20.06.2013 Views

Java e Shkencës 2012 - Universiteti i Prishtinës

Java e Shkencës 2012 - Universiteti i Prishtinës

Java e Shkencës 2012 - Universiteti i Prishtinës

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

KUMTESA<br />

Standardizimi i toponimisë në ish-Jugosllavi dhe prova e parë në Maqedoni<br />

Përpjekjet e para për formimin e komisioneve republikane dhe krahinore për standardizimin<br />

e emërvendeve në Jugosllavi lidhen me Maqedoninë. Prej projekteve komisionit maqedonas,<br />

prej qëllimeve të tij dhe prej rezultateve të para të tij, pavarësisht prej udhëzimeve dukshëm<br />

më të arsyeshme nga Komisioni Federativ, nuk është vështirë të kuptohet se koncepti i tyre<br />

ishte nxjerrë nga laboratori i vjetër i Beogradit, me qëllim të mënjanimit të toponimisë<br />

tradicionale bilinge në trojet etnike shqiptare brenda Maqedonisë. Gjithashtu kjo sjellje e<br />

Komisionit të administratës maqedone ishte vetëm një sinjal paraprak për rezultatet që duhej<br />

të priteshin edhe në pjesën tjetër të toponimisë së arealit shqiptar në ish-Jugosllavi (Kosovë,<br />

Serbi dhe Mal të Zi).<br />

Sipas projektit të Komisionit Republikan të Maqedonisë, vendimet e të cilit shpejt do të<br />

bëhen të ligjshme dhe të referueshme jo vetëm në administratën e përditshme, por edhe në<br />

tekstet shkollore, toponimet shumëgjuhëshe në Maqedoni duhet të shkruheshin, duhet të<br />

shqiptoheshin dhe duhet të përdoreshin vetëm në gjuhën, përkatësisht, në trajtën e gjuhës<br />

maqedonase, si: Shkup: Skopje, Tetovë: Tetovo, Ohër: Ohrid, Kërçovë: Kiçevo, Dibër:<br />

Debar, Manastir: Bitola etj. Nëse këto vendime merreshin dhe imponoheshin dhunshëm për<br />

qytetet më të mëdha të vendit, për qytetet ku historikisht popullsia shumicë ishte popullsia<br />

shqiptare, sot mund të merret me mend se çfarë vendimesh janë marrë apo do të merren më<br />

vonë për hidroniminë, oroniminë, dhe mikrotoponimet e tjera anësore për opinionin, por të<br />

thella dhe shumë të rëndësishme për historinë e gjuhës dhe të vendit (Gjendja: 1987; Baliu:<br />

1997, 2004).<br />

GJENDJA E TOPONIMISË NË SHQIPËRI<br />

Standardizimi gjatë sistemit komunist<br />

Pas Luftës së Dytë Botërore në Shqipëri janë bërë ndryshime të mbështetura kryesisht në<br />

natyrën e zhvillimeve politike dhe ideologjike të kohës. Sot nuk mund të përjashtohet ndonjë<br />

emërtim i ri i karakterit të trashëgimisë së antikitetit, si: Drilon (Volorekë) burim në afërsi të<br />

Pogradecit; apo nga tradita historike, si: Bajram Curri (Kolgecaj), i cili në esencë është me<br />

paradigmë politikë të brendshme dhe të jashtme (Bajram Curri ishte likuiduar nga qeveria e<br />

Ahmet Zogut, paraadhësit politikë të Enver Hoxhës, ndërsa me vendosjen e emrit të tij në<br />

kufi me Kosovën, politika e kohës donte të tregonte përkujdesje anësore të shtetit shqiptar<br />

ndaj shqiptarëve të mbetur jashtë kufijve të Shqipërisë), dhe të paradigmës ideologjike:<br />

Qyteti Stalin, Fshati i Ri, Përparim, Fitore etj.<br />

Ndryshimet toponomastike në Shqipëri përgjithësisht kanë karakter të standardizuar, por nuk<br />

mund të thuhet se janë përcjellë nga një indiferentizëm nacional e gjuhësor, pavarësisht nga<br />

vija politike dhe ideologjike që i ka udhëhequr.<br />

Në këtë rrjedhë mund të thuhet se janë ndryshuar toponimet, oronimet, hidronimet etj., pa<br />

përjashtuar krahina të veçanta dhe pa përjashtuar besime, shtresa sociale, kulturore e<br />

historike etj., duke ju përmbajtur disa paradigmave që në vija të trasha do të mund të<br />

ndaheshin në: Toponimet me përmbajtje fetare; Toponimet me përmbajtje zbunuese;<br />

Toponime me prejardhje feudale, pra të padëshireshme për sistemin politik të kohës;<br />

~ 184 ~

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!