03.07.2013 Views

马克思恩格斯全集(14)(上)

马克思恩格斯全集(14)(上)

马克思恩格斯全集(14)(上)

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

堂〕 ① 。我们当中谁要有什么东西,就 是 大 家 共 有 的 ,如 果 我 们 全 都 一 无 所 有,<br />

那我们就会找到一些好心肠的小饭馆老板,或者别的好心人,他们一看到我<br />

们这些年轻人如此乐观,都乐于赊一点东西给我们。大概我们这些人都显得<br />

非常老实而又如痴如狂的缘故吧!在这里,应当以感激的心情提到‘欧罗<br />

巴’咖啡店老板伯尔登,他不仅真正是源源不断地‘贷款’给我们,而且还<br />

‘贷款’给德国和法国的其他许多流亡者。1856 年 , 在 离 开 了 六年以后,我<br />

从克里木回来的途中访问了日内瓦,去偿还我欠他的债务,这只 不 过是 为 了<br />

向 他表示我这个善心的‘浪子’的谢意。这位好心的又肥又胖的伯尔登感到<br />

很惊奇,他要我相信,我是给他这种愉快的第一个人,虽然他曾借给流亡者<br />

一两万法郎,而这些人早已被放逐到四面八方去了,可是他一点也不感到懊<br />

悔。他非常热情地问起我的一些密友的情况,但并没有提起债务问题。可惜<br />

我能够告诉他的却很少。<br />

言归正传,我现在还是回头来谈1849 年 。<br />

当 时 我 们 常常畅怀痛饮和尽情高歌。我记得,我们的座<strong>上</strong>有过各种不同<br />

政治色彩的流亡者,其中包括法国人和意大利人。在这种dulcijubilo〔亲 密<br />

无间的欢乐气氛〕中度过的愉快夜晚,大家都觉得是整个流亡生活荒漠<strong>上</strong>的<br />

绿洲。有些当时已经是日内瓦州大会议议员或者后来成了议员的朋友们,有<br />

时 也来 参 加我们的酒宴, 借以休息一番。<br />

目 前 正 在此地的李卜克内西,九年中我只在街<strong>上</strong>偶然碰见过三四次,当<br />

时也常常同我们在一起。有些大学生、博士、过去的中学同学和大学同学,在<br />

假期旅行期间,他们往往同我们一起唱酒,往往喝不少杯啤酒和好几瓶物美<br />

价廉的马康葡萄酒。我们有时竟整天整天地、甚至整周整周地在日内瓦湖<strong>上</strong><br />

遨游而不登岸。我们高唱情歌,手弹吉他,在靠萨瓦或瑞士湖畔的别墅窗前<br />

‘讨取欢心’。<br />

应当承认,我们这些血气方刚的青年人有时不免干出荒唐的越轨事情<br />

来。在这样的时候,那位非常好的、现已去世的阿伯特·加累尔—— 日内瓦<br />

公民法济的一位有点名气的政敌,就 用 极 其 友 好 的 语气告诫我们。他说:‘你<br />

们真是一些发了疯的小伙子。不过说实在的,你们在这种毫无乐趣的流亡生<br />

活中还能保持这种愉快心情,说明你们的身体并没有变弱,你们的精神并没<br />

① 柏林方言。—— 编者注<br />

福格特先生—— 一、硫磺帮<br />

04 7

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!