20.06.2013 Views

Java e Shkencës 2012 - Universiteti i Prishtinës

Java e Shkencës 2012 - Universiteti i Prishtinës

Java e Shkencës 2012 - Universiteti i Prishtinës

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

KUMTESA<br />

2.12. Rr-ja e fortë e gegërishtes, thotë Rrota 86 , në toskërishte vjen e ligshtë, me fjalë<br />

të tjera do të thotë se ajo nuk del si rr, por del si r, pasi që në të folmet toske është zhdukur<br />

kundërvënia midis bashkëtingëlloreve dridhëse rr-r. , p.sh. në toskërishte thuhet kurizi, rushi,<br />

burnimi, rallë herë etj., të cilat në gegërishte gjithnjë dalin si: kurriz, rrushi, burrnimi, rrallë<br />

herë etj., d.m.th. gjithnjë me rr të fortë. Kjo karakteristikë nuk vërehet fare në të folmet e<br />

dialektit të gegërishtes, të cilat kundërvënien midis këtyre dy bashkëtingëlloreve e ruajnë<br />

shumë mirë. Kjo veçori e të folmeve të gegërishtes ka gjetur vend edhe në normën aktuale të<br />

shqipes standarde.<br />

2.13.Të folmet e toskërishtes, vëren Rrota 87 , disa foljeve u vënë përpara një n p.sh.<br />

nxënës-xënës, nzejmë-xejmë, ndarë-darë, nxjerrim-xerrim etj. Duhet të thuhet se format, të<br />

cilat Rrota i paraqet si të gegërishtes, janë vetëm të të folmeve të gegërishtes<br />

veriperëndimore, ndërkaq në të gjitha të folmet e tjera të gegërishtes n-ja nistore e këtyre<br />

foljeve është plotësisht e rregullt. Kjo do të thotë se fenomeni gjuhësor, për të cilin bën fjalë<br />

Rrota, nuk është ndonjë veçori e përgjithshme, karakteristike për të dy dialektet e shqipes,<br />

por del si fenomen fonetik i kufizuar, që paraqitet vetëm në të folmen e gegërishtes<br />

veriperëndimore dhe jo në të folmet e tjera të gegërishtes dhe të toskërishtes, prandaj ky<br />

fenomen gjuhësor nuk përmendet në asnjerin nga studimet, që kanë bërë studiuesit shqiptarë<br />

dhe të huaj për ndryshimet midis dialekteve të shqipes..<br />

3. Ndryshimet në fushë të morfologjisë<br />

3.1. Në morfologji pater Justin Rrota 88 , po ashtu heton një grumbull dallimesh të<br />

dialekteve të shqipes. Emrat, që e bëjnë shumësin me a (lisa), në toskërishte i marrin fjalët<br />

përcaktuese të gjinisë femërore, p.sh. emrat e vjetra shqipe, lisat e thata, fiqat e njoma etj.,<br />

ndërsa në të folmet e gegërishtes emrat që në shumës marrin prapashtesën a konsiderohen si<br />

emra të gjinisë mashkullore, prandaj edhe përcaktorët i marrin në këtë gjini, p.sh. emna të<br />

vjetër shqip, lisa të thatë, fiqa të njomë.<br />

3.2. Del i kundërt rasti i emrave, që e bëjnë shumësin me prapashtesën e, p.sh.<br />

mendime, faje, burime, të cilët në gegërishte konsiderohen si shumësa të gjinisë femërore,<br />

sepse edhe fjalët përcaktuese i marrin të kësaj gjinie, p.sh. faje të randa, mendime të forta,<br />

burime të ftofta etj. Në të folmet e toskërishtes fjalët përcaktuese mbesin në gjininë<br />

mashkullore edhe në numrin shumës, p.sh. faje të rëndë, mendime të fortë, burime të ftohtë<br />

etj. Ky konstatim i Rrorës 89 del plotësisht i mbështetur.<br />

3.3.Emrat, që dalin në një togfjalësh, ku fjala e dytë është një emër në rrjedhore, në<br />

të folmet e toskërishtes dalin pa mbaresën rasore –t, ndërsa në gegërishte e merrin një<br />

mbaresë të këtillë, p.sh. tosk. lëkurë lope - geg. likurë lopet, tosk. hiqmu qafe - geg. hiqmu<br />

qafet, tosk. mish viçi - geg. mish viçit. Edhe këtu format, që Rrota 90 i konsideron si të<br />

86<br />

J. Rrota, Sintaksi i shqipes, Shkodër 2005, f. 125<br />

87<br />

Po ai, po aty<br />

88<br />

Po ai, po aty, f. 126<br />

89<br />

J. Rrota, Sintaksi i shqipes, Shkodër 2005, f. 127<br />

90 Po ai, po aty, 126<br />

~ 76 ~

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!