20.06.2013 Views

Java e Shkencës 2012 - Universiteti i Prishtinës

Java e Shkencës 2012 - Universiteti i Prishtinës

Java e Shkencës 2012 - Universiteti i Prishtinës

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

KONFERENCA VJETORE E SHKENCËS ‘JAVA E SHKENCËS <strong>2012</strong><br />

gegërishtes, i përkasin vetëm së folmes së Shkodrës me rrethinë; të folmet e tjera të<br />

gegërishtes, si ato të gegërishtes verilindore, gegërishtes qendrore dhe ato të Shqipërisë së<br />

Mesme nuk e kanë këtë mbaresë rasore, prandaj kjo ka karakter të kufizuar dialektor dhe nuk<br />

është e gjithë gegërishtes dhe nuk mund të merret si element valid për dallimet dialektore të<br />

gjuhës shqipe.<br />

3.4. Emrat mashkullorë, që mbarojnë me grup vokalik ue/ua, si: përrua, krua, ftua<br />

etj., kur të skajohen në të folmet e gegërishtes marrin një n p.sh. prroni, kroni, ftoni etj.,<br />

ndërsa në të folmet e toskërishtes dalin pa këtë n, p.sh. përroi, kroi, ftoi etj. Edhe kjo veçori e<br />

gegërishtes nuk i përfshin të gjitha të folmet e dialektit të gegërishtes, por vetëm gegërishten<br />

veriperendimore, ndërkaq të folmet e gegërishtes jugore këto fjalë i kanë pa n, sikurse ato të<br />

toskërishtes.<br />

3.5. Emrat në toskërishte, kur janë në rasën kallëzore, i shkurtojnë trajtat e tyre, p.sh.<br />

djalnë për djalin, lisnë për lisin, burrnë për burrin etj. Këso shkurtimesh, konstaton Rrota, i<br />

ndesh njeriu edhe në shkrimet e shkrimtarëve të vjetër shqiptarë te Buzuku, Budi e Bogdani.<br />

Sipas këtij konstatimi të Rrotës 91 del se dikur të dy dialektet kanë pasur forma gjuhësore<br />

plotësisht të barabarta, por më vonë të folmet e gegërishtes kanë ndryshuar, d.m.th. i kanë<br />

zgjeruar format gjuhësore të tyre. Ky është një fenomen gjuhësor interesant që kërkon<br />

studime të mëtejme, sepse është e njohur që të folmet dialektore të gegërishtes gjithnjë dalin<br />

më inovuese, d.m.th. që i thjeshtojnë trajtat gjuhësore më tej (khs. p.sh. lexuem-lexue-lexu,<br />

punuem-punue-punu etj.).<br />

3.6. Ndër emrat foljorë, thotë Rrota 92 , toskërishtja i përdor më shpesh ata që dalin<br />

me sufiksat –je, -ja, si p.sh. ardhje, nisje, sjellje, thirrja, sjellja etj. Këtu, siç mund të<br />

vërehet, nuk kemi të bëjmë me dy prapashtesa, por me një të vetme dhe kjo është<br />

prapashtesa –je ndërkaq –ja është varianti i shquar i së njëjtës fjalë dhe nuk mund të jetë<br />

prapashtesë tjetër. Emrat e këtillë gegërishtja i përdor në dy-tri forma. Një herë i përdor si<br />

femërorë të thjeshtë, p.sh. dala e gjasë, u ka ra sëmunda, ma e mirë ika se mbeta (khs. ikjambetja).<br />

3.7. Mbiemrat foljorë në të folmet e toskërishtes përveç nyjes së përparme nuk marrin<br />

sufiksin e, siç ndodh në të folmet e gegërishtes, p.sh. vitin e kaluar, javën e kaluar, ndërsa në<br />

gegërishte: vitin e kaluem, por javën e kalueme.<br />

3.8 .Përemrat pronorë i, e vet përdoren në gegërishte, ndërsa në toskërishte gjithnjë<br />

dalin i, e, të tij, i, e, të saj, p.sh. Mbretnesha me bijt e vet tani u ngjit në kështjellë; toskërisht:<br />

Mbretëresha me bijtë e saj u ngjit në kështjellë. Ky dallim dialektor ka qenë i mirëfilltë në<br />

kohën kur Rrota i bënte këto studime për dallimet dialektore të shqipes, mirëpo sot gjendja<br />

mund të ketë ndryshuar edhe në të folmet e veçanta të toskërishtes, sepse përemri i, e vet<br />

është normëzuar dhe duke u përdorur vazhdimisht në gjuhën letrare është përhapur edhe në<br />

të folmet e veçanta të toskërishtes.<br />

91 Po ai, po aty<br />

92 Po ai, po aty<br />

~ 77 ~

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!