2007-levicka-terminologicke implementacie.pdf - Slovenský národný ...
2007-levicka-terminologicke implementacie.pdf - Slovenský národný ...
2007-levicka-terminologicke implementacie.pdf - Slovenský národný ...
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
4.10 Vzťahy terminologických jednotiek<br />
V našej terminografickej práci sme pracovali predovšetkým s intenzionálnymi<br />
definíciami zo sekundárnych zdrojov, pričom sme ich využili predovšetkým na<br />
identifikáciu termínu ako takého a spolu s kontextmi na vytvorenie terminologického<br />
poľa, v rámci ktorého sme skúmali nielen jeho konštitutívne prvky, ale najmä ich<br />
vzájomné vzťahy.<br />
Ako naznačujú najčastejšie typy definícií, časť týchto vzťahov odráža práve<br />
definícia. V závislosti od chápania termínu, konkrétnej metodológie a cieľa označujú<br />
jednotliví autori vzťahy medzi termínmi za logické, prípadne ontologické (Lerat, Cabré,<br />
Sager) alebo sémantické/lexikálne (Otman, Gaudin). 93<br />
Väčšina autorov v súvislosti s terminologickými vzťahmi narába so synonymiou,<br />
antonymiou a najmä hyperonymiou. Práve hyperonymia sa v terminológii často označuje<br />
za kľúčovú otázku pri tvorbe terminologických polí a nezriedka sa klasifikuje ako<br />
logický vzťah. Tento termín, rovnako ako synonymia a antonymia, však prináleží<br />
sémantike, kde predstavuje náprotivok pre aristotelovský filozofický termín rodový<br />
pojem. Do lingvistiky sa dostal vďaka Greimasovi, ktorý ho po prvý raz použil vo svojej<br />
Štrukturálnej sémantike roku 1966.<br />
Termíny hyperonymia/hyponymia používajú podľa vzoru Lyonsa lexikologicky<br />
orientovaní lingvisti ako napríklad Kocourek. Naopak tzv. konceptuológovia kráčajúci<br />
vo Wüsterových šľapajach hovoria o „logickej hyponymii“, pretože, ako tvrdia,<br />
prechádzajú od intralingvistických vzťahov (medzi signifikátmi) k vzťahom medzi<br />
pojmami, ktoré sú nezávislejšie od foriem daného jazyka. Gaudinovi stačí na odlíšenie<br />
lexikálneho pohľadu na hyperonymiu od ontologického skutočnosť, že sa už nehovorí<br />
o veciach, ale o slovách. Keďže sme sa priklonili na stranu socioterminologicky<br />
a textovo orientovaných teórií, budeme hovoriť o hyperonymických/hyponymických<br />
vzťahoch.<br />
Ak necháme bokom prestupovanie a prelínanie sa odborných pomenovaní<br />
z logiky, lingvistiky a filozofie, vo všeobecnosti môžeme vzťahy medzi termínmi v<br />
duchu klasickej lingvistiky rozdeliť na paradigmatické a syntagmatické:<br />
1. paradigmatické/asociatívne majú klasifikačný a kategorizačný charakter<br />
a zakladajú sa na princípe<br />
93 V Otmanovom prípade ide o typológiu vzťahov, vytvorenú pre potreby modelu<br />
sémanticko-<strong>terminologicke</strong>j siete (réseaux sémantiques-terminologique), ktorý<br />
má prostredníctvom termínov reprezentovať danú technickú alebo vedeckú oblasť.<br />
Strana 102