2007-levicka-terminologicke implementacie.pdf - Slovenský národný ...

2007-levicka-terminologicke implementacie.pdf - Slovenský národný ... 2007-levicka-terminologicke implementacie.pdf - Slovenský národný ...

korpus.juls.savba.sk
from korpus.juls.savba.sk More from this publisher
18.07.2013 Views

Poďakovanie Srdečne ďakujem doc. PhDr. Jánovi Tarabovi, Csc. za láskavú pomoc pri vzniku a písaní tejto práce, za mnohé hodnotné rady a pripomienky. Strana 4

PREDHOVOR Štruktúrna a kontextová analýza čiastkových systémov stavebnej terminológie vo francúzštine a slovenčine ako téma dizertačnej práce vyplýva z nášho kombinovaného štúdia a praxe lingvistu-prekladateľa a osobitne zo záujmu o oblasť terminológie a terminografie. Ekonomicko-politická transformácia Slovenska po roku 1989 spôsobila a spôsobuje prevratné zmeny aj v odbornom vyjadrovaní a prináša do systému slovenčiny neustále nové pojmy a termíny. V súvislosti s terminologickými systémami a neologizmami, vznikajúcimi nielen pod vplyvom integrácie do európskych štruktúr, naráža Slovensko na dvojité vákuum – jednak po roku 1989 došlo k najväčšiemu útlmu terminologickej činnosti za celé povojnové obdobie, čo v praxi znamená, že systematická odborná starostlivosť o terminológiu takmer vymizla, a jednak absentujú štúdie a analýzy, ktoré by reflektovali zmeny v cudzojazyčných terminológiách a konfrontovali ich so slovenskými systémami. Toto vákuum pociťuje rovnako akademická, ako aj výrobná a legislatívna sféra, nehovoriac o profesionálnych prekladateľoch a tlmočníkoch. Osamotené terminologické aktivity na Slovensku síce prežívajú, no chýba im koordinácia a absentuje aj vzájomné prepojenie kompetentných zložiek v procese ustaľovania a štandardizácie termínov. S väčším alebo menším nasadením pracujú ministerské terminologické komisie, hmatateľné výsledky dosahujú v oblasti terminológie niektoré vedné odbory ako napríklad astronómia či geológia. V rámci väčších súkromných podnikov alebo štátnych inštitúcií sa čoraz častejšie stretávame s pokusmi o unifikáciu a systematizovanie nimi používanej terminológie, napríklad na Ústave normalizácie, metrológie a skúšobníctva či v rámci Národnej banky Slovenska, kde vznikla terminologická databáza zameraná na finančníctvo s anglickými ekvivalentmi. Strana 5

Poďakovanie<br />

Srdečne ďakujem doc. PhDr. Jánovi Tarabovi, Csc. za láskavú pomoc pri vzniku a<br />

písaní tejto práce, za mnohé hodnotné rady a pripomienky.<br />

Strana 4

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!