2007-levicka-terminologicke implementacie.pdf - Slovenský národný ...
2007-levicka-terminologicke implementacie.pdf - Slovenský národný ...
2007-levicka-terminologicke implementacie.pdf - Slovenský národný ...
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
Ako neskôr poznamenal Guiraud (1978) 65 či Weinreich (1953) 66 , analógia s fonológiou<br />
a jej minimálnymi jednotkami v lexike nestačí.<br />
Jedno z hlavných úskalí teórie polí predstavuje ohraničenie týchto subsystémov<br />
najmä pokiaľ ide o pojmové pole, pričom problém nastáva aj pri vymedzovaní<br />
jednotlivých pojmov. V prípade odbornej lexiky okrem toho treba vziať do úvahy fakt,<br />
že nie vždy sa štruktúra danej oblasti presne odzrkadlí aj v jazyku. Ak sa konfrontuje<br />
táto oblasť v dvoch a viacerých jazykoch, vyvstáva navyše problém odlišnej klasifikácie<br />
reality v rámci jednotlivých jazykových spoločenstiev.<br />
Na túto rôznorodosť členenia a rozsahu lexikálno-sémantických polí poukazuje<br />
Mounin (1972:287) a upozorňuje, že vyplýva zo subjektívnosti ich vytvárania<br />
jazykovým spoločenstvom. Segmentácia polí na jednotlivé členy totiž v bežnej<br />
jazykovej praxi záleží od historického, kultúrneho a prírodného kontextu, v ktorom<br />
jazykové spoločenstvo žije (pozri jeho známu analýzu poľa obydlie).<br />
Jedným z objektívnych kritérií ohraničenia jazykového poľa môže byť podľa<br />
Igora Němca (1995:186) aj spájateľnosť skúmaných lexém, v rámci ktorej sa okrem<br />
paradigmatických vzťahov berie do úvahy aj syntagmatika, teda ich syntakticko-<br />
sémantický potenciál spájateľnosti (napr. paradigma slovies odkazujúcich na úpravu<br />
povrchu konštrukcií s akuzatívnym doplnením – couvrir, recouvrir, revêtir atď. pozri<br />
II.3).<br />
Druhým okruhom je otázka riešenia vzťahov medzi jednotlivými poľami<br />
napríklad pri polysémii, keďže v zásade nejde, ako upozornil Coseriu, o mozaiku ale<br />
často o navzájom sa prekrývajúce mikrosystémy.<br />
A napokon treba vyriešiť otázku ako tieto štruktúry skúmať, pričom sa ponúkajú<br />
dve základné lingvistické metódy:<br />
a) Analytická metóda, v tomto prípade ide o komponentovú analýzu, t.j.<br />
snahu o dekompozíciu obsahu na jednoduché, minimálne obsahové<br />
prvky. Z hľadiska všeobecnej lingvistiky ju možno označiť za<br />
semaziologický postup.<br />
b) Syntetická metóda, spadajúca do rámca onomaziológie, pri ktorej sa<br />
zvolí oblasť záujmu a následne sa hľadajú jazykové jednotky, ktoré ju<br />
pokrývajú.<br />
65 Le champ ne constitue pas un organisme au même titre qu’un système<br />
phonologique où chaque terme assure une fonction commune nécessaire à<br />
l’ensemble - les champs morpho-sémantiques (1978:287).<br />
66 Slovník určitého jazyka je štruktúrovaný oveľa voľnejšie ako jeho fonológia<br />
a gramatika. (citované podľa Mounin 1999:82)<br />
Strana 71