Kita Nagsunod ni Jesukristo, pp. 16, 22, 28 - The Church of Jesus ...
Kita Nagsunod ni Jesukristo, pp. 16, 22, 28 - The Church of Jesus ...
Kita Nagsunod ni Jesukristo, pp. 16, 22, 28 - The Church of Jesus ...
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
pulong, mobayad sa iyang obligasyon, ug motuman sa<br />
iyang mga saad o pakigsaad, ug mag-abang og balay kaysa<br />
adunay balay nga ang bana dili motuman sa iyang mga<br />
pakigsaad ug saad.’” 6<br />
Siya may lisud nga kapilian: iyang pa<strong>ni</strong>malay o iyang<br />
integridad. Ang tawo nga may integridad dili dayon mohunong<br />
o moundang tungod kay ki<strong>ni</strong> lisud o mahal. Kabahin<br />
<strong>ni</strong>i<strong>ni</strong> ang Dios may hingpit nga kahulugan sa integridad.<br />
Siya miingon, “Kinsa Ako . . . nga nagsaad ug wala matuman?”<br />
(D&P 58:31).<br />
Usa sa lisud nga mga pagsulay sa atong integridad mao<br />
nga kon kita motuman ba gayud sa atong mga pasalig ug<br />
saad o kon aduna bay mga panahon nga dili kita motuman<br />
sa atong pulong.<br />
7. Ang integridad wala mag-agad sa presensya sa uban.<br />
Ki<strong>ni</strong> anaa kanato, wala sa gawas. Si Elder Marion D. Hanks<br />
(1921–2011) sa Seventy mihisgut kabahin sa tawo ug sa<br />
iyang gamayng anak nga lalaki kinsa “mihunong sa mingaw<br />
nga kamaisan sa hilit nga dalan sa usa ka probinsya”<br />
ug nagtan-aw sa lamiang mais sulod sa koral. Ang amahan,<br />
human og tan-aw sa atubangan, sa luyo, sa wala, ug sa tuo,<br />
“misugod sa pagkatkat sa koral” aron manguha og mais.<br />
Ang iyang anak nga lalaki mitan-aw ka<strong>ni</strong>ya ug nabalakang<br />
miingon, “Pa, nakalimot ka sa pagtan-aw sa taas.” 7<br />
Sa dula <strong>ni</strong> Shakespeare nga Hamlet, si Polo<strong>ni</strong>us miingon<br />
ngadto sa iyang anak nga si Laertes:<br />
Pagmatinud-anon sa imong kaugalingon.<br />
Ug ki<strong>ni</strong> mosunod, sama ang gabii mosunod sa adlaw.<br />
Dili ka mahimong magpakaaron-ingon sa uban. 8<br />
Katalagsaon nga tambag! <strong>Kita</strong> may kapilian. Mahimo<br />
natong pahimudsan ang higayon ug kontrolahon ang atong<br />
kinabuhi o mahimong monunot-nunot lang sa atong palibut<br />
o mga kaedad.<br />
Motan-aw ba mo og pornograpiya atubangan sa inyong<br />
inahan, inyong ka-date, inyong kaparis, o sa inyong<br />
bishop? Kon sayop ki<strong>ni</strong> sa atubangan sa uban, ki<strong>ni</strong> sayop<br />
gihapon kon wala sila. Ang tawo nga may integridad<br />
kinsa matinuoron sa iyang kaugalingon ug sa Dios mopili<br />
sa husto bisan kon aduna bay tawo nga magtan-aw<br />
kay ki<strong>ni</strong> anaa lang sa kaugalingon, wala mag-agad sa<br />
uban.<br />
Unta ang integridad sa atong kalag adunay timaan nga<br />
mabasa nga pinabaga ang mga letra “DILI BALIGYA BISAN<br />
PILAY KANTIDAD” aron ki<strong>ni</strong> masulti ngari nato, sama kang<br />
Hyrum Smith, “Bulahan ang akong sulugoon nga si Hyrum<br />
Smith; kay Ako, ang Ginoo, nahigugma ka<strong>ni</strong>ya tungod sa<br />
kaligdong sa iyang kasingkasing” (D&P 124:15).<br />
Unta kitang tanan mahimong mga tawo nga may integridad—dili<br />
tungod kay napugos ta apan gigusto nato.<br />
Ang Ginoo mipahibalo sa ganti <strong>ni</strong>adtong mobuhat <strong>ni</strong>i<strong>ni</strong>:<br />
“Sa pagkatinuod, ako moingon nganha ka<strong>ni</strong>nyo, tanan sila<br />
kinsa nasayud sa ilang mga kasingkasing nga mga matinuoron<br />
. . . ug andam nga motuman sa ilang mga pakigsaad<br />
pinaagi sa pagsakripisyo . . . pagadawaton ngari kanako”<br />
(D&P 97:8; emphasis gidugang).<br />
Unta kitang tanan pagadawaton sa Dios tungod kay<br />
kita na<strong>ni</strong>ngkamot nga mahimong mga tawo nga may<br />
integridad. ◼<br />
Gikan sa usa ka debosyonal nga pakigpulong <strong>ni</strong>adtong Disyembre 6, 2011,<br />
sa U<strong>ni</strong>bersidad sa Brigham Young. Alang sa kompleto nga teksto sa I<strong>ni</strong>ngles,<br />
bisitaha ang http://speeches.byu.edu.<br />
MUBO NGA MGA SULAT<br />
1. Robert Bolt, A Man for All Seasons: A Play <strong>of</strong> Sir Thomas More<br />
(1960), 2.<br />
2. Bolt, A Man for All Seasons, 95.<br />
3. Tan-awa sa Richard Neitzel Holzapfel, “Every Window, Every Spire<br />
‘Speaks <strong>of</strong> the Things <strong>of</strong> God,’” Ensign, Mar. 1993, 9.<br />
4. C. S. Lewis, Mere Christia<strong>ni</strong>ty (1960), <strong>22</strong>.<br />
5. Abraham Lincoln, unang inaugural address, Mar. 4, 1861.<br />
6. N. Eldon Tanner, sa Conference Report, Okt. 1966, 99.<br />
7. Marion D. Hanks, sa Conference Report, Okt. 1968, 1<strong>16</strong>.<br />
8. William Shakespeare, Hamlet, ed. W. J. Craig (1914), act 1, scene 3,<br />
lines 85–87.<br />
Pebrero 2013 21