20.06.2013 Views

Java e Shkencës 2012 - Universiteti i Prishtinës

Java e Shkencës 2012 - Universiteti i Prishtinës

Java e Shkencës 2012 - Universiteti i Prishtinës

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

KONFERENCA VJETORE E SHKENCËS ‘JAVA E SHKENCËS <strong>2012</strong><br />

Shpresa ISMAJLI: PARASHTESAT DHE PRAPASHTESAT E SHQIPES SË<br />

BUZUKUT DHE ASAJ TË SOTME<br />

Vepra e Buzukut, si libri i parë i shqipes së shkruar, ndër të tjera shërben edhe si<br />

vepër krahasimi, mbështetja mbi të cilën i jep të drejtë studiuesit të pohojë që dukuri të<br />

caktuara gjuhësore të shqipes që i gjejmë në veprën e Buzukut dëshmohen të paktën në shek.<br />

XVI. Kjo vepër është pasqyrë e një faze në rrugën e zhvillimit të shqipes, prej nga mund të<br />

ndiqet saktësisht historia e zhvillimit të saj.<br />

Vepra “Meshari” ka rëndësi edhe për studimet në fushën e formimit të fjalëve, për<br />

mënyrat, tipat dhe formantet fjalëformuese të shqipes së kohës. Në këtë kumtesë do të<br />

flasim për parashtesat dhe prapashtesat që gjenden në shqipen e Buzukut, ballafaqimin dhe<br />

krahasimin e tyre me ato të shqipes së sotme, për nga numri, prodhimtaria apo gjallëria.<br />

Ashtu si në shqipen e sotme, edhe në librin e Buzukut formantet parashtesore janë<br />

më të pakta në numër sesa formantet prapashtesore, të cilat edhe pse nuk janë aq të shumta,<br />

janë, veç kësaj, dhe më të dendura në përdorim sesa parashtesat. 100 Fjalët e prejardhura me<br />

parashtesa, në librin e Buzukut, vihen re kryesisht në fushën e mbiemrave dhe foljeve. Dihet<br />

që mjetet fjalëformues (parashtesat dhe prapashtesat) e te Buzuku janë relativisht të pakta,<br />

por ky fakt nuk do të thotë se kjo është gjendja e vërtetë e mjeteve fjalëformuese të shqipes<br />

së shek. XVI. 101<br />

Me parashtesën a-, në një fazë të caktuar të zhvillimit të gjuhës, janë formuar<br />

përemrat dëftorë, disa ndajfolje të vendit e të mënyrës, si: aj, ata, i atillë, aty, andaj, ashtu,<br />

kështu( shtu), duke u dhënë kuptim deiktik të largësisë. Mirëpo në gjendjen e sotme të gjuhës<br />

a-, kë- e ndonjë tjetër nuk merren më si parashtesa. 102<br />

Në gjuhën shqipe ka hyrë edhe parashtesa e huaj a-, e cila gjithnjë e më shumë po<br />

zëvendësohet me jo-.<br />

Me parashtesën ç-, në librin që kemi objekt studimi e ndeshim foljen çkushulloj, si<br />

edhe mbiemrin e emërzuar të çkushulluomitë. Kjo parashtesë mund të thuhet se sot del<br />

kryesisht si variant dialektor i sh-së, por në rastet kur parashtesa ç- ndiqet nga një zanore ose<br />

bashkëtingëllore sonante( l, ll, r, rr, m, n, nj, j) janë bërë normë trajtat me ç-.<br />

Me parashtesën çpër-( sot shpër-), e gjejmë foljen çpërthej. Sot është mjaft<br />

prodhimtare, formon shumë folje dhe emra prejfoljorë.<br />

Me k(ë)- gjemë foljen këqyrë, nga rrënjori qyrë (por haset edhe trajta qyrë). Po<br />

kështu gjejmë edhe fjalët: kaqë, ky, këjo, këshu, këha, këndej, këtillë, ( i tillë), këta, këtyre,<br />

kësaj, kështu, etj, por edhe këto fjalë në gjendjen e sotme të gjuhës këto fjalë nuk merren më<br />

si formime parashtesore.<br />

Me kaca- e hasim emrin kacadre, shtazë që i përngjan drenit. 103<br />

100 E. Hysa dhe L. Xoxa, Vëzhgime për formimin e fjalëve te “Meshari” i Gjon Buzukut, në Seminari<br />

për gjuhën, letërsinë dhe kulturën shqipe, 22/1, f. 236<br />

101 Po aty<br />

102 Thomai, J. Leksikologjia e gjuhës shqipe, Tiranë, 2002, f. 147<br />

103 Po aty<br />

~ 81 ~

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!