VDIQ NGA DEHIDRATIMI - Gazeta Express

VDIQ NGA DEHIDRATIMI - Gazeta Express VDIQ NGA DEHIDRATIMI - Gazeta Express

gazetaexpress.com
from gazetaexpress.com More from this publisher
29.07.2013 Views

FOTO: JETMIR IDRIZI 20 Alfred Beka alfred.beka@gazetaexpress.com Prishtinë, 24 korrik — Thonë se burrat nuk qajnë, por disa prej poetëve nuk arrinin t’i mbanin lotët. Dhimbja që ndienin për kolegun e tyre tashmë të ndjerë, Ali Podrimja, ishte e madhe. Por krahas dhimbjes, poetët kosovarë shfaqnin edhe krenarinë që e kishin pasur mik poetin më të madh të Kosovës. Në organizim të Unionit të Shkrimtarëve dhe Kritikëve Shqiptarë, të martën, në Bibliotekën Kombëtare dhe Universitare, poetët mbajtën një orë letrare përkujtimore për të nderuar poetin Ali Podrimja. Të pranishëm qenë jo vetëm poetët por edhe Agolli kundërshtoi kritikat ndaj Kadaresë Në vitin 1976 ende vazhdonte historia e romanit “Dimri i Vetmisë së Madhe”. Pas botimit të parë, libri iu kthye autorit për korrigjime, në bazë të vërejtjeve që iu bënë. Pasi shtoi e hoqi material nga romani, Kadare e dërgoi sërish për ribotim, në shtëpinë botuese Naim Frashëri, adhuruesit e poetit Podrimja. Shumica lexuan poezi kushtuar atij, ndërsa ata që nuk kishin ndonjë poezi evokonin ndonjë kujtim me poetin apo edhe jepnin ndonjë vlerësim për poezinë e tij. Reshat Sahitaj, kryetar i Unionit të Shkrimtarëve dhe Kritikëve Shqiptarë dhe mik i poetit, sapo fi lloi të fl asë u tradhtua nga ndjenjat për mikun e tij dhe zëri fi lloi t’i ngjirej. Për këtë arsye, fjalën e tij të rastit u desh ta lexojë dikush tjetër. Ai tha se në këtë orë letrare do t’i këndohet atij që tërë jetën i këndoi popullit të vet. Ndërkaq, Hajdin Abazi, zëvendësministër i kulturës, tha se të rrallë janë krijuesit që nuk janë ndikuar nga Ali Podrimja. Vargjet e Podrimjes ai i cilësoi si ku redaktor ishte shkrimtari, Dritëro Agolli. Në një dokument, që ruhet në Arkivin Qendror të Shtetit, raportohet një mbledhje e redaksisë së shtëpisë botuese (viti 1976), ku po merrnin pjesë Kadare, Agolli, drejtori Thanas Leci, etj., në cilën pasuri të jashtëzakonshme. “Duhet t’i përmbledhim dhe të përkujdesemi për poezitë e tij”, tha Abazi. Më pas ai lexoi një poezi kushtuar poetit. Studiuesi Begzad Baliu lexoi një tekst lamtumirës për Podrimjen. Ai tha se Podrimja ishte prej atyre miqve të përditshmërisë së qytetit tonë dhe botës shqiptare, që kudo ku gjendej refl ektonte një botë të pasur ndjenjash të hareshme. “Për disa dekada me radhë Ali Podrimja ishte njëri prej përfaqësuesve më të përhershëm të krijimtarisë letrare jo vetëm në hapësirën shqiptare, por edhe në botën letrare, duke u bërë kështu institucion më vete, prandaj në vitin 1996 ai u bë anëtar i Akademisë së Shkencave dhe Arteve të u vërejt qëndrimi mbrojtës i Agollit ndaj Ismail Kadaresë. Agolli pajtohet me ribotimin e romanit, gjë që binte ndesh me mendimin e drejtorit Leci, i cili pasi përmend një sërë defektesh që vëren në romanin e Kadaresë edhe pas korrigjimit të tij, andaj refuzon të nënshkru- Kosovës”, tha Baliu. Ai shtoi se Podrimja jetonte si poet, pra gjithnjë duke shkruar. Ndërkaq, me vdekjen e tij, sipas Baliut, Podrimja ka krijuar imazhin e krijuesit që nuk ka një kufi . “Për shkak se poezinë e tij e shihte si mision, por jo edhe veten si misionar, sepse në jetën e tij ishte tepër modest, sot për të mund të thuhet se ai nuk ishte poet boemësh, por ka një veçori, të cilën zor ta gjemë në biografi në e të gjithë poetëve, pavarësisht sojit të tyre: vdekjen e tij, për të cilën sigurisht nuk ka pse të thuren mistere, por ka arsye për të ndërtuar imazhin e krijuesit që nuk ka një kufi , një fund, një datë, një moshë”, tha Baliu. E mërkurë, 25 korrik 2012 ajë vendimin për botim. Vendimi nënshkruhet nga Miti Tona, drejtor i Drejtorisë së Shtypit, dhe Jakup Mato, ekspert i sektorit të Kulturës. Dokumenti që ruhet në Arkivin Qendror të Shtetit, është botuar në librin “Një Dosje për Kadarenë”, të autorit, Shaban Sinani. Poeti i Kosovës Poetët kosovarë tani kanë mbetur si jetimë sepse më i madhi i tyre nuk jeton më. Poeti i ndjerë Ali Podrimja u nderua nga kolegët e tij me një orë letrare përkujtimore. Të gjithë shprehen admirim për poetin dhe dhimbje për ikjen e tij. Për shkrimtarin Adem Demaçi, Podrimja edhe si poet edhe si njëri ishte origjinal dhe nuk i përngjante askujt. Demaçi tha se ai nuk jetoi vetëm me stresin e poetit por edhe me stresin njerëzor dhe si duket, sipas tij, këto strese e bënë që të ikë para kohe. Ai i kritikoi shkrimtarët, të cilët gjatë këtyre tri ditëve kanë folur mirë për Podrimjen, se pse nuk i kanë thënë këto fjalë edhe sa ishte ai gjallë. “Askush nga këto që u thanë gjatë këtyre tri ditëve për të nuk i tha në të gjallë të tij dhe po t’i thoshin këto ai sigurisht se do të gëzohej edhe ndoshta do t’ia zgjatnin jetën”, tha Demaçi. Shkrimtari Ramiz Kelmendi tha se nuk mund t’i gjejë ndonjë shok

E mërkurë, 25 korrik 2012 Depeche Mode nuk ndalet Albumi i ri, i 13’ti me radhë i grupit Depeche Mode do të dalë në shitje në prill të vitit 2013, ka konfi rmuar për revistën ‘Rolling Stone’ menaxheri i grupit, Jonathan Kesler. Deklaratën për ‘Roling Stone’ që do të matej me të apo që do t’ia kalonte. Ai shtoi se kurrë nuk ka qenë më fukara se sot për të shprehur atë që e ndien tash e dy ditë. “Që dy ditë gjysma e jetës sime ka vdekur”, shtoi Kelmendi. Akademik Rexhep Ferri tha se Ali Podrimja ka lindur si poet dhe poezia e mori. “Me Aliun jemi rritur bashkë në Gjakovë”, tha Ferri dhe më pas lexoi një poezi që ia kishte kushtuar tash e tridhjetë vjet mikut të tij. Poetja Ilire Zajmi Rugova, e cila kishte shkuar bashkë me Podrimjen në Lodeve të Francës për të marrë pjesë në festivalin e poezisë Zërat e Mesdheut, tha se s’e kishte imagjinuar kurrë se do të shkonin bashkë e do të kthehej vetëm. “Më në fund Ali Podrimja po pushon i qetë pranë Lumit”, u shpreh ajo. Poeti Gani Xhafolli tha se me padurim pret të shkojë te Agim Deva, Rifat Kukaj dhe Ali Podrimja. Me poezi për poetin Podrimja u paraqitën edhe poetë të tjerë, ndërsa u bë e ditur se sot (e mërkurë) kur pritet edhe të vijë trupi i pajetë i poetit, në hapësirën e Akademisë së Shkencave dhe Arteve të Kosovës do të mbahen homazhe për poetin. Për vdekjen e poetit të madh kosovar, Ali Podrimja, kanë raportuar disa medie gjermane, si ‘Tagesspiegel’, ‘Neue Westfälische’, ‘Spiegel Online’, ‘T Online’,etj. Mediat gjermane kryesisht thirreshin në burimet e agjencisë gjermane DPA dhe në Ministrinë e Jashtme të Kosovës. Kështu, ‘Spiegel Online’ citon ministrin e Jashtëm të Kosovës, Enver Hoxhaj, i cili vdekjen e Podrimjes e cilësoi si humbje të madhe për kulturën e Kosovës, derisa u shpreh i tronditur nga kjo ngjarje. Edhe mediet italiane, kanë raportuar për zhdukjen dhe pastaj gjetjen e trupit të pajetë të poetit kosovar. Mediet italiane transmetuan edhe ngushëllimet e ministrit Hoxhaj për humbjen e poetit me famë ndërkombëtare, dhe vlerësimet për veprën e madhe të tij. Ndërkaq, mediet franceze, si ‘l’Express’, ‘Le Parisien’, ‘Midi Libre’, ‘Hérault’, ‘Le Dépeche. fr’, por edhe televizioni TV 5 Monde, kanë publikuar artikuj dhe njoftime për vdekjen e poetit të famshëm kosovar, duke iu referuar kryesisht njoftimit që paraprakisht u dha nga agjencia AFP. Në këta artikuj, përveç që përshkruhej rrjedha e ngjarjeve rreth gjetjes së trupit të pajetë të poetit kosovar, jepeshin edhe pjesë të biografi së dhe veprës kolosale poetike të Podrimjes, duke e konsideruar si një nga fi gurat më të mëdha të poezisë bashkëkohore shqiptare. Kesler e dha gjatë kohës kur këngëtari i grupit, Dave Gahan, ishte mysafi r në koncertin e grupit Soulsavers, në studion e famshme Capitol Records, në Los Angeles. Koncerti special i grupit Soulsavers u mbajt më 21 korrik, para afro 150 njerëzve të zgjedhur. Gahan po ashtu nënvizoi se datat dhe vendet e sakta të koncerteve të turneut botëror të grupit, përmes të cilit do të promovohet albumi i ri, do të publikohen gjatë vjeshtës. PO PËRGATITET “ZOOLANDER 2” Aktori hollivudian, Ben Stiller, bëri të ditur se tashmë ka marrë skenarin e vazhdimit të fi lmit komik të vitit 2001. Stiller, i cili në pjesën e parë të filmit aktori manekinin jo edhe aq inteligjent, Derek Zoolander, deklaroi se është i gëzuar që do të xhirohet vazhdimi i filmit, megjithëse nuk deshi të zbulonte asnjë detaj lidhur me përmbajtjen e tij. Megjithëse, sipas tij, aktori Will Ferrell, i cili në pjesën e parë të filmit luajti rolin e Mugatu, do të jetë pjesë edhe e filmit të dytë. «Skenari është pothuajse i gatshëm, por meqë të gjithë ne jemi ‘paksa shkurt me kohën’, vërtet nuk e di se kur do të ta përfundojmë atë dhe të nisim me xhirimin e filmit. Shpresoj që kjo të jetë së shpejti”, tha Stiller. Ajo që dihet është se Justin Theoux sërish do të shfaqet në rolin e regjisorit. Ndryshe, adhuruesit e Ben Stiller do të kenë rast që në fund të muajit gusht ta shohin atë në komedinë «The Watch». GREEN DAY KTHEHET ME TRILOGJI Punk grupi amerikan, Green Day, ka publikuar singlin e parë “Oh Love”, nga albumi “iUno”, i cili do të duhej të dalë në shitje më 24 shtator. Albumi “iUno” është albumi i parë i trilogjisë “iUno”, iDos” dhe “iTre”. Në të vërtetë, grupi Green Day pritet që shumë shpejtë, mbase që në muajin nëntor, të publikojë edhe albumin tjetër ‘iDos”, ndërkohë që në janar të vitit të ardhshëm edhe të tretin, “iTre”, njoftoi portali NME. Ndryshe, këta tre albume pasojnë albumin e tyre i fundit “21st Century Breakdown”. Grupi Green Day aktualisht ndodhet në turne nëpër Evropë, në kuadër të së cilës do të mbajë tre koncerte në Gjermani, si dhe disa koncerte të tjera në Francë dhe Itali. Ndryshe, Dave Gahan sivjet ishte mysafi rë-këngëtar në albumin e ri të grupit Soulsavers, “The Light The Dead See” (Drita të Cilën e Sheh i Vdekuri), në të cilin ai zëvendësoi këngëtarin legjendar, Mark Lanegan. ARTE Kush dëshiron të zhdukë Gurakuqin? Në vitin jubilar të 100-vjetorit të Shpalljes së Pavarësisë konstatojmë me keqardhje se nga institucionet shtetërore, e madje edhe nga personalitete të politikës shqiptare, nuk përmendet fare Luigj Gurakuqi, për rolin që e tij në atë ngjarje madhore të kombit shqiptar. Përmenden gjithfarë emrash të tjerë, por jo ai i “krahut të djathtë” të Ismail Qemalit. Willy Kamsi Duhet të mos harrohet, sidomos sot në këtë 100-vjetor, roli kryekreje që pati Luigj Gurakuqi në Shpalljen e Pavarësisë në Vlorë, më 28 nëntor 1912. Veprimtaria e tij politike e atdhetare nis qëkur, si student, ishte ndër bashkëpunëtorët më të zellshëm të revistës “Albania”, të Faik Konicës. Merr pjesë në Kongresin e Manastirit për Gjuhën shqipe (1908). Më 1909, ishte drejtor i parë i Shkollës Normale të Elbasanit. Më 1911, merr pjesë, me Ismail Qemalin, në Kryengritjen e Malësisë së Madhe, nën drejtimin e Dedë Gjo’ Lulit, dhe harton Librin e Kuq të Gërçes, me kërkesat e malësorëve ndaj Perandorisë Osmane. Ishte vetëm 32-vjeçar. Ndoqi përpjekjet e fundit për të arritur te Pavarësia, dhe këto u konkretizuan duke u takuar me Koloninë shqiptare të Bukureshtit, për të vazhduar me shkëmbime të nivelit më të lartë me Ballplatzin në Vjenë. Pas këtyre përpjekjeve, arriti momenti kaq i pritur prej të gjithë atdhetarëve shqiptarë, ai i ngritjes së Flamurit në Vlorë, ku në rolin kryesor e gjejmë përsëri Luigj Gurakuqin, i cili harton dhe shkruan me dorë të vet tekstin që lexohet në dokumentin e Shpalljes. Të mos harrojmë edhe më vonë luftëtarin, me të tjerë atdhetarë, për mbrojtjen, në kohën e princ Wied’it të Shtetit Shqiptar (1914), kur mbet i plagosur; e as kontributin kur, sa ishte drejtor i Drejtorisë së Arsimit (1916-1918) në vitet e Luftës së Parë Botërore hapi me qindra shkolla – në të cilat mësimi jepej në gjuhën shqipe; e as themelimin e Komisisë Letrare të Shkodrës. Ai u përpoq të bashkonte Veri e Jug, të krishterë e myslimanë, gjuhë gege e toske. Dhe, kështu u bë faktori kryesor në afrimin e shqiptarëve për një qëllim të vetëm: bashkimin kombëtar me synim Pavarësinë Kombëtare. Si të harrohet koha kur ishte ministër i Financave në Qeverinë 21 e Nolit dhe kur, pasi e vranë, nuk i gjetën në xhep më shumë se 400 lireta. O tempora! O mores! Përpjekjet kundër një figure të tillë u realizuan edhe me shembjen e shtëpisë së tij. Nëse ai ishte vrarë njëherë më 2 mars 1925, u vra për të dytën herë nga gjyqi i Tranit, në Itali, kur vrasësi i tij u lirua nga burgu, të tretën herë me shembjen e shtëpisë, dhe sot duke e varrosur në harresën e amshuar. Sot, në programin shtetëror parashihet ndërtimi në Tiranë i Monumentit të Pavarësisë, por edhe monumentet kushtuar Ismail Qemalit, Hasan Prishtinës, Ahmet Zogut. Por, fatkeqësisht jo edhe ai i Luigj Gurakuqit, siç bëri edhe Enver Hoxha me Monumentin e Pavarësisë në Vlorë - në të cilin nuk gjendet atdhetari ynë i shquar. Sa për Shtëpinë Muze në Shkodër, me gjithë përpjekjet e vazhdueshme që nga viti 1995, kur ajo kishte nevojë vetëm për mirëmbajtje, në ditët e sotme u arrit te shembja e plotë, pa ndërhyrë askush për të ndaluar një krim të tillë ndaj trashëgimisë sonë historike. Dhe ishin vënë në dijeni, ndërkaq, jo më pak se katër ministra kulture - të djathtë e të majtë - dhe instancat më të larta të Shtetit Shqiptar. Sot po shohim një përpjekje të mëtejme për errësimin e kësaj figurë dhe për zhdukjen nga Shpallja e Pavarësisë, rrjedhimisht edhe nga historia e Shqipërisë. Por, kjo s’do të ndodhë, sepse më në fund ka aq atdhetarë sa për të mos lejuar që të kryhet kjo vepër antikombëtare. Prandaj, edhe njëherë ju lutemi autoriteteve më të larta të vendit tonë për një ndërhyrje energjike, duke e vlerësuar Luigj Gurakuqin siç edhe i përket: duke e përkujtuar një-për-një me Ismail Qemalin; duke i ngritur një monument në qendër të Tiranës; duke rindërtuar Shtëpinë-Muze, meqë në Institutin e Monumenteve gjenden rilevimet e ndërtesës së vjetër me të gjitha hollësitë. *Shkrimi është marrë nga ‘Mapo’. Autori ishte ambasadori i parë i Shqipërisë në Vatikan, pas rrëzimit të komunizmit.

FOTO: JETMIR IDRIZI<br />

20<br />

Alfred Beka<br />

alfred.beka@gazetaexpress.com<br />

Prishtinë, 24 korrik —<br />

Thonë se burrat nuk qajnë, por<br />

disa prej poetëve nuk arrinin t’i<br />

mbanin lotët. Dhimbja që ndienin<br />

për kolegun e tyre tashmë të<br />

ndjerë, Ali Podrimja, ishte e madhe.<br />

Por krahas dhimbjes, poetët<br />

kosovarë shfaqnin edhe krenarinë<br />

që e kishin pasur mik poetin më të<br />

madh të Kosovës.<br />

Në organizim të Unionit të<br />

Shkrimtarëve dhe Kritikëve<br />

Shqiptarë, të martën, në Bibliotekën<br />

Kombëtare dhe Universitare,<br />

poetët mbajtën një orë letrare<br />

përkujtimore për të nderuar poetin<br />

Ali Podrimja. Të pranishëm<br />

qenë jo vetëm poetët por edhe<br />

Agolli kundërshtoi kritikat ndaj Kadaresë<br />

Në vitin 1976 ende vazhdonte<br />

historia e romanit “Dimri i Vetmisë<br />

së Madhe”. Pas botimit të parë, libri<br />

iu kthye autorit për korrigjime, në<br />

bazë të vërejtjeve që iu bënë. Pasi<br />

shtoi e hoqi material nga romani,<br />

Kadare e dërgoi sërish për ribotim,<br />

në shtëpinë botuese Naim Frashëri,<br />

adhuruesit e poetit Podrimja. Shumica<br />

lexuan poezi kushtuar atij,<br />

ndërsa ata që nuk kishin ndonjë<br />

poezi evokonin ndonjë kujtim me<br />

poetin apo edhe jepnin ndonjë<br />

vlerësim për poezinë e tij.<br />

Reshat Sahitaj, kryetar i Unionit<br />

të Shkrimtarëve dhe Kritikëve<br />

Shqiptarë dhe mik i poetit, sapo<br />

fi lloi të fl asë u tradhtua nga ndjenjat<br />

për mikun e tij dhe zëri fi lloi<br />

t’i ngjirej. Për këtë arsye, fjalën e<br />

tij të rastit u desh ta lexojë dikush<br />

tjetër. Ai tha se në këtë orë letrare<br />

do t’i këndohet atij që tërë jetën i<br />

këndoi popullit të vet.<br />

Ndërkaq, Hajdin Abazi,<br />

zëvendësministër i kulturës, tha se<br />

të rrallë janë krijuesit që nuk janë<br />

ndikuar nga Ali Podrimja.<br />

Vargjet e Podrimjes ai i cilësoi si<br />

ku redaktor ishte shkrimtari, Dritëro<br />

Agolli.<br />

Në një dokument, që ruhet në<br />

Arkivin Qendror të Shtetit, raportohet<br />

një mbledhje e redaksisë<br />

së shtëpisë botuese (viti 1976), ku<br />

po merrnin pjesë Kadare, Agolli,<br />

drejtori Thanas Leci, etj., në cilën<br />

pasuri të jashtëzakonshme. “Duhet<br />

t’i përmbledhim dhe të përkujdesemi<br />

për poezitë e tij”, tha Abazi.<br />

Më pas ai lexoi një poezi kushtuar<br />

poetit.<br />

Studiuesi Begzad Baliu lexoi një<br />

tekst lamtumirës për Podrimjen.<br />

Ai tha se Podrimja ishte prej atyre<br />

miqve të përditshmërisë së qytetit<br />

tonë dhe botës shqiptare, që kudo<br />

ku gjendej refl ektonte një botë të<br />

pasur ndjenjash të hareshme.<br />

“Për disa dekada me radhë<br />

Ali Podrimja ishte njëri prej përfaqësuesve<br />

më të përhershëm të<br />

krijimtarisë letrare jo vetëm në<br />

hapësirën shqiptare, por edhe në<br />

botën letrare, duke u bërë kështu<br />

institucion më vete, prandaj në<br />

vitin 1996 ai u bë anëtar i Akademisë<br />

së Shkencave dhe Arteve të<br />

u vërejt qëndrimi mbrojtës i<br />

Agollit ndaj Ismail Kadaresë. Agolli<br />

pajtohet me ribotimin e romanit,<br />

gjë që binte ndesh me mendimin e<br />

drejtorit Leci, i cili pasi përmend një<br />

sërë defektesh që vëren në romanin<br />

e Kadaresë edhe pas korrigjimit<br />

të tij, andaj refuzon të nënshkru-<br />

Kosovës”, tha Baliu.<br />

Ai shtoi se Podrimja jetonte si<br />

poet, pra gjithnjë duke shkruar.<br />

Ndërkaq, me vdekjen e tij, sipas<br />

Baliut, Podrimja ka krijuar<br />

imazhin e krijuesit që nuk ka një<br />

kufi .<br />

“Për shkak se poezinë e tij e<br />

shihte si mision, por jo edhe veten<br />

si misionar, sepse në jetën e<br />

tij ishte tepër modest, sot për të<br />

mund të thuhet se ai nuk ishte<br />

poet boemësh, por ka një veçori,<br />

të cilën zor ta gjemë në biografi në<br />

e të gjithë poetëve, pavarësisht sojit<br />

të tyre: vdekjen e tij, për të cilën<br />

sigurisht nuk ka pse të thuren mistere,<br />

por ka arsye për të ndërtuar<br />

imazhin e krijuesit që nuk ka një<br />

kufi , një fund, një datë, një moshë”,<br />

tha Baliu.<br />

E mërkurë, 25 korrik 2012<br />

ajë vendimin për botim. Vendimi<br />

nënshkruhet nga Miti Tona, drejtor<br />

i Drejtorisë së Shtypit, dhe Jakup<br />

Mato, ekspert i sektorit të Kulturës.<br />

Dokumenti që ruhet në Arkivin<br />

Qendror të Shtetit, është botuar në<br />

librin “Një Dosje për Kadarenë”, të<br />

autorit, Shaban Sinani.<br />

Poeti i Kosovës<br />

Poetët kosovarë tani kanë mbetur si jetimë sepse më i madhi i tyre nuk jeton më. Poeti i ndjerë<br />

Ali Podrimja u nderua nga kolegët e tij me një orë letrare përkujtimore. Të gjithë shprehen<br />

admirim për poetin dhe dhimbje për ikjen e tij.<br />

Për shkrimtarin Adem Demaçi,<br />

Podrimja edhe si poet edhe si njëri<br />

ishte origjinal dhe nuk i përngjante<br />

askujt. Demaçi tha se ai nuk jetoi<br />

vetëm me stresin e poetit por<br />

edhe me stresin njerëzor dhe si<br />

duket, sipas tij, këto strese e bënë<br />

që të ikë para kohe.<br />

Ai i kritikoi shkrimtarët, të cilët<br />

gjatë këtyre tri ditëve kanë folur<br />

mirë për Podrimjen, se pse nuk i<br />

kanë thënë këto fjalë edhe sa ishte<br />

ai gjallë.<br />

“Askush nga këto që u thanë<br />

gjatë këtyre tri ditëve për të nuk<br />

i tha në të gjallë të tij dhe po t’i<br />

thoshin këto ai sigurisht se do të<br />

gëzohej edhe ndoshta do t’ia zgjatnin<br />

jetën”, tha Demaçi.<br />

Shkrimtari Ramiz Kelmendi tha<br />

se nuk mund t’i gjejë ndonjë shok

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!