jazykovedný ústav ľudovíta štúra slovenskej akadémie vied

jazykovedný ústav ľudovíta štúra slovenskej akadémie vied jazykovedný ústav ľudovíta štúra slovenskej akadémie vied

korpus.juls.savba.sk
from korpus.juls.savba.sk More from this publisher
18.07.2013 Views

JAZYKOVEDNÝ ÚSTAV ĽUDOVÍTA ŠTÚRA SLOVENSKEJ AKADÉMIE VIED JAZYKOVEDNÝ ÚSTAV ĽUDOVÍTA ŠTÚRA SLOVENSKEJ AKADÉMIE VIED je základným pracoviskom, v ktorom sa v Slovenskej republike sústreďuje základný výskum spisovných aj nespisovných útvarov slovenského národného jazyka. Základné oblasti výskumu: • systém súčasnej slovenčiny • fungovanie jazyka v súčasnej komunikácii • teória a prax jazykovej kultúry • odborná terminológia • etymológia a jazykový zemepis • dejiny jazyka • korpusová lingvistika a počítačové spracovanie prirodzeného jazyka Medzinárodná spolupráca: Ústav spolupracuje so zahraničnými vedeckými pracoviskami v Belgicku, Bosne a Hercegovine, Bulharsku, Bielorusku, Českej republike, Chorvátsku, Macedónsku, Maďarsku, Nemecku, Poľsku, Rakúsku, Rusku, Slovinsku, Srbsku, Ukrajine, USA. Projekty s väzbou na zahraničie: • Slovanský jazykový atlas • Konfrontačný výskum slovnej zásoby slovenčiny a češtiny a jazyková kultúra • EuroMatrixPlus • Slovak Online • CESAR: CEntral and South-east EuropeAn Resorces • Konfrontační popis současného slovenského a českého lexika (systémové vztahy a komunikační koexistence) Co-funded by the ICT PSP Programme of the European Commission through the contract CESAR: CEntral and South-east EuropeAn Resorces, grant agreement no.: 271022. V súčasnosti je ústav riešiteľom 9 domácich vedeckých projektov: • Slovenčina ako kultúrny jav a médium kultúry • Slovník súčasného slovenského jazyka (3. zväzok) • Etymologický výskum slovenskej lexiky • Spracovanie obchodnovednej terminológie pre potreby Slovenskej terminologickej databázy s dôrazom na analýzu terminologických neologizmov • Slovník slovenských nárečí • Slovanský jazykový atlas • Konfrontačný výskum kolokácií v slovenčine a v nemčine • Staršia slovenská lexika v medzijazykových vzťahoch • Budovanie Slovenského národného korpusu a elektronizácia jazykovedného výskumu na Slovensku. HISTÓRIA A ETYMOLÓGIA SLOVENSKÉHO JAZYKA Historický slovník slovenského jazyka (I. – VII.; 1991 – 2008) V slovníku je spracovaná slovná zásoba z predspisovného obdobia slovenčiny z rukopisných i tlačených slovenských jazykových pamiatok 15. – 18. storočia. Slovník s rozsahom 4 322 strán, 47 330 heslových statí a viac ako 70 000 slov je spoľahlivým základom ďalšieho výskumu národného jazyka, všeobecných aj národných dejín, interkultúrnych a medzijazykových kontaktov.

JAZYKOVEDNÝ ÚSTAV<br />

ĽUDOVÍTA ŠTÚRA<br />

SLOVENSKEJ<br />

AKADÉMIE VIED<br />

JAZYKOVEDNÝ ÚSTAV ĽUDOVÍTA ŠTÚRA<br />

SLOVENSKEJ AKADÉMIE VIED<br />

je základným pracoviskom, v ktorom sa v Slovenskej<br />

republike sústreďuje základný výskum<br />

spisovných aj nespisovných útvarov slovenského<br />

národného jazyka.<br />

Základné oblasti výskumu:<br />

• systém súčasnej slovenčiny<br />

• fungovanie jazyka v súčasnej komunikácii<br />

• teória a prax jazykovej kultúry<br />

• odborná terminológia<br />

• etymológia a jazykový zemepis<br />

• dejiny jazyka<br />

• korpusová lingvistika a počítačové spracovanie<br />

prirodzeného jazyka<br />

Medzinárodná spolupráca:<br />

Ústav spolupracuje so zahraničnými vedeckými<br />

pracoviskami v Belgicku, Bosne a Hercegovine,<br />

Bulharsku, Bielorusku, Českej republike, Chorvátsku,<br />

Macedónsku, Maďarsku, Nemecku, Poľsku,<br />

Rakúsku, Rusku, Slovinsku, Srbsku, Ukrajine, USA.<br />

Projekty s väzbou na zahraničie:<br />

• Slovanský jazykový atlas<br />

• Konfrontačný výskum slovnej zásoby slovenčiny<br />

a češtiny a jazyková kultúra<br />

• EuroMatrixPlus<br />

• Slovak Online<br />

• CESAR: CEntral and South-east EuropeAn<br />

Resorces<br />

• Konfrontační popis současného slovenského<br />

a českého lexika (systémové vztahy a komunikační<br />

koexistence)<br />

Co-funded by the ICT PSP Programme of the European<br />

Commission through the contract CESAR: CEntral and<br />

South-east EuropeAn Resorces, grant agreement no.:<br />

271022.<br />

V súčasnosti je <strong>ústav</strong> riešiteľom<br />

9 domácich vedeckých projektov:<br />

• Slovenčina ako kultúrny jav a médium kultúry<br />

• Slovník súčasného slovenského jazyka<br />

(3. zväzok)<br />

• Etymologický výskum <strong>slovenskej</strong> lexiky<br />

• Spracovanie obchodnovednej terminológie<br />

pre potreby Slovenskej terminologickej databázy<br />

s dôrazom na analýzu terminologických<br />

neologizmov<br />

• Slovník slovenských nárečí<br />

• Slovanský jazykový atlas<br />

• Konfrontačný výskum kolokácií v slovenčine<br />

a v nemčine<br />

• Staršia slovenská lexika v medzijazykových<br />

vzťahoch<br />

• Budovanie Slovenského národného korpusu<br />

a elektronizácia jazykovedného výskumu na<br />

Slovensku.<br />

HISTÓRIA A ETYMOLÓGIA<br />

SLOVENSKÉHO JAZYKA<br />

Historický slovník slovenského jazyka<br />

(I. – VII.; 1991 – 2008)<br />

V slovníku je spracovaná slovná zásoba z predspisovného<br />

obdobia slovenčiny z rukopisných i tlačených<br />

slovenských jazykových pamiatok 15. – 18.<br />

storočia. Slovník s rozsahom 4 322 strán, 47 330<br />

heslových statí a viac ako 70 000 slov je spoľahlivým<br />

základom ďalšieho výskumu národného jazyka,<br />

všeobecných aj národných dejín, interkultúrnych<br />

a medzijazykových kontaktov.


Pramene k dejinám slovenčiny<br />

(I. – III.; 1992, 2002, 2008)<br />

Knižná séria je pramennou základňou dosiaľ nepublikovaných<br />

tlačených aj rukopisných jazykových<br />

pamiatok svetskej aj duchovnej proveniencie.<br />

Žánrovo aj tematicky usporiadané celky<br />

tvoria pramennú základňu výskumov v oblasti<br />

archívnictva, histórie, jazykovedy a kulturológie.<br />

Pripravovaný Stručný etymologický slovník<br />

slovenčiny má obsahovať asi deväťtisíc heslových<br />

výrazov, ktoré sú vysvetlením východiskových<br />

hláskových aj významových podôb slov,<br />

z ktorých za vyvinula súčasná podoba spisovnej<br />

slovenčiny. Spôsob jeho spracovania je určený<br />

odborníkom v oblasti historickej jazykovedy<br />

a koncipovaný je aj pre informačné potreby verejnosti.<br />

V samostatnom projekte sa spracúvajú slovenské<br />

nesídelné názvy (anojkonymá) do Slovníka<br />

slovenských anojkoným s perspektívou Slovenského<br />

onomastického atlasu (Atlas vlastných<br />

mien z územia Slovenska).<br />

DIALEKTOLÓGIA<br />

Slovník slovenských nárečí<br />

(1. zväzok A – K, 1994; 2. zväzok L – P,<br />

2006)<br />

Základným projektom <strong>slovenskej</strong> dialektológie je<br />

vydávanie Slovníka slovenských nárečí (pripravuje<br />

sa tretí zväzok), v ktorom sa spracúvajú špecifické<br />

znaky <strong>slovenskej</strong> nárečovej slovnej zásoby,<br />

jej územná diferenciácia a významové členenie.<br />

Slovanský jazykový atlas<br />

Slovenskí dialektológovia autorsky participujú na<br />

príprave mnohozväzkového Slovanského jazykového<br />

atlasu, ktorý vzniká pod záštitou Medzinárodného<br />

komitétu slavistov. Atlas predstavuje<br />

územnú diferencovanosť 3 400 javov slovanského<br />

jazykového areálu v 850 lokalitách od Jadranského<br />

mora po Ural vo fonetickej, gramatickej,<br />

lexikálnej, slovotvornej a sémantickej rovine.<br />

Jazykovedný <strong>ústav</strong> Ľ. Štúra SAV redakčne pripravuje<br />

štvrtý zväzok lexikálno-slovotvornej série s tematikou<br />

poľnohospodárstva a koncepčne pripravuje<br />

spracovanie skloňovania podstatných mien<br />

v nárečiach všetkých slovanských jazykov.<br />

JAZYKOVÁ KULTÚRA<br />

A TERMINOLÓGIA<br />

Pravidlá slovenského pravopisu<br />

(3., upravené a doplnené vydanie, 2000)<br />

Súčasťou tejto základnej kodifikačnej príručky je<br />

rozsiahly pravopisný a gramatický slovník obsahujúci<br />

vyše 70 000 slov.<br />

Krátky slovník slovenského jazyka<br />

(4., doplnené a upravené vydanie, 2003)<br />

Krátky slovník slovenského jazyka predstavuje<br />

doplnenú a upravenú podobu jednozväzkového<br />

výkladového slovníka spisovnej slovenčiny, ktorý<br />

zachytáva aj zmeny v slovnej zásobe slovenčiny<br />

odzrkadľujúce spoločenské, politické a ekonomické<br />

premeny po roku 1989. V slovníku používateľ<br />

nájde najdôležitejšie údaje o význame<br />

približne 60 000 zachytených slov spolu s dokladovými<br />

spojeniami ilustrujúcimi význam slova,<br />

základné gramatické informácie o pravopisne kodifikovaných<br />

podobách slov a informácie o funkčnom<br />

zaradení jednotlivých slov.<br />

Synonymický slovník slovenčiny<br />

(3., nezmenené vydanie, 2004)<br />

V slovníku sa analyzuje takmer 13 000 synonymických<br />

radov a zaznamenáva ďalších 45 000<br />

odkazov orientujúcich používateľa v bohatstve<br />

slovnej zásoby slovenčiny.<br />

Pracovníci jazykovej poradne každý rok odpovedajú<br />

na vyše 7 000 telefonických otázok, písomne<br />

spracujú okolo 2 200 e-mailov a listov. Náplňou<br />

pracoviska je aj posudzovanie jazykovej<br />

a terminologickej stránky zákonov, vyhlášok, vládnych<br />

nariadení a noriema popularizácia výsledkov<br />

jazykovedného výskumu v komunikačných<br />

prostriedkoch.<br />

VEDECKÝ VÝSKUM<br />

SÚČASNÉHO JAZYKA<br />

Sociolinguistica Slovaca<br />

(I. – VI.; 1995 – 2007)<br />

Séria multidisciplinárnych publikácií, v ktorých<br />

sa sprístupňujú vedecké výsledky sociolingvistického<br />

výskumu, postihujúce odraz spoločenských<br />

zmien v jazyku a meniacu sa jazykovú situáciu.<br />

Ludevít Štúr: Nauka reči Slovenskej<br />

(I., II.; 2006)<br />

Dvojzväzkové akademické vydanie Nauky reči<br />

Slovenskej Ľ. Štúra pôvodného vydania z r. 1846.<br />

V komentároch sa sprístupňujú spoločenské po-


treby a podmienky Štúrovej kodifikácie, hláskoslovie,<br />

fonematický systém, tvaroslovie, paradigmatika,<br />

syntax a slovotvorba. Súčasťou titulu je<br />

aj bibliografia Štúrových prác o jazyku i prác<br />

o Ľ. Štúrovi, ktoré sa týkajú jeho kodifikácie.<br />

Ondrejovič, S.: Jazyk, veda o jazyku,<br />

societa (2008)<br />

Syntetická monografia zameraná na základné<br />

aspekty vzťahu jazyka a spoločnosti na základe<br />

reflexie súčasnej jazykovedy na pozadí európskych<br />

a svetových lingvistických pomerov, ale aj<br />

na pozadí systémovej lingvistiky.<br />

Dolník, J.: Všeobecná jazykoveda<br />

(2009)<br />

Systematický výklad jazykových a komunikačných<br />

javov z hľadiska systémovej lingvistiky, generatívnej<br />

gramatiky, lingvistickej pragmatiky, sociolingvistiky,<br />

konverzačnej a diskurznej analýzy.<br />

Dolník, J.: Teória spisovného jazyka<br />

so zreteľom na spisovnú slovenčinu<br />

(2010)<br />

Prvý ucelený systematický výklad spisovného jazyka<br />

so zreteľom na súčasnú spisovnú slovenčinu.<br />

Zdôrazňuje potrebu zmeny v prístupe k tomuto<br />

jazykovému útvaru ako dôsledku jeho rozvinutosti,<br />

ako aj aktuálnych komunikačných potrieb<br />

jeho používateľov a obratu v teoreticko-metodologickom<br />

prístupe hodnotenia javov.<br />

Morfologické aspekty súčasnej<br />

slovenčiny (2010)<br />

Kolektívne dielo Morfologické aspekty súčasnej slovenčiny<br />

vzniklo ako reakcia na koncepciu, antici-<br />

povanú na explanačno-deskriptívnom prístupe.<br />

Autori jednotlivých kapitol reagujú na aktuálnu<br />

potrebu aktualizovaného opisu tvaroslovia slovenského<br />

jazyka, ktoré by nadväzovalo na Morfológiu<br />

slovenského jazyka z roku 1966 a vytyčujú<br />

kontúry ďalšieho výskumu s vyústením do<br />

syntetizujúceho opisu tvaroslovia súčasnej spisovnej<br />

slovenčiny.<br />

LEXIKOLÓGIA, LEXIKOGRAFIA<br />

Slovník súčasného slovenského<br />

jazyka (1. zväzok A – G, 2006;<br />

2. zväzok H – L, 2011)<br />

Slovník súčasného slovenského jazyka je základným<br />

výkladovým vedeckým opisom slovnej zásoby<br />

súčasnej slovenčiny vo všetkých sférach komunikácie.<br />

Dielo je späté s rozsiahlou klasickou<br />

pramennou základňou a s materiálom Slovenského<br />

národného korpusu. V slovníku sa spracúva<br />

slovná zásoba súčasnej slovenčiny v širokom reprezentatívnom<br />

výbere a ilustruje sa výstižnými<br />

výkladmi lexikálnych jednotiek, gramatickými údajmi<br />

doplnenými o funkčné a štylistické rozvrstvenie<br />

slovnej zásoby a príkladmi z oblasti frazeológie.<br />

Pri príprave tohto diela sa využívajú<br />

najmodernejšie elektronické postupy slovníkového<br />

spracovania jazyka.<br />

SLOVENSKÝ NÁRODNÝ KORPUS<br />

Slovenský národný korpus ako elektronická databáza<br />

slovenského jazyka v písanej i hovorenej<br />

podobe zahŕňa: primárny všeobecný korpus pí-<br />

Konkordancia slova jazyk vo všetkých jeho tvaroch<br />

a výber z najfrekventovanejších kolokácií<br />

saných textov rôznych štýlov a žánrov od r. 1955<br />

do súčasnosti, aktuálny webový korpus, ručne<br />

morfologicky anotovaný korpus, Slovenský hovorený<br />

korpus, paralelné korpusy (slovensko-ruský,<br />

slovensko-francúzsky, slovensko-český, slovensko-anglický),<br />

Slovenskú terminologickú databázu,<br />

morfologický analyzátor, staršie i novšie slovníky,<br />

časopisy a iné lingvistické zdroje v elektronickej<br />

podobe. Členovia oddelenia sa zapájajú do<br />

riešenia domácich i medzinárodných projektov<br />

a participujú aj na záchrane kultúrneho dedičstva.<br />

ČASOPISY<br />

Slovenská reč<br />

Najstarší slovakistický <strong>jazykovedný</strong> časopis (začal<br />

vychádzať ako ročník 1932/33) je základným periodikom<br />

pre výskum slovenského jazyka. Spracúvajú<br />

sa v ňom príspevky zo všetkých jazykových


ovín vývinu jazyka, dialektológie a súčasného<br />

spisovného jazyka. Vychádza 6 x ročne.<br />

Jazykovedný časopis<br />

Odborný časopis orientovaný na problematiku<br />

všeobecnej jazykovedy, na teóriu a metodológiu<br />

jazykovedy. Pozornosť venuje otázkam súčasnej<br />

aj historickej jazykovedy. Vychádza 2 x ročne.<br />

Kultúra slova<br />

Vedecko-popularizačný časopis pre jazykovú kultúru<br />

a terminológiu. Pozornosť venuje výskumu<br />

odbornej terminológie, jazyku umeleckej literatúry,<br />

jazykovej kultúre a jazykovému poradenstvu.<br />

Vychádza 6 x ročne.<br />

JAZYKOVEDNÉ ŠTÚDIE<br />

Monotematicky orientované zborníky, venované<br />

životným jubileám významných osobností <strong>slovenskej</strong><br />

jazykovedy, resp. monograficky orientované<br />

vedecké práce zamestnancov <strong>ústav</strong>u.<br />

História, súčasný stav a perspektívy dialektologického<br />

bádania. Jazykovedné štúdie. 26.<br />

Valentová, I.: Živé osobné mená v hornonitrianskej<br />

oblasti. Jazykovedné štúdie. 27.<br />

Súradnice súčasnej slovanskej dialektológie.<br />

Jazykovedné štúdie. 28.<br />

SPISY SLOVENSKEJ JAZYKOVEDNEJ<br />

SPOLOČNOSTI PRI SAV<br />

V sérii Spisov <strong>slovenskej</strong> jazykovednej spoločnosti<br />

pri SAV vyšli základné metodologické prá-<br />

ce významných predstaviteľov <strong>slovenskej</strong> jazykovedy.<br />

Pauliny, E.: Norma spisovnej slovenčiny<br />

a zásady jej kodifikovania. Spisy Slovenskej<br />

jazykovednej spoločnosti. 2.<br />

Masár, I.: Ako pomenúvame v slovenčine.<br />

Spisy Slovenskej jazykovednej spoločnosti. 3.<br />

Horecký, J.: Kultivovanie slovenčiny. Princípy<br />

a kritériá. Spisy Slovenskej jazykovednej<br />

spoločnosti. 4.<br />

Horecký, J.: Onomaziologická štruktúra slovenčiny.<br />

Spisy Slovenskej jazykovednej spoločnosti.<br />

5.<br />

Blanár, V.: Vlastné meno vo svetle teoretickej<br />

onomastiky. Spisy Slovenskej jazykovednej<br />

spoločnosti. 6.<br />

BIBLIOGRAFIE<br />

SLOVENSKEJ JAZYKOVEDY,<br />

SLOVAKISTOV A SLAVISTOV<br />

Z predvojnovej Bibliografie československých<br />

prací linguistických a filologických (vydávanej<br />

Českou akadémiou věd a umění), ktorá zaznamenávala<br />

aj slovenské príspevky, posledný ročník<br />

zachytil produkciu za rok 1935. Z rokov 1936<br />

– 1938 je materiál čiastočne zachytený iba v práci<br />

E. Paulinyho Prehľad prác o slovenských<br />

nárečiach za uplynulých 20 rokov (Carpatica<br />

I A, zv. 2, Praha 1939, s. 377 – 422). Slovenská<br />

jazykovedná produkcia je ďalej zachytená v bibliografiách<br />

<strong>slovenskej</strong> jazykovedy od V. Blanára<br />

(roky 1939 –1947) a L. Dvonča (roky 1948 –1952,<br />

1953 – 1956, 1957 – 1960, 1961 – 1965). Vedeckú,<br />

odbornú a popularizátorskú činnosť všet-<br />

kých slovenských jazykovedcov 20. a 21. storočia<br />

(do r. 2005) zachytávajú aj súborné personálne<br />

bibliografie Slovenskí jazykovedci od L. Dvonča<br />

(roky 1925 – 1975, 1976 – 1985, 1986 –1995,<br />

1996 – 2000), J. Behýlovej a Y. Smetanovej (roky<br />

2001 – 2005). Pripravovaný zväzok Slovenských<br />

jazykovedcov obsiahne roky 2006 – 2010.<br />

VARIA<br />

Konferenčné materiály z kolokvií mladých jazykovedcov<br />

vychádzajú pod názvom Varia nielen<br />

v knižnej podobe, ale aj na CD-ROM. Úplné texty<br />

príspevkov sú zverejnené aj na internete.<br />

Viaceré slovníkové diela a jazykovedné publikácie<br />

sú voľne dostupné na prehliadanie na elektronickej<br />

stránke <strong>ústav</strong>u<br />

http:// www.juls.savba.sk<br />

ADRESA<br />

Jazykovedný <strong>ústav</strong> Ľ. Štúra<br />

Panská 26; 813 64 Bratislava 1<br />

Tel.: +421 2 5443 1761, +421 2 5443 1762<br />

Fax: +421 2 5443 1756<br />

e-mail: info@juls.savba.sk<br />

http:// www.juls.savba.sk

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!