20.06.2013 Views

Java e Shkencës 2012 - Universiteti i Prishtinës

Java e Shkencës 2012 - Universiteti i Prishtinës

Java e Shkencës 2012 - Universiteti i Prishtinës

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

KUMTESA<br />

të vërtetë riorganizimin e tillë të ndërsjellë”. 225 Në këtë mënyrë shtrohet teoria i intertekstit<br />

prej Bahtinit. Interteksti si term është përdorur për herë të parë nga Julia Kristeva. Interteksti<br />

ose ndërtekstshmëria ka të bëjë me praninë e një ose më shumë teksteve në një tekst tjetër.<br />

Kjo prani mund të nënkuptohet si rimarrje e një teksti dhe vendosja e tij në një tekst të ri,<br />

rimarrja e ideve, temave, motiveve, stilit, por të tilla konsiderohen edhe përmendjet,<br />

aluzionet, ndikimet, përputhshmëritë, huazimet, imitimi etj., pra intertekstuale quhet çdo<br />

lidhje midis dy teksteve, e cila në një mënyrë apo në një tjetër përçon referenca të<br />

çfarëdollojshme nga një apo më shumë tekste tek tjetri. Lidhjet referenciale të tekstit të parë<br />

me të dytin e kështu më radhë, kur ato janë të qëllimshme, përdoren për të arritur një synim<br />

të caktuar të autorit, i cili i rifunksionalizon këto gjetje në tekstin e ri, por në shumë raste<br />

ndodh që intertekstualiteti të aplikohet në mënyrë të pavetëdijshme nga autori dhe kjo të<br />

zbulohet nga lexuesi apo kritiku/analisti i veprës “Duke pohuar se interteksti është para së<br />

gjithash një pasojë leximi, duket sikur i lëmë dorë të lirë lexuesit: jo vetëm që i takon atij të<br />

pikasë dhe të njohë intertekstin, por dhe aftësia dhe kujtesa e tij bëhen kritere të vetme të<br />

cilat lejojnë për të pohuar praninë e tij. Pra është intertekstuale çdo gjurmë që unë e shquaj si<br />

të tillë, qoftë kjo një citim i hapur apo një vegim i turbullt”. 226 Në fund të fundit siç kanë<br />

rënë dakord shumica e teoricienëve, nuk ka tekst pa intertekst.<br />

Në rastin e Kutelit shihet se interteksti në prozat e tij është i vetëdijshëm. Tekstet e<br />

këngëve popullore zgjidhen që të jenë hipotekste të teksteve të reja të shkruara nga autori.<br />

Por hipertekstet megjithëse ruajnë shumë veçori e karakteristika të teksteve mbi të cilat janë<br />

ndërtuar, të hipoteksteve, nuk ndjekin domosdoshmërisht në mënyrë besnike çdo të dhënë që<br />

ato paraqesin. Autori ndjek parimin e tij krijues, zhvillon procesin e tij të shkrimit, duke i<br />

dhënë liri vetes që bashkë me ritregimin të krijojë. Këtë e shpreh në mënyra të ndryshme,<br />

duke filluar që me paraqitjen në prozë të kësaj krijimtarie, zgjedhjen dhe funksionalizimin e<br />

gjuhës, ligjërimit e mjeteve artistiko-letrare që i kanë hije këtyre prozave, duke pasur<br />

parasysh statusin e tyre në versionin fillestar, e duke vazhduar me përzgjedhjen e teksteve që<br />

do ritregohen dhe natyrisht, me përzgjedhjen e motiveve që do të trajtohen apo që nuk do të<br />

trajtohen brenda këtyre teksteve, duke shtuar e hequr, e në këtë mënyrë duke fasaduar<br />

tregimet në bazë të kërkesave e qëllimeve që i ka vënë vetvetes.<br />

Mitrush Kuteli, në veprën “Tregime të moçme shqiptare” trajton, me mjeshtëri,<br />

tema që kanë të bëjnë përgjithësisht me realitetin e botës shqiptare e në veçanti asaj të<br />

malësisë. Vetë vendosja në hapësirë e këtyre rrëfimeve të intrigon në vetvete, sepse me anë<br />

të kësaj përzgjedhjeje ai i shenjëzon këto hapësira dhe si të tilla ato izolohen nga pjesa tjetër<br />

sa i përket mënyrës së jetesës, botës së tyre shpirtërore, asaj psikologjike, traditave e<br />

zakoneve, etj. Veprat përmbajnë në vete dy skajshmëri - mitin dhe realitetin, të cilat jo vetëm<br />

që nuk e përjashtojnë njëra - tjetrën, por bashkekzistojnë si të ishin një. Në shumë faqe të<br />

këtij libri është gdhendur një copë nga realiteti i shqiptar, ashtu siç është trajtuar në shumë të<br />

tjera bota e tij kulturore e shpirtërore.<br />

Vlen të shihet me interes për shembull mënyra se si autori e paraqet botën subjektive<br />

të personazheve. Në shumë rrëfime pjesë e personazheve bëhen orët dhe zanat. “Zana, figurë<br />

qendrore e besimeve popullore, zë një vend të veçantë në eposin legjendar mesjetar të<br />

Shqiptarëve, madje merrte pjesë gjallërisht në veprimet e heronjve të këtij eposi. Vend<br />

qendror zë edhe në disa balada mesjetare, në legjenda mitike: atë e ndeshim dendur në gjini<br />

225 Kujtim Shala, Kujtesa e tekstit, Buzuku, Prishtinë 2003, f. 15.<br />

226 Nathalie Piegay‐Gros, Poetika e intertekstualitetit, Parnas, Prishtinë 2011, f. 27.<br />

~ 194 ~

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!