontrole, <strong>č</strong>ištění a výměně těsnění.<br />

Dokonce i malé zrnko písku nebo pramínek vlasů<br />

může prolomit vodotěsnost, umožnit průnik vody<br />

do pouzdra a případně i poškodit zařízení. Díky<br />

velké kapacitě paměťové karty a vynikající výdrži<br />

baterií je dnes možné fotografovat i po celý den<br />

potápění a možná vydrží i na no<strong>č</strong>ní ponory. Když<br />

bude potřeba fotoaparát mezi ponory vyndat a<br />

nabít, nezapomeňte pouzdro před jeho otevřením<br />

o<strong>č</strong>istit a osušit, aby se na přístroj nedostaly žádné<br />

kapky a ani případné ne<strong>č</strong>istoty na těsnění.<br />

Vhodné je do pouzdra vkládat i malé sá<strong>č</strong>ky se<br />

silicí pro pohlcování případné vlhkosti.


Úspěchy Martina Petriska v roce 2009:<br />

Srpen 2009, Dánsko - Aarhus 2. místo na<br />

mistrovství světa v bazénových disciplínách v<br />

dynamické apnoi bez ploutví. Uplavaná vzdálenost<br />

182 m, národní rekord.<br />

Červen 2009, ČR - Praha celkové 1. místo a 2<br />

národní rekordy na mistrovství ČR:<br />

1. Místo 166 m (nár.rekord)<br />

Dynamická apnoe bez ploutví<br />

1. místo 6:38 min.<br />

Statická apnoe<br />

1. místo 207 m (nár. rekord)<br />

Dynamická apnoe s ploutví<br />

kolech.<br />

Nejúspěšnější sportovec roku 2009<br />

města Karlovy Vary<br />

V sobotu 26. února 2009 byla v hotelu<br />

Richmond Karlovy Vary předána ocenění<br />

„Nejúspěšnější sportovec roku 2009 města<br />

Karlovy Vary a okresu Karlovy Vary“. Toto<br />

ocenění obdržel <strong>č</strong>eský závodník ve freedivingu<br />

Martin Petrisko, který v minulém roce vybojoval<br />

stříbrnou medaili na mistrovství světa v<br />

Dánsku a zlatou medaili na Mistrovství ČR.<br />

Celá akce proběhla pod záštitou primátora města<br />

Karlovy Vary Ing. Werner Hauptmann.<br />

Nejúspěšnější sportovec roku 2009<br />

města Zlína<br />

Česká reprezentantka Jarmila Sloven<strong>č</strong>íková v<br />

potápění na nádech freedivingu - byla za svoje<br />

vynikající závodní výsledky v roce 2009 nominována<br />

mezi 10 nejúspěšnějších sportovců zlínského<br />

kraje. Jarmila vybojovala na mistrovství světa<br />

jednotlivců 2009, v hloubkových disciplínách<br />

bronzovou medalii. Nejlepším sportovcem města<br />

Zlína za rok 2009 byl nakonec vyhlášen Jiří Hradil,<br />

který na mistrovství světa v Izraeli získal dvě stříbrné<br />

medaile v orienta<strong>č</strong>ních závodech na horských<br />

kolech.<br />

Úspěchy Jarmily Sloven<strong>č</strong>íkové v roce 2009:<br />

Leden 2009 Lousanne<br />

1. místo 166m (nár.rekord) disciplína<br />

dynamická apnoe s ploutví<br />

Květen 2009 Rab Dive Off, závody v hloubkových<br />

disciplínách<br />

Celkové 1. místo<br />

Srpen 2009, Dánsko - Aarhus<br />

Mistrovství světa v bazénových disciplínách, v<br />

dynamické apnoi bez ploutví 16. místo a v<br />

dynamické apnoi s ploutví 18. místo.<br />

Září 2009 Triple Depth 2009, závody v<br />

hloubkových disciplínách. Celkové 1. Místo.<br />

Prosinec 2009, Bahamy<br />

Mistrovství světa v hloubkových disciplínách<br />

3. místo 74 m (nár.rekord)<br />

Konstantní váha s ploutvemi<br />

Když se skloubí<br />

krása a talent<br />

Před třemi lety jsem se v<br />

Dahabu seznámila se<br />

sympatickou <strong>č</strong>eskou<br />

vycházející hvězdou<br />

<strong>č</strong>eského freedivingu, a od<br />

té doby jsme stále v<br />

kontaktu. O tom, jaké to<br />

je být v ně<strong>č</strong>em nejlepší, co<br />

to přináší, obnáší <strong>č</strong>i bere,<br />

vám přiblížím v<br />

následujícím rozhovoru s<br />

mokrou kráskou<br />

mistryní České republiky<br />

i světa Jarmilou<br />

Sloven<strong>č</strong>íkovou.<br />

Rozhovor najdete na SP.


VZOR 1/10-6/10<br />

2010


Potápě<strong>č</strong>ský klub Čelákovice letos vymýšlel už dvacátou potápě<strong>č</strong>skou výpravu. V poslední době<br />

nás láká kromě potápění i trochu dobrodružství a tak nás napadla Albánie. Nic moc se o ní<br />

nedovíte. Nikdo vám nic neporadí. Natož o potápění.<br />

Zadáte-li na vyhledava<strong>č</strong>ích „potápění Albánie“, <strong>č</strong>i podobný odkaz, najdete jen obecné, nic<br />

neříkající informace.<br />

Je to země, v které po dlouhých letech izolovanosti přišlo v devadesátých letech uvolnění a s<br />

ním i první vlna turistů. Avšak ne na dlouho. V roce 1996, po krachu pyramidových her, jimiž chtěla<br />

vládnoucí strana „pozdvihnout ekonomiku“ a v níž 50% obyvatel přišlo i to málo co měli, za<strong>č</strong>ala být<br />

zmítána chaosem a ob<strong>č</strong>anskou válkou. Loupení bylo každodenním jevem.<br />

Jedni z prvních <strong>č</strong>eských turistů, kteří Albánii navštívili v roce 2001, jsou dodnes nezvěstní.<br />

A co dnes? Jak to tam si vypadá? Co moře<br />

a pobřeží? Co lidé? Bezpe<strong>č</strong>nost? Byrokracie<br />

a povolení? Mnoho výzev, které nás oslovily.<br />

Bylo to lákavé, tajuplné, exotické a snad i<br />

nebezpe<strong>č</strong>né.<br />

Všichni nás varovali a nevěřícně kroutili<br />

hlavou. Albánie? To jste se zbláznili!<br />

Asi ano. Ale máme za sebou i Krym na<br />

Ukrajině. Taky dobrodružství. Ale stálo za to.<br />

Tak to zkusíme!<br />

Plni o<strong>č</strong>ekávání tak vyrážíme v pěti autech,<br />

v p o <strong>č</strong> t u š e s t n á c t , v s t ř í c n o v ý m<br />

dobrodružstvím.<br />

Nakládáme elektrocentrálu, lahve,<br />

kompresor a jiné nezbytnosti do vleku a<br />

plníme kufry aut.<br />

Většina aut má navigaci, ale první vyráží<br />

auto s vlekem které ji nemá a vehementně se<br />

brání si jí vzít. Jsme tak vedeni<br />

harrypotterovskou „Novou knihou kouzel“ -<br />

pětikilogramovým atlasem světa, vydaným v<br />

minulém století a zaprášený zubem <strong>č</strong>asu<br />

koupený Pepou v zapadlém antikvariátu za<br />

80,- K<strong>č</strong>.<br />

A tím je jasně daný další chod událostí!<br />

Často jsme tam, kde nechceme. O to nás<br />

<strong>č</strong>eká více „kouzelných“ překvapení.


Cesta<br />

Volíme klasiku přes Rakousko, Chorvatsko a Černou Horu. Tedy notoricky známou cestu k Jadranu.<br />

Ve Slovinsku se vyhýbáme dálnici a tím i poplatku za ní.<br />

V Chorvatsku vede dálnice téměř až na hranice. Jen poslední úsek se proplete horami a jsme v<br />

Černé Hoře. Platíme 10 E za auto a když slyší že jedeme do Albánie, ani nechtějí vidět potraviny, které jinak<br />

přísně kontrolují a povolují jen 5kg na osobu.<br />

Míjíme překrásné scenérie pobřeží Montenegra s řadou komer<strong>č</strong>ních pláží zavalených miliony<br />

lehátek a slune<strong>č</strong>níků, barů a<br />

diskoték. Ruské nápisy<br />

zvěstují kdo tu vládne.<br />

Pry<strong>č</strong> odtud!<br />

Albánie, země jiného světa<br />

……..<br />

Vjezd do Albánie je<br />

téměř pohodový. Jen o<br />

mali<strong>č</strong>ko více byrokracie.<br />

Musí si nás zapsat!<br />

Nejsme tu v EU.<br />

Po<strong>č</strong>íta<strong>č</strong> se však bortí<br />

při registraci našich pasů. Tak<br />

trocha zdržení. Dostáváme<br />

jakýsi papír na každé auto a<br />

jsme v zemi vytoužené.<br />

P r o j í ž d í m e p ř e s<br />

cikánské getho. Cikáňata<br />

běží za autem a strkají ruce<br />

dovnitř se snahou něco ukrást. Pár sprostých necitovatelných <strong>č</strong>eských slov a přejíždíme přes most, který<br />

připomíná lávku na zdymadlech přes Labe. Sevřeni jeho malou šířkou a trochu i se sevřenými svěra<strong>č</strong>i jak se<br />

prohýbá a vrže pod váhou našich aut projíždíme za město. Kolem silnice nabízejí až metrové ryby ponořené<br />

v dětských vani<strong>č</strong>kách. Skadarské jezero které míjíme je asi bohaté na ryby. Lidé však chudí.<br />

Albánie, země asfaltu<br />

Z asfaltu který zde těží jsou vyasfaltované pařížské bulváry. Je jeden z nejlepších na světě. Hlavní<br />

tah na jih kam míříme je taky z asfaltu. Trochu pobořený, mírně popraskaný a ob<strong>č</strong>as vymletý. Pravda tak<br />

je, že ani asfalt není vždy zárukou průjezdnosti.<br />

Pohovořili jsme s místními a vydali se na základě jejich doporu<strong>č</strong>ení k moři. Asfalt po odbo<strong>č</strong>ení z hlavní<br />

silnice byl více a více horší a kon<strong>č</strong>í ve městě, kde hadice s vodou skrápí silni<strong>č</strong>ní prach, aby se nevířil před<br />

restauracemi a obchody.<br />

Zpomalíme a najednou pokřik a stojíme!<br />

Jsme ve slepé ulici, která kon<strong>č</strong>í kasárnami. Za mřížemi ve strážním okénku na nás vyjeveně <strong>č</strong>u<strong>č</strong>í<br />

voják se samopalem. Ochotný Albánec připomínající svým vzhledem mafiána ho však „ukecá“ a voják<br />

otevírá vrata a my se tak můžeme ve vojenském prostoru oto<strong>č</strong>it. No co?! Jsme přeci taky v NATO!<br />

Odbo<strong>č</strong>ujeme za městem a opět závora. Přírodní rezervace! Konec! Otevírají bránu a my se opět<br />

otá<strong>č</strong>íme. Už to máme nacvi<strong>č</strong>ené.<br />

Další odbo<strong>č</strong>kou odbo<strong>č</strong>ujeme kde mapa dobře ukazuje, že silnice vede k moři. Po pár kilometrech<br />

zjišťujeme, že to, že na mapě je vyzna<strong>č</strong>ena silnice, zde rozhodně neznamená, že je asfaltová. Ale ani to<br />

neznamená, že se tam po ní dá dojet. Ale ani to neznamená, že to nejde. Silnice se mění v polňa<strong>č</strong>ku<br />

plnou děr a výmolů. To, že kolem jsou hospůdky a dokonce i benzínové pumpy však potvrzuje, že někam<br />

vede.<br />

Nevzdáváme to!<br />

Za<strong>č</strong>íná se silně šeřit a cesta se rozdvojuje. Nevíme kudy, a na mapě to není. Zastavujeme u krámku s<br />

chlazeným pivem a ptáme se na cestu. Něco odpovídají, ale nikdo jim nerozumí. Anglicky neumí.<br />

Stopujeme motorku. Řidi<strong>č</strong> ochotně zastavuje, ale zapomene sundat pod návalem alkoholu nohy z<br />

pedálů a tak padá.<br />

Tím padá i naše šance na radu.<br />

Nakonec nás jiní posílají přes mostek. Tma sílí.<br />

Po několika kilometrech zastavujeme u hospůdky, kde nám dva podnapilí místní radí kudy. Něco<br />

melou a pořád nám podávají ruce. Nakonec nás posílají doleva a že nás dovedou.<br />

Tam se cesta zvedá do kopce, ale s vlekem za autem není návratu. Tady se couvnout nedá! Motory<br />

řvou na jedni<strong>č</strong>ku v zatá<strong>č</strong>kách a rigolech, lítáme z jedné strany na druhou. Tlumi<strong>č</strong>e netlumí, stěra<strong>č</strong>e<br />

stírají. Oblaka prachu……….<br />

Jsme nahoře!<br />

Zázrakem jsme to všichni vyjeli. To teda byl mazec! I cesta na Sněžku je proti tomu highway.<br />

Albánci nás dojíždí a po půlhodinové jízdě již po lepší cestě jsme u moře, na pláži. Díky a <strong>č</strong>au! Rada<br />

nad zlato.<br />

Ráno procitáme mezi bunkry a odpadky. Splnilo se ale přání některých, že když jedeme k moři, tak<br />

musíme spát u moře.<br />

Pry<strong>č</strong> odtud!<br />

Zastavujeme u benzínky. Zmizí v nás několik jehně<strong>č</strong>ích bifteků a při odjezdu zjišťujeme, že je pod<br />

Renaultem louže oleje.<br />

Prasklá a proražená vana!<br />

Naštěstí jen mírně. Habžíkovy šikovné ruce dírku rozklepou. Odmastíme to lihem na holení,<br />

přeplácne se to žvýka<strong>č</strong>kou a přelepí leukoplastí. Samozřejmě voděodolnou! Kupodivu to vydrželo až<br />

domů!<br />

V městě Duressi najíždíme na kulaťák. Zprava nás však nikdo nebere na vědomí. Osmdesátkou se<br />

tam řítí auto za autem že nesta<strong>č</strong>íme zírat. Místní řidi<strong>č</strong>i nás tak dovedou někdy k zuřivosti a někdy k<br />

smíchu.


Prostě dopravní zna<strong>č</strong>ky tu mají jen informativní charakter. Plná <strong>č</strong>ára pak znamená předjížděj opatrně,<br />

a dvě <strong>č</strong>áry - předjížděj velmi opatrně. Pozitivně však je možné hodnotit to, že když chtějí předjíždět,<br />

zatroubí. Připadalo nám to nějak bezpe<strong>č</strong>nější.<br />

V Albánii během minulého režimu neexistovala osobní auta a tak většina řidi<strong>č</strong>ů nemá starší řidi<strong>č</strong>ák<br />

než 15 let. Svěd<strong>č</strong>í o tom i to, že místní silnice mají největší podíl smrtelných nehod v Evropě. Je to<br />

možná i dáno tím, že alkohol za volantem se tu vůbec neřeší.<br />

Najíždíme na místní dálnici. Alespoň podle zna<strong>č</strong>ky. Jinak je to <strong>č</strong>tyřproudá silnice oddělená<br />

středovým betonem přes který v klidu přelézá na přistavených žebří<strong>č</strong>cích i celá rodiny s dětmi. V<br />

pravém pruhu není problém předjíždět cyklistu s pytlem kukuřice na rámu, osla zapřaženého do kárky<br />

s vibrujícími koly, osla se svým pánem na hřbetu. Tu i cyklista v protisměru.<br />

No<strong>č</strong>ní jízda Albánií je vůbec excelentní adrenalin. Kol zde jezdí dost, ale všechna bez světel, tak<br />

jako i řada aut.<br />

Silnice jsou už asi bezpe<strong>č</strong>né. Už na lupi<strong>č</strong>e nenarazíte. Jen vidíte některé jejich výnosy. Kradené<br />

peníze se legalizují výstavbou a prodejem bytů, které tu rostou jak houby po dešti a pak ještě „myjou“<br />

peníze v benzínkách.<br />

Roste i individuální výstavba. Míjíme stovky nových domků, nebo i jen betonových skeletů na<br />

jejichž dostavbu chybí peníze, které se do země většinou dostávají prací Albánců v zahrani<strong>č</strong>í.<br />

Na rozestavěných domech místo naší májky <strong>č</strong>asto visí panenka nebo medvídek jako ochrana proti<br />

uhranutí, proti tzv. Zlým o<strong>č</strong>ím.<br />

Některé pohanské zvyky jsou tady stále živé.


Albánie, země hor a pláží<br />

Když zma<strong>č</strong>káte papír, rozbalíte a hodíte na zem je zvrásněn jako Albánie.<br />

Pohoří se střídají s údolími, která se ob<strong>č</strong>as natáhnou do úrodných rovin kolem řek. Průměrná nadmořská<br />

výška Albánie je přes sedm set metrů n.m. Nazývají ji proto Nepálem Evropy, nebo Zemí orlů.<br />

Na konci dálnice se před námi zvedá vysoké pohoří.<br />

Stoupáme z nulové nadmořské výšky klikatícími se serpentinami pohořím Cika až do Llogarského<br />

průsmyku ve výšce přes 1000 m.n.m. Ze severní strany sytě zelené lesy borovic a jedlí. Za průsmykem<br />

krkolomné serpentiny a hluboké průrvy řeky, která mizí v horizontu vrcholu kon<strong>č</strong>ícího kdesi dva kilometry<br />

nad mořem. Pod námi dramatické serpentiny silnice s kamenitými srázy kon<strong>č</strong>ícími v Jónském moři.<br />

Cestu vybudovali Římané. Dnes je asfaltová. Tu se svodidly, tu bez nich, se srázy několika set metrů<br />

dolů. Nezvládnout to znamená mít zde pomní<strong>č</strong>ek jako řada jiných Albánců.<br />

Na horizontu vidíme ostrov Korfu, a další řecké ostrovy Borshi a Qeparo. Břehy pod námi lemují<br />

porostlá skaliska a žlutavé pláže. Pluly tudy kdysi i Odysseovy lodě.<br />

- pláž „Czech Brach“<br />

Hned pod klesáním si vybíráme první pláž jako své tábořiště. Pod vesnicí Palasa se prašnou cestou<br />

pomalu suneme k moři na nádhernou pláž asi <strong>č</strong>tyři kilometry širokou a více jak sto metrů hlubokou,<br />

kon<strong>č</strong>ící skalním útesem a zelenými keři. Zde přistál Julius César se svými sedmi legiemi v roce 49 př.n.l.<br />

na své pouti k bitvě s Pompeiem.<br />

Zde budujeme i my svůj base camp.<br />

Doslova asi poslední ráááááj svobody v Evropě.<br />

Bez poplatků. Bez stresů. Bez pokut za táboření. Bez buzerace moderního světa zákazů. Bez<br />

poplatků za potápění, za loď, za rybaření………<br />

No, nejsme tu sami. Nad námi žije v podhůří ještě srnec, lišky, veverky, divo<strong>č</strong>áci, rys, vlci, medvědi,<br />

zmije. Naštěstí ne všichni prošli našim táborem.<br />

Navštěvuje nás jen několik želv, jak řecká, tak bahenní i zelenavá. Bílí i <strong>č</strong>erní štíři, blavor slepýš, malí<br />

i velcí mravenci, komáři, stonožky i jiná havěť. Ze svých nor vykukují chlupatí sklípkani. Ob<strong>č</strong>as si na stůl<br />

sedne i pěkně masité tak 10 cm dlouhé saran<strong>č</strong>e. Drobné kobylky ani nepo<strong>č</strong>ítaje. V podve<strong>č</strong>er nad námi<br />

přeletí jak menší (podkovovitý), tak větší dlouhoprstý netopýr žijící v nedalekých jeskyních, ale i v<br />

dělostřeleckých bunkrech nad námi. Zahlédneme i orly.<br />

Zajedou sem i ochránci přírody, neboť jsme pod přírodní rezervací. A pak ještě policie, kterou zajímá<br />

jen registrace našeho <strong>č</strong>lunu, neboť jsme v nejužší <strong>č</strong>ásti moře od Itálie, v Otranské úžině.<br />

Od Otranta v Itálii, kam vede cesta pašeráků drog a emigrace Albánců nás dělí „jen“ 72 km mořské<br />

vody. Známe to i z druhé strany, kdy jsme se v Otrantu potápěli před <strong>č</strong>tyřmi roky, kde nás za pašeráky i<br />

považovali a vzali nám motor od lodi.<br />

Zde však cítíme, že policajty spíš zajímá naše bezpe<strong>č</strong>nost. Přijedou, pozdraví, zeptají se zda nám<br />

něco nechybí a s úsměvem a pozdravem „Čeko Pavel Nedvěd“ zase odjíždějí.<br />

Cítíme se tu bezpe<strong>č</strong>ně, i díky snad tomu, že nad námi je i skupina bunkrů ochraňující tuto pláž.<br />

Opuštěných, ale dýchajících atmosférou minulého století.<br />

Ve<strong>č</strong>ery trávíme grilováním skopového, povídání o potápění a pozorováním hvězd. Díky odlehlosti<br />

zde není světelný smog a tak není noci, abychom neviděli padat hvězdy, nebo družice které protknou<br />

oblohu.<br />

Moře omývá jemně oblázkový břeh „naší pláže“ s polohrubým pískem a rozházenými valouny. Vlny<br />

šplouchají a někdy se i zvednou do výšky dvou metrů. Přesko<strong>č</strong>íte je a necháte se jimi unášet. I když je<br />

teprve <strong>č</strong>erven, teplota vzduchu je kolem 35-40° C ve stínu. Moře má přes dvacet stupňů.<br />

Kocháme se horským vrcholem Athanasi, který se přímo z moře zvedá do více jak 2000 m.n.m. Jeho<br />

vrchol ob<strong>č</strong>as zahalí <strong>č</strong>epice bílých mraků. Napadá nás: „Sundejte tu ký<strong>č</strong>ovitou tapetu“.<br />

To není skute<strong>č</strong>nost. To je jen sen. Je to neskute<strong>č</strong>ná krása.<br />

Pod plachtou tvořící stín našeho kempu tak trávíme deset nádherných dní.<br />

Ranní procitnutí a hurá k vodě. Podíváte se vlevo, <strong>č</strong>i vpravo a všude samý Čech. Není tu nikdo. Jen<br />

my! Proto Česká pláž Czech Beach!<br />

Jen asi stovka v<strong>č</strong>elích úlů opodál připomíná, že tu někde nedaleko je asi nějaká civilizace.<br />

Řada z nás proto spí i jen tak bivakem na teplém voňavém písku.


Nejhlubší uskute<strong>č</strong>něný<br />

ponor do 42 m poskytl<br />

pěkné prochlazení. Jinak<br />

nic.<br />

V těchto hloubkách už je<br />

voda v tomto období ještě<br />

studená. Snad i tím, že se<br />

tady v některých místech<br />

vlévají do moře sladké<br />

prameny z hor, jenž se<br />

viditelně mísí a tvoří<br />

haloklinu - rozhraní sladké<br />

a slané vody, které se díky<br />

různé hustotě nesmísí.<br />

P o k u d p l a v e t e d o<br />

nerozvířené vody je vidět<br />

jako <strong>č</strong>ára, když plavete za<br />

někým a voda je již<br />

r o z v í ř e n á , p l a v e t e<br />

tekutinou, připomínající <strong>č</strong>irý sirup. Sta<strong>č</strong>í ale změnit hloubku. Slaná voda je teplejší, takže když se<br />

narovnáte, pocítíte jaké to je mít, jak se říká „chladnou hlavu a nohy v teple...“. Tato chladná voda je<br />

příležitostí a nabídkou chladit si tu pivo na teplotu sedmého schodu. Což samozřejmě s chutí přijímáme.<br />

Čím více na sever, tím více je rozeklané dno. Poloostrov je potápě<strong>č</strong>sky ještě nezmapovaný, což<br />

uvádějí i albánské potápě<strong>č</strong>ské stránky http://www.divingalbania.com/.<br />

V albánských pobřežních vodách žije na 300 druhů ryb, z nichž některé patří k vzácným. Nám se<br />

podařilo sledovat pražmy i pražmany, tresky středomořské, mureny, ropušnice, létající ryby,<br />

proužkovaného kanice, kněžíka pavího, trnuchy, kranase, malé i velké langusty, chobotnice pobřežní,<br />

hvězdice i spoustu ježovek. Tu a tam zahlédnete sumýše. Barevností vás upoutá i místní flora tvořená<br />

především sasanovcem jeskynním a trsovitou houbou Agelas oroides,………<br />

Zkoušíme i no<strong>č</strong>ní potápění které však nic zázra<strong>č</strong>ného nepřináší. Jen Karel u břehu zahlédne tak 80<br />

cm velkou želvu karetu, která jak známo ohrožený druh „vyvádí“ na nedalekém ostrově Zakynthos svá<br />

mláďata.<br />

Chytáme i ryby. Na pruty. Daří se však ulovit jen malé kněžíky.<br />

Jak se tu ryba loví nám předvedly dva <strong>č</strong>luny, které<br />

zajely za nás k útesům. Vyhodili dva granáty, následují<br />

výbuchy, sesbírají ryby a na plný plyn mizí. Jo ruské<br />

třpytky, to tady asi bývá pravidlem. Za chvíli je tu těžký<br />

vojenský <strong>č</strong>lun. Nic ale nevyřeší.<br />

Lov na harpunu je tu však zcela běžný. O víkendu<br />

potkáte i celou rodinu, která si nese grilovací rošt,<br />

dřevěné uhlí, ploutve, masku i harpunu. Tu si můžete<br />

půj<strong>č</strong>it i v hotelu v Himare.


Další pláže Albánské riviery<br />

Několikrát jsme se vydali prozkoumat další možnosti potápění.<br />

Klikatící se silnice v horách kopíruje dále na jih mořský břeh. Jedinou možností přístupu k moři jsou<br />

pláže. Zbytek jsou útesy.<br />

Tyto pláže, až do Sarande, nazývané Albánskou rivierou jsou jen málo dot<strong>č</strong>ené výstavbou. Ty<br />

nejhez<strong>č</strong>í postrádají jakoukoliv infrastrukturu. Přitom jsou to prý ty nejkrásnější pláže Jónského moře. S<br />

<strong>č</strong>ímž nelze jen souhlasit.<br />

Kdyby tady nebyla izolovanost minulých let této země, stálo by tu na desítky hotelů a restaurací. A<br />

ono je jen otázkou <strong>č</strong>asu kdy to tu tak opravdu bude.<br />

- Krokodýlí pláž<br />

je hned za „naší“ pláží a je od ní oddělena jen širokým vyschlým ře<strong>č</strong>ištěm horské řeky padající z výšky<br />

přes dva tisíce metrů<br />

- pláž na jihu - Dhermiu<br />

hned v první vesnici lze sjet k moři, kde jsou tři restaurace a dlouhá pláž, jak jinak, s bunkry,<br />

zakon<strong>č</strong>ená probíhající výstavbou kempu se srubovými chatami. V létě je tu prý plno.<br />

- pláž Gjipe<br />

menší pláž v malebném zálivu s kaňonem, v kterém se nachází 75 metrů vysoký vodopád.<br />

- pláž Ilias<br />

je snad nekrásnější. Leží totiž v kaňonu přívalové řeky. Není velká, ale sevřená kaňonem působí<br />

velmi romanticky. Ani noha.<br />

- pláž v Jali<br />

je taky pustá, klidná, pohodová pro potápění za útesy.<br />

- pláž kde „kon<strong>č</strong>ej lidi“..<br />

rostoucí měste<strong>č</strong>ko Himare, které ještě před pěti lety prý bylo jen prašné město duchů dnes nabízí<br />

hotýlky, městskou kilometrovou pláž lemovanou pergolami s hospůdkami kde již i ráno v sedm pulsuje<br />

život a místní tu popíjí nezbytnou kávu. Prý hledají práci. Největšího hleda<strong>č</strong>e práce pak poznáte podle<br />

brilantního protá<strong>č</strong>ení cigaretové krabi<strong>č</strong>ky mezi prsty.<br />

Žijí zde albánští Řekové. Většinou sem jezdí i Řekové z Řecka a Italové na dovolenou, neboť ceny<br />

jsou tu buď srovnatelné, nebo dokonce nižší než u nás. Jen např. plzeňské tu popíjíme za 22,- K<strong>č</strong> s<br />

Mallborkou za 40,-K<strong>č</strong> za krabi<strong>č</strong>ku.<br />

Modré moře je tu skvělé a prý teplé dlouho do zimy. Druhá pláž za městem nazývaná Spile nabízí i<br />

pohledy do jeskyně, která byla osídlena jž v 6. stol. př.n.l. a prameny vody v ní zásobují celé měste<strong>č</strong>ko.<br />

Seznamujeme se zde s majitelem malého hotýlku a velkoobchodu s nápoji. Před týdnem se vrátil ze<br />

zájezdu z Prahy. Na stůl staví láhev albánského koňaku. Na setkání.<br />

Jeho zeť umí anglicky a tak nás seznamuje s místními poměry. Radí nám abychom zajeli na pláž před<br />

městem. Dá se tam kempovat a on tam jezdí harpunovat.<br />

„A jak se tam dostaneme?“, ptáme se.<br />

„Pojedete zpět a odbo<strong>č</strong>íte there where ends people“.<br />

„Jak kon<strong>č</strong>í lidi?“ „Tomu nerozumím?!“<br />

„Jo! Tam za městem … there where ends people“.<br />

Nakonec sedá do auta a serpentinami vyjíždíme z města a u hřbitova odbo<strong>č</strong>ujeme.<br />

Aha, tak to je to místo „kde kon<strong>č</strong>ej lidi..“.<br />

I když náš průvodce neznal „grave-yard“, <strong>č</strong>i jiný výraz, pochopili jsme až nyní kde "kon<strong>č</strong>ej lidi“.<br />

Spouštíme se k vyschlému ře<strong>č</strong>išti a přijíždíme na pláž s dvěma restauracemi, pěti bunkry a na konci<br />

po pěti stech metrech u olivového háje se útesy prudce boří do moře.<br />

Tady by potápění šlo!


- pláž Llaman<br />

je hned na jih za městem. V krásném údolí, kolem kterého se vine silnice je vybudována velká<br />

diskotéka a asi to tu musí být v létě pěkně veselé. V této době je však liduprázdná a okolní útesy lákají k<br />

potápění.<br />

- pláž Palermského zálivu<br />

spíš nabízí pohledy na přístav ponorek které mizí v útesu a na ostrůvek na němž je pevnost<br />

postavená Ali Pašou Tepelenským.<br />

Před Sarande stojí za to pláže u vesni<strong>č</strong>ky Nivica-Bubar a měste<strong>č</strong>ka Perporimi.<br />

- pláže v Sarande<br />

v jižním letovisku, se vinou kolem zálivu ve tvaru podkovy. Před vámi co by kamenem dohodil je řecké<br />

Korfu. Nad vámi hotýlky a nad nimi paneláky. Všude samá hospůdka a reprodukovaná hudba. Nic pro<br />

našince.<br />

- pláže pod Sarande<br />

jsou již velmi komer<strong>č</strong>ní a spíše tato místa přiláká milovníky archeologie.<br />

Pojízdná opravna<br />

Cesta se neobešla i bez jiných, než potápě<strong>č</strong>ských dobrodružství. To ale patří k věci.<br />

Proražená vana na Renaultu byl první po<strong>č</strong>in naší opravárenské <strong>č</strong>innosti. Po <strong>č</strong>ase se u vleku s<br />

potápě<strong>č</strong>skou technikou za<strong>č</strong>alo naklánět kolo. Trhá se náprava. Byl přetížený. Nezbývá než na pláži<br />

odmontovat celou nápravu a zajíždíme do Himare k našemu hoteliérovi. Ten nás odváží do dílny místního<br />

Řeka, kde místo svěráku, který nemá přivaří nápravu na kolejnici. Pak už raději bere dílo do ruky náš Honzík<br />

Taty. Zavaří utržený díl.<br />

„Máš tady brusku?“<br />

„Mám“, a přináší úhlovou s kotou<strong>č</strong>em o průměru snad 30 cm a bez krytu. Po spuštění navíc rozklepe ruce,<br />

neboť kotou<strong>č</strong> je excentrický.<br />

Vybrousíme svár, zaplatíme na naše 100,- K<strong>č</strong>. V hotýlku dáme ještě pivo a hurá „domů“.<br />

Potvrzuje se, že Albánci jsou vstřícní a pohostinní. Pojmy jako dané slovo, respekt, <strong>č</strong>est, host mají<br />

prý v Albánii stále ještě velkou váhu.<br />

Na pláži pak odvádíme několik opravárenských akcí.<br />

Praskl <strong>č</strong>lun. Lepíme.<br />

Vichřice přicházející jednoho dne nám láme ty<strong>č</strong>ky u plachty a tak lepící páskou a klackem vše<br />

napravujeme.<br />

Pod Pepu praská židle. Neunesla tu zodpovědnost. Lepící páska musí nastoupit.<br />

I centrála si chvíli zahrála na nemocnou. Šikovné ruce ji ale přivedly k rozumu a zase vesele bublala.<br />

Zapadáváme taky s Meďourem do písku a tak hever, podložit kamenem a …… Znova hever a……..<br />

Vítězíme i nad pískem!<br />

Tato zkušenost se nám hodila když v neděli přijelo auto s místními a zapadlo. Hever však neměli, ale<br />

pod vedením Habži řešíme i tento úkol.<br />

Jediné co se nezachránilo bylo lehátko Radky, které při vichřici v ohromných kotrmelcích odlétá na<br />

Korfu.<br />

Cestou zpět ještě v Albánii praská Habžovi výfuk.<br />

Zastavujeme u „Autoopravny“.<br />

„Máte autogen?“<br />

Odpovědí je známé albánské slovo „Jo“, tedy ne. „…..my tady opravujeme tak, že z vrakoviště<br />

vezmeme díl, upravíme ho a namontujeme…“<br />

Posílají nás o 10 km dál. Tam je dílna.<br />

Tady Habžovi nabídnou vyvíje<strong>č</strong> plynu z po<strong>č</strong>átku minulého století, kdy se na karbid nalije voda a<br />

vzniklým plynem se svaří. Svářecí drát po delším hledání nacházejí v hromadě šrotu.<br />

Habžík se slovy „buď to zavaříme, nebo vybouchnem“ výfuk opravil.<br />

Příště by bylo potřeby vzít pojízdnou dílnu V3S.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!