19.06.2013 Views

Marec - Planinski Vestnik

Marec - Planinski Vestnik

Marec - Planinski Vestnik

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

Praktični in teoretični problemi glavne teme<br />

so jzčrpanost v gorah in njene posledice.~Ce<br />

vas ta razpis zanima, se povežite<br />

z dr. J. Foray, bolnišnica B. P. 68.<br />

74403 Chamonix, Mont Blanc. Poslali vam<br />

bodo podroben program.<br />

(La Montagne 4/82)<br />

B. B.<br />

D. I. F. I. M.: NOVA KRATICA<br />

ZA NOVE POTREBE<br />

Ob ugotovitvi, kako težko je avtorju planinskega<br />

filma poslati svoje delo med<br />

ljudi in postati znan, in ob poznavanju<br />

težav, ki jih imajo organizatorji raznih večerov<br />

planinskega filma, da bi vzpostavili<br />

stike z avtorji in producenti, je F. I. F. A.<br />

E. D. združena z U. I. A. A., ustanovila<br />

Mednarodni distribucijski center planinskega<br />

filma (D. I. F. I. M.).<br />

Namen DIFIM je — poenostaviti predstavitve<br />

filmov, olajšati težave pri distribuciji.<br />

Njegova osnovna naloga je zbrati s pomočjo<br />

avtorjev, festivalov, specializiranih<br />

kinotek in planinskih društev izčrpno dokumentacijo,<br />

potem pa jo dati na razpolago<br />

za uporabo.<br />

(La Montagne 4/82)<br />

B. B.<br />

DIABLERETS<br />

Boljšega kraja za organizacijo festivala<br />

planinskih filmov ne bi mogli izbrati. Tudi<br />

tokratni, 13. po vrsti, se je izkazal tako<br />

kot prejšnji: organizacija brez napake!<br />

Festival ni le ogled filmov, ampak je tudi<br />

priložnost za različna srečanja.<br />

Popoldnevi in večeri so namenjeni filmu.<br />

Povprečno prevrte po osem filmov na dan,<br />

dobrih in povprečnih. Filmi navdušujejo pa<br />

tudi vzbujajo ogorčenje — lomilci kristalov<br />

v chamoniški dolini na primer. Je danes<br />

res še mogoče, da naj bi občudovali<br />

tak film, ko pa se vsi trudimo, da bi prepovedali<br />

nabiranje in odnašanje kristalov<br />

iz narave?<br />

In kaj se dogaja s temi filmi po končanem<br />

festivalu? Da bi mogli vendarle odgovoriti<br />

na to vprašanje, sta mednarodni filmski<br />

festival Planinskega filma v Diableretsu in<br />

UIAA sklenila ustanoviti Mednarodni center<br />

za distribucijo planinskih filmov. Kmalu<br />

se bomo lahko prepričali, kako uporabna<br />

je nova ustanova, v katero se z veseljem<br />

vpisuje tudi Club Alpin Franpais. (Kaj pa<br />

pri nas?)<br />

(La Montagne 4/82)<br />

B. B.<br />

KATMANDUJSKA DEKLARACIJA<br />

O PLANINSKI AKTIVNOSTI<br />

UIAA je med 10. in 16. oktobrom 1982<br />

imela v Katmanduju 44. generalno skupščino<br />

in proslavo 50-letnice ustanovitve.<br />

Tokrat je bila pomembna konferenca UIAA<br />

prvič v njeni zgodovini v Aziji ob vznožju<br />

212 Himalaje.<br />

135 delegatov iz 26 dežel je izmenjalo izkušnje<br />

in ideje, ki se nanašajo na različne<br />

probleme planinskega delovanja.<br />

Pregled problemov je rabil pri oblikovanju<br />

»Katmandujske deklaracije o planinski aktivnosti«.<br />

Vsebina izjave:<br />

— Nujno potrebno je aktivno varstvo okolja<br />

in pokrajine v gorskem svetu.<br />

— Rastlinstvo (flora), živalstvo (fauna) in<br />

naravni viri vseh vrst zahtevajo splošno<br />

pozornost, zanimanje in skrb.<br />

— Akcije, ki naj zmanjšajo negativne vplive<br />

človekove navzočnosti v gorskem svetu,<br />

je treba spodbujati.<br />

— Kulturna dediščina in dostojanstvo prebivalstva<br />

v gorskem svetu morata ostati<br />

nedotakljiva.<br />

— Vse dejavnosti, ki vračajo pravice gorskemu<br />

svetu. je treba vzpodbujati.<br />

— Stike med domačini, gorniki (hribovci) f[<br />

in gor^kj jz,. druaih^dež^l' je ffgM~mocho "<br />

'vzpodbujati in jih vzdrževati v prijateljskem<br />

duhu, vzajemnem medsebojnem spoštovanju<br />

in miru.<br />

— Vzgojo, namenjeno urejanju odnosov<br />

med človekom in njegovim okoljem, je<br />

treba širiti med vsemi plastmi prebivalstva.<br />

— Uporaba tehnologije, ki povzroča energetske<br />

probleme in odmetavanje kakršnihkoli<br />

vrst odpadkov, terjata takojšnje ukrepe.<br />

— Gorskim deželam je nujno potrebna<br />

mednarodna pomoč.<br />

— Skrb za ohranitev okolja z ekološkega<br />

vidika pomeni primarno nalogo.<br />

— Potreb, da bi bil_oorski svet lažje dostopen,<br />

ki izhajajo iz načrtov o preučevanju,<br />

ne bi smeli ovirati razlogi politične<br />

narave.<br />

Katmandujsko deklaracijo so izdali v angleščini,<br />

francoska inačica, ki jo objavljamo,<br />

pa je prevod, ki so ga razdelili med<br />

zasedanjem.<br />

(La montagne 4/82)<br />

B. B.<br />

NEKAJ OSEBNOSTI, KI SO POČASTILE<br />

50-LETNICO UIAA<br />

Visoka obletnica UIAA je zagotovila navzočnost<br />

nekaj nepalskih osebnosti, ki so želele<br />

počastiti ta jubilej. To so bili — njegovo<br />

veličanstvo Birendra Bir Bikram Shah<br />

Dev, kralj Nepala, LL. AA. RR„ Gyanendra<br />

Bir Bikram Šah in Direndra Bir Bikram šah,<br />

gospod Deepak Bohra, minister za turizem,<br />

Kumar Khadga Bikram Šah, predsednik<br />

nepalske organizacije, Shailendra Raj<br />

Sharma, podsekretar ministrstva za turizem,<br />

Tek Chandra Pokharel, generalni sekretar<br />

N. M. A., Shashi Narayan Šah, generalni<br />

direktor oddelka za turizem, Sir<br />

John Hunt, Reinhold Messner, gospodična<br />

Junko Tabei, Japonka, prva ženska na<br />

Everestu. Tradicionalni nagovor je nadomestila<br />

z Beethovnovo Himno veselja, ki jo<br />

je zapela v japonščini.<br />

(La montagne 4/82)<br />

B. B.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!