20.06.2013 Views

Java e Shkencës 2012 - Universiteti i Prishtinës

Java e Shkencës 2012 - Universiteti i Prishtinës

Java e Shkencës 2012 - Universiteti i Prishtinës

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

KONFERENCA VJETORE E SHKENCËS ‘JAVA E SHKENCËS <strong>2012</strong><br />

Sejdi M.GASHI 1 : RRUGA E FORMIMIT TË SHQIPES LETRARE NË KOSOVË<br />

~ 301 ~<br />

1 Instituti Albanologjik i <strong>Prishtinës</strong><br />

Proceset e planifikimit gjuhësor të shqipes janë të hershme dhe komplekse, megjithatë, hapat<br />

më vendimtarë drejt standardizimit janë bërë pas Luftës së Dytë Botërore, kohë kur çështja<br />

në tërësi mori vrull. Në këtë aspekt rrethanat e Kosovës ishin të ndryshme nga ato në<br />

Shqipëri, për shkak të historisë dhe të gjendjes së trashëguar, po edhe në raport me qëllimet<br />

e përgjithshme. Në Kosovë, nga viti 1952, u punua në të dy drejtimet e planifikimit të<br />

gjuhës: në drejtim të zgjidhjes së korpusit dhe në drejtim të planifikimit të statusit të shqipes.<br />

Si pika më rëndësi duhet veçuar tri mbledhjet e mbajtura në Prishtinë më 1952, më 1957 dhe<br />

më 1963.<br />

Në mbledhjen e 1952 u morën vendime të rëndësishme për zgjedhjen e kodit gjuhësor,<br />

mbështetur në atë që quhej ”varianti gegë i shqipes letrare”, pra një gegërishte përgjithësuese<br />

duke shmangur këtu atë që quhej vetëm si shkodranishte, me ç’rast u kërkua edhe hartimi i<br />

gramatikave dhe fjalorëve. Por, më 1957, ka pasur tendenca për të shkuar mbrapa drejt një<br />

varianti të mundshëm, por të refuzuar më 1952, të kosovarishtes, me argumentin për heqje<br />

nga përdormi të shumë ë-ve të panevojshme.<br />

Tani sikur po nxirrnin krye tendencat e qarqeve serbe që synonin diferencimin e gjuhës<br />

shqipe (shqiptarski) për kosovarët dhe shqiptarët e ish-Jugosllavisë dhe (Albanski) për<br />

shqiptarët e Shqipërisë, çka ndikonte në rritjen e ndjenjës së kërcënimit të identitetit. Në vitin<br />

1966, intelektualët shqiptarë ngulnin këmbë që tërë energjinë ta përudhnin drejt rritjes së<br />

ndjenjës së identitetit, gjithnjë duke e kërkuar komunikimin e mohuar deri atëherë me<br />

Shqipërinë. (Ismajli, 2003:24-25). Klima e krijuar në ato vite, pas dekadave të shtypjes së<br />

egër solli nevojën për afrime gjuhësore dhe kështu natyrshëm lindi slogani ,, një popull- një<br />

gjuhë letrare”, i formuluar nga Ali Hadri. Më 1968, në Konsultën Gjuhësore të <strong>Prishtinës</strong> u<br />

braktis praktika e standardizimit që po ndiqej më parë. Tani përmes gjuhës po theksohej<br />

identiteti dhe dallimi nga të tjerët në Jugosllavi (Ismajli, 2003:28). Konsulta Gjuhësore e<br />

<strong>Prishtinës</strong> vërtetësisht i dha fund zhvillimit paralel të dy gjuhëve të shkrimit ku edhe<br />

Kongresi i Drejtshkrimit katër vjet më vonë në Tiranë, vetëm e vërtetonte këtë gjendje të<br />

krijuar. (Ismajli, 2003:94). Pas Kongresit të drejtshkrimit, në opinion, përgjithësisht është<br />

manifestuar vullnet i madh për të përdorur shqipen e njësuar letrare, në Kosovë madje përtej<br />

të gjitha pritjeve.<br />

Puna për normëzimin e shqipes në Kosovë nuk ishte e lehtë pasi që përfundimi i Luftës së<br />

Dytë Botërore dhe vendosja e pushtetit komunist në Kosovë dhe në trojet shqiptare në<br />

Maqedoni dhe Mal të Zi, do të jenë kohë sfiduese në rrugën e standardizimit të saj. Deri

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!