klikoni këtu. - Ministria e Bujqesise, Ushqimit dhe Mbrojtjes se ...
klikoni këtu. - Ministria e Bujqesise, Ushqimit dhe Mbrojtjes se ...
klikoni këtu. - Ministria e Bujqesise, Ushqimit dhe Mbrojtjes se ...
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
Vllaja, lehe, pje<strong>se</strong> të shtratit, farishtes për prodhimin e fidanëve, rasatit.<br />
Vresht - jo vetëm si taksonomi e klasifikimit të tokës, por <strong>dhe</strong> si referencë për<br />
mbledhjen e taksave gjatë pushtimit osman. Toponimi, Vresht, vneshtë apo veshtë, zë<br />
një pjesë të ma<strong>dhe</strong> të toponomastikës në vendin tonë me shumë vlera në kuptimin e<br />
njohjes së historive të komuniteteve <strong>dhe</strong> të traditës së bujqësisë <strong>dhe</strong> vreshtarisë.<br />
Vërri - Sa vrre ke për gjënë e gjallë (kuptohet blegtoria), për ti nxjerre nga dimri?. Prej<br />
këtej origjinon <strong>dhe</strong> folja me vrris, ai ke vrris sot bagëtinë apo jo në kthim nga dimërimi,<br />
jo vetëm kullotën por <strong>dhe</strong> bazën ushqimore për kafshët e transportit, që do të shoqëronin<br />
gjithnjë tufën, bujtësi do të përgjigjeshin me qengja apo qumësht, mbasi delet <strong>dhe</strong> deshët<br />
ishin tej ma<strong>se</strong> të dobësuar, të ligët, ligsht. Mund të konsiderohet <strong>dhe</strong> si ekuivalent i fjalës<br />
zahire.<br />
Zabeli, një nënndarje e vatanit, bashtinës, me synim kryesisht për drutë e zjarrit për<br />
dimër, materialin e ndërtimit për shtëpinë e re, mjedis për pushimin e bagëtive në<br />
mesditë, mriz, Ku mërzen cjapi me zile, Poezi e Naim Frashërit, nga Bagëti e Bujqësia,<br />
(Mrizi i Zanave, At Gjergj Fishta).<br />
Zahire - Pjesa e prodhimeve, bulmetit <strong>dhe</strong> ushqimeve të tjera të lëna mënjanë për dimër,<br />
të përgatitura me teknologji të ndryshme sipas zonave <strong>dhe</strong> traditave.<br />
Zarzavate - e origjinuar nga sllavishtja, zarzavti, perime, siç kanë origjinuar nga gjuhët e<br />
tjera: domate-mollatarte, nga italishtja pomo d’oro, patate, kërtollë, nga kartofel, sllavisht<br />
<strong>dhe</strong> rusisht, kastravec- kastravsti (e<strong>dhe</strong> në rumanisht).<br />
Yshmeri- Tepelene - Salari-Progonat-Gryka e Këlcyrës- një gatim me shumë petë që<br />
piqen më vete. Këto të gjitha pas pjekjes zbuten në ujë të ngrohtë me kripë <strong>dhe</strong> gjalpë të<br />
shkrirë.<br />
Shenim: Pasuria gjuhesore <strong>dhe</strong> frazeologjike pa llogarituar aspektin figurativ <strong>dhe</strong><br />
lakonizmat eshte shume e ma<strong>dhe</strong>, <strong>dhe</strong> ne kete botim vetem sa ceken keto pasuri.<br />
Njësitë matë<strong>se</strong> tradicionale të përdorura ndër kohëra 19<br />
19 Pavarësisht <strong>se</strong> janë shfrytëzuar shumë dokumente që flasin <strong>dhe</strong> për këto njësi që janë <strong>dhe</strong> trashëgimi<br />
kulturore, nuk duhet të kërkohet një unifikim i tyre. Ndryshe nga disa vende, Amerika e veriut, Anglia,<br />
Irlanda, që kanë rezistuar shumë në mos ndryshimin e sistemit të matjes, tek ne i është hapur rrugë sistemit<br />
metrik, por nuk ekziston akoma një shpjegues <strong>se</strong> si do të konvertohen këto njësi.<br />
Më shumë e kanë ndjerë institucionet e kthimit të pronave, mbasi atyre u prezantohen dokumente të kohëve<br />
të ndryshme <strong>dhe</strong> me sisteme të ndryshme.<br />
Prandaj <strong>dhe</strong> nuk kemi dashur të bëjmë konvertimet, për t’ia lënë lexuesit për të kontribuar ai vetë.<br />
153