18.07.2013 Views

2007-levicka-terminologicke implementacie.pdf - Slovenský národný ...

2007-levicka-terminologicke implementacie.pdf - Slovenský národný ...

2007-levicka-terminologicke implementacie.pdf - Slovenský národný ...

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

4.2 Definícia a lingvistika......................................................................................80<br />

4.3 Je definícia v terminológii vyjadrením pojmu alebo významu?......................81<br />

4.4 Typológia definícií...........................................................................................82<br />

4.5 Terminologická/terminografická definícia......................................................87<br />

4.6 Kritériá tvorby definícií....................................................................................91<br />

4.7 Funkcie <strong>terminologicke</strong>j definície....................................................................97<br />

4.8 Význam definície v <strong>terminologicke</strong>j práci.......................................................99<br />

4.9 Úskalia definície a text...................................................................................101<br />

4.10 Vzťahy terminologických jednotiek.............................................................102<br />

5 TERMINOGRAFIA...................................................................................................106<br />

5.1 Odborný alebo terminologický slovník..........................................................106<br />

5.2 Cieľový adresát odborného slovníka..............................................................107<br />

5.3 Makroštruktúra odborného slovníka..............................................................109<br />

5.4 Heslo terminologického slovníka...................................................................109<br />

5.5 Analýza vybraných českých a slovenských prekladových stavebných<br />

a technických slovníkov z rokov 1970 až 2001...................................................114<br />

1 ÚVOD........................................................................................................................121<br />

1.1.1 Fines, Farine, Filler, Sablons.................................................................127<br />

1.1.2 Gravillon, Gravier, Grave, Mignonette..................................................136<br />

1.1.3 Caillou, Galet......................................................................................141<br />

1.1.4 Macadam, Ballast ...............................................................................142<br />

2.1.1 Komparatívne zhrnutie..........................................................................169<br />

2.1.1.1 DALLE a PAVÉ ................................................................................169<br />

2.1.1.2 DALLE a CARREAU.......................................................................169<br />

2.1.2 Komparatívne zhrnutie..........................................................................175<br />

2.1.3 Komparatívne zhrnutie: COUVRIR, RECOUVRIR a REVÊTIR .......193<br />

2.1.4 Komparatívne zhrnutie: PAVER a DALLER........................................197<br />

2.2 ZÁVER.........................................................................................................199<br />

Strana 10

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!