19.06.2013 Views

ZapatistiËna vojska nacionalne osvoboditve (EZLN ... - AirBeletrina

ZapatistiËna vojska nacionalne osvoboditve (EZLN ... - AirBeletrina

ZapatistiËna vojska nacionalne osvoboditve (EZLN ... - AirBeletrina

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

Izdajanje »asopis za za kritiko znanosti, domiπljijo in novo antropologijo sofinancirata Ministrstvo za πolstvo, znanost in πport ter Ministrstvo za kulturo.


»KZ 222<br />

5 Darij Zadnikar: Preæivetje uma v neoliberalizmu<br />

Latinska Amerika:<br />

"Za vse luË, za vsakogar vse, za nas radostni upor!"<br />

15 <strong>ZapatistiËna</strong> <strong>vojska</strong> <strong>nacionalne</strong> <strong>osvoboditve</strong> (<strong>EZLN</strong>), Mehika:<br />

©esta deklaracija iz Lakandonskega pragozda<br />

35 Hernán Ouviña: Latinska Amerika: upor z obrobja<br />

35 Hernán Ouviña: Kratek pregled novih druæbenih gibanj<br />

55 Dina Khorasanee: Upor kot ustvarjanje: nova druæbenost v Argentini<br />

90 Dario Azzellini: Bolivarijanski proces: konstituirajoËa oblast, participacija in avtonomija<br />

107 Gašper Kralj: PolitiËno æivljenje izginulih: naracije upora v Gvatemali<br />

123 Victoria Sanford: Kolumbijske mirovne skupnosti in rekonstrukcija dræavljanstva<br />

na vojnem obmoËju<br />

134 Marta GregorËiË: Caracol ‡ pu’y ‡ πkoljka<br />

159 Ana Paula Gutiérrez: La Lucha Sigue: izkuπnje zapatistk z zakonom, patriarhalnostjo<br />

in pravicami<br />

181 Luis Hernández Navarro: Zapatizem in avtonomija<br />

191 Kelly Dowdell: <strong>ZapatistiËna</strong> avtonomija: alternativni model samorazvoja<br />

200 Debra D. Chapman: Strateška, oportunistiËna in post-volilna avtonomija: primerjalna<br />

analiza treh primerov iz Mehike<br />

218 Matias E. Margulis in Kristen Hopewell: Ljudske kuhinje: odgovor na neoliberalno<br />

zapuπËino revπËine in lakote v Argentini<br />

234 Jorge Ginieniewicz: Nova družbena gibanja in stare strukture: post-neo-liberalni teænje<br />

v Argentini<br />

(Ne)moË oblikovanja<br />

245 Barbara Predan: (Ne)odgovornost oblikovanja<br />

256 Victor Margolin: Oblikovanje za trajnostni svet<br />

267 Petra »erne Oven: GrafiËno oblikovanje in tipografija kot rezultat druæbenih procesov<br />

283 Tanja BerËon: Iskanje etike v oblikovanju in oglaševanju<br />

293 Katherine McCoy: Dobro dræavljanstvo: Oblikovanje kot druæbena in politiËna sila<br />

301 Oliver Vodeb: Oblikovanje je javni govor<br />

316 Maurizio Vitta: Pomen oblikovanja<br />

322 Lidija RadojeviÊ: Estetizacija vsakdanjosti<br />

»italnica<br />

335 Mitja Velikonja: Analizi malignih vlog verskih skupnosti v balkanskih konfliktih<br />

Povzetki/Abstracts<br />

341 Povzetki<br />

345 Abstracts


Darij Zadnikar<br />

Preæivetje uma v neoliberalizmu<br />

Zaostalost druæbenih ved v Sloveniji ni toliko posledica zaostanka za glavnimi<br />

trendi mainstreama institucionalne znanosti v svetu kot prav posledica vkljuËevanja<br />

v ta mainstream. Gre za pojav podrejanja vladajoËi ideologiji, ki je strukturno<br />

analogen hlapËevanju znanosti tudi prejπnjim reæimom, ki so vladali tukaj. Pri tem<br />

je vseeno, ali je podrejanje tisto, ki vzpostavlja oblast, ali pa oblast podreja. Velika<br />

veËina akademikov brez teæav funkcionira v obeh razliËicah. Zgodovina je v tej sferi<br />

reπila um s pomoËjo dveh mehanizmov: avtonomijo raziskovanja in humanistiËno<br />

naravnanostjo. Ti dve komponenti sta oblikovali univerzo v prostor, kjer lahko<br />

vznikne tudi kritiËna misel. Druæbene vede so lahko kritiËne ali pa so zgolj tehnike<br />

obvladovanja. Kateri je torej tisti mainstream oz. ideologija, ki zahteva pokornost<br />

danaπnjih raziskovalcev, in kako to dosega? Katera doktrina je nasledila inkvizicijo<br />

in stalinizem, ne da bi, vsaj zaenkrat, rabila grmad in gulagov? Odgovor je<br />

preprost, saj je treba le poiskati topiko, ki se tu in zdaj vsiljuje kot neizbeæni Razum.<br />

KrπËanstvo se je postavilo v konËni sodbi kot neizbeæna usoda, a njeni privræenci<br />

v svojih sodbah heretikov niso Ëakali na konec sveta. Komunizem kot neizbeæni<br />

rezultat Zgodovine je opraviËeval vse nepopolnosti in krivice socialistiËnega prehoda.<br />

OporeËniπtvo je bilo izraz nasprotovanja Razumu, zato je mnogo kritiËnih<br />

intelektualcev v psihiatriËnih bolniπnicah bilo prepuπËeno znanstveni obravnavi.<br />

Kaj se danes postavlja kot Razum, ki bi nas najraje pregnal v πtevilne moænosti<br />

ne-eksistence? Javno mnenje ‡ ta skupek maksim in predsodkov Ëasa, ki zapre<br />

pot duha k telesu in onemogoËi delovanje ‡ je odloËno: “Razumno je tisto, kar<br />

je koristno, koristno je tisto, kar prinaπa denar!” »loveπki razum je tukaj oropan<br />

praxisa in theorie ter reduciran na tehnike obvladovanja. Toliko se vendar πe<br />

spomnimo, da je kapital rezultat obvladovanja. V kolikor se tega ne spomnimo,<br />

v kolikor gre le za ideologijo, v toliko govorimo o “ekonomiji”. Ekonomija je<br />

uteleπenje danaπnjega Razuma. Pri tem ne mislim na ekonomijo, ki raste na motivih<br />

Adama Smitha, na upoπtevanju sociokulturnih, politiËnih, etiËnih in ekoloπkih<br />

razseænosti produkcije Ëloveπkega sveta, temveË na asocialno in antiintelektualno<br />

Darij Zadnikar: Preæivetje uma v neoliberalizmu<br />

5


Darij Zadnikar: Preæivetje uma v neoliberalizmu<br />

6<br />

redukcijo na logiko profita, ki je zaËinjena s postmodernim cinizmom, socialnim<br />

darwinizmom, militantnim kriæarstvom. S tega staliπËa vladajoËa globalna ideologija<br />

neoliberalizma ni ekonomski koncept, temveË skupek verskopolitiËnih dogem, ki πiriji<br />

svoj vpliv dozdevnih samoumevnosti s pomoËjo argumentov pametnih bomb in<br />

vedno veËjega druæbenega nadzora. Ker je tovrstna reducirana ekonomska logika<br />

profita ljudem oklicana za Razum, se v temeljih spodkopljejo ustanove, kjer naj bi,<br />

v sooËanju razumskih razlogov, moderna konstituirala svoj Um. Reprezentativna<br />

demokracija se je æe zdavnaj spremenila v podjetje, pri levih in desnih strankarskih<br />

politikih gre le za marketinπko bolj ali manj zakrit pohlep. Posebej groteskno je ta<br />

razkroj uma razviden na univerzah, kjer logika neoliberalizma grozi pokonËati samo<br />

idejo univerze. Grotesknost je v kolaboriranju veËine akademikov v procesih, ki jim<br />

dokonËno jemljejo avtonomijo raziskovanja. Neoliberalni svetovni nazor se najprej<br />

spravi nad humanistiËno izobrazbo, nad tisto samo-kritiËno instanco druæbenih ved,<br />

ki ji je Kant v Sporu fakultet prisodil odloËilno vlogo. Le iz te kritiËne refleksije in<br />

razprave znanstvene skupnosti lahko izstopijo zarisi uma. Ne pa Um sam. Ta se<br />

vzpostavi v πiroki druæbenopolitiËni participaciji, kjer so konceptualizacije in spomini<br />

kritiËne znanosti le terminoloπki prispevek resniËnemu politiËnemu gibanju,<br />

njegovemu samorazumevanju in vizijam. Neoliberalna ideologija meri na tehnike<br />

obvladovanja in ne na refleksijo. Zgodovine je konec, spomin je izbrisan, cilji so<br />

neposredni. HumanistiËna izobrazba je nekoristna, ne prispeva k izæemanju profita<br />

in je le odveËno intelektualistiËno razkoπje. Pregnati kritiËno filozofsko, kulturno in<br />

druæboslovno misel z univerze pomeni hkrati konec druæbenih ved. Ta æalostni<br />

eksperiment, ki smo mu zadnja leta priËa, je samomor znanosti, ki bi bil primerljiv s<br />

tem, da bi se v naravoslovju odpovedali matematiki. Brez humanistiËnega konteksta<br />

so druæbene vede le tehnike reprodukcije kapitala, metode nadzora populacij in<br />

“normalizacije” posameznikov. Neoliberalizem ne razkraja samo druæbenih ved,<br />

ampak poskuπa tudi naravoslovje podrediti edinemu ekonomskemu smotru. Ta<br />

napetost se je vedno kazala kot napetost med “temeljnimi” in “aplikativnimi”<br />

vedami, vendar pa sodelovanje pri “aplikativnih” projektih za gospodarske subjekte<br />

prav tako prinaπa tveganja za raziskovalce. Ta niso samo moralne narave, Ëe npr.<br />

sodelujeπ v dvomljivih poslih farmacevtskih korporacij ali oboroæitvene industrije,<br />

temveË riziko, ko znanstveni izsledki niso veË obËe dostopni, kot to zapoveduje ime<br />

“univerza”, in so zavezani poslovnim skrivnostim in patentni zakonodaji. Znani so<br />

primeri, ko je bila objava znanstvenih Ëlankov predmet korporacijskih toæb. Adijo<br />

svoboda znanstvenega raziskovanja! Navidez se podreditev univerze profitni<br />

ideologiji, ki so jo narekovali v Svetovni trgovinski organizaciji, kaæe v nenevarni<br />

latovπËini “odpiranja izobraæevalnega sektorja privatni iniciativi” ipd. Bolonjski<br />

proces, kot implementacija neoliberalne ideologije na univerzo, privablja akademsko<br />

srenjo k sodelovanju z nekaj privlaËnimi in povrπnimi naËeli: kakovost πtudija,


enoten evropski πtudijski prostor, izbirnost vsebin, osredotoËenost na πtudenta,<br />

zaposljivost itn. Veliko teh naËel je upraviËenih, ker je univerza tradicionalistiËna in<br />

elitistiËna ustanova, ki ne zmore vedno uresniËevati ciljev, ki si jih je zastavila in ki<br />

jih pred njo zastavlja sodobnost. Resnici na ljubo so ti cilji neoliberalizmu prav tako<br />

odveËni, Ëe æe ne nevarni. Prehod od fordizma k postfordizmu je spremenil vlogo<br />

umskega dela. »e je v fordizmu intelektualna elita nadzirala manualno delo in je<br />

na univerzi intelektualna “superelita” proizvajala upravljalsko elito, potem<br />

v postfordizmu, kjer umsko delo izgubi nadrejeni status in je preoblikovano<br />

v nekakπen “kognitariat”, univerza ne proizvaja veË druæbene elite, temveË zgolj<br />

delavce. Humboldtovski koncept univerze, ki je osredotoËena na usposabljanje<br />

za znanstveno raziskovanje, na samostojnega intelektualca, ki je sposoben kreirati<br />

sociokulturno, ekonomsko in tehnoloπko prakso, zamenja “job training”, produkcija<br />

zaposljivih delavcev, Ëigar vloga je “ustvarjanje” profita. Od tod famozna bolonjska<br />

“osredotoËenost” na πtudenta prek t.i. “kompetenc”, ki jim morajo zadostiti<br />

πtudijski programi. Takπna univerza je podjetje za trg delovne sile. Tako imenovane<br />

“kompetence” so le standardizacija blaga. Podreditev univerze profitni logiki, izgon<br />

humanistiËnih funkcij, znanstvene avtonomije, discipliniranja univerzitetnih<br />

uËiteljev v delavce, ki “usposabljajo” delovno silo z jasno merljivimi ekonomskimi<br />

parametri (abstrakten delovni Ëas) itn., odpirajo πe druge posledice preobrazbe<br />

univerze v podjetje. Kulturne in osebnostne razseænosti znanj so reducirane na<br />

træno “primerljivo” usposobljenost. Znanje je blago kot vsako drugo. »e prinaπa<br />

profit, je delo racionalno, Ëe ne, je iracionalno. Zato odpadejo vsi socialnohumanistiËni<br />

razlogi, da bi bil πtudij zastonj: “©tudij je del posla in ne dobrodelna<br />

ustanova!” Neoliberalna logika z vero v konkurenËnost trga, ki naj bi prinaπala<br />

kakovost, rojeva poslovne iniciative v ponudbi visokoπolskih πtudijev. Tako naj<br />

bi v Sloveniji bilo v prihodnje vsaj deset, veËinoma privatnih univerz. Ta poslovna<br />

vnema je komiËna æe zato, ker gre za minidræavo, ki bi jo lahko stlaËili v eno od<br />

pariπkih predmestij. Hkrati pa me zanima, kje bi v tej minidræavi nabrali ves<br />

visokokakovosten znanstvenopedagoπki kader. Takπno “podjetniπtvo” bi πe enkrat<br />

postavilo na laæ neoliberalno vero v nevidno roko trga, kjer naj bi se obdræal tisti,<br />

ki ima kakovostnejπe in cenejπe blago. »e bi to bilo res, potem bi kuhinjo babice<br />

zamenjali za McDonalds. Neoliberalne blodnje o svobodnem trgu in profitni logiki,<br />

tudi kot mehanizmu distribucije praviËnosti, se razblinijo, Ëe se ozremo v danaπnji<br />

svet in spomnimo preteklih “doseækov”. Gospostvo profitno-træne logike vedno<br />

konËa v monopolih megakorporacij in vojnah. Za svet, ki ga æivimo in ga je<br />

oblikoval neoliberalizem, se je ustalilo poimenovanje »etrta svetovna vojna.<br />

Pri neoliberalizmu ne gre za ekonomski koncept, temveË za redistribucijo bogastva<br />

in moËi: da so bogati bogatejπi in revni revnejπi. O tem govorijo goli podatki.<br />

Neoliberalni slovenski reformatorji za vzor postavljajo vzhodnoevropske revne<br />

Darij Zadnikar: Preæivetje uma v neoliberalizmu<br />

7


Darij Zadnikar: Preæivetje uma v neoliberalizmu<br />

8<br />

deæele, kot sta Estonija in Slovaπka, a v teh deæelah bivπega komunistiËnega<br />

planiranja bi bila vsaka ekonomija “uspeπna”. Predpostavke liberalizma so tam<br />

æe obstajale: obuboæano delavstvo, avtoritarna oblast in domaËi mafijski kapital,<br />

laËen sveæega tujega denarja oz. investicij. Pri nas je te predpostavke treba πele<br />

ustvariti z obuboæanjem veËine, poveËanjem represije in discipliniranjem<br />

domaËega menedæmenta.<br />

Kaj, kje in kako naj potem sploh raziskuje (in preæivi) kritiËna znanost?<br />

(In, zakaj sploh, saj je konformizem bogato poplaËan?) Neoliberalni imperij in<br />

globalna permanentna vojna proti ËloveËnosti in naravnemu okolju sta temeljni<br />

nalogi raziskovanja. Nikakor ne gre za enoten problem, niti enoten diskurz ali<br />

nadrejeno vednost. Znanost je nujno partikularna, Ëe noËe biti ideologija, tako kot<br />

neoliberalizem. ProuËevanje migracij, mehanizmov patriarhata, rasizma, kulturne<br />

industrije, politiËne mitologije, trajnostnega razvoja, postkolonializma, pa tudi<br />

navidez najbolj “neuporabnih” in teoretskih problemov, od ohranjanja spomina<br />

v antiËnih πtudijah, lingvistiËnih vedah in umetniπkih diskurzih imajo pomembno<br />

vlogo v oblikovanju naracij globalne Ëloveπke kulture. Gre za skupno fronto boja<br />

za ËloveËnost in ohranjanja njenega spomina. Vsa kultura, ki ni podvræena profitu,<br />

je tarËa neoliberalnega uniËenja. S staliπËa globalne vojne je jasno, da univerze<br />

ne bo mogoËe ubraniti in da ta ne bo ostala trdnjava Uma. Akademiki, zaprti<br />

v slonokoπËeni stolp, bodo hirali v citiranju izbledelih citatov, dokler jih ne bodo<br />

nagnali usposabljat delovno silo. Znanost se mora vplesti v realnost, ki se bori<br />

za preæivetje. To pa zahteva novo epistemologijo in nov lik druæboslovnega<br />

znanstvenika, ki se odpove emfatiËnemu razumevanju znanosti, ki naj bi kulturi<br />

zagotavljala vzviπene cilje in pomene. Filozofija mora biti bistveno bolj skromna:<br />

skupnostim v gibanju in odporu ne ponuja izdelanih interpretacij in resnic, ampak<br />

je del gibanja, kjer s svojim delovanjem ponuja elemente samorazumevanj,<br />

besednjak naracij, provizoriËne projekcije moænih vizij, zna prisluhniti dejanskemu<br />

gibanju in iz njega prevzema tisto, kar tvori novo dediπËino uma. V svojih<br />

potepanjih in sreËevanjih sem sreËal πtevilne “bosonoge” znanstvenike: v siju ognja<br />

v pragozdu so me spraπevali, Ëe poznam “Siseka” (potem smo se uËili izgovarjati<br />

“æ”), pripovedovali so mi, kako na skupπËinah v najrevnejπih Ëetrtih Buenos Airesa<br />

razpravljajo o globalni vojni, imperiju, multitudah, sliπal sem o razpravah aktivistov<br />

s Hollowayem, bil priËa procesom, ko se mlade znanstvenice ne zadovoljijo veË s<br />

tem, da bi le prouËevale migrante in prispevale k njihovi asimilaciji ali deportaciji,<br />

temveË se aktivno vkljuËujejo v nihove boje, z doktorandi iz Harvarda smo tavali<br />

v oblakih solzilca, pisali, ko so drugi bolπËali v televizijo, in spet razpravljali, ko so<br />

drugi spali. Druæboslovno znanost ne gre omejiti zgolj na aktivistiËno epistemologijo,<br />

ki je neposredno vpeta v druæbene boje. Tudi zaradi tega ne, ker je znanost sama<br />

po sebi subverzivna, Ëe se ne podreja diktatu profita. Na tej ravni celo ni razlike


z naravoslovjem in tehniko: kdor dela npr. na odprtem raËunalniπkem programju,<br />

se zaveda omejitev patentne zakonodaje na tem podroËju in absurda privatizacije<br />

Ëloveπke ustvarjalnosti. Tudi samih odporov globalni neoliberalizaciji ne moremo<br />

hierarhizirati: segajo od pridelave bioloπke hrane, pravic staroselcev do svobode<br />

gibanja in pravic istospolnih zvez. Medtem ko so se druæbeni boji preteklega stoletja<br />

osredotoËali okoli vpraπanja dela in pozabljali, da je to ujeto v druæbeno obliko<br />

kapitala, ter so znali te okove odpraviti le tako, da so jih zamenjali z dræavnim<br />

administriranjem (eno hierarhijo zamenjali za drugo), pa so sodobni druæbeni<br />

boji bistveno bolj raznoliki in mnogoteri, ne da bi potrebovali poenotenje v<br />

metadiskurzu, ki bi jih hierarhiziral. OsredotoËajo se okoli vpraπanja izkljuËenosti.<br />

Zato veliko ljudi sploh ne razume, za kaj gre, in Ëakajo skupne politiËne ideje, vodje<br />

in avantgardne stranke, ki bi jih kot zombije peljali v preteklost. Sanjajo “staro<br />

pravdo”, socialno dræavo in druæbo dela, ob zahtevah po univerzalnem temeljnem<br />

dohodku in æivljenju, ki ni ustvarjeno le za delo, se jim ustavijo moægani. Sodobni<br />

boji in njihovo samo/razumevanje so heterologni. Adorno je heglovsko spravo<br />

z negativno dialektiko preoblikoval v spravo, ki je mir sobivanja raznolikosti.<br />

Spoπtovati gre idejo negativne dialektike, a Adorno je bil ujet v judovsko idejo<br />

zgodovine ter razmer postholokavsta, oboje pa ga je napeljevalo k spravi v miru<br />

prihodnjega. Mikrologija sodobnih bojev to alternativo ne prestavlja v nedoloËnost,<br />

temveË jo realizira v aktualnostih mnogoterih bojev. Revolucija je dao.<br />

Da bi razumeli dao revolucije, ki nima hierarhij in ciljev, temveË, kakor pravijo<br />

zapatisti, “hodi spraπujoËe”, ne smemo prevzemati starih hierarhij in avtoritet.<br />

Inovacije nepriËakovano vzniknejo iz obrobja, medtem ko velike socialne ideje<br />

preteklosti gnijejo v lastnem smradu. Od tod takπno zanimanje za nova<br />

druæbenopolitiËna gibanja (movimientos populares, ljudska gibanja) Latinske<br />

Amerike. Od vzora kubanske revolucije ni ostalo veliko. GuevaristiËni model<br />

revolucij, ki jih sproæijo gverilska gibanja, se ni obnesel in je peljal v πtevilne<br />

genocide vojaπkih diktatur, ki so jih postavile ZDA. Kljub vsemu ne gre podcenjevati<br />

moralnega vzora, ki ga comandante Che, podobno kot Simón Bolívar, nudi<br />

zelenemu kontinentu. Vojaπkim diktaturam je sledila “demokracija”, politika,<br />

ki je te dræave odprla za poligon neoliberalizma. Z diktati Svetovne trgovinske<br />

organizacije, Mednarodnega finanËnega sklada in Svetovne banke so se naravna<br />

bogastva, od vode do nafte, privatizirala, padle so <strong>nacionalne</strong> ovire za kapital in<br />

ceneno blago iz ZDA (ne pa za svobodno gibanje migrantov). Svoje trge je morala<br />

najprej odpreti Mehika, sledita πe Srednja in Juæna Amerika. Rezultat je bil popolni<br />

zlom gospodarstev in razkroj druæb, obuboæanje, brezposelnost in vnoviËna rast<br />

nepismenosti. Temu je sledil takorekoË kontinentalni upor, ki so ga sproæile<br />

populacije, ki so bile “brez obraza in nevidne”: staroselci, kmetje brez zemlje,<br />

matere in otroci desaparecidov (izginulih v diktaturah), nezaposleni … Ta sodobna<br />

Darij Zadnikar: Preæivetje uma v neoliberalizmu<br />

9


Darij Zadnikar: Preæivetje uma v neoliberalizmu<br />

10<br />

gibanja so nehierarhiËna, inovativna in fleksibilna v svoji organizaciji,<br />

nedogmatiËna, reprezentativno demokracijo pa zamenjujejo s participativno. Niso<br />

nacionalno omejena: v Gvatemali najdemo “argentinske” HIJOS in “brazilske”<br />

MST, piqueterosi v Argentini so urbani “mehiπki” zapatisti. Prav zaradi domnevne<br />

“obrobnosti” ta gibanja ne bi imela posebnega odziva na naπih univerzah, kjer<br />

πtudente silijo prisostvovati “predavanjem” funkcionarjev Nata, veleposlanikov<br />

najbolj agresivnih in brutalnih reæimov, menedæerjev megakorporacij itd. Z novimi<br />

druæbenimi gibanji bi na teh univerzah razumeli kveËjemu daljna osemdeseta leta,<br />

Ëe ne bi bilo æe omenjenih “bosonogih” znanstvenic in znanstvenikov, ki ne Ëakajo<br />

svojih tujih kolegov, da objavijo knjige, ki bi jih lahko varno citirali, temveË<br />

sooblikujejo globalne boje in znanja o njih ter sodelujejo v aktualnih razpravah<br />

(znotraj, a πe raje zunaj univerz).<br />

Modeli latinskoameriπkih druæbenih gibanj niso neposredno prenosljivi v Evropo,<br />

kjer se ob vpraπanjih migracij in neorasizma, prekernega dela, odprave socialne<br />

dræave itn. prav tako oblikujejo avtentiËna gibanja, ki intenzivno izmenjujejo<br />

izkuπnje prek Atlantika. Res pa je, da nam Latinska Amerika v Ëisti podobi kaæe<br />

rezultate neoliberalnih politik. V tem je zeleni kontinent “naprednejπi”. Naprednejπi<br />

je tudi v petstoletnih tradicijah odporniπtva. Tam dræava pomeni zgolj represijo,<br />

ki jo je blaæil le obËasni avtokratski populizem. V Evropi je dræava ponotranjena<br />

v subjektih. FaπistiËni korporativizem, socialistiËna ureditev ali socialna dræava,<br />

povsod je dræava tista, ki integrira posameznike kot druæbo (Gesellschaft).<br />

Zmagoviti liberalizem je prav tako rabil dræavo, ki je prevzela skupnostne funkcije,<br />

ki jih je individualiziran subjekt izgubil. Skupnost (Gemeinschaft) je zaradi tradicije,<br />

proti kateri je vstalo Razsvetljenstvo, bila praviloma dojeta kot reakcionarna sfera.<br />

Patriarhalna druæina se ni transformirala drugaËe, kot z vkljuËitvijo æensk v<br />

polnopravno dræavljanstvo (volilna pravica) in v sfero dela (kapitalistiËnega<br />

izkoriπËanja). Druæina se je nuklearizirala, druæba pa patriarhizirala. Pralni stroj in<br />

vrtec sta osvobodila æenske skupnostne patriarhalne odvisnosti, a s tem patriarhata<br />

ni konec, le transformiral se je in komercializiral v kulturni industriji, ki proizvaja<br />

podobe “æenskosti”. Svobodni individuum liberalizma je osvobojen tradicionalnih<br />

skupnostnih vezi, a funkcije skupnosti in razmerje odvisnost prevzame dræava.<br />

To πe ni represivna dræava, ki jo vzpostavlja neoliberalizem, temveË skrbna<br />

“oËetovska” dræava, ki skrbi za naπe otroke, izobrazbo, zdravje, mirno starost.<br />

Takπno dræavo in njene “dobrohotne” elite ni bilo teæko ponotranjiti. V Latinski<br />

Ameriki seæe dræava praviloma le toliko daleË, kot je domet puπke. NiË veË. Zato so<br />

ljudje, πe pred preobrazbo vojaπkih diktatur v Ëetrto svetovno vojno neoliberalizma,<br />

morali iznajti preæivetvene tehnike zunaj in mimo dræave. Ni nenavadno, da so<br />

prav tisti, ki so bili najbolj izkljuËeni, npr. staroselci in nezaposleni, hkrati razvili<br />

najbolj izvirne oblike bojev in preæivetja. Tu moramo biti pozorni, ko govorimo o


“obrobnosti”. Brazilsko gibanje kmetov brez zemlje je eno od najveËjih druæbenih<br />

gibanj na svetu, teritorij pod nadzorom vojske upornih Majev v Mehiki presega<br />

povrπino vsaj dveh Slovenij. A sam obseg ni odloËujoË. To, kar je odloËilno, je<br />

njihova redefinicija moderne. Medtem ko je evropska moderna razkrojila<br />

tradicionalno skupnost in proizvedla dræavljana za nacionalno dræavo in izolirani<br />

individuum za nacionalni trg, so nova druæbena gibanja rekonstruirala skupnost,<br />

dræavo in neoliberalni trg pa povnanjila v bojih, nasprotovanjih, izsiljevanjih itd.<br />

Ta gibanja pomenijo radikalni levi komunitarizem. Gibanje brazilskih kmetov<br />

brez zemlje je sposobno rekonstrukcije skupnosti na zasedenih posestvih. Tam<br />

organizirajo πole in zdravstveno oskrbo po svojih potrebah, hkrati pa ljudi iz<br />

velemestnih favel, ki so se odloËili vrniti na kmete, uËijo graditi solidarnostno<br />

skupnost. Enake procese rekonstrukcij skupnosti, prek dolgotrajnih konsenzualnih<br />

dogovarjanj, sreËamo pri piqueterosih in zapatistih. Nov svet jim ni oddaljena vizija,<br />

temveË nekaj, kar gradijo vsakodnevno. Dao.<br />

Ta gibanja imajo tudi pestra razmerja z dræavnimi oblastmi. V mehiπkem<br />

Chiapasu, pa tudi v drugih mehiπkih zveznih dræavah, oblastniki vodijo bolj ali manj<br />

prikrito vojno “nizke intenzitete” proti staroselcem. V Venezueli je ljudsko gibanje<br />

postavilo na oblast “comandante” Huga Cháveza, ki bolivarsko revolucijo temelji<br />

na pisani druπËini gibanj in organizacij, ki jih ne more nadzirati, in ki ga podpirajo,<br />

kolikor v zapatistiËnem duhu “vlada ubogljivo”. Venezuela, tretja izvoznica nafte<br />

v svetu, na grozo neoliberalcev in ZDA, svoje naravno bogastvo usmerja v socialne<br />

projekte ne le v Venezueli, temveË tudi v ZDA in, podobno kot Kuba, tudi drugod<br />

v Latinski Ameriki. Podobna bolivarska revolucija se obeta tudi v Boliviji, kjer ima<br />

Evo Morales, vodja “cocalerov”, staroselskih pridelovalcev koke, moænost, da<br />

postane prvi indijanski predsednik na kontinentu. Tudi tam je dræavna oblast<br />

negotova, saj so druæbena gibanja staroselcev, rudarjev in πtudentov tako moËna,<br />

da so v zadnjem Ëasu vrgli z oblasti æe dva predsednika, ker so hoteli privatizirati<br />

nacionalna bogastva (plin, pred tem pa vodo). Kdor bo hotel tu vladati, bo moral<br />

biti ubogljiv, a le s teæavo, ker ni jasno, koga ubogati, ker so gibanja razdeljena in<br />

spreminjajo svoje prioritete. Ta razdeljenost je mogoËe πla v prid argentinskemu<br />

predsedniku Néstorju Kirchnerju, ki je del militantnih druæbenih gibanj uspel<br />

pacificirati, a vseeno ne more tvegati uresniËevanja takπne neoliberalne politike,<br />

ki je dræavo pred tem uniËila in ljudstvo pripravila do tega, da so januarja leta 2002<br />

zaporedoma nagnali pet predsednikov. Tudi z bolj “komunistiËnim” predsednikom<br />

Brazilije, Luiz Inácio Lula da Silvo, nova druæbena gibanja nimajo idealnih zvez.<br />

»etudi je marsikateri aktivist vladajoËe Delavske stranke (PT) tudi aktivist Gibanja<br />

kmetov brez zemlje (MST), je to ohranilo svojo neodvisnost in ne sodeluje z dræavo<br />

pri zasedbah in razdeljevanju zemlje. Na primeru Latinske Amerike se namreË kaæe<br />

vsa nemoË nacionalnih dræav, ki so prepustile druæbo na nemilost neoliberalnim<br />

Darij Zadnikar: Preæivetje uma v neoliberalizmu<br />

11


Darij Zadnikar: Preæivetje uma v neoliberalizmu<br />

12<br />

mehanizmom, ki potrebujejo dræavo, le ko je treba z oroæjem zatreti motnje<br />

v reprodukciji kapitala. LeviËarski politiki, ki se tako kot Chávez ne bi naslanjali<br />

na nova druæbena gibanja in ljudjem ne vraËali druæbena bogastva iz naravnih<br />

virov, nimajo velikih moænosti. V Latinski Ameriki bi se lahko vladalo le πe s<br />

podporo ameriπke vojske ali v ZDA usposobljenih vojaπkih diktatorjev, Cie in<br />

korporacijskega korupcijskega denarja. Spodaj, na ravni baziËnih skupnosti in<br />

gibanj, pa ljudem poËasi postaja vseeno, kdo dræavi vlada, le da pustijo pri miru<br />

avtonomije, ki se gradijo v ritmih vesele glasbe, z ljudmi, ki so revni, a marsikdaj<br />

æivijo bolj polno æivljenje, kot mi, vedo veË o svetu in bojih za ËloveËnost kot<br />

tukajπnji univerzitetni profesorji, in imajo nedvomno veË moænosti preæivetja<br />

kot otopeli individuumi supermarketov, ki jim je realnost le πe televizijski show.


<strong>ZapatistiËna</strong> <strong>vojska</strong> <strong>nacionalne</strong> <strong>osvoboditve</strong><br />

(<strong>EZLN</strong>), Mehika<br />

©esta deklaracija iz Lakadonskega pragozda<br />

To je naπa preprosta beseda, ki se hoËe dotakniti src preprostih in skromnih<br />

ljudi, kot smo mi, pa tudi ljudi, ki so prav tako kot mi, dostojanstveni in uporni.<br />

To je naπa preprosta beseda, ki poroËa, kakπna je bila naπa pot in kje smo<br />

zdaj, zato, da bi razloæili, kako vidimo svet in svojo deæelo, da bi povedali, kaj<br />

mislimo narediti in kako, in zato, da bi povabili druge, da bi hodili z nami po<br />

neËem velikem, kar se imenuje Mehika, in neËem πe veËjim, kar se imenuje<br />

svet. To je naπa preprosta beseda, zato da bi obvestila vsa iskrena in plemenita<br />

srca o tem, kar hoËemo doseËi v Mehiki in svetu. To je naπa preprosta beseda,<br />

kajti naπa æelja je, da apeliramo na tiste, ki so takπni, kot smo mi, ter da se jim<br />

pridruæimo, kjerkoli æivijo in se borijo.<br />

1. O TEM, KDO SMO.<br />

Mi smo zapatisti iz <strong>EZLN</strong>, Ëeprav nas imenujejo tudi “neozapatisti”. Torej,<br />

mi zapatisti iz <strong>EZLN</strong> smo priËeli z oboroæeno vstajo januarja 1994, ker smo sprevideli,<br />

da je bilo dovolj zla, ki so ga spoËeli oblastniki, ki so nas le poniæevali,<br />

nam kradli, nas zapirali in pobijali, nihËe pa ni niË rekel ali storil. Zato smo rekli:<br />

“!YA BASTA!” Se pravi, da jim ne bomo veË dovolili, da bi si nas podrejali<br />

in z nami ravnali slabπe kot z æivino. Potem smo πe rekli, da hoËemo demokracijo,<br />

svobodo in pravico za vse MehiËane, Ëeprav smo se predvsem<br />

osredotoËali na indijanska ljudstva, kajti, je paË tako, da smo mi iz <strong>EZLN</strong> skoraj<br />

vsi Ëisti staroselci, tu iz Chiapasa, toda noËemo se boriti le v lastno korist<br />

ali le v korist staroselcev v Chiapasu ali samo za indijanska ljudstva Mehike,<br />

temveË se hoËemo boriti z vsemi ljudmi, ki so skromni in preprosti kot mi in æivijo<br />

v pomanjkanju in so ærtve izkoriπËanja in ropanja bogatih in njihovih zlih<br />

vlad, tukaj v naπi Mehiki kot tudi v drugih deæelah sveta.<br />

Naπa mala zgodovina je torej, da smo se utrudili izkoriπËanja oblastnikov in<br />

smo se organizirali, da bi se ubranili in borili za praviËnost. Na zaËetku nas ni<br />

<strong>ZapatistiËna</strong> <strong>vojska</strong> <strong>nacionalne</strong> <strong>osvoboditve</strong> (<strong>EZLN</strong>), Mehika ©esta deklaracija iz Lakadonskega pragozda<br />

15


<strong>ZapatistiËna</strong> <strong>vojska</strong> <strong>nacionalne</strong> <strong>osvoboditve</strong> (<strong>EZLN</strong>), Mehika ©esta deklaracija iz Lakadonskega pragozda<br />

16<br />

bilo veliko, le peπËica nas je hodila sem in tja, govorila in posluπala druge ljudi,<br />

kot smo mi. To smo na skrivaj poËeli dolga leta, se pravi brez hrupa. Lahko<br />

bi rekli, da smo zdruæili svoje moËi v tiπini, to je trajalo pribliæno 10 let, no, in<br />

potem smo se razπirili, tako da nas je sedaj æe veË tisoË. Dobro smo se izurili, kar<br />

se tiËe politike in oroæja, in potem kar naenkrat, ko bogati praznujejo novo leto,<br />

vdremo v njihova mesta in jih zavzamemo in povemo vsem, da smo tukaj<br />

in da nas morajo upoπtevati. Potem so se bogati dvignili in nad nas poslali svoje<br />

velike Ëete, da nas pokonËajo, kakor storijo vedno, ko se izkoriπËani uprejo;<br />

ukaæejo jim, naj pokonËajo vse. Ampak ni jim uspelo, saj smo se pred vojno zelo<br />

dobro pripravili in se utrdili v naπih gorah. In tam hodi <strong>vojska</strong>, nas iπËe in<br />

meËe na nas bombe in krogle, in naËrtovali so æe, da bodo naenkrat izbrisali vse<br />

staroselce, ker niti ne vedo dobro, kdo je zapatist in kdo ni. In mi teËemo in se<br />

borimo, se borimo in teËemo, kot so poËeli æe naπi predniki. Ne da bi obupali,<br />

ne da bi se predali, ne da bi bili poraæeni.<br />

In potem so ljudje iz mest stekli na ceste in zaËeli kriËati za konec vojne. In<br />

potem smo ustavili naπo vojno in prisluhnili naπim bratom in sestram iz mesta,<br />

ki so nas prosili, naj poizkusimo priti do neke ureditve, se pravi nekega sporazuma<br />

z zlimi vladami, da bi se problem reπil brez pokola. Torej upoπtevali smo<br />

ljudi, saj so ti ljudje, kot mi temu pravimo, “ljudstvo”, mehiπko ljudstvo, tako<br />

da smo pospravili ogenj na stran in dræali besedo.<br />

Zgodilo se je torej, da so vlade rekle, da se bodo lepo vedle, vodile dialog in<br />

izpolnjevale dogovore. In mi smo se strinjali, ampak vseeno se nam je zdelo pametno<br />

spoznati tudi tiste ljudi, ki so πli na ulice, da bi ustavili vojno, tako da<br />

medtem, ko smo vodili dialog z zlimi vladami, smo se obenem tudi pogovarjali<br />

s tistimi ljudmi, in smo videli, da so v veËini skromni in preprosti, kot smo mi<br />

sami, in oboji zelo dobro razumemo, zakaj se borimo, se pravi oni in mi. In te<br />

ljudi imenujemo “civilna druæba”, saj veËina ne pripada politiËnim strankam,<br />

ampak so preprosti, obiËajni ljudje kot mi, skromni in preprosti.<br />

Ampak izkazalo se je, da zle vlade niso æelele dobrega dogovora, paË pa so<br />

zahrbtno pristale na pogajanja in doseganje sporazumov, medtem pa so pripravljale<br />

napade, da nas enkrat za vselej izbriπejo. In tako so nas potem veËkrat napadli,<br />

ampak niso nas porazili, saj smo se dobro branili, in mobiliziralo se je tudi<br />

veliko ljudi iz celega sveta. Zle vlade so potem uvidele, da je problem v tem,<br />

da veliko ljudi opazuje, kar se dogaja z <strong>EZLN</strong>, in zaËel se je njihov naËrt urejanja<br />

stvari tako, kot da se niË ne dogaja. Medtem so nas obkroæili in obkolili,<br />

upajoË, ker so naπe gore in zapatistiËne vasi zelo oddaljene, da bodo ljudje pozabili.<br />

In na vsake toliko nas zle vlade poizkusijo prevarati ali nas napadejo, kot<br />

februarja 1995, ko so nad nas poslali veliko vojske, ampak niso nas porazili, saj,


kot so potem rekli, nismo bili sami in veliko ljudi nas je podprlo in smo se dobro<br />

uprli.<br />

In potem so zle vlade morale doseËi sporazume z <strong>EZLN</strong> in ti sporazumi se<br />

imenujejo “Sporazumi San Andres”, ker se San Andres imenuje mestna hiπa,<br />

kjer so se podpisovali ti sporazumi. In v teh pogovorih se nismo sami samcati<br />

pogovarjali s tistimi iz zlih vlad, ampak smo povabili veliko ljudi in organizacij,<br />

ki so bili ali so v boju za indijanska ljudstva Mehike, in vsi so spregovorili svojo<br />

besedo, in vsi smo se strinjali, kako bomo to povedali zlim vladam. In tako<br />

je tekel ta pogovor, in niso bili samo zapatisti na eni strani in slabe vlade na<br />

drugi, ampak so bila na strani zapatistov mehiπka indijanska ljudstva in tisti, ki<br />

jih podpirajo, tako da so zle vlade v teh dogovarjanjih rekle, da bodo prepoznale<br />

pravice mehiπkih indijanskih ljudstev in bodo spoπtovale njihovo kulturo<br />

in da bodo sprejele ustavni zakon. Ampak kasneje, ko so podpisali, so se zle vlade<br />

naredile, kot da so pozabile, in minilo je veliko let, ne da bi bil izpolnjen katerikoli<br />

dogovor, nasprotno, vlada je napadla staroselce, da bi jih pripravila do<br />

tega, da bi se umaknili iz bitke, kot 22. decembra 1997, ko je Zedillo ukazal pobiti<br />

45 moπkih, æensk, starejπih in otrok v vasi, v Chiapasu, ki se imenuje AC-<br />

TEAL. Tak velik zloËin se ne pozabi tako zlahka, pokaæe tudi, kako brezsrËna<br />

je vlada, da tako napada in pobija tiste, ki se upirajo krivici. In medtem, ko se<br />

je vse to dogajalo, smo mi zapatisti dajali vse od sebe, da bi se dogovori izpolnili,<br />

in se upirali v gorah na jugovzhodu Mehike. In potem zaËnemo s pogovori<br />

z drugimi mehiπkimi indijanskimi ljudstvi in z njihovimi organizacijami in se<br />

dogovorimo, da se bomo borili skupaj za isto stvar, se pravi za priznanje pravic<br />

staroselcev in njihove kulture. Pomagalo nam je tudi veliko ljudi iz vsega sveta<br />

in visoko spoπtovanih ljudi, katerih beseda nekaj velja, saj so veliki intelektualci,<br />

umetniki in znanstveniki iz Mehike in iz vsega sveta. Pridobili smo si tudi<br />

mednarodna poznanstva, zdruæili smo se z ljudmi iz Amerike, Azije in<br />

Evrope, Afrike in Oceanije, spoznali smo njihove boje in naËine in rekli, da so<br />

to intergalaktiËna poznanstva, samo zato, da bi izpadli πaljivËki, in zato, ker<br />

smo povabili tudi tiste iz drugih planetov, ampak zdi se, da niso priπli, mogoËe<br />

pa so, pa nam niso dali jasno vedeti.<br />

Zle vlade tako ali tako niso izpolnjevale dogovorov, tako da smo zaËeli pogovore<br />

z veliko MehiËani, da bi nam pomagali, najprej smo organizirali pohod<br />

v Ciudad de México (1997), ki se je imenoval ”od tistih 1.111”, ker je πel na<br />

vsako zapatistiËno vas en tovariπ ali tovariπica, ampak vlada se za to ni niti najmanj<br />

zanimala. Leta 1999 smo pripravili posvet cele dræave, tam se je videlo,<br />

da je bila veËina zares v dogovoru z zahtevami indijanskih ljudstev, ampak ponovno<br />

se zla vlada ni za niË zmenila. In potem, nazadnje leta 2001, smo priredili<br />

“pohod za dostojanstvo staroselcev”, ki je imel podporo milijonov MehiËa-<br />

<strong>ZapatistiËna</strong> <strong>vojska</strong> <strong>nacionalne</strong> <strong>osvoboditve</strong> (<strong>EZLN</strong>), Mehika ©esta deklaracija iz Lakadonskega pragozda<br />

17


<strong>ZapatistiËna</strong> <strong>vojska</strong> <strong>nacionalne</strong> <strong>osvoboditve</strong> (<strong>EZLN</strong>), Mehika ©esta deklaracija iz Lakadonskega pragozda<br />

18<br />

nov in prebivalcev drugih dræav, in je prispel do tam, kjer so poslanci in senatorji<br />

oz. Zvezni kongres, da bi dosegli priznanje mehiπkih staroselcev.<br />

Ampak izkazalo se je, da so se politiki, ki pripadajo stranki PRI, stranki PAN<br />

in PRD (PRI ‡ Partido Revolucionario Institucional, PAN ‡ Partido Accion<br />

Nacional, PRD ‡ Partido de la Revolucion Democratica), med sabo strinjali in<br />

preprosto niso priznali pravic in kulture staroselcev, to je bilo aprila leta 2001,<br />

in takrat so politiki dali jasno vedeti, da ne premorejo niti malo dostojnosti, da<br />

so popolnoma brez sramu in da mislijo samo na sluæenje svojega dobrega denarja,<br />

slabi vladarji, kot so. To si je treba zapomniti, ker boste æe πe videli, da bodo<br />

rekli, da bodo priznali pravice staroselcem, ampak to je samo laæ, ki jo proizvajajo,<br />

da bi glasovali za njih, svojo priloænost so æe dobili, a je niso izpolnili.<br />

Tako smo zelo jasno videli, da pogovori in pogajanja z zlimi vladami niso<br />

imela nobenega smisla in da smo izgubljali Ëas s pogovori s politiki, saj niti njihovo<br />

srce niti njihova beseda nista iskrena. Bili so izprijeni in polni laæi, da<br />

bodo izpolnili obljube, ampak jih niso. Lahko bi rekli, da na tisti dan, ko so politiki<br />

iz PRI, PAN in PRD odobrili neuporaben zakon, so potem zatrli dialog<br />

enkrat za vselej in jasno povedali, da ni vaæno, na kar so pristali in kar so podpisali,<br />

ker njihova beseda enostavno niË ne velja. Potem nismo veË kontaktirali<br />

s federalnimi vejami, ker vemo, da so se dialog in pogajanja izpridili zaradi<br />

teh strankarskih politikov. Videli smo, da jim ni mar za kri, smrt, trpljenje, mobilizacije,<br />

konzultacije, trud, dræavne in meddræavne izjave, sreËanja, dogovore,<br />

podpise, sporazume. Ne samo, da je politiËni razred πe enkrat zaprl vrata indijanskim<br />

ljudstvom, ampak je tudi zadal smrtni udarec miroljubni reπitvi z dialogom<br />

in pogajanji. Pa tudi ne moremo veË verjeti, da bi kdorkoli naslednji<br />

lahko izpolnil dogovore. Morali bi videti, kaj se je zgodilo nam, da bi se iz te izkuπnje<br />

kaj nauËili.<br />

In potem, ko smo videli vse to, smo razmislili v naπih srcih o tem, kaj bomo<br />

storili. Prvo, kar vidimo, je naπe srce, ki ni veË tako, kot je bilo prej, kot takrat,<br />

ko smo zaËeli z naπim bojem, ampak je veËje, saj smo se dotaknili src veliko<br />

dobrih ljudi, vidimo pa tudi, da je naπe srce bolj prizadeto, se pravi bolj ranjeno.<br />

In ni ranjeno zaradi prevare, ki so nam jo zadale zle vlade, ampak ker,<br />

kadar doseæemo srca drugih, doseæemo tudi njihovo boleËino, se pravi, kot da<br />

bi se videli v ogledalu.<br />

2. KJE SMO TRENUTNO.<br />

Torej, kakor smo zapatisti, mislimo, da ni bilo dovolj opustiti dialoga z vlado,<br />

paË pa, da bi bilo nujno nadaljevati z bojem, navkljub vsem tem lenim parazitom,<br />

imenovanim politiki. <strong>EZLN</strong> se je torej odloËila, da nadaljuje sama, na


svoji strani (Ëemur bi se reklo uniteralno, saj zadeva samo eno stran), o sporazumih<br />

San Andres o pravicah in kulturi staroselcev. V πtirih letih, od leta 2001<br />

do sredine leta 2005, smo se posvetili temu in drugim stvarem, o katerih vam<br />

bomo πe govorili.<br />

Dobro, torej zaËnemo nagovarjati obËinske oblasti avtonomnih zapatistiËnih<br />

upornikov ‡ kakor so se organizirala ljudstva, da bi vladala in si vladala, da<br />

bi pridobila moË. Ta naËin avtonomne vlade ni izumilo <strong>EZLN</strong>, ampak prej izhaja<br />

iz veË stoletij staroselskega upora in lastne zapatistiËne izkuπnje, je samovlada<br />

skupnosti. Z drugimi besedami, nihËe od zunaj ne pride, da bi vladal, paË<br />

pa se ljudje sami odloËijo med sabo, kdo vlada in kako, in Ëe je neposluπen, ga<br />

odstranijo, se pravi, Ëe tisti, ki vlada, ne posluπa ljudi, ga preæenejo, izstopi iz<br />

oblasti in vstopi drugi.<br />

Ampak potem smo videli, da avtonomne oblasti niso bile usklajene, paË pa<br />

so bile nekatere bolj napredne in so imele veË podpore civilne druæbe, druge pa<br />

so bile bolj zapostavljene, potrebno jih je bilo uskladiti. Videli smo tudi, da se<br />

je <strong>EZLN</strong> s politiËnim in vojaπkim deleæem vmeπavalo v odloËitve, ki so zadevale<br />

demokratiËne avtoritete, “civiliste” kot pravijo. Problem je torej v tem, da<br />

politiËna in vojaπka komponenta <strong>EZLN</strong> ni demokratiËna, saj je <strong>vojska</strong>, in videli<br />

smo, da se ne obnese, Ëe je na vrhu <strong>vojska</strong> in spodaj demokracija, saj ni treba,<br />

da se demokratiËno odloËa po vojaπko, paË pa naj bi bilo ravno obratno, se<br />

pravi zgoraj demokratiËna politika daje ukaze in spodaj <strong>vojska</strong> uboga. MogoËe<br />

bi bilo bolje, da ni spodaj niË, samo popolna izenaËenost, brez kakrπnekoli vojske,<br />

in prav zato so zapatisti vojaki, da ne bi bilo treba nobenih vojakov veË.<br />

Tega problema smo se lotili tako, da smo zaËeli loËevati politiËno in vojaπko od<br />

oblik avtonomnih in demokratiËnih organizacij zapatistiËnih skupnosti. In tako<br />

so se akcije in odloËitve, ki jih je prej sprejemala <strong>EZLN</strong>, postopoma prenesle<br />

na demokratiËne, v vaseh izvoljene avtoritete. Sliπi se zelo preprosto, v praksi<br />

pa zelo teæko izvedljivo, saj je minilo veliko let, najprej priprava na vojno,<br />

potem vojna sama in politiËno ter vojaπko je postalo navada, kakorkoli æe, tako<br />

smo storili, saj je naπ naËin narediti, kar reËemo, saj Ëe ne, zakaj bi potem<br />

hodili naokrog govoreË nekaj, Ëesar kasneje ne storimo.<br />

Tako so se torej rodili Sveti dobre vlade, avgusta leta 2003, in z njimi je nadaljevala,<br />

s samouËenjem in prakso “vladati ubogljivo”.<br />

Od takrat in do sredine leta 2005 se poveljstvo <strong>EZLN</strong> ni veË vmeπavalo v<br />

poveljevanje civilnim zadevam, ampak je spremljalo in podpiralo avtoritete, ki<br />

jih demokratiËno izvoli ljudstvo, predvsem pa je nadziralo, da se ljudstvo, dræavna<br />

in mednarodna civilna druæba dobro informirajo o pomoËi, ki jo je <strong>EZLN</strong><br />

prejela in za kaj jo je porabila. In sedaj opravljamo delo straæe dobre vlade na<br />

osnovi zapatistiËne podpore, z zaËasnimi zadolæitvami, in sicer tako, da se vsi in<br />

<strong>ZapatistiËna</strong> <strong>vojska</strong> <strong>nacionalne</strong> <strong>osvoboditve</strong> (<strong>EZLN</strong>), Mehika ©esta deklaracija iz Lakadonskega pragozda<br />

19


<strong>ZapatistiËna</strong> <strong>vojska</strong> <strong>nacionalne</strong> <strong>osvoboditve</strong> (<strong>EZLN</strong>), Mehika ©esta deklaracija iz Lakadonskega pragozda<br />

20<br />

vse nauËijo in uresniËijo to nalogo. Ker mi mislimo, da je ljudstvo, ki ne nadzira<br />

vladajoËih, obsojeno na suæenjstvo, mi pa se borimo, da bi bili svobodni,<br />

ne da bi zamenjali voditelje vsakih 6 let.<br />

<strong>EZLN</strong> je v teh 4 letih Svetu dobre vlade in avtonomnim obËinskim oblastem<br />

predala pomoË in zveze iz cele Mehike in sveta, ki so jih pridobili v teh letih<br />

vojne in upora. Sploh pa je <strong>EZLN</strong> v tem Ëasu gradila ekonomsko in politiËno<br />

pomoË, ki je omogoËila zapatistiËnim skupnostim laæji napredek v izgradnji<br />

avtonomije in izboljπanje æivljenjskih razmer. Ni veliko, je pa veliko veË od tistega,<br />

kar smo imeli pred zaËetkom vstaje, januarja 1994. »e vi pogledate katero<br />

od πtudij, ki jih pripravljajo vlade, boste videli, da so med staroselskimi skupnostmi<br />

edino tiste zapatistiËne izboljπale æivljenjske razmere, torej zdravstvo,<br />

izobrazbo in stanovanjske razmere, se pravi kot temu reËemo mi, kjer je naπe<br />

ljudstvo. In vse to je bilo mogoËe zaradi napredka zapatistiËnega ljudstva in velike<br />

podpore, ki smo jo dobili od dobrih in plemenitih ljudi, ki jih imenujemo<br />

“civilne druæbe”, in od njihovih organizacij iz vsega sveta. Kot da bi ti ljudje<br />

ustvarili neki drug moæen svet, ne samo z besedami, ampak predvsem z dejanji.<br />

In tako so vasi dosegle velik napredek, sedaj je veË tovariπev in tovariπic, ki<br />

se uËijo vladanja. »eprav poËasi, vendar tudi æenske vstopajo v te zadolæitve,<br />

ampak zaradi pomanjkanja spoπtovanja do tovariπic se πe vedno premalo udeleæujejo<br />

boja. Kasneje se je tudi zaradi Sveta dobre vlade izboljπala koordinacija<br />

med obËinskimi oblastmi in so se reπile teæave ob pomoËi drugih organizacij<br />

in z uradnimi oblastmi. Precej se je tudi izboljπal poloæaj glede projektov v skupnostih<br />

in tudi razporeditve projektov in pomoËi civilne druæbe celega sveta, ta<br />

je sedaj bolj uravnoteæena, izboljπali so se zdravstvo, izobrazba, Ëeprav πe vedno<br />

ni niti pribliæno tako, kot bi moralo biti, ter tudi stanovanjske in prehranjevalne<br />

razmere. V nekaterih predelih se je problem zemlje moËno popravil, saj so<br />

ponovno pridobljeno zemljo veleposestnikov razdelili, so pa tudi obmoËja, ki πe<br />

naprej trpijo zaradi pomanjkanja obdelovalne zemlje. Precej se je tudi okrepila<br />

podpora dræavne in mednarodne civilne druæbe, prej je πel vsak kamor je hotel,<br />

zdaj pa jih Dobra vlada usmeri tja, kjer pomoË najbolj potrebujejo. In podobno<br />

je sedaj veË tovariπev in tovariπic, ki se uËijo povezovanja z ljudmi iz drugih delov<br />

Mehike in sveta, uËijo se spoπtovati in zahtevati spoπtovanje, uËijo se tudi,<br />

da obstaja πe veliko drugih svetov in da ima vsak svoje mesto, svoj Ëas in svoj<br />

naËin in da mora med vsemi obstajati vzajemno spoπtovanje.<br />

Mi, zapatisti iz <strong>EZLN</strong>, smo posvetili ta Ëas svojim primarnim silam, se pravi<br />

ljudstvom, ki nas podpirajo. In stanje se je prav zares izboljπalo, nikogar ni, ki<br />

bi rekel, da sta bila zapatistiËna organizacija in njen boj brez pomena, paË pa,<br />

tudi Ëe nas popolnoma pokonËajo, je naπ boj neËemu sluæil.


Ne samo, da so zrasle zapatistiËne vasi, paË pa je zrasla tudi <strong>EZLN</strong>, saj so zaradi<br />

vsega, kar se je zgodilo v tem Ëasu, nove generacije prenovile celo naπo organizacijo,<br />

ji dodale novo moË. Komandantje in komandantke, ki so bili na za-<br />

Ëetku vstaje leta 1994 v svoji zrelosti, imajo sedaj modrost, nauËeno v vojni in<br />

dvanajstletnih pogovorih s tisoËerimi moπkimi in æenskami iz vsega sveta. »lani<br />

CCRI (Tajni revolucionarni komite staroselcev), zapatistiËnega politiËnoorganizacijskega<br />

vodstva, sedaj svetujejo in usmerjajo novince, ki vstopajo v<br />

naπ boj, in tiste, ki zasedajo vodilne poloæaje. Æe nekaj Ëasa komiteji, kot jim<br />

pravimo, uvajajo popolnoma nove generacije komandantov in komandantk, ki<br />

po preizkusnem obdobju uvajanja zaËnejo spoznavati naloge organizacijskega<br />

vodenja in jih kasneje predajajo naprej. In zgodi se tudi, da so naπi, poveljniki<br />

in poveljnice, vojaki in vojakinje, lokalni in regionalni odgovorni, pa tudi podporne<br />

baze, ki so bili mladi na zaËetku vstaje, zdaj æe zreli moπki in æenske, vojni<br />

veterani in dobri voditelji v svojih enotah in skupnostih. In tisti, ki so bili<br />

πe otroci januarja leta 1994, so zdaj mladi, ki so zrasli v letih upora, ki jih je oblikovalo<br />

ponosno uporniπtvo njihovih starπev v teh dvanajstih letih vojne. Ti<br />

mladi imajo izoblikovano vedenje v politiki, tehniki in kulturi, ki ga mi, ko<br />

smo zaËeli z zapatistiËnim gibanjem, πe nismo imeli. Ta mladeæ sedaj vedno bolj<br />

ohranja tako naπe Ëete kot tudi vodilne poloæaje v organizaciji. Dobro, vsi smo<br />

videli prevare mehiπkega politiËnega razreda in uniËevanje, ki ga v naπi dræavi<br />

povzroËa njegovo delovanje. In videli smo velike krivice in pokole, ki jih, po<br />

vsem svetu, povzroËa neoliberalna globalizacija. Ampak o tem vam bomo povedali<br />

malo kasneje.<br />

In tako se je <strong>EZLN</strong> uprla dvanajstim letom vojne, vojaπkim, politiËnim,<br />

ideoloπkim in ekonomskim napadom, obkolitvi, muËenju, preganjanju ‡ in niso<br />

nas porazili. Nismo se prodali niti predali, smo celo napredovali. VeË tovariπev<br />

iz razliËnih krajev je vstopilo v boj; namesto da bi po toliko letih postali<br />

πibkejπi, smo postali moËnejπi. Seveda obstajajo problemi, ki bi se lahko reπili z<br />

veËjim loËevanjem politiËnega in vojaπkega od civilnega in demokratiËnega, in<br />

so stvari, tiste najpomembnejπe, kot so naπe zahteve, za katere se borimo, ki πe<br />

niso bile v celoti doseæene.<br />

Po naπem mnenju in kar vidimo v naπem srcu smo prispeli do toËke, od katere<br />

ne moremo veË naprej, in lahko se zgodi, da izgubimo vse, kar imamo, Ëe<br />

ostanemo, kot smo, in ne naredimo niË za veËji napredek. Priπel je trenutek, ko<br />

moramo spet tvegati in narediti nevaren korak, ki pa se bo obrestoval. Ker bomo<br />

morda zdruæeni z drugimi socialnimi sektorji, ki imajo enake æelje kot mi,<br />

bo mogoËe doseËi, kar potrebujemo in si zasluæimo. En nov korak naprej, v boju<br />

staroselcev, je moæen samo, Ëe se staroselec zdruæi z delavci, kmeti, πtudenti,<br />

uËitelji, zaposlenimi … z delavci iz mest in podeæelja.<br />

<strong>ZapatistiËna</strong> <strong>vojska</strong> <strong>nacionalne</strong> <strong>osvoboditve</strong> (<strong>EZLN</strong>), Mehika ©esta deklaracija iz Lakadonskega pragozda<br />

21


<strong>ZapatistiËna</strong> <strong>vojska</strong> <strong>nacionalne</strong> <strong>osvoboditve</strong> (<strong>EZLN</strong>), Mehika ©esta deklaracija iz Lakadonskega pragozda<br />

22<br />

3. O TEM, KAK©EN SE NAM ZDI SVET.<br />

Sedaj vam bomo razloæili, kako mi zapatisti vidimo tisto, kar se dogaja v svetu.<br />

Torej vidimo, da je kapitalizem tisti, ki je trenutno najmoËnejπi. Kapitalizem<br />

je druæbeni sistem, naËin, na katerega so v neki druæbi urejene stvari in posamezniki,<br />

kdo ima in kdo nima, kdo ukazuje in kdo uboga. V kapitalizmu jih<br />

obstaja nekaj, ki imajo denar, torej kapital in tovarne in trgovine in polja in<br />

veliko stvari, in obstajajo drugi, ki nimajo niË, razen svoje moËi in svojega znanja<br />

za delo; in v kapitalizmu poveljujejo tisti, ki imajo denar in stvari, ubogajo<br />

pa tisti, ki nimajo drugega kot zmoænost za delo.<br />

Kapitalizem torej pomeni, da obstaja peπËica tistih, ki imajo velika bogastva,<br />

ampak do njih niso priπli, ker bi zadeli na loteriji, ker bi naπli zaklad, dedovali<br />

od kakπnega sorodnika, paË pa imajo v lasti bogastvo, ker izkoriπËajo mnoæice,<br />

se pravi kapitalizem je osnovan na izkoriπËanju delavcev, to pomeni, da<br />

delavce izkoriπËajo in z njimi iztræijo, kolikor profita paË morejo. To je nepraviËno,<br />

saj delavec ne dobi plaËano, kolikor je vredno njegovo delo, ampak komaj<br />

toliko, da malce poje in si malce odpoËije, drugi dan pa se spet vrne k izkoriπËevalcu,<br />

na podeæelje ali v mesto.<br />

Kapitalizem ustvarja svoje bogastvo tudi s prilaπËanjem, se pravi s krajo, saj<br />

odvzamejo drugim tisto, kar jim pride prav, na primer zemljo in naravna bogastva.<br />

Kapitalizem je torej sistem, kjer so roparji na prostosti, so obËudovani in postavljeni<br />

za zgled.<br />

Sploh pa izkoriπËanje in prilaπËanje v kapitalizmu vzdræi, ker zapira in pobija<br />

tiste, ki se upirajo krivici.<br />

Tisto, kar najbolj zanima kapitalizem, je produkt, saj z nakupi in prodajami<br />

delajo zasluæke, tako da kapitalizem vse obrne v produkt, trguje z ljudmi, z naravo,<br />

s kulturo, z zgodovino, z zavestjo. Po kapitalistiËnem prepriËanju se lahko vse<br />

kupi in proda. In vse skrije za produkt, da ne bi videli izkoriπËanja, ki ga povzro-<br />

Ëa. Produkti se torej kupujejo in prodajajo na træiπËu. In izkaæe se, da træiπËe ne<br />

sluæi samo nakupu in prodaji, paË pa tudi prikritju izkoriπËanja delavcev. Na primer,<br />

na træiπËu vidimo æe zapakirano kavo, v liËni vreËici ali kozarcu, ne vidimo<br />

pa kmeta in njegovega trpljenja ob æetvi kave, in ne vidimo kojota, ki ga je tako<br />

slabo plaËal za njegovo delo, in ne vidimo delavcev v velikem podjetju, ki so ob<br />

pakiranju kave dajali vse od sebe. Ali pa pogledamo napravo za posluπanje glasbe,<br />

kot so cumbias, rancheras in corridos (zvrsti mehiπke glasbe) ali katerekoli æe<br />

paË, in vidimo, da je zelo dobra, saj ima dober zvok, ne vidimo pa delavke v maquiladori,<br />

ki se je veË ur borila, da je sestavila æice in dele aparata, in komaj da so<br />

ji sploh plaËali tisto bedno mezdo, in æivi daleË od svojega delovnega mesta, in<br />

zapravi dobrπen del za vozovnico, sploh pa se izpostavi velikemu tveganju, da jo<br />

ugrabijo, posilijo ali ubijejo, kot se dogaja v Ciudad Juarezu v Mehiki.


Se pravi, na træiπËu vidimo produkte, ne vidimo pa izkoriπËanja, s katerim so<br />

bili ustvarjeni. Kapitalizem potrebuje veliko træiπË … ali eno zelo veliko træiπ-<br />

Ëe, svetovno træiπËe.<br />

Vidimo, da danaπnji kapitalizem ni enak tistemu prej, ko so bili bogati zadovoljni<br />

z izkoriπËanjem delavcev v svojih dræavah, sedaj je na pohodu neoliberalna<br />

globalizacija. Ta globalizacija pomeni, da sedaj ne nadzorujejo samo ene<br />

ali veË dræav, paË pa hoËejo kapitalisti nadzorovati ves svet, se pravi svet oz.<br />

planet Zemljo, ki mu pravimo tudi zemeljska krogla (globus), in zato jo tudi<br />

imenujejo globalizacija ali ves svet.<br />

Neoliberalizem je torej ideja, po kateri bi kapitalizem svobodno vladal svetu,<br />

tako da se je treba vdati in sprijazniti in ne delati hrupa, se pravi, se ne upirati.<br />

Lahko bi rekli, da je neoliberalizem kot teorija naËrt kapitalistiËne globalizacije.<br />

In neoliberalizem ima svoje ekonomske, politiËne, vojaπke in kulturne<br />

naËrte. V vseh teh naËrtih morajo zavladati vsem, in tistega, ki je neposluπen,<br />

zaprejo ali ga odstranijo, da ne bi πiril svojih uporniπkih idej.<br />

V neoliberalni globalizaciji torej veliki kapitalisti, ki æivijo v dræavah z veliko<br />

moËjo, kot so ZDA, æelijo, da bi bil ves svet kot eno veliko podjetje, kjer se<br />

proizvajajo produkti, in eno veliko træiπËe. Svetovno træiπËe, træiπËe, ki sluæi kupovanju<br />

in prodajanju vsega na svetu in prikrivanju vsega izkoriπËanja iz vsega<br />

sveta. Tako da se globalizirani kapitalisti vmeπavajo v vse kraje, se pravi v vse<br />

dræave, da bi opravili svoje velike posle in svoja velika izkoriπËanja, tako da ne<br />

spoπtujejo niËesar in se vmeπavajo kamorkoli æe paË, na naËin, kot da bi osvajali<br />

druge dræave. Zato zapatisti pravimo, da je neoliberalna globalizacija konkvista<br />

vsega sveta, svetovna vojna, vojna, v kateri nad vsem svetom zavlada kapitalizem.<br />

Ta konkvista vËasih poteka z <strong>vojska</strong>mi, ki na silo zavzamejo neko<br />

dræavo in jo osvojijo. VËasih to poteka z ekonomijo, se pravi, ko veliki kapitalisti<br />

vloæijo denar v drugo dræavo ali ji ga posodijo, s pogojem, da bo upoπtevala<br />

pogoje, ki jih postavijo. Vmeπavajo se tudi s svojimi idejami, s kapitalistiËno<br />

kulturo, ki je kultura produkta, profita in træiπËa.<br />

Konkvista, kapitalizem torej, dela, kakor se mu zljubi, uniËuje in spreminja,<br />

kar mu ni povπeËi, in odstranjuje, kar mu pride na pot. Na poti so mu tisti, ki<br />

ne kupujejo in ne prodajajo sodobnih produktov, ki se upirajo tej ureditvi. In<br />

prezirajo tiste, ki jim niso koristni. In zato so staroselci v napoto neoliberalni<br />

globalizaciji in zato jih prezirajo in zato jih hoËejo odstraniti. In neoliberalni<br />

kapitalizem tudi odstranjuje tiste zakone, ki ne dopuπËajo velikih izkoriπËanj in<br />

velikih profitov. Zahtevajo, da se vse kupi in proda, in ker ima kapitalizem denar,<br />

kupi vse. Potem kapitalizem, z neoliberalno globalizacijo, uniËi vse dræave,<br />

ki jih osvoji, hoËe pa tudi prilagoditi vse, narediti na novo ali vse postaviti na<br />

novo, na svoj naËin, na naËin, ki jim prinaπa korist, na naËin, da jim niË ne bi<br />

<strong>ZapatistiËna</strong> <strong>vojska</strong> <strong>nacionalne</strong> <strong>osvoboditve</strong> (<strong>EZLN</strong>), Mehika ©esta deklaracija iz Lakadonskega pragozda<br />

23


<strong>ZapatistiËna</strong> <strong>vojska</strong> <strong>nacionalne</strong> <strong>osvoboditve</strong> (<strong>EZLN</strong>), Mehika ©esta deklaracija iz Lakadonskega pragozda<br />

24<br />

priπlo na pot. Se pravi, neoliberalna ali kapitalistiËna globalizacija uniËuje vse,<br />

kar je v teh dræavah, uniËuje njihovo kulturo, njihov jezik, ekonomski sistem,<br />

uniËuje pa tudi vezi, po katerih se povezujejo ti, ki æivijo v tej dræavi. Lahko bi<br />

rekli, da uniËijo vse, kar neko deæelo dela samosvojo.<br />

Neoliberalna globalizacija hoËe torej uniËiti svetovne narodnosti, da bi<br />

ostala samo ena narodnost ali dræava, se pravi dræava denarja, kapitala. Kapitalizem<br />

oËitno hoËe, da bi bilo vse tako, kot on hoËe, po njegovo, vse, kar je drugaËno,<br />

mu ni povπeËi, in to preganja, napada in potiska v kak kot in se pretvarja,<br />

da ne obstaja.<br />

»e strnemo: kapitalizem neoliberalne globalizacije je osnovan na izkoriπËanju,<br />

zavraËanju, zaniËevanju tistih in pritisku na tiste, ki se ne pustijo, se pravi<br />

tako kot prej, ampak tokrat globalizirano, svetovno.<br />

Vseeno pa za neoliberalno globalizacijo ni vse tako preprosto, saj se vsi izkoriπËani<br />

iz vseh dræav ne podredijo in ne sprijaznijo s tem, da tako paË je, ampak<br />

se uprejo! Tisti, ki ostanejo in so v napoto, se uprejo in se ne pustijo odstraniti.<br />

Tako da vidimo, da pripravljajo odpor, se ne pustijo in se upirajo, pa<br />

ne samo v eni dræavi, temveË kjerkoli æe paË, lahko bi rekli, da tako kot imamo<br />

na eni strani neoliberalno globalizacijo, imamo na drugi globalizacijo upora.<br />

In v tej globalizaciji upora ne nastopajo samo delavci s podeæelja in iz mest,<br />

ampak tudi drugi in druge, ki so preganjani in prezirani zaradi istega: ker si ne<br />

pustijo biti nadvladani, kot so æenske, mladi, staroselci, homoseksualci, lezbijke,<br />

transseksualci, migrantje in mnoge druge skupine, ki obstajajo povsod po svetu,<br />

vendar jih ne opazimo, dokler ne zaËnejo kriËati, da je bilo dovolj zaniËevanja,<br />

in vstanejo, no, in potem jih πele vidimo, jih sliπimo in se od njih uËimo.<br />

Potem mi vidimo, da se vse te skupine borijo proti neoliberalizmu, proti na-<br />

Ërtu kapitalistiËne globalizacije, borijo se za Ëloveπtvo.<br />

Vse to se nam zdi moËno Ëudno; videti, kako neumni so neoliberalisti, ki<br />

hoËejo uniËiti celotno Ëloveπtvo s svojimi vojnami in izkoriπËanji, obenem pa<br />

smo zelo zadovoljni, ker vidimo, da se povsod dvigajo odpori in uporniπtvo, tako<br />

kot naπe, ki je sicer majhno, ampak tako paË je. In vidimo vse to na vsem<br />

svetu, in naπe srce spozna, da nismo sami.<br />

4. O TEM, KAK©NA SE NAM ZDI NA©A DRÆAVA, MEHIKA.<br />

Zdaj vam bomo govorili, kaj si mislimo o tem, kar se dogaja v naπi Mehiki.<br />

Dobro, vidimo, da naπo dræavo vodijo neoliberalisti. Kot smo æe razloæili, naπi<br />

voditelji uniËujejo to, kar je naπ Narod, naπa mehiπka Dræava. In naloga teh<br />

zlih vladarjev ni skrbeti za dobro ljudstva, paË pa so osredotoËeni samo na dobro<br />

kapitalistov. Pripravljajo, na primer, zakone, kot je tisti o prostem trgu, ki


pusti v bedi mnogo MehiËanov, tako kmetov in obrtnikov na drobno, ki jih poærejo<br />

velika agroindustrijska podjetja, kot tudi delavcev in malih podjetnikov,<br />

ker ne morejo tekmovati z velikimi multinacionalkami, ki se pojavijo, ne da bi<br />

jim kdo kaj rekel, priËakujejo celo zahvalo, in postavijo svoje nizke plaËe in<br />

svoje visoke cene. Nekateri od ekonomskih temeljev v naπi Mehiki, ki so bili<br />

podeæelje in industrija in dræavni trg, so dodobra uniËeni in komaj da ostane<br />

nekaj ostankov, ki pa jih bodo gotovo tudi prodali.<br />

In to so velike sramote za naπo dræavo, saj se hrana ne proizvaja veË, ampak<br />

se prodaja samo tisto, kar ponujajo veliki kapitalisti, in dobre zemlje so ukradene<br />

s prevaro in zaradi zvez s politiki. Na podeæelju se dogaja isto kot v porfirizmu,<br />

in namesto hacendados (veleposestnikov) so tam tuja podjetja, ki imajo<br />

kmeta dobro zdelanega. In tam, kjer so bila prej posojila in zaπËita cen, je sedaj<br />

le miloπËina … in ponavadi niti ta ne.<br />

V mestih se tovarne zapirajo in delavci ostanejo brez dela, ali se odprejo tiste,<br />

ki se imenujejo maquiladoras, ki so v lasti tujcev in plaËajo bedno za veliko<br />

ur dela. Tako da cene izdelkov, ki jih ljudje potrebujejo, niso vaæne, naj bodo<br />

dragi ali poceni, denarja tako ali tako nimajo. In Ëe je kdo delal v nekem majhnem<br />

ali srednje velikem podjetju, sedaj ne veË, saj se je zaprlo in ga je kupila<br />

neka multinacionalka. »e je kdo imel mali posel, je tudi izginil ali pa zaËel na<br />

Ërno delati za velika podjetja, kjer ljudi barbarsko izkoriπËajo, zaposlujejo celo<br />

deËke in deklice. In Ëe je bil delavec prej v svojem sindikatu, kjer je lahko legalno<br />

zahteval svoje pravice, sedaj ni veË, sedaj mu ta sindikat reËe, da mora<br />

sprejeti, da so mu zniæali plaËo, drugaËe mu bodo odvzete njegove ure in ugodnosti.<br />

V nasprotnem primeru se podjetje zapre in preseli v drugo dræavo. In potem<br />

imamo ta “microcharrango”, ki je neki ekonomski program vlade, da bi bili<br />

vsi delavci iz mest primorani na vogalih prodajati æveËilne in telefonske kartice.<br />

Z drugimi besedami, tudi v mestih, Ëisto ekonomsko uniËenje.<br />

Kar se torej dogaja, je, da je ekonomija ljudstva dobro zdelana, tako na podeæelju<br />

kot v mestih, tako da mora veliko MehiËanov in MehiËank zapustiti domovino,<br />

se pravi mehiπko zemljo, in oditi v drugo dræavo iskat sluæbo. Ta dræava<br />

je ZDA in tam ne delajo lepo z njimi, paË pa jih izkoriπËajo, preganjajo,<br />

zaniËujejo in tudi ubijajo.<br />

V neoliberalizmu torej, ki so nam ga vsilile zle vlade, se gospodarstvo ni izboljπalo,<br />

paË pa ravno nasprotno, podeæelje je zelo obuboæano, v mestih ni delovnih<br />

mest. Kar se dogaja, je to, da se Mehika spreminja v kraj, kjer so tisti, ki<br />

delajo za bogastvo tujcev, v glavnem bogatih gringov, rojeni za kratek Ëas, v naslednjem<br />

trenutku pa umrejo. Zato pravimo, da Mehiki vladajo ZDA.<br />

Dobro, ampak ne dogaja se samo to, paË pa je neoliberalizem preoblikoval<br />

tudi mehiπki politiËni razred, politike, saj jih je spremenil, kot da bi bili zapos-<br />

<strong>ZapatistiËna</strong> <strong>vojska</strong> <strong>nacionalne</strong> <strong>osvoboditve</strong> (<strong>EZLN</strong>), Mehika ©esta deklaracija iz Lakadonskega pragozda<br />

25


<strong>ZapatistiËna</strong> <strong>vojska</strong> <strong>nacionalne</strong> <strong>osvoboditve</strong> (<strong>EZLN</strong>), Mehika ©esta deklaracija iz Lakadonskega pragozda<br />

26<br />

leni v neki trgovini, kjer morajo storiti vse, kar je v njihovi moËi, da prodajo<br />

vse, kar se da, in to Ëim bolj poceni. Vidite, da so æe spremenili zakone, da so<br />

odstranili 27. Ëlen ustave, da bi lahko prodali zadruæno in skupno zemljo. To je<br />

bil Salinas de Gortari, on in njegova banda so rekli, da je to v dobro podeæelja<br />

in kmeta, da bo od tega imel korist in æivel bolje. Je bilo res tako? Mehiπko podeæelje<br />

πe nikoli ni bilo na slabπem in kmetje nikoli tako zdelani, niti za Ëasa<br />

Porfiria Diaza. Rekli so tudi, da bodo privatizirali, se pravi prodali tujcem dræavna<br />

podjetja, ki so sluæila za dobro naroda, ker ne delujejo dobro in bi se morala<br />

modernizirati, ali πe bolje, prodati. Ampak namesto izboljπanja so socialne<br />

pravice, pridobljene v revoluciji leta 1910, sedaj ogroæene … a vlivajo pogum.<br />

Rekli so tudi, da je treba odpreti meje, da bi vstopil ves tuj kapital, da se bo tako<br />

popravilo mehiπko podjetniπtvo in stvari bodo bolje opravljene. Sedaj pa vidimo,<br />

da ni dræavnih podjetij, vse so prevzeli tujci, in kar prodajajo, je πe slabπe<br />

od tistega, kar se je izdelovalo v Mehiki.<br />

Sedaj bi mehiπki politiki radi prodali πe PEMEX, nafto, ki pripada vsem MehiËanom,<br />

edina razlika je v tem, da nekateri pravijo, da se prodaja vse, drugi pa,<br />

da se prodaja samo del. Privatizirali bi radi tudi socialno zavarovanje, elektriko<br />

in vodo in gozdove, vse dokler ne bo od Mehike ostalo niË veË in bo naπa domovina<br />

kot pustinja ali kraj za razvedrilo vseh bogataπev sveta. MehiËani in<br />

MehiËanke pa bi bili njihovi streæaji, usluæbenci, ki se jim ponudi slabo æivljenje,<br />

brez korenin, brez kulture, torej brez Domovine.<br />

Se pravi, da hoËejo neoliberalisti ubiti Mehiko, naπo mehiπko domovino. In<br />

naπi izvoljeni strankarski politiki ne samo, da ne storijo niË, da bi jo ubranili,<br />

ampak so celo prvi, ki jo potisnejo v suæenjstvo tujcem, v glavnem ZDA, in ti<br />

so zadolæeni, da nas prevarajo, nas prisilijo, da gledamo stran, medtem ko oni<br />

prodajajo vse in sami poberejo plaËilo. To poËnejo vse politiËne stranke, ki trenutno<br />

obstajajo, ne samo nekatere od njih. Pomislite, Ëe so storili kaj dobrega,<br />

in videli boste, da ne, samo Ëisto ropanje in prevare. In videli boste, da imajo<br />

vsi politiki vedno velike hiπe in svoje dobre avtomobile in svoja razkoπja. In πe<br />

vedno priËakujejo, da se jim bomo zahvalili in ponovno volili za njih. In oËitno<br />

je, da so brez sramu, in tudi brez domovine, imajo samo banËne raËune.<br />

Vidimo tudi, da se moËno razraπËa trgovanje z drogami in kriminal, in mislimo,<br />

da so kriminalci taki, kot jih predstavljajo v pesmih ali filmih, in mogo-<br />

Ëe so nekateri od njih res taki, ampak ne pravi πefi, pravi πefi hodijo okrog lepo<br />

obleËeni, πtudirajo izven dræave, so elegantni, ne skrivajo se, paË pa jedo v<br />

dobrih restavracijah in se pojavljajo v Ëasopisih; zelo so lepi in lepo obleËeni<br />

na zabavah, kot se temu reËe, so dobri ljudje, nekateri med njimi so celo dræavniki,<br />

poslanci, senatorji, dræavni sekretarji, uspeπni podjetniki, direktorji policije,<br />

generali.


Ali pravimo, da politika ne sluæi nobenemu namenu? Ne, kar hoËemo reËi,<br />

je, da TA politika ne sluæi nobenemu namenu. In nobenemu namenu ne sluæi,<br />

ker ne upoπteva naroda, ga ne posluπa, mu ne posveËa nobene pozornosti, pribliæa<br />

se mu samo pred volitvami, in ni jim niti veË mar za glasove, dovolj so æe<br />

vpraπalniki, za napovedi, kdo bo zmagal. In potem samo obljube, kaj vse bodo<br />

postorili, potem se samo poslovijo in nikoli veË jih ne vidiπ, no, razen kadar se<br />

pojavijo v novicah, da so ravnokar nakradli veliko denarja, ampak jim ne bodo<br />

storili niË, saj jih zakon, ki so ga ti politiki sestavili, πËiti.<br />

To je drug problem. Ustava je æe precej pomeËkana in spremenjena, ni veË<br />

tista, ki vsebuje pravice in svoboπËine delovnega prebivalstva, ampak sedaj vsebuje<br />

pravice in svoboπËine neoliberalistov, da bi priπli do svojih velikih zasluækov.<br />

In sodniki so zato, da sluæijo tem neoliberalistom, saj vedno zaloæijo svojo<br />

besedo v njihovo korist, tiste pa, ki niso bogati, doletijo krivice, zapori in pokopaliπËa.<br />

Dobro, ampak vsemu temu kaosu navkljub, ki ga povzroËajo neoliberalisti,<br />

obstajajo MehiËani in MehiËanke, ki se zdruæujejo v odporniπki boj.<br />

Tako se zavemo, da obstajajo staroselci, katerih zemlja je daleË od nas tu v<br />

Chiapasu, ki ustvarjajo svojo avtonomijo in branijo svojo kulturo in skrbijo za<br />

svojo zemljo, gozdove, vodo.<br />

In so delavci na podeæelju, se pravi kmetje, ki se zdruæujejo in pripravljajo<br />

pohode in mobilizacije, z zahtevo po priznanju svojih zaslug in po pomoËi za<br />

podeæelje.<br />

In so delavci v mestih, ki ne dovolijo, da bi jim vzeli njihove pravice ali njihove<br />

privatizirane sluæbe, paË pa protestirajo, da naj jim ne vzamejo πe tistega<br />

malega, kar imajo, in da naj jim ne odvzamejo dræave, tistega, kar je v bistvu<br />

njihovega, kot na primer elektrika, nafta, socialno zavarovanje, izobrazba.<br />

In v mestih so πtudentje, ki ne pustijo, da bi se πolstvo privatiziralo, borijo<br />

se, da bi bila izobrazba zastonj in ljudska in znanstvena, naj ne raËunajo zanjo,<br />

da bi se vsi lahko uËili in da v πolah ne bi pouËevali neumnosti.<br />

In so æenske, ki ne dopustijo, da bi z njimi delali kot z okraskom, da bi jih<br />

poniæevali in zaniËevali, samo zato, ker so æenske, ampak se organizirajo in borijo<br />

za spoπtovanje, ki si ga zasluæijo kot æenske, take, kot so.<br />

In so mladi, ki si ne dovolijo, da bi jih poneumili z drogami ali da bi jih preganjali<br />

zaradi tega, kakrπni so, paË pa se ozaveπËajo s svojo glasbo in kulturo, s<br />

svojim naËinom upora.<br />

So homoseksualci, lezbijke, transseksualci in veliko drugih, ki se ne sprijaznijo,<br />

da se iz njih norËujejo, jih prezirajo, z njimi ravnajo poniæevalno in jih celo<br />

ubijejo, ker so drugaËni od drugih, jih imajo za nenormalne ali prestopniπke,<br />

paË pa ustvarjajo svoje organizacije, da bi branili svoje pravice do drugaËnosti.<br />

<strong>ZapatistiËna</strong> <strong>vojska</strong> <strong>nacionalne</strong> <strong>osvoboditve</strong> (<strong>EZLN</strong>), Mehika ©esta deklaracija iz Lakadonskega pragozda<br />

27


<strong>ZapatistiËna</strong> <strong>vojska</strong> <strong>nacionalne</strong> <strong>osvoboditve</strong> (<strong>EZLN</strong>), Mehika ©esta deklaracija iz Lakadonskega pragozda<br />

28<br />

In obstajajo duhovniki in nune in tisti, ki jih imenujemo laiki; niso z bogatimi<br />

niti s tistimi vdanimi molitvi, paË pa so se organizirali, da pospremijo ljudstvo<br />

v boju.<br />

In so tisti, ki se imenujejo druæbeni aktivisti, moπki in æenske, ki so se vse<br />

æivljenje borili za zatirano ljudstvo, to so isti, ki so prisostvovali v velikih stavkah<br />

in delavskih akcijah, v velikih mobilizacijah meπËanov, v velikih kmeËkih<br />

gibanjih, ki so utrpeli velika zatiranja, in Ëeprav so nekateri med njimi æe precej<br />

stari, nadaljujejo brez predaje in gredo kamorkoli, iπËoË bitko, iπËoË organizacijo,<br />

iπËoË pravico, in ustvarjajo se leviËarske organizacije, nevladne organizacije,<br />

organizacije za Ëlovekove pravice, za zaπËito politiËnih zapornikov in<br />

izginulih, leviËarske publikacije, organizacije uËiteljev in πtudentov, se pravi<br />

druæbeni boj, in celo vojaπko-politiËne organizacije niso tiho in vedo veliko, saj<br />

so veliko videle in sliπale in doæivele in se borile.<br />

Na sploπno vidimo, da v naπi dræavi, Mehiki obstaja veliko ljudi, ki se ne<br />

pustijo, se ne vdajo, ki se ne prodajo, se pravi veliko ljudi z dostojanstvom. To<br />

nam je v veliko zadovoljstvo in veselje, saj z vsemi temi ljudmi neoliberalisti<br />

ne bodo tako zlahka zmagali in morda bo moæno reπiti naπo domovino pred velikimi<br />

ropi in uniËevanjem, ki ga izvajajo. In upamo, da bi vsaj ta naπ “mi”<br />

vkljuËil vsa ta uporniπtva …<br />

5. O TEM, KAR HO»EMO NAREDITI.<br />

Dobro, sedaj vam bomo povedali, kar bi radi postorili v svetu in v Mehiki,<br />

saj ne moremo veË gledati, kar se dogaja na naπem planetu, in ostati tiho, kot<br />

da bi bili samo mi tukaj, kjer smo.<br />

Kar bi radi v svetu, je povedati vsem vam, ki se upirate in borite na svoje<br />

naËine v svojih dræavah, da niste sami, da vas mi zapatisti, Ëeprav smo zelo<br />

majhni, podpiramo in bomo odkrili naËin, da vam pomagamo v vaπih bitkah<br />

in poskuπamo govoriti z vami, da bi se nauËili, saj to, kar smo se zagotovo nauËili,<br />

je uËiti se.<br />

In æelimo povedati latinskoameriπkim ljudstvom, da nam je v ponos biti del<br />

vas, pa Ëeprav le majhen del. ©e zelo dobro se spominjamo luËi, ki je pred leti<br />

osvetljevala naπo celino, in ena od teh luËi se je imenovala Che Guevara, ena<br />

prej pa Bolivar, saj vËasih ljudje dvignejo ime, kot bi dvignili zastavo.<br />

In radi bi rekli kubanskemu prebivalstvu, ki je æe dolga leta na svoji poti<br />

upora, da niso sami; ne strinjamo se z blokado, ki vam jo postavljajo, in bomo<br />

æe iznaπli naËin, da vam kaj poπljemo, pa Ëeprav samo koruzo, za vaπ odpor. In<br />

radi bi rekli severnoameriπkemu prebivalstvu, da vemo, da so ena stvar zle vlade,<br />

ki jih imate, ki πirijo zlo, in druga, zelo drugaËna, AmeriËani, ki se borijo v


svoji dræavi in se solidarizirajo z boji drugih narodov. In radi bi rekli bratom in<br />

sestram MapuËem v »ilu, da opazujemo in se uËimo iz vaπih bitk. In Venezuel-<br />

Ëanom, da vidimo, kako dobro branijo svojo suverenost, se pravi pravico do odloËanja,<br />

kam bo πla njihova dræava. In staroselskim bratom in sestram v Ekvadorju<br />

in Boliviji reËemo, da vsej Latinski Ameriki dajejo dobro lekcijo<br />

zgodovine, ker se zdaj postavljajo nasproti neoliberalni globalizaciji. In piqueterosom<br />

in mladim v Argentini æelimo reËi, da jih imamo radi, in tistim v Urugvaju,<br />

ki si æelijo boljπo dræavo, da jih obËudujemo, tistim v Braziliji, ki so brez<br />

zemlje, da jih spoπtujemo. In vsem mladim Latinske Amerike, da je dobro, kar<br />

poËnejo, in da nam to vliva veliko upanja.<br />

In æelimo reËi bratom in sestram Socialne Evrope, se pravi tiste, ki je dostojanstvena<br />

in uporna, da niso sami; da nas zelo razveseljujejo velika gibanja proti<br />

neoliberalistiËnim vojnam. Da s pozornostjo spremljamo njihove oblike organizacije<br />

in boja, da se morda kaj nauËimo, da razmiπljamo, kako bi vas podprli<br />

v vaπih bojih, in da vam ne bomo poπiljali evrov, saj bi bili razvrednoteni zaradi<br />

zmede v Evropski uniji, ampak mogoËe pa vam bomo poslali rokodelske izdelke<br />

in kavo, da bi jih prodajali, kot pomoË v vaπem boju. In mogoËe vam bomo<br />

poslali pozol (predkolonialni fermentiran napitek iz koruze), ki da veliko<br />

moËi v uporu, ampak kdo ve, Ëe vam ga bomo zares poslali, saj je pozol veliko<br />

boljπi na naπ naËin, morda vam oslabi trebuπËke in se vaπe bitke oslabijo in vas<br />

porazijo neoliberalisti.<br />

In radi bi rekli bratom in sestram iz Afrike, Azije in Oceanije, da vemo, da<br />

se tudi vi borite, in bi radi izvedeli veË o vaπih idejah in praksah.<br />

Svetu bi radi rekli, da bi ga radi naredili tako velikega, da bi bilo prostora za<br />

vse tiste svetove, ki se upirajo temu, da bi jih neoliberalisti uniËili, in ker se<br />

enostavno ne morejo nehati boriti za ËloveËnost.<br />

Kar bi radi storili v Mehiki, je dogovoriti se s posamezniki in z organizacijami<br />

iz levice, ker mislimo, da je ideja, upreti se neoliberalni globalizaciji bolj na<br />

levici in ustvariti dræavo, kjer bi bila pravica za vse, demokracija in svoboda.<br />

Ne tako kot trenutno, ko obstaja pravica samo za bogate, svoboda samo za njihove<br />

velike posle in demokracija samo za pisanje predvolilne kampanje na zidove.<br />

In ker mislimo, da lahko samo iz levice pride naËrt boja, ki bi pomagal<br />

naπi domovini Mehiki, da ne umre.<br />

In s temi organizacijami iz levice bi naredili naËrt, da bi πli na vse konce Mehike,<br />

kjer bivajo skromni in preprosti ljudje, kot smo mi.<br />

In ne bomo vam ukazovali ali govorili, kaj bi morali narediti.<br />

Ne bomo vas niti prosili, da volite za kakπnega kandidata, saj æe vemo, da so<br />

vsi, ki so na voljo, neoliberalisti.<br />

Ne bomo vam niti rekli, da bodite, kot mi, niti, da dvignite oroæje.<br />

<strong>ZapatistiËna</strong> <strong>vojska</strong> <strong>nacionalne</strong> <strong>osvoboditve</strong> (<strong>EZLN</strong>), Mehika ©esta deklaracija iz Lakadonskega pragozda<br />

29


<strong>ZapatistiËna</strong> <strong>vojska</strong> <strong>nacionalne</strong> <strong>osvoboditve</strong> (<strong>EZLN</strong>), Mehika ©esta deklaracija iz Lakadonskega pragozda<br />

30<br />

Kar bomo storili, je to, da vas bomo vpraπali, kako æivite, kakπen je vaπ boj,<br />

kaj si mislite o stanju, v katerem je naπa dræava, in kaj bomo storili, da nas ne<br />

uniËijo.<br />

Kar bomo naredili, je to, da bomo upoπtevali razmiπljanja preprostih in<br />

skromnih ljudi, in morda bomo v njih naπli isto ljubezen, ki jo Ëutimo do naπe<br />

Domovine.<br />

In mogoËe mi, ki smo preprosti in skromni, pridemo do kakπnega sporazuma<br />

in se skupaj organiziramo po vsej dræavi in doseæemo dogovor glede naπih bitk,<br />

ki so trenutno osamljene, loËene druga od druge, in najdemo program, ki bi<br />

vseboval tisto, kar si æelimo vsi, in naËrt, kako bomo dosegli, da se ta program,<br />

ki se imenuje “program <strong>nacionalne</strong>ga boja”, uresniËi.<br />

In tako, upoπtevajoË dogovor z veËino teh ljudi, ki jih bomo posluπali, bomo<br />

pripravili boj vseh: staroselcev, delavcev, kmetov, πtudentov, uËiteljev, zaposlenih,<br />

æensk, otrok, ostarelih, moπkih in vseh, ki bodo imeli dobro srce in<br />

voljo za boj, da se ne bi dokonËno uniËila in prodala naπa domovina Mehika,<br />

ki leæi med reko Bravo in reko Suchiate, ima na eni strani Pacifik, na drugi pa<br />

Atlantik.<br />

6. O TEM, KAKO BOMO TO STORILI.<br />

To je torej naπa preprosta beseda, ki je naslovljena na skromne in preproste<br />

ljudi iz Mehike in sveta, in to naπo sedanjo besedo imenujemo:<br />

©esta deklaracija iz Lakandonskega pragozda.<br />

In tukaj smo, da povemo z naπo preprosto besedo, da …<br />

<strong>EZLN</strong> obdræi obljubo premirja in ne bo izvedla napada na vladne sile niti na<br />

vojaπka gibanja.<br />

<strong>EZLN</strong> πe naprej dræi obljubo, da bo vztrajala na poti politiËnega boja z miroljubno<br />

iniciativo, ki jo sedaj izvajamo. Tako <strong>EZLN</strong> nadaljuje v prepriËanju,<br />

ne narediti nikakrπne skrivne povezave s politiËno-vojaπkimi organizacijami v<br />

naπi ali katerikoli drugi dræavi.<br />

<strong>EZLN</strong> potrjuje svojo obljubo braniti, podpirati in posluπati zapatistiËne staroselske<br />

skupnosti, ki jo sestavljajo, in so njeno vrhovno poveljstvo, in brez posredovanja<br />

v notranje demokratiËne procese, med njihove moænosti, prispevala<br />

bo k okrepitvi njegove avtonomije, bo dobra vlada in izboljπala bo njihove<br />

æivljenjske razmere. Se pravi, kar bomo storili v Mehiki in svetu, bomo storili<br />

brez oroæja, z druæbenim in miroljubnim gibanjem, ne da bi prenehali skrbeti in<br />

podpirati naπe skupnosti.<br />

Tako …<br />

V svetu …


1. ©e bolj se bomo povezovali s posamezniki in organizacijami, ki se borijo proti neoliberalizmu<br />

in za ËloveËnost, zaradi medsebojne podpore in spoπtovanja.<br />

2. Po naπih zmoænostih bomo poπiljali gmotno pomoË, kot je hrana in domaËa obrt, naπim<br />

bratom in sestram, ki se borijo po vsem svetu.<br />

Za zaËetek bomo prosili Svet dobre vlade iz La Realidada za kamion, ki se imenuje<br />

Chompiras, ki ima nosilnost 8 ton in ki ga bomo napolnili s koruzo in mogoËe z dvema<br />

200-litrskima sodoma bencina ali nafte, kar imajo raje, in bomo dostavili na kubansko<br />

ambasado v Mehiki, da poπljejo kubanskemu narodu kot pomoË zapatistov za<br />

njihov odpor proti severnoameriπki blokadi. Ali morda obstaja kakπen bliæji kraj, kot<br />

Ciudad de México, saj, kaj Ëe se pokvari Chompiras in slabo konËamo. (To se bo zgodilo,<br />

ko se priËne æetev, trenutno zeleni na poljih, in Ëe nas ne napadejo, ker naj bi jo<br />

poslali v teh mesecih, ki prihajajo, zdaj ne bi bilo niË drugega kot koruzni storæi in ne<br />

bi bilo dobro niti za tamales (tipiËna jed ‡ polnjeni koruzni listi), tako da je bolje novembra<br />

ali decembra.<br />

Dosegli bomo tudi sporazum z æenskimi rokodelskimi zadrugami, da poπljejo veliko<br />

πtevilo bordados (roËno tkane odeje) v Evrope, ki morda πe niso v Uniji, in morda bomo<br />

tudi poslali organsko kavo zapatistiËnih zadrug, da jo prodajo in dobijo nekaj denarja<br />

za svoje boje. »e se ne proda, si lahko vedno pripravijo kavico in malo poklepetajo<br />

o antineoliberalistiËnem boju, Ëe pa je bolj mrzlo, se lahko pokrijejo z bordados<br />

zapatistov, ki dolgo zdræijo, Ëe jih peremo na roko in s kamnom, in se ne izperejo.<br />

Bratom in sestram staroselcem iz Bolivije in Ekvadorja bomo poslali tudi malo koruze,<br />

ne gensko spremenjene koruze; ne vemo sicer, kam jo poslati, da bi prispela nepoπkodovana,<br />

smo pa pripravljeni dati to majhno pomoË.<br />

3. In vsem drugim, ki se po vsem svetu upirajo, pravimo, da je treba pripraviti druga<br />

medcelinska sreËanja, pa Ëeprav samo enega. Morda decembra letos ali januarja naslednje<br />

leto, treba je πe razmisliti. NoËemo πe toËno reËi kdaj, ker se moramo dogovoriti<br />

enakovredno v vsem, kje, kdaj, kako, s kom. Ampak ne z odrom, kjer jih govori<br />

samo nekaj, drugi pa posluπajo; brez odra in samo odprt plan, kjer vsi govorijo, vendar<br />

pa v nekem redu, saj drugaËe pride do popolne zmede in se ne razume besede, z<br />

dobro organizacijo pa bodo sliπali vsi in si bodo lahko zapisovali v zvezke, besedo upora<br />

drugih, da bi jo potem prebrali tovariπem in tovariπicam v svojem svetu. Razmiπljamo,<br />

da bo to na kraju, ki ima kakπen velik zapor, saj Ëe nas bodo hoteli zapreti, da ne<br />

bomo vsi nagrmadeni, zaprti sicer, ampak dobro organizirani, in tam v zaporu bomo<br />

nadaljevali z medcelinskim sreËanjem za ËloveËnost in proti neoliberalizmu. Kasneje<br />

bomo povedali, kako bomo priπli do sporazuma. Tako torej mislimo storiti tisto, kar<br />

æelimo storiti v svetu. Sedaj sledi …<br />

V Mehiki …<br />

1. Nadaljevali bomo z bojem za naπa indijanska ljudstva v Mehiki, ampak ne samo za<br />

njih in samo skupaj z njimi, paË pa za vse tiste izkoriπËane in brez imetja v Mehiki, za<br />

<strong>ZapatistiËna</strong> <strong>vojska</strong> <strong>nacionalne</strong> <strong>osvoboditve</strong> (<strong>EZLN</strong>), Mehika ©esta deklaracija iz Lakadonskega pragozda<br />

31


<strong>ZapatistiËna</strong> <strong>vojska</strong> <strong>nacionalne</strong> <strong>osvoboditve</strong> (<strong>EZLN</strong>), Mehika ©esta deklaracija iz Lakadonskega pragozda<br />

32<br />

vse njih in po vsej dræavi. In kadar govorimo o vseh izkoriπËanih Mehike, govorimo<br />

tudi o bratih in sestrah, ki so bili primorani iti v ZDA, da bi lahko preæiveli.<br />

2. ©li bomo in posluπali in govorili neposredno, brez posrednikov, s preprostimi in<br />

skromnimi ljudmi mehiπkega ljudstva, in glede na sliπano in nauËeno bomo πli gradit<br />

skupaj s temi ljudmi, kot smo mi, nenacionalni program boja, ampak program, ki bo<br />

jasno leviËarski, se pravi antikapitalistiËen ali antineoliberalen, za praviËnost, demokracijo<br />

in svobodo za mehiπko ljudstvo.<br />

3. Poizkusili bomo zgraditi ali na novo zgraditi obliko, kako drugaËe delati politiko, tako,<br />

ki bi ponovno imela duh za sluæenje drugim, brez gmotnih koristi, z ærtvovanjem,<br />

predanostjo, iskrenostjo, ki dræi besedo, in da bi bilo edino plaËilo zadovoljstvo ob izpolnjeni<br />

obljubi, ali kakor so vËasih poËeli leviËarski aktivisti, ki jih niso ustavili ne z<br />

udarci niti z zaporom ali smrtjo, πe manj z dolarskim bankovcem.<br />

4. Nameravamo tudi zaËeti boj z zahtevo po novi Ustavi, se pravi nove zakone, ki upoπtevajo<br />

zahteve mehiπkega ljudstva, kot so streha nad glavo, zemlja, delo, hrana,<br />

zdravstvo, izobrazba, kultura, neodvisnost, demokracija, praviËnost, svoboda in mir.<br />

Nova Ustava, ki bi prepoznala pravice in svoboπËine ljudstva in bi πibke branila pred<br />

moËnimi.<br />

ZA KONEC …<br />

<strong>EZLN</strong> bo, za nedoloËen Ëas, poslala delegacijo svojega vodstva, da vse to postori<br />

na <strong>nacionalne</strong>m obmoËju. Ta zapatistiËna delegacija, skupaj s posamezniki<br />

in organizacijami iz levice, ki se zdruæijo s to ©esto deklaracijo iz Lakandonskega<br />

pragozda, bo πla, kamor nas bodo povabili z nekim namenom.<br />

Dajemo vam tudi na znanje, da bo <strong>EZLN</strong> priËela s politiko povezovanja z organizacijami<br />

in gibanji, ki se definirajo, v teoriji in praksi, kot leviËarska, s strinjanjem<br />

s temi pogoji:<br />

“NE!” sprejemanju sporazumov zgoraj, ki bi bili vsiljeni tistim spodaj, paË pa<br />

sprejeti sporazume, da bi πli skupaj in posluπali in organizirali protestni shod.<br />

NE! ustanavljanju gibanj, ki bi se kasneje pogajala za hrbtom tistih, ki so jih<br />

ustanovili, ampak vedno upoπtevati mnenje tistih, ki sodelujejo, ne iskati darilc,<br />

poloæajev, koristi, javnih poloæajev, od moËi tistih, ki jo vzpodbujajo, paË<br />

pa iti dlje od volilnih koledarjev; NE od zgoraj reπevati problemov naπega Naroda,<br />

ampak graditi OD SPODAJ IN SPODAJ; alternativa neoliberalni destrukciji,<br />

leva alternativa za Mehiko.<br />

“DA” medsebojnemu spoπtovanju avtonomije in neodvisnosti organizacij,<br />

njihovim oblikam boja, oblikam organizacije, njihovim notranjim procesom<br />

odloËanja, njihovim legitimnim prezentacijam, ambicijam in zahtevam; in DA<br />

jasnemu kompromisu skupni in koordinirani obrambi <strong>nacionalne</strong> suverenosti,


z nekorumpirano opozicijo, ki ne bi poskuπala privatizirati elektriËne energije,<br />

plina, vode in naravnih virov.<br />

Z drugimi besedami, vabimo politiËne in druæbene organizacije levice, ki niso<br />

registrirane, in posameznike, ki se izrekajo kot leviËarski, niso pa Ëlani nobene<br />

registrirane politiËne stranke, da se sreËamo z vami v nekem Ëasu, kraju<br />

in obliki, ki vam jo predlagamo po vaπi izbiri, da organiziramo nacionalno kampanjo<br />

in obiπËemo vse moæne kote naπe domovine, da bi sliπali in uredili besedo<br />

naπega ljudstva. Se pravi, je kot neka kampanja, ampak zelo drugaËna, saj ni<br />

volilna.<br />

Bratje in sestre:<br />

To je naπa beseda, ki jo izrekamo: V svetu se bomo πe bolj pobratili z uporniπkimi<br />

boji proti neoliberalizmu in za ËloveËnost.<br />

In bomo, pa Ëeprav samo malo, podprli te boje.<br />

In z medsebojnim spoπtovanjem bomo izmenjali naπe izkuπnje, zgodbe, ideje<br />

in sanje.<br />

V Mehiki bomo hodili po vsej dræavi, po ruπevinah, ki jih je zapustila neoliberalistiËna<br />

vojna, in tistih odporih, ki ujeti cvetijo v teh ruπevinah.<br />

Iskali bomo in naπli nekoga, ki ljubi ta tla in to nebo vsaj toliko kot mi.<br />

Iskali bomo od La Realidada do Tijuane, kogarkoli, ki se æeli organizirati, boriti,<br />

zgraditi zadnje upanje, da ta Narod, ki vztraja vsaj od Ëasov, ko je neki orel<br />

priletel na nopal (kaktus), da bi pojedel kaËo, ne umre.<br />

Gremo po demokracijo, svobodo in pravico, za nas, ki smo bili zanikani.<br />

Gremo, z drugaËno politiko, po program levice in po novo ustavo.<br />

Vabimo staroselce, delavce, kmete, uËitelje, πtudente, gospodinje, sosede,<br />

male imetnike, male trgovce, upokojence, hendikepirane osebe, vernike in vernice,<br />

znanstvenike, umetnike, intelektualce, mlade, æenske, ostarele, homoseksualce<br />

in lezbijke, deklice in deËke, da po svoje sodelujejo z zapatisti v tej NA-<br />

CIONALNI KAMPANJI za ustanovitev druge oblike ustvarjanja politike,<br />

program <strong>nacionalne</strong>ga boja in levice in za Novo Ustavo.<br />

To je torej naπa beseda o tem, kaj bomo storili in kako bomo to storili, vi pa<br />

boste videli, Ëe æelite vstopiti.<br />

In pravimo vam, moπki in æenske, tisti, ki imate dober namen v vaπem srcu,<br />

ki se strinjate z naπo besedo, ki smo jo podali, in ki se ne bojite, Ëe pa se æe bojite,<br />

da vsaj znate obvladovati svoj strah, da bi javno povedali, da se strinjate s<br />

to idejo, ki jo izjavljamo, potem bomo æe enkrat videli, kdo in kako, kje in kdaj<br />

se bo naredil ta nov korak naπega boja.<br />

Medtem ko razmiπljate, vam pravimo, da smo se danes, πestega meseca, v letu<br />

2005, moπki, æenske, otroci in ostareli ZapatistiËne vojske narodne <strong>osvoboditve</strong><br />

(<strong>EZLN</strong>), odloËili in æe naroËili to ©esto deklaracijo iz Lakandonskega pra-<br />

<strong>ZapatistiËna</strong> <strong>vojska</strong> <strong>nacionalne</strong> <strong>osvoboditve</strong> (<strong>EZLN</strong>), Mehika ©esta deklaracija iz Lakadonskega pragozda<br />

33


<strong>ZapatistiËna</strong> <strong>vojska</strong> <strong>nacionalne</strong> <strong>osvoboditve</strong> (<strong>EZLN</strong>), Mehika ©esta deklaracija iz Lakadonskega pragozda<br />

34<br />

gozda, in tisti, ki znajo pisati, so jo æe podpisali, tisti, ki pa ne znajo, so naredili<br />

svoj znak, ampak je æe manj takih, ki ne znajo, saj je πolstvo æe napredovalo,<br />

tukaj na tem ozemlju v uporniπtvu za ËloveËnost in proti neoliberalizmu, se pravi<br />

na zapatistiËnem nebu in zemlji.<br />

In to je bila naπa preprosta beseda, namenjena plemenitim srcem preprostih<br />

in skromnih ljudi, ki se ne vdajo in se upirajo krivicam po vsem svetu.<br />

DEMOKRACIJA!<br />

SVOBODA!<br />

PRAVI»NOST!<br />

Iz gora mehiπkega jugovzhoda.<br />

Tajni staroselski revolucionarni komite ‡ generalno poveljstvo <strong>EZLN</strong>.<br />

(CCRI ‡ CG <strong>EZLN</strong>)<br />

Mehika, v mesecu πestem, se pravi junija, leta 2005.<br />

Prevedla Nina Brezovar


Hernán Ouviña<br />

Latinska Amerika: Upor z obrobja<br />

Ne govorite, da druæbeno gibanje izkljuËuje politiËno. PolitiËno gibanje, ki ne bi<br />

bilo hkrati tudi druæbeno, ne obstaja.<br />

Karl Marx<br />

NUJNO POJASNILO: KAJ JE V NOVIH DRUÆBENIH GIBANJIH (NDG) ZARES NOVEGA<br />

Postalo je æe vsakdanje govoriti o NDG vedno, kadar imamo opravka s kolektivnimi<br />

subjektivitetami, ki so se v zadnjih dvajsetih letih pojavile v veËjem<br />

delu latinskoameriπke regije, kot posledica naraπËanja socialne izkljuËenosti,<br />

krize predstavniπtva in erozije mehanizmov politiËne participacije. Kljub temu<br />

pa se moramo pomuditi pri demistifikaciji njihovega radikalno novega znaËaja.<br />

Hernán Ouviña<br />

KRATEK PREGLED NOVIH<br />

DRUÆBENIH GIBANJ<br />

MEHIKA: “MASKIRALI SMO SE,<br />

DA BI POSTALI VIDNI.”<br />

<strong>ZapatistiËna</strong> <strong>vojska</strong> narodne<br />

<strong>osvoboditve</strong> (<strong>EZLN</strong>) se je prviË pojavila<br />

v javnosti prvega januarja 1994, na<br />

dan, ko je stopila v veljavo NAFTA.<br />

S krikom !Ya basta! so zavzeli San<br />

Cristóbal de las Casas, nato pa πe<br />

sedeæe drugih πestih obËin v Chiapasu.<br />

Po krvavih bojih ‡ njihov izkupiËek je<br />

skoraj 200 mrtvih in veË kot tisoË<br />

ranjenih, ‡ je bilo 12. januarja sklenjeno<br />

premirje, ki je vzdræalo vse do danes,<br />

a tedaj sta zvezna <strong>vojska</strong> in policija,<br />

skupaj s πtevilnimi skupinami<br />

paramilitarcev iz obmoËja, priËeli z<br />

vojno nizke intenzitete, ki vkljuËuje<br />

umore ter vsakodnevne preiskave in<br />

zastraπevanja staroselcev in kmetov,<br />

ki sodelujejo ali pa preprosto<br />

simpatizirajo z zapatistiËnim gibanjem.<br />

Ta prva vstaja, ki nikakor ni bila<br />

spontan dogodek, se je pripravljala veË<br />

kot deset let. Mesece pred tem je<br />

<strong>EZLN</strong> proslavila obletnico svoje<br />

ustanovitve 17. novembra 1983. Takrat<br />

se je majhna skupina revolucionarjev,<br />

Ëlanov Sil narodne <strong>osvoboditve</strong>,<br />

Hernán Ouviña: Latinska Amerika: Upor z obrobja<br />

35


Hernán Ouviña: Latinska Amerika: Upor z obrobja<br />

36<br />

Kot sta se pravilno izrazila Riechman in Fernandez Buey (1994), “Zgodovina<br />

modernih druæb je sama po sebi pravzaprav zgodovina druæbenih gibanj”, zato<br />

bi se tako izraziti o skupinah ljudi, ki so nosilci inovatorskih teæenj, pomenilo,<br />

v najboljπem primeru, teoretsko in politiËno pretiravanje.<br />

Vendar bi bile, po drugi strani, ravno tako absurdne predpostavke, da so ta<br />

druæbeno-politiËna gibanja le zvesta kopija tistih, ki so bila premagana ali pa<br />

absorbirana na institucionalni ravni, v viharnih 70. in 80. letih. Kajti tragedija<br />

se ni ponovila kot farsa. Kateri so torej, v grobem, tisti dejavniki, ki napeljujejo<br />

k tovrstnemu poimenovanju? Preden poskuπamo odgovoriti na to vpraπanje,<br />

moramo nujno opozoriti na velikanski hendikep, ki je, kar zadeva analizo<br />

mnogoterosti vseh teh novih pojavov, lasten sodobni kritiËni teoriji: na njeno<br />

nezmoænost izumljanja in implementacije novih teoretskih paradigem, ki bi<br />

omogoËale refleksijo omenjenih dogodkov ter razlikovanje novega od tistega,<br />

kar sodi v tradicionalno izkuπnjo. 1 Morda se soooËamo, kot pravi Raquel Gutiérrez<br />

Aguilar (2002), s potrebo po nekih novih konsistentnih smernicah razumevanja<br />

dogajanja, ki bi prispevale k osvetlitvi delovanja ter zaËrtale sheme<br />

moænih horizontov. OËitno je, da postaja vedno nujnejπe ustvariti teorije, ki bi<br />

z razliËnih konceptualnih in interdisciplinarnih izhodiπË skuπale zaobseËi kompleksnost<br />

tega aktualnega pojava.<br />

1 Mario Tronti je pred veË desetletji, ko je govoril o inovacijskem znaËaju severnoameriπkih delavskih bojev<br />

v primerjavi z evropskimi, opozoril, da delavski boji danes potrebujejo novo “mersko enoto”. Tudi politiËna<br />

teorija mora danes razmiπljati o novih merskih enotah, ki bi omogoËile uËinkovito vrednotenje doseækov in<br />

omejitev inovativnih naËinov druæbene organizacije in bojev.<br />

utaborila v gorah Lakandonskega<br />

pragozda skupaj z nekaterimi staroselci<br />

in mestici. To jedro marksistiËnoleninistiËnih<br />

aktivistov je tedaj trËilo ob<br />

nekaj popolnoma inovacijskega. Kot je<br />

dejal Subcomandante Marcos (1998):<br />

“Naπa kvadratasta koncepcija sveta in<br />

revolucije se je temeljito pregnetla ob<br />

sooËenju s staroselsko realnostjo v<br />

Chiapasu. Iz tega pretresa je vzklilo<br />

nekaj novega, kar danes poznamo kot<br />

‘neozapatizem’. Tako je gibanje, poËasi<br />

in postopoma, iz maloπtevilne gverilske<br />

skupine preraslo v oboroæeno skupnost<br />

v uporu.” (Holloway, 1997) Tisto, kar je<br />

1. januarja sproæilo plaz, torej ni bila<br />

nekakπna teroristiËna celica, sestavljena<br />

iz profesionalnih revolucionarjev, ampak<br />

uporna skupnost, “oboroæena z resnico<br />

in ognjem”, pri Ëemer je poudarek na<br />

prvi besedi. To nam pojasnjuje, zakaj,<br />

Ëetudi v Mehiki æe dolgo obstaja veliko<br />

gverilskih skupin, 1 πe nobeni izmed njih<br />

ni uspelo doseËi takπnega druæbenega<br />

in politiËnega konsenza kot <strong>EZLN</strong>, in to<br />

ne le doma, tudi po svetu.<br />

1 Trenutno na podroËju πtirinajstih mehiπkih<br />

zveznih dræav delujejo πtevilne skupine<br />

oboroæenih upornikov. Med njimi velja omeniti<br />

EPR (Ljudsko revolucionarno vojsko), EVRP<br />

(Ljudsko revolucionarno villistiËno vojsko),<br />

FARP (Ljudske revolucionarne oboroæene sile)<br />

in ERP (Revolucionarno ljudsko vojsko).


Zaradi vsega tega moramo najprej poudariti dejstvo, da pojav teh izvirnih<br />

oblik upora deloma sovpada z novo druæbeno-ekonomsko strukturo, ki jo zaznamujeta<br />

postopna deindustrializacija ter izguba kolektivnih pravic (Gutiérrez<br />

Aguilar, 2002). »e je bila v preteklih desetletjih veËina bojev vezana na polje<br />

dela ‡ v veliki veËini na svet tovarne ‡ kot na prostor poenotenja in identifikacije,<br />

danes naËini druæbenega protesta transcendirajo problematiko dela ter<br />

se bolj osredotoËajo na prakse, ki imajo sidriπËe v konceptu teritorija. 2 BivaliπËa<br />

in prehrana, ekologija, javne sluæbe, Ëlovekove pravice in vrnitev k tradicionalnim<br />

vrednotam, vse to, Ëemur grozi subsumpcija v procesih kapitalistiËne<br />

globalizacije, ki smo ji priËa, predstavljajo nekatere izmed glavnih osi, ki navdihujejo<br />

NDG. 3 Prostor konfrontacije postaja sama druæba, kjer produkcija in reprodukcija<br />

teæita k medsebojnemu zlitju. 4<br />

Potrebno je tudi poudariti, da so etablirane politiËne stranke, ne glede na<br />

ideoloπki znaËaj, æe tako poglobile krizo dræave intervencionistiËnega tipa (pa<br />

2 Sergio Tischler (2002) je ta fenomen poimenoval “kriza leninistiËnega subjekta”.<br />

3 Poudariti moramo, da to ne pomeni, da prej niso obstajale takπne zahteve, so pa v danaπnjem Ëasu pridobile<br />

nesluteno mnoæiËnost in teæo.<br />

4 Evers, Muller-Plantenberg in Spessart (1982) so æe v zaËetku osemdesetih let preroπko opozorili na politiËne<br />

posledice ortodoksne interpretacije bojev v sferi produkcije: “Mnoge latinskoameriπke leviËarske organizacije<br />

tem oblikam druæbenega upora ne pripisujejo relevantnega pomena. Posledica tega je, da napredek<br />

teh organizacij ocenjuje prek njihove stopnje podrejenosti ‘pravim’ strukturam druæbenega boja ‡ sindikatom<br />

in stranka ‡ in prek njihove teænje po stapljanju s slednjimi.” (…) “Gibanja, ki jih ni mogoËe homogenizirati,<br />

priËno uporabljati kot prostor agitacije in rekrutacije, ali pa jih bojkotirajo in odkrito obtoæijo ‘odpadniπtva od<br />

pravega razrednega boja’.” Ta instrumentalistiËna praksa je zelo blizu odnosu, kakrπnega je veËina politiËnih<br />

strank v Argentini skuπala vzpostaviti z NDG (zlasti s piqueterosi in s skupnostnimi praksami).<br />

In res, najpomembnejπa znaËilnost<br />

teh skrivnostnih zamaskirancev je prav<br />

odmik od tradicionalnih oblik kreiranja<br />

politike. V nasprotju s strankami in<br />

klasiËnimi leviËarskimi gibanji si ne<br />

prizadevajo osvojiti oblast, niti se ne<br />

æelijo oklicati za avantgardo. Ravno tako<br />

si ne æelijo postati korporativna skupina,<br />

ki bi postavljala popolnoma partikularne<br />

zahteve. Njihov slavni slogan “za vse<br />

vse, za nas niËesar” samo potrjuje<br />

antidogmatski karakter zapatizma,<br />

ki se bo obdræal, tudi Ëe bodo<br />

staroselcem nekoË povrnjene njihove<br />

legitimne zgodovinske pravice,<br />

teptane v veË kot 500 letih<br />

zasuænjenosti. 2 Izvedba IntergalaktiËnega<br />

sreËanja, pod geslom “za ËloveËnost,<br />

proti neoliberalizmu”, je πe poglobila<br />

internacionalistiËni ton njihovega<br />

diskurza. Naj se torej ustavimo pri<br />

nekaterih izmed prej opisanih toËk.<br />

V prvi vrsti naj omenimo njihovo<br />

subverzivno koncepcijo revolucije.<br />

Namesto odgovora postane temeljna<br />

2 Razpetost med osredotoËenostjo gibanja na<br />

boj za pravice staroselcev in njegovim πirπim<br />

univerzalnim znaËajem je v zapatizmu prisotna<br />

æe od zaËetkov. Skupnosti Lakandonskega<br />

pragozda so najprej razmiπljale o tem, da bi<br />

prviË nastopili v javnosti 12. oktobra 1992, na<br />

500. obletnico zavojevanja kontinenta. Vendar<br />

so se, po temeljiti razpravi, odloËili za datum<br />

implementacije NAFTE v Mehiki.<br />

Hernán Ouviña: Latinska Amerika: Upor z obrobja<br />

37


Hernán Ouviña: Latinska Amerika: Upor z obrobja<br />

38<br />

naj bo ta v dobrodelniπki preobleki, kot v Evropi, ali pa v populistiËni, kot v<br />

Latinski Ameriki), da ne kaæejo veË nobene pripravljenosti na vlogo posrednika<br />

na relaciji med dræavo in druæbo. To se kaæe, kot ugotavlja Claus Offe<br />

(1996), v njihovi oËitni nekompetentnosti in nezadostni sposobnosti ponuditi<br />

odgovore za mnoæico problemov, ki zahtevajo nujno reπitev, tako z javnega kot<br />

skupnostnega vidika.<br />

In ravno ta preplet dejavnikov je povzroËil nastanek organizacij, ki preizpraπujejo<br />

meje institucionalne politike, organizacij, ki jih je teoretska literatura poimenovala<br />

NDG. Ne glede na specifike vsakega izmed njih, so vsa vzniknila<br />

kot odgovor druæbe na politiËno praznino. 5 Gibanja izraæajo, πe posebno v Latinski<br />

Ameriki, doloËeno streznitev v odnosu do politiËnih strank in πe posebej<br />

do dræave, kot edinega prostora, v katerega je mogoËe usmeriti zahteve in v katerem<br />

je mogoËe zadovoljivo reπevati konflikte. Po besedah Slavoja Æiæka<br />

(2000) se od tradicionalnih gibanj razlikujejo “po nekakπni samoomejitvi, ki pa<br />

je hkrati teænja po preseæku”: odklanjajo vstop v obiËajen boj za oblast, poudarjajo<br />

svoje zavraËanje delovanja toge strankarske strukture, katere cilj je postati<br />

bodoËa parlamentarna veËina, a hkrati dajejo jasno vedeti, da je njihov namen<br />

dosti bolj radikalen, saj se borijo za temeljno transformacijo naËinov<br />

delovanja in miπljenja. Ta celovit proces “spremembe paradigme æivljenja”, kot<br />

pravi Æiæek, “nujno spodkopava same temelje formalistiËne demokracije”.<br />

5 To seveda ne pomeni, da ne gre za politiËna gibanja, po njihovih zahtevah, da jih πirπa druæba prizna kot politiËne<br />

akterje ‡ Ëetudi njihov tip delovanja ne uæiva legitimnosti etabliranih druæbenih institucij ‡ in prizadevanj<br />

za cilje, katerih uresniËitev bi imela posledice za druæbo kot celoto, morda πe bolj kot za njih same.<br />

preobrazba druæbe vpraπanje, na<br />

katerega si odgovarjajo z neposredno<br />

æivljenjsko izkuπnjo skupnosti. O vseh<br />

pomembnih odloËitvah diskutirajo,<br />

preden doseæejo konsenz, pri tem<br />

upoπtevajo naËelo “ubogljivega<br />

vladanja”. Kot je priznal sam Marcos:<br />

“Edina vrlina nas kot teoretikov je bila<br />

skromnost, s katero smo si priznali, da<br />

naπa teoretska shema ne deluje, da je<br />

zelo omejena in da se moramo<br />

prilagoditi realnosti, ki nas obkroæa.”<br />

Revolucija mora biti torej, kot pravijo<br />

zapatisti, avtokreativen<br />

(samoustvarjalen?) proces, spoËet s<br />

samim doæivetjem izkuπnje,<br />

demokratiËen v svojem bistvu, ne le v<br />

smislu, da ima demokracijo za cilj,<br />

temveË z demokratiËnostjo same oblike<br />

boja. Zaradi tega je tudi nemogoËe<br />

vnaprej definirati njeno skrajno toËko.<br />

(Holloway, 1997) Njihova paradigma<br />

revolucije je tudi antiinstrumentalistiËna,<br />

kajti ne razumejo je kot sredstvo za<br />

dosego nekega cilja. Ne pomeni jim<br />

priprave nekega prihodnjega dogodka,<br />

temveË transformacijo praks in oblik<br />

povezovanja tukaj in zdaj. Pravzaprav je<br />

tudi deloma antidefinicionistiËen: ko<br />

hodi, spraπuje, ne odgovarja; bolj kot k<br />

nekemu doloËenemu horizontu v<br />

teleoloπki maniri stremi k nenehnemu


Po drugi strani moramo, ko se lotimo definicije inovacijskega znaËaja NDG,<br />

upoπtevati, da pri tem ne gre toliko za stvar kronologije kot vsebine in kvalitete.<br />

Torej jih bomo opredelili, Ëe sledimo analizi Michela Vakaloulisa (2002)<br />

kot spreminjajoËi se preplet upornih druæbenih odnosov, ki vznikajo v æariπËu<br />

sodobnega kapitalizma. Ti odnosi se razvijajo asimetriËno, v razliËnem ritmu,<br />

zahtevah, v raznoliki konstantnosti in projekcijah prihodnosti ter ideoloπki in<br />

politiËni teæi. Vsem jim je skupen izvor nastanka, konflikt, v direktni ali indirektni<br />

obliki, z materialnostjo obstojeËih odnosov moËi in dominacije. Vendar<br />

pa moramo pojasniti, da v skladu s takπno koncepcijo druæbeno gibanje ne zarisuje<br />

nekega linearnega procesa, ki bi ‡ s staliπËa deterministiËne vizije razrednega<br />

boja ‡ izraæal neizprosen znaËaj uporov proti mehanizmom kapitalistiËnega<br />

izkoriπËanja in dominacije. IstoËasno moramo omeniti dejstvo, ki pomeni<br />

razloËujoËo karakteristiko NDG, da so najpogosteje, ker jih ne vodijo zunanje<br />

politiËne elite, organizirana v veliko manj avtoritarnih oblikah. V tem pogledu,<br />

kot ugotavlja Luis Alberto Restrepo (1990), imamo opraviti celo z “zavestnim<br />

prelomom z vertikalnimi naËini odloËanja, znaËilnimi za tradicionalna gibanja”.<br />

To pa seveda niso edine substancialne razlike, zaradi katerih je bilo<br />

potrebno izumiti pojem NDG, da bi z njim poimenovali gibanja, kot so kmetje<br />

brez zemlje, zapatisti in piqueterosi. Kot bomo videli v nadaljevanju, v zadnjih<br />

letih vstopajo v igro nove druæbene skupine in originalne oblike bojev ter<br />

tudi politiËni motivi, ki so drugaËni od klasiËnih.<br />

potovanju. 3 ZapatistiËnemu konceptu<br />

revolucije sta torej imanentna odprtost<br />

in negotovost.<br />

»e redefiniramo Antonia Gramscija<br />

in njegov pojem revolucionarnega<br />

subjekta, je “civilna druæba resniËni<br />

agens radikalne spremembe”. Vanjo<br />

spadajo mnogoteri druæbeni in politiËni<br />

akterji, ki se vsakodnevno bojujejo “za<br />

3 Od tod tudi πtevilni sprevodi in mobilizacije, ki jih<br />

prakticirajo, med katerimi velja omeniti shod<br />

barve zemlje med 24. februarjem in 2. aprilom<br />

2001. Tudi gibanje brez zemlje je organiziralo<br />

brez πtevila shodov in manifestacij s podobnimi<br />

nameni. Æelijo se namreË: “Pogovarjati z druæbo<br />

in razloæiti ljudem smisel upora.” Tako æelijo<br />

prebiti izolacijo, v katero jih nenehno potiska<br />

vsakokratna oblast. (Stedile in Fernandez, 2002)<br />

ËloveËnost, proti neoliberalizmu” z<br />

vzpostavljanjem avtonomnih oblik<br />

organizacije. Boj za dostojanstvo (za<br />

nadzor nad naπimi lastnimi æivljenji) ni, v<br />

skladu z zapatizmom, privilegij nobene<br />

doloËene skupine. Kot pravijo v enem<br />

svojih razglasov: “Izbruh dostojanstva<br />

prihaja iz globine nas samih … Je<br />

domovina brez nacionalnosti, mavrica,<br />

ki je hkrati most, je πepet srca, ki ga ne<br />

zanima kri, ki iz njega izvira, je uporna<br />

nespoπtljivost, ki se posmehuje mejam,<br />

carinam in vojnam.” (<strong>EZLN</strong>, 1995)<br />

KljuËni toËki njihovega naËina<br />

organiziranosti sta samovlada in<br />

horizontalnost. “Vladati ubogljivo” ni le<br />

Hernán Ouviña: Latinska Amerika: Upor z obrobja<br />

39


Hernán Ouviña: Latinska Amerika: Upor z obrobja<br />

40<br />

NEKATERE RAZLIKE IN PODOBNOSTI MED NDG V LATINSKI AMERIKI IN TISTIMI<br />

V OSREDNJIH KAPITALISTI»NIH DRÆAVAH<br />

Prva stvar, ki jo moramo upoπtevati pri primerjavi med NDG v zahodnih kapitalistiËnih<br />

dræavah in tistimi s periferije, je dejstvo, da lahko v nasprotju z gibanji<br />

iz tako imenovanega prvega sveta (feministiËnega, ekoloπkega, alterglobalistiËnega,<br />

pacifistiËnega itd.), pri katerih gre skoraj v celoti za kolektivne<br />

akcije pripadnikov slojev, ki so v srediπËu druæbene konstitucije, latinskoameriπka<br />

gibanja definiramo kot upor z obrobja. Razlog za to gre iskati v prvi vrsti v<br />

razliËni druæbeni strukturi (ustroju): Ëe so mnogoteri kolektivi, ki rojijo po Evropi,<br />

Severni Ameriki in Kanadi, sestavljeni iz veËinoma mladih moπkih in<br />

æensk z dobrim ekonomskim statusom (nov srednji sloj, star ali tradicionalen<br />

srednji sloj, in le v manjπi meri sloji, ki so na trgu dela na obrobju) in visoko<br />

izobrazbo, ki pa so izgubili nekatere ugodnosti Dræave blaginje, so protagonisti<br />

veËine gibanj, subjekti sodobnih uporov v Latinski Ameriki, “izkljuËeni” ‡ pa<br />

najsi gre za brezposelne staroselce ali kmeËke delavce ‡ s skromno ali nikakrπno<br />

ravnjo izobrazbe.<br />

Razlikuje se tudi tip odnosov, ki se vzpostavljajo z dræavnimi strukturami. Medtem<br />

ko se je v Evropi precejπen del NDG transformiral v organizacije, katerih<br />

akcije teæijo k vzpostavitvi nekakπnega prostora za pogajanja ter druæbeno preobrazbo<br />

v jedru same dræave (paradigmatski primer predstavlja nemπko ekoloπko<br />

gibanje, s svojim sodelovanjem pri ustanovitvi Stranke Zelenih), zapatisti,<br />

kmetje brez zemlje, piqueterosi iz naπega podroËja sveta, s svojimi aktivnostmi ne<br />

goli slogan, ampak princip, ki globoko<br />

preæema vse institucije, rojene v<br />

Lakandonskem pragozdu. Tako<br />

imenovani avtonomni municipiji so<br />

najboljπi primer te prakse direktne<br />

demokracije in razπirjene politiËne<br />

participacije. Kot se je izrazil Marcos<br />

(1998), je njihovo osnovanje “naËin, na<br />

kakrπnega staroselske skupnosti<br />

izvrπujejo in udejanjajo dogovore iz San<br />

Andrésa”. Ti dogovori “priznavajo<br />

staroselskim ljudstvom sposobnost, da<br />

si organizirajo vlado po svojih navadah<br />

in πegah, na njim lasten naËin, in to s<br />

tem udejanjamo in to je tisto, kar daje<br />

smisel avtonomnim municipijem.” To se<br />

zdaj dogaja; Ëetudi se vlada dogovorov<br />

ne dræi, jih ljudje upoπtevajo in<br />

uresniËujejo. Kljub temu bi bilo zmotno<br />

misliti, da zapatizem zgolj ponovno<br />

oæivlja tradicionalne instance<br />

staroselske organiziranosti. Prej bi<br />

lahko rekli, da so njihove prakse<br />

nekakπen hibrid med oblikami, ki so<br />

lastne domorodnim ljudstvom, in<br />

inovacijskimi elementi. Tako so po eni<br />

strani ohranili tradicijo, po kateri so<br />

skupπËine najviπji organi odloËanja<br />

vsake skupnosti, po drugi strani so<br />

sprejeli naËin koordinacije akcij s<br />

posvetovanji. (Abad Domínguez, 2002)


naslavljajo vladajoËih. Skrajen primer v tem pogledu predstavlja <strong>EZLN</strong> (<strong>ZapatistiËna</strong><br />

<strong>vojska</strong> narodne <strong>osvoboditve</strong>), pri kateri velja za celotno Ëlanstvo absolutni<br />

pogoj, da se odpovedo teænjam po kakrπnemkoli tipu politiËnih poloæajev.<br />

Osnovni princip zanje je krepitev “civilne druæbe” in njenih horizontalnih<br />

mreæ upora ter solidarnosti. Nekaj podobnega se dogaja z veËino gibanj piqueterosov<br />

v Argentini, ki ne verjamejo v volilne rituale niti v parlament kot prvenstvene<br />

instance odloËanja. To seveda ne pomeni, da se ne zavedajo, da so,<br />

Ëeprav delujejo drugaËe, igralci na politiËnem igriπËu. 6 KljuËnega pomena je<br />

nepodrejanje gibanja dræavnim pravilom igre. Odnos med kmeti brez zemlje in<br />

Delavsko stranko je v tem pogledu ilustrativen: »eprav vzdræujejo tesno povezavo<br />

z njimi, v nekaterih zveznih dræavah predlagajo celo skupne kandidate, jih<br />

to ne ovira, da ne bi pokazali s prstom na hegemonsko strujo DS in jo oznaËili<br />

za “generatorja krize” (Stedile, 1998), niti niso prenehali s svojimi akcijami pritiska<br />

prek zavzetja haciend (veleposestev) v okroæjih, ki jim vlada levica. 7<br />

6 To kaæejo, na primer, izjave predstavnikov gibanj brezposelnih delavcev iz Ëetrti Solano, Admiral Brown in<br />

Lanus (2001): “Mi ustvarjamo politiko tako, da se organiziramo znotraj Ëetrti, da se spopadamo z dræavnimi<br />

institucijami, ki podpirajo reæim lakote in smrti, da gradimo svoje æivljenje onkraj birokratskega aparata,<br />

politiËnih strank in tradicionalistiËnih sindikatov, ko se borimo izkljuËno za interese delavcev in ljudstva.<br />

S to politiko bomo nadaljevali, vse dokler ne doseæemo druæbenih sprememb, ki bodo zagotavljale dostojno<br />

æivljenje ter praviËno in svobodno prihodnost za vse.”<br />

7 Ta razmerja, ki so inherentna bojem v kapitalistiËni druæbi in proti njej, je Claudio Albertani (2003) strnil<br />

takole: “Nacionalne dræave so πe vedno tu. So naπe sovraænice in naπ sogovornik. Ostati moramo na preæi:<br />

nenehno pritiskati nanje, jih izsiljevati, stiskati v kot. Sem in tja se bo potrebno pogajati, in to bomo storili<br />

kot avtonomen subjekt.”<br />

ARGENTINA: “HUDIRJA,<br />

PIQUETEROSI!”<br />

V naπi dræavi obstaja cela vrsta<br />

druæbenih gibanj v uporu. »e so bile v<br />

osemdesetih letih glavni skupni<br />

imenovalec Ëlovekove pravice, sta bili v<br />

devetdesetih brezposelnost in druæbeni<br />

razkroj srednjega sloja najpomembnejπa<br />

generatorja nastanka organizacij<br />

nasprotnikov neoliberalnih politik, ki so<br />

jih sistematiËno izvrπevali celotno tako<br />

imenovano “menemistiËno desetletje”. 4<br />

4 S tem ne æelimo reËi, da organizacije, ki se<br />

ukvarjajo s Ëlovekovimi pravicami, ne igrajo veË<br />

pomembne vloge v druæbenih in politiËnih bojih.<br />

Najzgovornejπi dokaz, da ni tako, je mladostniπka<br />

skupina H.I.J.O.S (kratice njihovega imena<br />

Tako so, v prvih letih vladavine<br />

iusticialistiËne stranke , v ozraËju<br />

vrtoglavega naraπËanja kazalcev<br />

nezaposlenosti, vznikale πtevilne<br />

skupine in koordinacije ki so<br />

organizirale brezposelne delavce.<br />

Neposredni povod za to vrenje je bil<br />

izbruh socialnega nezadovoljstva<br />

decembra 1993, znan pod imenom<br />

Santiagazo, sledila pa mu je vrsta<br />

v prevodu pomenijo Sinovi za identifikacijo in<br />

pravico, proti pozabi in molku), ki so s tako<br />

imenovanimi “escraches populares” ‡ gre za<br />

nekakπne javne sramotitve in zaznamovanja ‡<br />

izumili nov naËin druæbene obsodbe, kot odgovor<br />

na nekaznovanje tisoËev tiranov, ki so muËili<br />

ljudi v obdobju vojaπke diktature.<br />

Hernán Ouviña: Latinska Amerika: Upor z obrobja<br />

41


Hernán Ouviña: Latinska Amerika: Upor z obrobja<br />

42<br />

Nadalje, predpogoj za konstitucijo organizmov kontraoblasti je ustvarjanje in<br />

prakticiranje novih druæbenih odnosov, ki niso izvzeti iz vsakdanjosti: poljedelske<br />

kooperative brazilskih kmetov, projekti produkcijskega dela, ki jih preizkuπajo<br />

piqueterosi, in skupnostna zemlja, ki jo obdelujejo v Avtonomnih municipiih<br />

v Chiapasu, vse to so primeri delovanja, ko se politiËno in ekonomsko zlivata<br />

v celoto, ne da bi se obravnavala kot dve loËeni komponenti. 8 Vsa tri gibanja<br />

tako sejejo, kot spoËetje (geneza), semena druæbe prihodnosti, za katero se bojujejo,<br />

tako da preizkuπajo “sedaj in tukaj” integralno preobrazbo æivljenja. Tako<br />

razπirjajo sfero “politiËnega” in poganjajo Ëedalje globlje korenine v samem<br />

drobovju civilne druæbe. V nasprotju z njimi pa mnoge skupine, ki tvorijo “alterglobalistiËno<br />

gibanje”, teæijo k subsumpciji svojega delovanja na trenutke, v<br />

katerih se glavni funkcionarji mednarodnih finanËnih ustanov zberejo v evropskih<br />

mestih; tako dajejo prednost medijskemu in virtualnemu segmentov protestov<br />

pred teritorializacijo in ekspanzijami novih druæbenih vezi. 9<br />

Pa vendar so se, onkraj teh in πtevilnih drugih razlik, ki obstajajo med obema<br />

vrstama gibanj, med njimi vzpostavljali raznoteri prostori sodelovanja ter izmenjave<br />

izkuπenj upora in organiziranja, med katerimi lahko omenimo Svetov-<br />

8 Na to so se nanaπali v gibanju kmeta brez zemlje, ko so veËkrat dejali, da “demokracija pomeni imeti polne<br />

æelodce”, zatrjujoË istoËasno, da “praviËnosti ni brez agrarne reforme”.<br />

9 Med redke izjeme sodijo “sans papiers” (gibanje ilegalnih migrantov) in gibanja prekariata (moπkih in<br />

æensk, katerih æivljenjski in delovni pogoji so preæeti z negotovostjo zaradi vsiljene fleksibilizacije vira dohodka).<br />

Oboji ‡ z vsemi paradoksi, ki sodijo zraven ‡ skuπajo, izhajajoË iz neposredne izkuπnje vsakdanjosti,<br />

konstituirati novo, nepokorno in nekapitalistiËno druæbeno realnost, ki je izven omenjene logike<br />

spektakla. Na drugi strani imamo socialne centre, prostore s podobnim samoorganizacijskim znaËajem.<br />

spontanih puntov. To burno dogajanje<br />

je bilo povezano s procesi redukcije<br />

dræavnih izdatkov, s katerimi so priËele<br />

lokalne oblasti pod pritiskom politike<br />

strukturnega varËevanja dræave, ki jo je<br />

spodbujala vlada Carlosa Menema.<br />

Kot pripoveduje Marina Farinetti<br />

(1999), se je po letu 1994, pod<br />

vplivom poveËanja davkov v ZDA, zlasti<br />

pa devalvacije v Mehiki, priËela kazati<br />

πibkost gospodarske strategije, ki je<br />

nacionalni vladi omogoËala izpeljavo<br />

redukcije (v veliki meri odvisne od tokov<br />

tujega kapitala in poveËevanja<br />

domaËega povpraπevanja). Vlade<br />

provinc, oslabljene s finanËno krizo,<br />

zmanjπanjem davËnih prilivov in<br />

naraπËajoËimi pritiski zvezne vlade,<br />

naj izvede redukcijo, niso imele druge<br />

izbire kot lotiti se reform, s katerimi so<br />

do tedaj odlaπale. Tu je πlo predvsem<br />

za privatizacijo dræavnih podjetij in<br />

prenos javnih sistemov, ki so bili prej<br />

pod okriljem dræave, v lokalno<br />

pristojnost. Manever z redukcijo je<br />

pripeljal lokalno administracijo v hude<br />

teæave. V mnogih primerih jim je celo<br />

zmanjkalo sredstev za plaËe svojih<br />

usluæbencev.<br />

V letu 1997 blokada cest postane<br />

sploπno uveljavljen naËin protesta.<br />

S tem se je sproæil plaz tovrstnih


ni socialni forum in KmeËko pot na ruralnem podroËju. Tudi manj πiroko zastavljen<br />

(Ëeprav zaradi tega niË manj radikalen) dogodek, Internacionalno sreËanje<br />

avtonomne misli, ki se zadnja leta odvija na jugu Gran Buenos Airesa, ponuja teren<br />

za dialog in refleksijo tistim gibanjem, ki se, ne da bi izgubili univerzalen<br />

znaËaj, nagibajo k bolj eksperimentalnemu tipu konstrukcije. Ta sreËanja so se<br />

izkazala kot izjemno plodna in koristna za ustvarjanje inter<strong>nacionalne</strong> perspektive,<br />

ki lahko, ob spoπtovanju mnogoterosti interesov, prispeva k prepletanju in<br />

oplajanju protihegemonskih diskurzov ter praks vseh delov druæbe, ki jih je prizadelo<br />

vsiljevanje neoliberalnih politik v svetovnem merilu.<br />

LATINSKA AMERIKA V UPORU: KARTOGRAFIJA TREH GIBANJ<br />

Ena, dve, tri, πtiri, pet tisoË,<br />

boj Argentine je boj Mehike in Brazilije.<br />

Geslo, ki so ga prepevali na manifestaciji proti ALCA<br />

Svetovni socialni forum 2002, Porto Alegre<br />

V Mehiki, Braziliji in Argentini obstajajo dandanes moËna druæbena in politiËna<br />

gibanja, ki jih kljub posebnostim vsakega izmed njih povezuje cela vrsta<br />

sploπnih znaËilnosti, ki nam omogoËajo poskus primerjalne analize. 10 Glav-<br />

10 Vse tri dræave so, ne po nakljuËju, preæivele podobne finanËne krize (Mehika leta 1994, Brazilija 1999 in<br />

Argentina 2001). V vseh treh primerih je πlo za v ekonomskem smislu ekonomsko podobne generatorje:<br />

preveliko zadolæenost, precenjenost domaËe valute in eskalacijo borznih πpekulacij. (Sader, 2002)<br />

“piquetejev” 5 v krajih Cutral Co in Plaza<br />

Huincul (kasneje pa tudi v Tartagalu), ki<br />

so se odvili v maju in juniju. 6 SooËena s<br />

takπno situacijo je vlada priËela z<br />

implementacijo naËrtov socialnih<br />

projektov, ki naj bi zaustavili konflikt.<br />

Neposredno po teh dogodkih so se<br />

v juænem predelu Gran Buenos Airesa<br />

5 Kot nam pojasnjuje Perazzi (2003), je ta beseda<br />

v argentinski πpanπËini uveljavljena in<br />

oznaËuje klasiËno obliko sindikalnega pritiska,<br />

ki temelji na zapori dostopa do tovarn in poslediËno<br />

paralizaciji proizvodnje, za doseganje<br />

pogajalske moËi, ki bi omogoËila uresniËitev<br />

zahtev protestnikov.<br />

6 V teh krajih je æe leta 1996 priπlo do veËtedenske<br />

spontane zapore dræavnih in lokalnih<br />

cest, v katerih je sodelovalo veË kot 20.000<br />

pojavile razliËne skupine, ki so se<br />

opredeljevale kot “piqueterosi” in so<br />

posnemale akcije, ki so jih izvajali<br />

brezposelni v drugih argentinskih<br />

provincah. V drugi polovici leta je priπlo<br />

v πirπi okolici mesta do skupno 23<br />

oseb (pribliæno polovica celotnega prebivalstva).<br />

Povod za protest je bila zahteva po zasaditvi<br />

neke prehranjevalne kulture po poljih v regiji, s<br />

Ëimer bi pridobili nova delovna mesta. (Perazzi,<br />

2003) Dogodek omenjamo zaradi primerjave<br />

organizacijskih oblik in vrste zahtev teh akcij s tistimi,<br />

ki jih danes izraæajo piqueterosi, saj agenda<br />

slednjih moËno presega zahteve po ustvarjanju<br />

delovnih mest. To lahko vidimo v programu, ki so<br />

ga izglasovali na tretji nacionalni skupπËini<br />

zaposlenih in brezposelnih delavcev 28. in 29.<br />

septembra 2002 predstavniki razliËnih gibanj, ki<br />

sestavljajo piqueterose.<br />

Hernán Ouviña: Latinska Amerika: Upor z obrobja<br />

43


Hernán Ouviña: Latinska Amerika: Upor z obrobja<br />

44<br />

ne osi, okoli katerih bo tekla primerjava, so: 1. Druæbena sestava; 2. Organizacija;<br />

3. Uporabljani diskurz; 4. Oblike boja.<br />

Kar se tiËe prve toËke, lahko ugotovimo, da je skupna karakteristika vseh<br />

teh upornih subjektivitet naraπËajoËa marginalnost njihovih nosilcev. Obuboæani<br />

kmetje in kmeËki delavci v kmetih brez zemlje, staroselci, ki sta jim vsiljeni<br />

njim popolnoma tuja kultura in dinamika dela, v Chiapasu, kot tudi brezposelni,<br />

revni in pavperiziran srednji sloj v perifernih obmoËjih Argentine, pri<br />

vseh gre za podobne druæbene skupine, ki veËinoma delijo skupno usodo “izkljuËenih”,<br />

11 v primerjalno gledano, najbolj industrializiranih druæbah v regiji.<br />

Tu torej nimamo opraviti s preprostim antagonizmom med delom in kapitalom,<br />

vsaj ne v klasiËnem in omejenem smislu, Ëeprav ravno tako ne moremo<br />

reËi, kot Alain Touraine (1984), da so se razredni konflikti izËrpali. To, Ëemur<br />

smo priËa, tako mislimo, je naraπËajoËa kompleksnost omenjenih napetosti, v<br />

strukturni heterogenosti druæbenih odnosov, ki Latinsko Ameriko razlikujejo<br />

od Evrope in dajejo specifiËen ton tukajπnjemu dogajanju. Zato se lahko strinjamo<br />

z Arturom Fernándezom (1991), da je, Ëetudi konceptov razreda in druæbenega<br />

gibanja ni mogoËe poistovetiti niti zliti med seboj, nujno narediti “natanËno<br />

in odgovarjajoËo analizo razrednega znaËaja kateregakoli druæbenega<br />

gibanja”, da bi tako “poglobili in osvetlili njegovo razumevanje in preuËevanje,<br />

πe posebej v obmoËjih, kot je latinskoameriπko”.<br />

11 To ne pomeni, da gre pri teh druæbenih subjektivitetah za ljudi, ki bi se znaπli zunaj kapitalistiËne dinamike.<br />

©e kako so vkljuËeni v raznotere mreæe kontrole in reprodukcije æivljenja, in ravno to je tisto, kar jih dela<br />

izkljuËene v odnosu do sredstev in mehanizmov, ki omogoËajo neodvisnost od kapitala in dræave.<br />

blokad cest in vpadnic v prestolnico. A<br />

pravi razmah je ta fenomen doæivel πele<br />

v obdobju vlade Fernanda De la Rúe.<br />

Kot pojasnjuje Julio Burdman (2001),<br />

“je Ministrstvo za socialni razvoj pod<br />

vodstvom Fernández Meijideja, da bi<br />

stopili na prste klientelistiËnim<br />

strukturam v provinci Buenos Aires ter<br />

tudi zaustavili naraπËanje majhnih<br />

skupin piqueterosov, uvedlo<br />

spremembe naËina dodeljevanja in<br />

razporeditve socialnih projektov ‡ ti so<br />

bili veËinoma v pristojnosti obËin ‡ zato<br />

je predlagalo, da bi se jih dodeljevalo le<br />

πe NVO-jem, ki bi bili odgovorni za<br />

njihovo izvedbo. A namesto, da bi to<br />

zavrlo dejavnosti piqueterosov, jih je le<br />

πe spodbudilo in institucionaliziralo.”<br />

Tako so gibanja rasla in se utrjevala,<br />

s prakso direktnih akcij, ki se<br />

organizirajo po teritorialnem naËelu.<br />

Poleg MTD (Gibanja brezposelnih<br />

delavcev), CCC (Bojevite razredne<br />

struje), FTV (Zveze za zemljo in<br />

bivaliπËe) so tu πe druge organizacije, v<br />

veËini primerov oæjega znaËaja, kot so<br />

MTL (Teritorialno gibanje za<br />

osvoboditev), MTR (Gibanje Terese<br />

Rodriguez), PO (Delavski blok), Gibanje<br />

Ëetrti na nogah, MIJD (Neodvisno<br />

gibanje upokojencev in delavcev), MST<br />

(Gibanje brez dela) in CTD (Koordinacija


»e nadaljujemo z drugo toËko, prakticiranje direktne demokracije in visoka<br />

stopnja horizontalnosti spadata med osrednje osi gibanj, in sicer tako, da so cilji,<br />

ki jih artikulirajo, skriti v samih sredstvih konstitucije, s Ëimer so popolnoma zavrgli<br />

instrumentalistiËen kriterij, ki je desetletja prevladoval pri klasiËni levici.<br />

ZapatistiËni naËin organizacije je, na primer, popolnoma obrnil tradicionalno logiko<br />

leninistiËnih partij: tukaj je “baza” tista, ki se nahaja v vrhu odloËanja, podrejen<br />

pa ji je Tajni revolucionarni staroselski komite (Comité Clandestino Revolucionario<br />

Indígena), najviπja instanca hierarhije v <strong>EZLN</strong>, katerega Ëlane<br />

imenujejo same skupnosti. Takπna struktura zagotavlja, nenazadnje, da tisti, ki<br />

vladajo, vladajo ubogljivo, kot pravijo sami. Nedavna ustanovitev Svetov dobre<br />

vlade 12 le poglablja ta demokratiËni proces. Tudi gibanje piqueterosov naËrtuje<br />

svojo pot s skupπËinsko prakso, ne glede na ideoloπke razlike med razliËnimi skupinami.<br />

13 Vrhovni organ, kjer se sprejemajo odloËitve, je sestavljen iz delegatov<br />

skupin delavcev, produkcijskih obratov in Ëetrtnih kolektivov. Gibanje kmetov<br />

brez zemlje se organizira na podlagi komisij, ki demokratiËno zarisujejo “kolektivno”<br />

politiËno usmeritev, izogibajo pa se funkcij predsednika, tajnika in blagajni-<br />

12 Ustanovljeni so bili avgusta 2003 in so organi samouprave, ki usklajujejo dejavnost avtonomnih upornih<br />

municipiev, nastalih decembra 1994, da bi zlomili vojaπko obleganje vlade Salinas de Gortarija. Po besedah<br />

<strong>EZLN</strong> (2003) vsak Svet “predstavlja organizacijska prizadevanja skupnosti, ne le da bi se laæje sooËali<br />

z izzivi avtonomije, ampak tudi, da bi zgradili bolj neposreden most med njimi samimi in svetom.”<br />

13 Gibanje Terese Rodriguez, na primer, pravi v Sinji knjigi (neke vrste ustanovitvenem manifestu): Duπa naπega<br />

gibanja so “kabilde” (skupπËine). Pripadniki vladamo in odloËamo prek samih sebe. Nikomur ne delegiramo<br />

svoje vlade niti svoje sposobnosti odloËanja. Sestanemo se v “kabildah” in sklenemo, s konsenzom<br />

ali veËino, kaj bomo storili in Ëesa ne bomo. Nato izberemo tovariπe, ki jih imamo za najbolj sposobne<br />

za izvrπevanje ‡ in le izvrπevanje ‡ naπih odloËitev”.<br />

brezposelnih delavcev). Pri vseh gre za<br />

kolektivna prizadevanja za ponovno<br />

konstituiranje druæbenih vezi, pretrganih<br />

z vojaπko diktaturo, ki je sledila dræavnemu<br />

udaru leta 1976. Zelo raznolike<br />

so tudi prakse, prek katerih se<br />

vzpostavlja gibanje piqueterosov: od<br />

najbolj ustvarjalnih oblik neformalnega<br />

dela, ljudskih hranilnic in raznoraznih<br />

pasti, ki jih nastavljajo oblastem, do<br />

izumljanja izvirnih oblik sobivanja v Ëasu<br />

blokade cest.<br />

Poudariti je treba, da skupπËine<br />

piqueterosov niso samo organ<br />

politiËnega odloËanja, temveË so tudi<br />

prostor organizacije samega æivljenja,<br />

pri tem jim kot vodilo sluæita solidarnost<br />

in tovariπtvo. Tako zasedbe in blokade<br />

piqueterosov, kot pravi Pablo Perazzi<br />

(2002), postopoma “izgubljajo svoj<br />

izkljuËni znaËaj sredstva za direktno<br />

akcijo (ki ima, kot taka, nujno omejen<br />

rok trajanja) in vedno bolj postajajo<br />

relativno trdna oblika organiziranosti,<br />

ki presega navezavo na konkretne<br />

zahteve”, in s prebojem temaËne<br />

realnosti Ëetrti na javni zemljevid dajejo<br />

vidnost marginaliziranim<br />

druæbenopolitiËnim idejam.<br />

Prve akcije piqueterosov so se<br />

odvile kakih tisoË kilometrov izven<br />

glavnih urbanih srediπË. Hkrati z<br />

Hernán Ouviña: Latinska Amerika: Upor z obrobja<br />

45


Hernán Ouviña: Latinska Amerika: Upor z obrobja<br />

46<br />

ka. To seveda ne pomeni, da v vseh treh primerih ne obstajajo reprezentativni<br />

nosilci skupinske odgovornosti. Prinaπa pa neko participativno dinamiko, katere<br />

del je nenehna diskusija med vsemi Ëlani gibanja, v razliËnih prostovoljnih strukturah,<br />

sestavljenih iz artikulacijske mreæe, ki temelji na konsenzu.<br />

Druga posebna znaËilnost teh skupin je, da so njihovi vodje in kljuËne figure<br />

zelo trdno in æivljenjsko povezani s skupnostmi, v katerih se odvijajo boji in<br />

izkuπnje avtonomije. V njih prebivajo in si delijo æivljenjske razmere z drugimi,<br />

kot dobro poudarja Guillermo Cieza (2002). Zaradi tega je pri njih druæbena distanca<br />

med vodji in Ëlani ali subjekti relativno majhna, v nasprotju s tradicionalnimi<br />

strukturami (sindikati, politiËnimi strankami, itd.), pri katerih organizacijska<br />

struktura piramidalnega tipa pogosto pripelje do skrajne odtujenosti<br />

med bazo in vrhom.<br />

Na tretjem mestu velja izpostaviti diskurz, ki ga uporabljajo gibanja in ki se<br />

je v najveËji moæni meri oddaljil od tistega iz 70. let, Ëeprav so vsa posvojila nekatere<br />

slogane, ki izvirajo iz tistega Ëasa, ter jih reinterpretirala v funkciji konkretnih<br />

praks upora. Poleg guevarovskega humanizma je pri vseh treh gibanjih<br />

oËiten (Ëetudi ne v vseh v enaki meri) vpliv teologije <strong>osvoboditve</strong>: duhovniki<br />

in drugi krπËanski aktivisti iz ljudstva so s svojo podporo dali odloËilen prispevek<br />

k oblikovanju prvih skupin brezposelnih delavcev 14 v Argentini. Cerkvene<br />

skupnosti “progresistiËne cerkve” so od samih zaËetkov podpirale boj brazilske-<br />

14 Omeniti velja Alberta Spagnola, nekdanjega æupnika in ustanovnega Ëlana gibanja brezposelnih delavcev Solana,<br />

in Luisa D’ Elia, krπËanskega demokrata in najuglednejπega predstavnika Zveze za zemljo in bivaliπËe.<br />

naraπËanjem mobilizacijske sposobnosti<br />

in s πiritvijo razliËnih organizacij<br />

brezposelnih delavcev je parlament<br />

poveËal dinamiko svojih aktivnosti, s<br />

katerimi naj bi pogasil nastali poæar.<br />

(Perazzi, 2002) Tako je novembra 2000<br />

priπlo do koordinirane blokade veËjih<br />

razseænosti na razliËnih toËkah πirπe<br />

okolice Buenos Airesa. Od tedaj je<br />

πtevilo tovrstnih akcij strmo naraπËalo,<br />

tako da je leta 2002 priπlo æe do 1100<br />

cestnih blokad v celotni dræavi, leta<br />

2003 pa so jih samo v provinci Buenos<br />

Aires zabeleæili blizu 250.<br />

Vendar bi bilo napaËno reducirati<br />

pomen teh gibanj zgolj na zaustavljanje<br />

in zapore prometa. Velik del dejavnosti,<br />

na katerih gradijo svoj obstoj, se<br />

namreË odvija izven samih blokad: v<br />

Ëetrtih in prostorih, ki jih sami upravljajo.<br />

Enako kot zapatisti in gibanje kmetov<br />

brez zemlje skuπajo v takπnih okoljih<br />

vzpostaviti instance<br />

samoorganiziranega delovanja,<br />

neodvisne od trga in dræave. To je tudi<br />

namen πtevilnih “produkcijskih obratov”:<br />

tovarne olja, æelezarne, opekarne,<br />

gradbenih kolektivov, proizvodnje<br />

Ëistilnih sredstev, oblaËil, ljudskih kuhinj,<br />

obedovalnic in drugih dejavnosti,<br />

organiziranih v obliki kooperative.


ga gibanja kmetov brez zemlje in prek Pastoralne skupnosti zemlje razglaπale<br />

“misionarski duh” tovariπtva in solidarnosti na deæeli. V San Cristóbalu de las<br />

Casas je aktivnost πkofa Samuela Ruiza in njegove πkofije ogromno pripomogla<br />

h konsolidaciji zapatizma.<br />

Te tradicije upora se prepletajo z dvema znaËilnostima, ki nakazujeta radikalno<br />

inovacijo: Zahteva po avtonomiji v odnosu do dræave in odsotnost samooklicanja<br />

za avantgardo. 15 Prav tako je vsem trem upornim realnostim, zaËuda, lastno<br />

nenehno zaklinjanje besede dostojanstvo. 16 Za vse je osrednjega pomena<br />

“negativiteta” ali zavraËanje dræavnih ter korporativnih politik izkljuËevanja. 17<br />

Krik Dost je!, s katerim se je 1. januarja 1994 <strong>EZLN</strong> predstavila svetu, ter blokada<br />

cest in poti, s katero so skupine piqueterosov zaustavljale pretok kapitala, 18<br />

15 Joao Pedro Stedile (1998), voditelj gibanja brez zemlje, je jasno izrazil svoje zavraËanje koncepta avantgarde.<br />

Enako mislijo zapatisti, ko pravijo, da teæijo k “antiavandgardistiËnim” revolucionarnim spremembam.<br />

Tudi velik del gibanj piqueterosov (Ëetudi med njimi obstajajo razlike) izraæa kritiËnost do tradicionalne<br />

marksistiËne koncepcije avantgarde. To πe zlasti velja za gibanje brezposelnih delavcev in Zvezo<br />

brezposelnih delavcev Genere Mosconi.<br />

16 Geslo vseh piqueterosov je “delo, dostojanstvo in druæbene spremembe. Zapatisti svoje gibanje definirajo<br />

kot vstajo dostojanstva. Gibanje brez zemlje pa kot eno osrednjih toËk svojega programa agrarne reforme<br />

iz leta 1995 opredeljuje “konstitucijo dostojanstva z demokratizacijo lastniπtva zemlje in proizvodnih<br />

sredstev”.<br />

17 Alain Touraine (1984) opredeljuje “opozicijo” (proti komu se borijo) kot enega treh temeljnih principov obstoja<br />

druæbenih gibanj. Druga dva sta identitetni princip (koga zastopajo) in princip totalitete (v imenu katerih<br />

vrednot se upirajo). Raul Zibechi (2002) je to koncepcijo poimenoval celo “sposobnost veta” NDG,<br />

katere cilj je demontaæa mehanizmov reprodukcije sistema.<br />

18 Na tem mestu lahko pritrdimo hipotezi Friedricha Jamesona (1998), da gre pri fazi realne subsumpcije kapitala<br />

za “prehod od produkcije k cirkulaciji”. V tem kontekstu je praksi blokade dodeljeno Ëedalje bolj srediπËno<br />

mesto v antagonistiËni dinamiki razrednega boja.<br />

BRAZILIJA: “ZEMLJA IN<br />

SVOBODA!”<br />

Kot pripovedujeta pater Sérgio<br />

Gorgen in Joao Pedro Stedile, bi teæko<br />

doloËili nek konkreten datum zaËetka<br />

gibanja brez zemlje. Njihov neposredni<br />

izvor bi lahko iskali v razliËnih dogodkih,<br />

ki so se zvrstili v letu 1978. Tedaj so se<br />

namreË subjekti πtevilnih bojev poljedelcev<br />

brez zemlje priËeli zdruæevati in<br />

organizirati, da bi si skupaj izborili kos<br />

zemlje, kar je pripeljalo do mnogih<br />

zasedb posestev v razliËnih regijah.<br />

A tu je πlo πe vedno za posamezne,<br />

nepovezane akcije, vse do leta 1981,<br />

ko je priπlo do prvih sreËanj vodij teh<br />

lokalnih uporov, ki jih je spodbudila<br />

pastoralna komisija za zemljo. Rezultat<br />

tega povezovanja posameznih bojev je<br />

bilo prvo nacionalno sreËanje kmetov<br />

brez zemlje, januarja 1984 v Cascavelu<br />

v zvezni dræavi Paraná.<br />

Med dejavniki, ki so sproæili<br />

nastanek gibanja brez zemlje, velja na<br />

prvem mestu omeniti ekonomske. V<br />

sedemdesetih letih je namreË priπlo do<br />

velike koncentracije lastniπtva zemlje ter<br />

do pospeπene mehanizacije in<br />

industrializacije v kmetijstvu. Delavce so<br />

tako na mnogih podroËjih nadomestili<br />

stroji in nemalokrat so jih izgnali z<br />

zemlje. Te in druge spremembe so πe<br />

Hernán Ouviña: Latinska Amerika: Upor z obrobja<br />

47


Hernán Ouviña: Latinska Amerika: Upor z obrobja<br />

48<br />

so zgovorni primeri za to. Med najpomembnejπa podroËja delovanja pri vseh<br />

sodijo zaπËita okolja in naravnih virov ter problematika spola. Pa vendar, Ëeprav<br />

je vsako izmed naπtetih NDG vzklilo iz globokega nestrinjanja z obstojeËim<br />

redom, se njihov potencial nikakor ne izËrpa zgolj s protestom. Vzporedno<br />

predlagajo razliËne reπitve sedanjih razmer. 19 Zadostuje, da preberemo PolitiËne,<br />

ekonomske in kulturne zahteve, ki jih je zapatizem ponudil v diskusijo na<br />

Prvem <strong>nacionalne</strong>m in inter<strong>nacionalne</strong>m posvetu za mir in demokracijo, kot<br />

tudi Programe Nacionalne skupπËine zaposlenih in brezposelnih delavcev, ki so<br />

jih izglasovala razliËna gibanja piqueterosov, ali pa πtevilne dokumente za agrarno<br />

reformo, ki so jih zasnovali brazilski kmetje brez zemlje.<br />

Kar se tiËe metodologij upora in konfrontacije, lahko opazimo konstantno<br />

uporabo mnoæiËne mobilizacije na osnovi direktnih akcij, ki omogoËajo spopad<br />

s poskusi demontaæe instanc, vrednot in kultur, ki so zakoreninjene v skupnostih.<br />

V tem smislu je bilo kljuËno nasprotovanje NAFTI (Severnoameriπkemu<br />

sporazumu o prosti trgovini) ‡ nastanek zapatizma je bil odgovor na njegovo<br />

uveljavitev v Mehiki ‡ in, v πirπem pomenu, bodoËi implementaciji ALCA<br />

(Sporazumu o prosti trgovini v Amerikah) na kontinentu, ki sta celo generirala<br />

mnoge izmed praks upora, sprejete v razliËnih druæbenih gibanjih.<br />

Naj omenimo, kot komplementaren proces, vzpostavitev teritorijev z naraπËajoËo<br />

avtonomijo ‡ ali prostorov, ki so “javni, ne dræavni” ‡ za vzpostavljanje<br />

19 »e parafraziramo Antonia Negrija (2003), lahko reËemo da “æivo delo ne le zavraËa abstrakcijo znotraj procesa<br />

kapitalistiËnega vrednotenja in ustvarjanja dodane vrednosti, temveË tudi ponuja alternativno shemo<br />

vrednotenja, kot samovrednotenja dela”.<br />

zaostrile problem zmanjπevanja delovne<br />

sile na veleposestvih. Hkrati so tudi<br />

migracije v amazonska podroËja in v<br />

mesta postala za kmete, izkljuËene iz<br />

procesa obdelovanja zemlje, vedno bolj<br />

oteæene. Tudi katoliπka cerkev je, s<br />

prizadevanji podeæelskih pastoral,<br />

odigrala kljuËno vlogo pri ozaveπËanju<br />

kmetov o njihovi pravici do zemlje. Vse<br />

to je povzroËilo proces preobrazbe<br />

podeæelskih sindikatov, ki so postali<br />

bojevitejπi in so priËeli podpirati in<br />

spodbujati borbo kmetov za lastno<br />

posest. Nenazadnje pa so tudi procesi<br />

demokratiËnega odpiranja in poraz<br />

vojaπkega reæima, do Ëesar je priπlo<br />

med vladavino Figueireda, pozitivno<br />

vplivali na moænosti zdruæevanja<br />

kmetov brez zemlje v gibanje in<br />

sindikat, saj so izgubili strah pred<br />

politiËno represijo.<br />

Glede na druæbenoekonomski izvor,<br />

gibanje brazilskih podeæelskih delavcev<br />

brez zemlje sestavljajo najemniki,<br />

zakupniki, dninarji in mali kmetje. V tej<br />

πiroki paleti slojev prevladujejo dninarji,<br />

miπljeni so torej kmeËki delavci v πirπem<br />

pomenu besede.<br />

»e se ustavimo pri ciljih gibanja,<br />

lahko ugotovimo, da se njihov boj vrti, v<br />

grobem, okoli treh toËk: zemlje, agrarne<br />

reforme in praviËnejπe druæbe. Pri prvi


materialnega okolja, ki bi bilo neodvisno od tradicionalnih oblik druæbenih odnosov<br />

in ki bi omogoËalo ponovno uveljavitev kulturne in v nekaterih primerih<br />

celo jezikovne in etniËne enotnosti, ne da bi pri tem zanemarili spoπtovanje<br />

razliËnosti. »e je v gibanju kmetje brez zemlje æe iz imena razvidna<br />

osredotoËenost na zahteve po zemlji, igra ta eno izmed kljuËnih vlog tudi pri<br />

zapatizmu, saj je ena glavnih toËk konflikta v Chiapasu obleganje in privatizacija<br />

skupnostnih zemljiπË staroselcev, ki se odvija æe od spremembe 27. Ëlena<br />

<strong>nacionalne</strong> ustave leta 1992. »eprav v manjπi meri, tudi gibanje piqueterosov<br />

dobrπen del svojih aktivnosti temelji na ustvarjanju samoupravnega prostora<br />

kolektivne produkcije. Zahteva brezposelnih delavcev po ponovni oæivitvi<br />

nekdanjih industrijskih srediπË, ki so nekoË dajala ritem æivljenju celotnih vasi,<br />

πe posebej v nekaterih regijah na obrobju dræave, v koordinaciji s sosedskimi<br />

skupπËinami, ki demokratiËno sprejemajo zaposlovalne naËrte, priËa o podobni<br />

dinamiki. Zavzetje zemljiπË, tovarn in opuπËenih objektov, ki jim vrnejo<br />

uporabnost, za uresniËevanje “raztræenega” dela, tvori del tega procesa. 20 Poudariti<br />

moramo, da vsa tri gibanja, Ëetudi ne uporabljajo tradicionalnih kanalov za<br />

udejanjanje svojih zahtev, po teh kanalih vseeno mnogokrat poseæejo. Zato<br />

20 Tudi v tem se poloæaj piqueterosov razlikuje od zapatistov in kmetov brez zemlje: medtem ko gibanje brez<br />

zemlje zdruæuje okoli 4000 taborov in veË kot milijon hektarjev pod nadzorom skupnosti, zapatisti pa nadzirajo<br />

veË kot polovico Chiapasa, brezposelni delavci iz predmestij πe niso uspeli pridobiti avtonomnega<br />

prostora s πirπo funkcijo, kjer bi kolektivno prakticirali nove oblike kreacije lastnega æivljenja. Pri tem ne<br />

πtejemo projektov, ki ponujajo iluzijo srednjeroËne ali dolgoroËne moænosti samovzdræevanja onkraj kapitalistiËnih<br />

druæbenih odnosov. Verjamemo, da je bolj kot “otoke” potrebno ustvarjati “arhipelage”, s perspektivo<br />

<strong>nacionalne</strong>ga, regionalnega in celo planetarnega πirjenja.<br />

toËki gre za reπevanje problematike<br />

ekonomskih potreb in preæivetja vseh<br />

druæin brez zemlje. Kmetu brez zemlje ta<br />

pomeni priloænost za delo, ne za<br />

bogatenje ali okoriπËanje, nima je<br />

namena prodati, ne vrednoti je kot<br />

premoæenje. Najvaænejπi motiv gibanja<br />

je torej doseËi reπitev eksistenËnih<br />

problemov tisoËev podeæelskih druæin.<br />

Drugi cilj, agrarna reforma,<br />

predpostavlja πirok sveæenj ukrepov, ki<br />

bi jih morala izvesti vlada, Ëe bi hotela<br />

spremeniti lastniπko strukturo dræave in<br />

zagotoviti zemljo vsem poljedelcem, ki<br />

jo æelijo obdelovati. Te bi bilo potrebno<br />

pospremiti z nekaterimi dopolnilnimi<br />

mehanizmi kmetijske politike, kot so<br />

posojila, prilagoditev cen, tehniËna<br />

pomoË in zavarovanja, ki so nujni za<br />

omogoËanje uspeπnosti in rentabilnosti<br />

malih kmetov. Tretji cilj je boj za<br />

praviËnejπo druæbo, brez izkoriπËevalcev<br />

in izkoriπËanih. Ta cilj ima nedvoumen<br />

politiËni karakter, saj je povezan z<br />

organizacijo druæbe in znotraj tega<br />

politiËne oblasti. Boj za agrarno reformo<br />

je hkrati boj za revolucionarne<br />

spremembe v dræavi kot celoti.<br />

(Stedile, 1998)<br />

V tem smislu moramo poudariti, da<br />

se gibanje brez zemlje opredeljuje kot<br />

mnoæiËno gibanje, ki ima za svojo<br />

Hernán Ouviña: Latinska Amerika: Upor z obrobja<br />

49


Hernán Ouviña: Latinska Amerika: Upor z obrobja<br />

50<br />

lahko reËemo, da je kljub manj institucionaliziranim naËinom njihovih protestov<br />

nedvomno opazen napredek od precej neartikuliranih akcij k bolj sistematiËnim<br />

oblikam manifestacij, 21 podkrepljenih z nekonvencionalnimi sredstvi in<br />

praksami, ki stopnjujejo civilno nepokorπËino.<br />

Ne glede na vse povedano pa bi bilo zmotno idealizirati takπno vrsto aktivizma,<br />

ne da bi upoπtevali dejstvo, da je mnogo zahtev, ki jih izraæajo ta gibanja,<br />

vezano na zagotavljanje minimuma za dostojno preæivetje. V tem smislu se<br />

lahko vpraπamo, Ëe niso nove oblike upora ‡ zapatizem, gibanje brez zemlje in<br />

piqueterosi so najpomembnejπi, Ëeprav πe zdaleË ne veË edini predstavniki 22 ‡,<br />

ki so precej usmerjene k zadovoljitvi osnovnih potreb, bolj stvarne in defenzivne<br />

od tistih, ki so bile znaËilne za klasiËne strukture (torej evropsko delavsko<br />

gibanje).<br />

Na koncu se velja pomuditi pri refleksiji povezave NDG s politiËnimi strankami,<br />

ki so najbolj sorodne njihovim interesom. V primeru gibanja brez zemlje<br />

ugotovimo, da je njihov odnos z Delavsko stranko zelo dvoumen: na eni strani<br />

vzdræujejo z njimi nekakπno bratstvo, nekateri Ëlani Brez zemlje, kot smo æe<br />

omenili, so celo poslanci, izvoljeni na listi Delavske stranke. Kljub temu jih ne<br />

21 Najlepπi primer za to so cestne blokade v Argentini: iz spontanih in kaotiËnih akcij so prerasle v dobro na-<br />

Ërtovan mehanizem pritiska na dræavo. Pripravljajo jih znotraj razliËnih teles za koordinacijo, kot so Nacionalna<br />

skupπËina zaposlenih in brezposelnih, Nacionalni blok piqueterosov, Koordinacija brezposelnih delavcev<br />

Anibal Veron in v zadnjem Ëasu Ljudska fronta Daria Santillanana.<br />

22 Med paradigmatske primere spadajo gibanje pachakutik v Boliviji in Nacionalna koordinacija staroselcev<br />

v Ekvadorju, ki pa jim zaradi kompleksnosti in pomanjkanja prostora v tem Ëlanku ne bomo posvetili veËje<br />

pozornosti.<br />

najpomembnejπo “bazo” kmete brez<br />

zemlje, kar mu daje istoËasno<br />

sindikalen (saj svoj upor navezuje na<br />

reπitev ekonomskih problemov druæin),<br />

ljudski (v njem sodelujejo predstavniki<br />

razliËnih zatiranih slojev, ki zahtevajo<br />

svoje pravice, πe posebej do bivaliπËa)<br />

in politiËen znaËaj (ne v strankarskem<br />

smislu, paË pa v smislu teænje prispevati<br />

k radikalnim druæbenim spremembam). 7<br />

7 Med glavnimi zahtevami gibanja so: a)<br />

razlastitev veleposestev; b) razlastitev zemljiπË<br />

v lasti multinacionalk; c) doloËitev maksimalne<br />

dovoljene velikosti zemljiπkega posestva; d)<br />

kmetijska politika, osredotoËena na potrebe<br />

malih proizvajalcev; e) avtonomija staroselskih<br />

podroËij; f) namakanje polj na obmoËju<br />

»e govorimo o njihovih<br />

metodologijah upora, vidimo, da so del<br />

prizadevanj za agrarno reformo tudi<br />

direktne akcije, povezane z zemljo.<br />

Gibanje je v zadnjih 15 letih razvilo<br />

razliËne naËine konfrontacije s politiËno<br />

in ekonomsko moËjo veleposestnikov in<br />

pritiska na zvezno in regionalne vlade, ki<br />

je usmerjen k razdelitvi zemlje med<br />

kmete. Tako so dosegli pogovore s<br />

politiËnimi oblastmi, kasneje pa tudi<br />

pogajanja s predstavniki vlade. Na teh<br />

pogajanjih lahko opazimo dvoje<br />

severovzhoda; g) enotno pobiranje kmetijskozemljiπkega<br />

davka (tako imenovani ITR). VeË o<br />

tem v Gorgen in Stedile (1984).


moremo imeti za “podeæelsko frakcijo” stranke, saj se kljuËne odloËitve gibanja<br />

sprejemajo izven njenega kroga. 23 Ne glede na tovrstne naveze, in Ëeprav so se<br />

z zadnjimi dræavnimi in regionalnimi volitvami strankarske strukture levice<br />

okrepile, zmaga Lule ni pripeljala do nekega konkretnega napredka glede pozitivnega<br />

odnosa dræave do problematike posesti zemlje, kar izvira iz konfliktnega<br />

znaËaja vpraπanja agrarne reforme v Braziliji. 24<br />

V Argentini je, nasprotno, kriza predstavniπtva po 19. in 20. decembru 2001<br />

pripeljala do popolnega razpada strankarskega sistema in do straπanske erozije<br />

stopnje kredibilnosti tradicionalnih organizacij med prebivalstvom. Kot eden<br />

redkih zdruæujoËih sloganov se je tako pojavil Que se vayan todos! (naj gredo<br />

vsi, naj se vsi speljejo) ‡ takπno stanje je trajalo vsaj do marca 2003, ko je ta<br />

trend zaËel upadati. Gibanja piqueterosov, Ëeprav so nekatera del πirπih politiËnih<br />

struktur, πe niso uspela ustvariti nekega dovolj trdnega prostora transverzalne<br />

koordinacije, s katerim bi lahko uveljavili svoje kljuËne zahteve kot del javne<br />

agende. 25 Na kratek rok tudi ni priËakovati vladnih iniciativ, usmerjenih k<br />

23 NajmoËnejπi adut gibanja brez zemlje so ravno “ekstraparlamentarne oblike konfrontacije: zasedba neobdelanih<br />

povrπin, blokada cest, zasedba Instituta za agrarno reformo. OdloËitve v zvezi s taktiko, strategijami<br />

in ideoloπkimi vpraπanji se sprejemajo znotraj gibanja in niso odvisne od Delavske stranke ali njenih<br />

predstavnikov v parlamentu. Ravno nasprotno, gibanje je bilo tisto, ki je prek tovrstnih akcij doseglo, da<br />

so parlamentarci sprejeli kompromis o agrarni problematiki.<br />

24 Konec marca in aprila 2004 je okoli 15.000 druæin, organiziranih v gibanju, priËelo z ofenzivo zasedbe<br />

zemlje kot mehanizmom pritiska. Tedaj so zasedli veË kot 50 zemljiπË v 14 brazilskih zveznih dræavah.<br />

25 Tako imenovana “miza za dialog”, iniciativa cerkve in vlade Eduarda Duhaldeja, s katero so priËeli leta<br />

2002 in v kateri sodelujeta Bojevita razredna struja in Federacija zemlja in bivaliπËe, ni niË drugega kot<br />

farsa, s katero skuπajo oblasti institucionalizirati ‡ ter hkrati razcepiti ‡ najzmernejπi del piqueterosov.<br />

posebnosti: prva je ta, da se poljedelci<br />

vedno pogajajo v velikih skupinah,<br />

druga pa, da si zapisujejo, toËko za<br />

toËko, obljube oblastnikov (Llusia,<br />

1997).<br />

»e vlada ne æeli posluπati njihovih<br />

zahtev, poljedelci uporabijo ostrejπe<br />

oblike politiËnega pritiska, da bi jo tako<br />

prisilili k dialogu. Najradikalnejπa izmed<br />

tovrstnih akcij je zasedba zemlje. Ko so<br />

izËrpane vse moænosti za pogajanja,<br />

kmetje, zdruæeni v gibanje brez zemlje,<br />

zasedejo neko veleposestvo, v privatni<br />

ali dræavni lasti, in tam vztrajajo, dokler<br />

se ne najde reπitev za njihove druæine.<br />

Zasedbe izvajajo velike skupine ljudi iz<br />

razliËnih (nekateri tudi iz zelo<br />

oddaljenih) obËin, ki se ob zori zberejo<br />

na vnaprej doloËenem posestvu. Ko ga<br />

zasedejo, priËno z zaËrtanjem prostora<br />

svojega “tabora” in s postavljanjem<br />

barak, ometanih s plastiko, ter sanitarij.<br />

Z zasedbo ustvarijo konfliktno<br />

situacijo, kar prisili vlado in druæbo, da<br />

prisluhne problemu kmetov brez zemlje.<br />

Neposredno zatem predstavniki<br />

gibanja, zbrani v komisiji za pogajanja<br />

med zasedbo, vzpostavijo stik z<br />

odgovornimi oblastmi in skuπajo najti<br />

reπitve ter zemljo za nastanitev druæin<br />

upornikov. Navadno ne zahtevajo<br />

zemlje, ki so jo zasedli, zahtevajo pa, da<br />

Hernán Ouviña: Latinska Amerika: Upor z obrobja<br />

51


Hernán Ouviña: Latinska Amerika: Upor z obrobja<br />

52<br />

odpravljanju temeljnih problemov, ki so pripeljali do sedanje strukturne brezposelnosti,<br />

zaradi Ëesar ni neutemeljeno priËakovati poskuse dræavne represije<br />

veËjih razseænosti nad najbolj radikalnimi skupinami, istoËasno s teænjami po<br />

pripojitvi (z obljubami nagrad in materialnih ugodnosti) grupacij, ki so bolj dovzetne<br />

za kompromis.<br />

V Mehiki se je ‡ z zlomom dolgoletne hegemonije Partido Revolucionario<br />

Institucional ‡ zaËel πe vedno zelo negotov proces demokratizacije, Ëeprav Partido<br />

de la Revolución Democrática ne obeta pomembnejπih perspektiv za globlje<br />

spremembe. Pa vendar, ne glede na opisane razlike in posebnosti, smo v vseh<br />

treh dræavah priËa procesu slabljenja institucionalne sposobnosti meπËanskega<br />

sistema predstavniπtva za uËinkovito sooËanje z druæbenimi protesti, ki nastajajo<br />

kot neizogibna posledica neoliberalnih politik, katerih implementacija je<br />

bila “blagoslovljena” z Washingtonskim konsenzom. (Yunez, 2002) Tradicionalne<br />

stranke, v zaËetku nosilci zaupanja in priËakovanj, ki so jih mnoæice polagale<br />

v demokracijo, saj naj bi bile ravno one zagotovilo zanjo, so kot prve ob-<br />

Ëutile posledice naraπËajoËega nezaupanja ljudi v stebre politiËnega sistema.<br />

Torej, kot je videti, to ni osrednja toËka, na kateri bi lahko gradili podobo<br />

sorodnosti treh gibanj. »e je na zaËetku zmaga PT (brazilske Delavske stranke)<br />

‡ Ëetudi omejena z raznimi politiËnimi mahinacijami in zavezniπtvi z desnosredinskmi<br />

silami ‡ obetala boljπo prihodnost juga celine, πe zlasti v kontekstu oblikovanja<br />

bloka nasprotnikov uveljavitve ALCA, so se danes, po izkljuËitvi πtevilnih<br />

poslancev najradikalnejπega krila stranke, ker niso hoteli glasovati za<br />

zanje poiπËejo zemljiπËa v isti zvezni<br />

dræavi, kjer je priπlo do akcije.<br />

Oblika organiziranosti gibanja<br />

brez zemlje je v veliki meri odvisna od<br />

njegovih praks direktnih akcij. Notranja<br />

organizacija stalnih taborov, v katerih<br />

prebiva od 500 do 800 oseb, je<br />

grajena okoli “osnovnih jeder”, sestavljenih<br />

iz 10 do 30 druæin. Razdeljeni so<br />

po teritorialnem principu, skoraj vedno<br />

glede na obËino, iz katere so priπli v<br />

tabor. V teh jedrih se organizirajo vse<br />

dejavnosti in razporejajo naloge po<br />

najpomembnejπih podroËjih, kot so<br />

prehrana, higienska in zdravstvena<br />

oskrba, izobraæevanje, religiozne<br />

dejavnosti, rekreacija itd. Za vsako<br />

podroËje izberejo odgovorno osebo.<br />

Te nato sestavijo ekipe za oskrbo<br />

tabora, ki se redno sestajajo zaradi<br />

evalvacij in naËrtovanja aktivnosti. Imajo<br />

tudi strukturo za vrhovno koordinacijo<br />

tabora, ki skrbi za usklajevanje dela<br />

posameznih ekip, usmerjanje politiËnih<br />

akcij skupnosti in komunikacijo s πirπo<br />

druæbo. Vodi tudi pogajanja z oblastmi.<br />

Ta struktura vkljuËuje vrhovno<br />

skupπËino tabora (najviπji organ<br />

odloËanja, ki se redno sestaja), vodje<br />

posameznih jeder, ki se ravno tako<br />

redno sestajajo, razporejajo naloge ter<br />

obveπËajo svoje skupine o poteku


sporazum o javnem sektorju, razblinili medli upi o moænosti leviËarske vlade v<br />

najbolj naseljeni dræavi Latinske Amerike. Pri argentinskih druæbenih gibanjih<br />

za zdaj ni opaziti trdne volje za konstituiranje kritiËnega skupnega prostora, ki<br />

bi prepreËil sektaπtvo in omogoËil krepitev neusklajenih zahtev razliËnih organizacij,<br />

ki predstavljajo interese ljudstva (sindikalnih struktur, piqueterosov,<br />

πtudentov, Ëetrti, pa tudi kmetov). Kakorkoli æe, jasno je, da je edini moæni na-<br />

Ëin rekonstrukcije lokalnega gibanja rekonstrukcija iz inter<strong>nacionalne</strong> perspektive.<br />

V tem smislu Svetovni socialni forum (ne glede na omejenost) in druge<br />

πe bolj bojevite instance, kot denimo KmeËka pot, brez dvoma funkcionirajo<br />

kot nekakπni “arhipelagi” stapljanja in mostovi za komunikacijo znotraj mnogotere<br />

mavrice sodobnih bojev, ki dokazuje, da je upor ‡ bolj kot kadarkoli doslej<br />

‡ ravno tako globalen kot kapital.<br />

Prevedla Nina PetriË<br />

LITERATURA<br />

ALBERTANI, CLAUDIO (2003): “Las trampas de Imperio. Antonio Negri y la desconcertante trayectoria del obrerismo italiano”,<br />

Bajo el Volcán, México: Benemérita Universidad Autónoma de Puebla, πt. 6.<br />

CIEZA, GUILLERMO (2002): “Ideas para el debate sobre los nuevos movimientos sociales autónomos”, Reconstrucción del<br />

Movimiento Popular, Buenos Aires: Foro Social Mundial.<br />

EVERS, TILMAN, MULLER ‡ PLANTENBERG, CLARITA in SPESSART, STEFANIE (1982): “Movimientos barriales y Estado. Luchas<br />

en la esfera de la reproducción en América Latina”, Revista Mexicana de Sociología, πt. 2.<br />

pogajanj, in koordinacijo tabora, ki jo<br />

izvolijo vsi Ëlani. (Gorgen in Stedile,<br />

1984) NaËela, po katerih se ravnajo<br />

pri organizaciji, so demokracija,<br />

sodelovanje vseh prebivalcev pri<br />

odloËanju, razporeditev nalog in<br />

kolektivno vodstvo. Tabori se vzdræujejo<br />

z delom svojih Ëlanov, s prispevki<br />

pripadnikov gibanja, ki æe imajo zemljo,<br />

s pomoËjo solidarnih posameznikov in<br />

skupin, ter s sredstvi, ki jim jih je uspelo<br />

“izpuliti” od vlade.<br />

Tako lahko sklenemo s pritrjevanjem<br />

Stedilu (1998), da “so nam izkuπnje<br />

gibanja brez zemlje pokazale nov tip<br />

aktivizma: politiËna agenda (agrarna<br />

reforma) se kaæe v konkretnem<br />

izboljπanju æivljenjskih razmer<br />

posameznikov in druæin (zasedba zemlje<br />

in apropriacija zemljiπË). Utopija<br />

(socializem) se gradi iz æivljenjskih praks<br />

kolektivov (tabori in kooperative). In<br />

nenazadnje, etiËno delovanje (akcije in<br />

shodi) se sreËuje in prepleta z estetiko<br />

‡ s simboli (kot je npr. zastava), glasbo<br />

in obrednimi sreËanji.”<br />

Prevedla Nina PetriË<br />

Hernán Ouviña: Latinska Amerika: Upor z obrobja<br />

53


Hernán Ouviña: Latinska Amerika: Upor z obrobja<br />

54<br />

<strong>EZLN</strong> (1995): Documentos y comunicados, México: Era.<br />

<strong>EZLN</strong> (2003): Chiapas: la treceava estela, México: Frente Zapatista de Liberación Nacional,.<br />

FERNANDEZ, ARTURO (1991): Movimientos Sociales en América Latina, Buenos Aires: Aique Grupo Editor.<br />

GORGEN, SÉRGIO FREI in STEDILE, JOAO PEDRO (1984): La lucha por la tierra en el Brasil, Madrid: Voces.<br />

GUTIÉRREZ AGUILAR, RAQUEL (2002): Argentina: de la irresponsabilidad civil a la soberanía social, México: Mimeo.<br />

HABEL, JANETTE (2002): “Estados Unidos ‡ América Latina: la reorganización de un modo de dominación”, Cuadernos del Sur, πt. 33.<br />

HOLLOWAY, JOHN (1997): “La revuelta de la dignidad”, Cuadernos del Sur, πt. 25.<br />

JAMESON, FRIEDRICH (1998): La posmodernidad o la lógica cultural del capitalismo tardío, Madrid: Trotta.<br />

MOURIAX, RENÉ in BEROUD, SOPHIE (2000): “Para una definición del concepto de ‘movimiento social”, Observatorio Social de<br />

América Latina, πt. 3.<br />

MOVIMIENTO DE TRABAJADORES DESOCUPADOS / C.T.D. ANIBAL VERÓN (2001): Trabajo, dignidad y cambio social,<br />

Buenos Aires.<br />

MOVIMIENTO TERESA RODRIGUEZ (2001): Libro Celeste, Buenos Aires.<br />

NEGRI, ANTONIO in HARDT, MICHAEL (2003): El trabajo de Dionisos, Madrid: Akal.<br />

OFFE, CLAUS (1996): Partidos políticos y nuevos movimientos sociales, Madrid: Sistema.<br />

PERAZZI, PABLO (2002): “Radiografía de los MTD’s. Un enfoque antropológico”, Cuadernos del Sur, πt. 34.<br />

RESTREPO, LUIS ALBERTO (1990): “Los movimientos sociales, la democracia y el socialismo”, v VV.AA. Sociedad civil y cultura democrática,<br />

Montevideo: Nordan.<br />

RIECHMAN, JORGE in FERNÁNDEZ BUEY, PACO (1994): Redes que dan libertad. Introducción a los nuevos movimientos sociales,<br />

Barcelona: Paidós.<br />

SADER, EMIR (2002): “Argentina: una crisis de nuevo tipo”, Cuadernos del Sur, πt. 33.<br />

STEDILE, JOAO PEDRO (1998): Los Sin Tierra contra el corporativismo, Cuadernos del Sur, πt. 27.<br />

STEDILE, JOAO PEDRO in FERNANDES, BERNARDO MANCANO (2000): Brava Gente. La trayectoria del MST y de la lucha por la<br />

tierra en el Brasil, Buenos Aires: Asociación Madres de Plaza de Mayo ‡ Revista América Libre.<br />

TISCHLER, SERGIO (2002): “La crisis del sujeto leninista y la circunstancia zapatista”, Revista Chiapas, πt. 8.<br />

TOURAINE, ALAIN (1984): Actores sociales y sistemas políticos en América Latina, Santiago de Chile: PREALC.<br />

TRONTI, MARIO (2002): Obreros y Capital, Barcelona: Akal.<br />

VAKALOULIS, MICHEL (2000): “Antagonismo social y acción colectiva”, Observatorio Social de América Latina, πt. 2.<br />

YUNEZ, MARCELO (2002): “Regímenes en crisis y movimientos sociales”, Socialismo o Barbarie, πt. 12.<br />

ZIBECHI, RAÚL (2002): “Poder y representación: ese estado que llevamos dentro”, Revista Chiapas, πt. 13.<br />

ÆIÆEK, SLAVOJ (2000): Mirando al sesgo. Una introducción a Jacques Lacan a través de la cultura popular, Buenos Aires: Paidós.


Dina Khorasanee<br />

Upor kot ustvarjanje: Nova druæbenost v Argentini<br />

1. UVOD<br />

Medtem ko vsakodnevne oblike upora v Argentini niso nove, pa sta svoboda<br />

1 in pomanjkanje koordinacije, ki sta spremljali vstajo 19. in 20. decembra<br />

2001, brez primere, pokazali pa sta tudi, kako lahko odsotnost vodenja, usklajevanja,<br />

obljub in centralizirane organizacije odprejo vrata moËnim in singularnim<br />

oblikam mobilizacije in radikalnim neposrednim demokratiËnim praksam.<br />

To besedilo skuπa razumeti te porajajoËe se oblike druæbenosti ali participativne<br />

‘etike’ v Argentini. Skuπa pokazati, da imajo pri izpodbijanju kapitalizma in<br />

institucij, ki jih ta vpeljuje v druæbo, vrednote in prakse protioblasti, samouveljavitve,<br />

kolektivnosti ter mnogoterosti osrednjo vlogo pri uspehu in preæivetju<br />

radikalnih demokratiËnih postajanj. 2 Radikalno direktno demokracijo, ki jo<br />

bomo v tem besedilu skuπali temeljito raziskati, oznaËujemo in opisujemo z<br />

omenjenimi izrazi.<br />

Da bi razumeli te pojme iz njihovega situacijskega temelja, uporabljam primer<br />

MTD Solano 3 . Gre za Gibanje nezaposlenih delavcev, ki se zoper nasilje<br />

kapitalizma in dræave bori z ustvarjanjem novega druæbenega protagonizma, ki<br />

preliva teorijo v prakso v neprestano obnavljajoËi spirali upora in ustvarjalnosti.<br />

Na njihove uspehe, izzive in omejitve v razvijanju radikalne demokratiËne<br />

misli in prakse gledam iz perspektive udeleæenega opazovalca, ali kot to imenujemo<br />

drugaËe, iz perspektive ‘akademskega aktivista’. V tem besedilu skuπam z<br />

razlago niza kritiËnih vpraπanj o preteklih demokratiËnih gotovostih in sedanjih<br />

izkustvenih dvomih prispevati nove hipoteze k demokratiËnemu diskurzu<br />

oblasti, politike in radikalne druæbene spremembe.<br />

1 “V jeziku filozofije obstajajo izrazi, s katerimi bomo tu vpeljali razlikovanje. Miselno dejanje, ki se ga kot takega<br />

zavedamo, bomo poimenovali svoboda. Dejanje brez zavesti delovanja pa Ëista spontanost.” Glej Johann<br />

Fichte, The Vocation of Man (Cambridge, Hackett Publishing Company, 1987), str. 41.<br />

2 Pri tem me v veliki meri navdihuje delo Colectivo Situaciones avtonomnega raziskovalnega kolektiva iz Buenos<br />

Airesa, Argentina.<br />

3 Gibanje nezaposlenih delavcev iz revne Ëetrti Solano v Buenos Airesu (op. ur.).<br />

Dina Khorasanee: Upor kot ustvarjanje: Nova druæbenost v Argentini<br />

55


Dina Khorasanee: Upor kot ustvarjanje: Nova druæbenost v Argentini<br />

56<br />

S samouveljavitvijo, kolektivnostjo in mnogoterostjo izkustev je MTD Solano<br />

izpeljal skupno ‘etiko’ upora: sedanjih hierarhiËnih oblastnih struktur, ki so<br />

znaËilne za dræavo, ne skuπajo zamenjati z novimi oblastnimi zavezniπtvi, ampak<br />

skupaj, na mnogovrstne naËine, oznaËujejo meje ‘oblasti’ ter uveljavljajo sile<br />

stvarnega in ustvarjalnega upora. Po eni strani je MTD Solano zmes brez ‘centra’,<br />

izrastek mnogoterosti brez kakrπnegakoli ‘metafiziËnega’ elementa, okoli katerega<br />

bi se organizirali, 4 ter odkritje izkustev, ki se borijo proti paradigmam<br />

oblasti. Po drugi strani pa na podlagi alternativnih oblik hipotez in praks, ki se<br />

osredotoËajo na ustvarjanje skupnostnih vezi ‘afinitete’, konstruirajo avtonomne<br />

avenije in oblike sodelovanja, organizacije ter produkcije. V temelju te druæbene<br />

konstrukcije je kritiËno razumevanje jaza ‡ samokontemplacija. 5 In Ëe nadaljujemo<br />

s trditvami skupine Escrache: Ëe je diktatura v Argentina odprla pot<br />

neoliberalizmu, potem je do tega priπlo, ker se je represija postopoma prevedla v<br />

razdrobitev druæbe. MTD Solano torej, zaËenπi pri sebi, skuπa proizvesti druæbene<br />

vezi kot kontratendenco sicer prevladujoËemu sistematiËnemu uniËevanju. 6<br />

Porast druæbene participacije torej ni zgrajen le okoli negacije ‘institucionalizacije’,<br />

‘politiËnih strank’, ‘hierarhije’ itd. Nasprotno, MTD Solano z oddaljevanjem<br />

od tradicionalnih marksistiËnih pojmovanj razrednih formacij proizvaja<br />

nove oblike druæbenega protagonizma, ki radikalizacijo vidi kot nepretrgan<br />

boj, organiziran okoli dejanj ‘avtonomije’, ‘dostojanstva’, ‘pravice’ in ‘druæbene<br />

spremembe’ ter mnoæenja izkustev in identitet, ki stremijo k temu. Videli bomo,<br />

kako ‡ s krepitvijo teh perspektiv ‡ ter seveda ob bistvenih izzivih in omejitvah<br />

obravnavajo sedanja in prihodnja vpraπanja preæivetja.<br />

Ta nova radikalizacija pomeni nujno prevrednotenje πtevilnih konceptov:<br />

od oblasti do proti-oblasti, od reprezentacije do samouveljavitve, od razprπitve<br />

do mnogoterosti, od individualnega do kolektivnega ter na koncu od revolucionarja<br />

do druæbenega upornika. Raziskala bom, kako razliËni akterji obravnavajo<br />

te koncepte, katere stare paradigme pojasnjujejo ter kakπne posledice prinaπajo<br />

te nove perspektive diskurzu in praksam radikalne neposredne<br />

demokracije. Upam, da bodo izkuπnje MTD Solana na novo osvetlile razvijajoËo<br />

demokratiËno se debato o vpraπanjih, kot so: kako so aktivisti MTD Solana<br />

reapropriirali svoja æivljenja? NatanËneje, kako so ustvarili nov naËin æivljenja,<br />

s katerim so zadovoljili osnovne potrebe preæivetja, in pri tem v iskanju<br />

‘upora kot ustvarjanja’ sproducirali πe afektivne skupnostne vezi?<br />

4 Colectivo Situaciones “Cuarta Declaracion (sobre la insurreccion argentina de los dias 19 y 20.” Buenos<br />

Aires: De Mano en Mano, 25. december 2001.<br />

5 Inquietud de si. VeË o tem pojmu samokritike glej v Michel Foucault, Hermeneutica del Sujeto (Mexico:<br />

Fondo de Cultura Economica, 2002).<br />

6 Escrache, v Colectivo Situaciones, “Nuestros propositos, pistas y proyectos,” Situaciones 1 (oktober,<br />

2000), brez πtevilk strani.


2. METODOLOGIJA: ‘AKADEMSKI AKTIVIST’<br />

Ta πtudija æeli biti kritika in raziskava iz perspektive akademskega aktivista.<br />

Gre za domnevo, da akademik ni nikoli objektiven ‡ Ëetudi je to cilj, h kateremu<br />

bi moral vsak akademik stremeti ‡ ter da opazovalec ni nikoli zgolj opazovalec.<br />

Raziskovanje akademskega aktivista postane ‘notranje’ boju, privzame<br />

kreativno, afirmativno in dinamiËno vlogo, podobno boju samemu. 7 Torej ta<br />

πtudija ne trdi le, da se porajajo nove oblike druæbene participacije, ampak da<br />

se s tem porajajo tudi novi naËini raziskovanja. Namesto, da bi le ponavljali<br />

pretekle metodologije, skuπa ta raziskava odpreti vrata novim oblikam in metodam<br />

raziskovanj, ki k singularnim izkustvom in konkretnim situacijam pristopajo<br />

s ciljem pomnoæitve teh ‘radikalnih’ izkustev. Vendar πtudija ob priznavanju<br />

inherentne pristranosti ostaja kritiËna in refleksivna.<br />

Besedila, sledeË tej logiki, ne bi smeli razumeti kot konstrukcije ‘avtorja’ kot<br />

‘avtoritete’, ampak prej kot dialog med bralcem in raziskovalcem. Na ta naËin<br />

lahko odgovori za ‘avtorja’ postanejo vpraπanja za bralca. Z drugimi besedami,<br />

‘avtor’ je minimalnega pomena in v nobenem primeru se nima za ‘avtoriteto’<br />

raziskovanih izkustev, ampak zgolj za vir, element, del πtevilnih singularnih izkuπenj,<br />

ki sestavljajo to novo, v Argentini in drugod po Latinski Ameriki, πele<br />

nastajajoËo druæbeno participacijo. 8<br />

Sam ‘akademski aktivist’ je ‘teoretiËna praksa’, katere cilj je v situaciji proizvesti<br />

poti k alternativni druæbenosti. Kot pravijo zapatisti, “ne poskuπamo<br />

spremeniti sveta, prej ga skuπamo na novo narediti”. Ga prenarediti, mogoËe<br />

celo brez vedenja, kako. Torej moramo nadaljevanje razumeti kot hipoteze, ne<br />

kot konËne sklepe. Ravno iz tega razloga ‡ zaradi ‘ne vedenja’ ‡ raziskava ne<br />

poskuπa s specifiËnimi izrazi “vedeti, kakπen bi svet moral biti”, ampak skuπa<br />

pokazati, kako lahko v njem ‡ in ne v izoliranosti od njega ‡ æivimo ter proizvajamo<br />

izkustva, ki dopuπËajo, da je vsaka oseba deleæna dostojanstva, virov in<br />

druæbene praviËnosti. Kako lahko torej to πtudijo oznaËimo?<br />

Najprej, πtudija skuπa proizvesti praktiËne in teoretiËne hipoteze o poteh upiranja<br />

in oblikah ustvarjanja. Nove, kapitalizmu alternativne izkuπnje skuπa povezati,<br />

ne da bi jih poenotila. ©tudija torej ne skuπa uporabiti izkuπenj preteklosti<br />

in sedanjosti kot potrditve svojih hipotez. V proizvodnji snovi praktiËnega<br />

znanja proti-oblasti uvaja raznoliËne moænosti, predvsem oblike upora v ustvarjanju<br />

afektivnih skupnostnih vezi. DrugiË, naπ cilj ni, da bi politizirali ali intelektualizirali<br />

izkustva. Logika ‘mnogoterosti’, na katero se v besedilu sklicujemo,<br />

nasprotuje takemu pristopu. Ne æelimo pouËevati ali πiriti pomembnih besedil;<br />

7 Colectivo Situaciones, Hipótesis 891(Buenos Aires: De Mano en Mano, 2002), str. 13.<br />

8 Colectivo Situaciones, Hipótesis 891, str. 17‡18.<br />

Dina Khorasanee: Upor kot ustvarjanje: Nova druæbenost v Argentini<br />

57


Dina Khorasanee: Upor kot ustvarjanje: Nova druæbenost v Argentini<br />

58<br />

prej v praksi iπËemo nove moænosti za alternative, ki bi pri oblikovanju ‘druæbenega<br />

upornika’ temeljile na samouveljavitvi, mnogoterosti in kolektivu. 9<br />

3. OZADJE 10<br />

Kriza, ki je navdihnila MTD Solano, korenini v veË kot 30-letnem obdobju<br />

marginalizacije, diktatutre in z vseobsegajoËimi neoliberalnimi politikami<br />

okuæene demokracije, kakrπne so v devetdesetih letih prejπnjega stoletja narekovali<br />

Carlos Menem in MDS. 11 Od let 1989 do 1999 je Menem popeljal dræavo<br />

skozi privatizacijske in stabilizacijske politike ter programe, kakrπnih dotlej<br />

πe ni bilo. Stabilnost so zaznamovale menjalne politike, ki so peso vezale na<br />

fiksni teËaj z dolarjem, kar je dramatiËno zmanjπalo inflacijo, ki Argentini vse<br />

od osemdesetih let ni prizanaπala. V imenu stabilnosti je dræava privatizirala<br />

veË kot 93 dræavnih podjetij, zniæala sindikalne prispevke ter decentralizirala<br />

ureditev javnega zdravstva, socialnih sluæb in politik zavarovanja. 12 Celostno<br />

gledano so ekonomsko stabilnost za peπËico dosegli na πkodo demokracije za<br />

vse. Kot v Fault Lines of Democracy pravi Atilio Borón:<br />

“Kaæe, da monetarna stabilizacija, odpiranje gospodarstva, uravnoteæeni<br />

proraËuni, deregulacija, privatizacije, krËenje dræave in prosto vladanje trgov v<br />

Latinski Ameriki od poznih devetdesetih let ne zagotavljajo samostojno vzdræevane<br />

rasti, praviËnejπe delitve prihodkov in oskrbe z bistvenimi neublagovljenimi<br />

vrednotami, kot so praviËnost, nepristranost in dobrobit.” 13<br />

PoslediËno je za veËino argentinskega prebivalstva gospodarski napredek<br />

pomenil nezaposlenost, marginalizacijo in represijo. V tem obdobju se je æariπËe<br />

pozornosti od plaË [v povpreËju je znaπala 450 pesov/dolarjev meseËno],<br />

sprejemljivih delovnih standardov ter beneficij premestilo na ohranjanje sluæb<br />

za vsako ceno. Nezaposlenost se je od leta 1991 do 2002 s 6 odstotkov poveËala<br />

na 29 [na obmoËjih s tovarniπkim delavstvom na 33 odstotkov], od 37 milijonov<br />

prebivalcev Argentine jih je 21 milijonov æivelo pod mejo revπËine, veË<br />

9 Vse to so sestavine ‘proti-oblasti’, izraz sam pa bomo pojasnili v nadaljevanju besedila.<br />

10 TeoretiËni del razdelka je prilagoditev enega mojih predhodnih besedil z naslovom “Proti-oblast in radikalna<br />

direktna demokracija v Argentini”, 2004.<br />

11 »eprav razprava o peronizmu v Argentini presega to analizo, pa zadostuje, da reËemo, da imajo izkljuËevalne<br />

politike Carlosa Menema zgodovinski temelj v inkluzivni retoriki in izkljuËevalnih praksah, ki so dolo-<br />

Ëale velik del populistiËne peronistiËne politike v Argentini zadnjih πestdeset let. Seveda je nepotrebno<br />

poudarjati, da so neoliberalne politike predsednika Carlosa Menema nedvomna karikatura izkljuËevalnih<br />

reform predhodnih demokratiËnih vlad.<br />

12 Ana Dinerstein, “Beyond the Insurrection. Argentina and New Internationalism,” The Commoner, πt. 5 (jesen<br />

2002), 1‡18, str. 4.<br />

13 Bresser Preira, Maravall, in Przeworski, 1993, str. 203‡205; Przeworski 1992; Dahl 1992, v Atilio Borón,<br />

“A Reflection on the Capitalist ‘Fault Lines’ in Latin America,” Fault Lines of Democracy in Post-Transition<br />

Latin America (Miami: North-South Centre Press, 1998), str. 49.


kot 5 milijonov pa v skrajni revπËini. 14 Ker pa je argentinska socialna varnost<br />

bolj funkcija dela kot dræavljanstva, je nezaposlenost pomenila ne le izgubo<br />

sluæbe, ampak tudi izgubo dostopa do socialnih programov. Kot rezultat sta se z<br />

nezaposlenostjo ekonomska in druæbena marginalizacija odvrteli v druæbeno izkljuËenost.<br />

Ko si enkrat zunaj ‘sistema’, se je skoraj nemogoËe zopet vkljuËiti v<br />

formalne mreæe produkcije. Ljudje so od bivanja na obrobju padli povsem ‘zunaj’<br />

sistema. Kmalu je gospodarski korporacijski vzpon splahnel, tuje naloæbe<br />

pa so ob naraπËanju obrestnih mer postopoma upadale. Leta 2002 je zunanji<br />

dolg Argentine dosegel 132 milijard dolarjev. 15 A tega niso plaËale tovarne,<br />

ampak njihovi delavci.<br />

‘Civilna druæba’ v takπnih okoliπËinah ni veË delovala, kakor bi jo Antonio<br />

Gramsci mogoËe okarakteriziral, z ‘laæno zavestjo’, vcepljeno od hegemone dræave<br />

in njenih kapitalistiËnih interesov. 16 Z drugimi besedami, druæba je zaËela<br />

dvomiti v to, kar Gramsci poimenuje: vladavino ‘organskega’ intelektualca.<br />

Kot pojasnjuje, je ‘organski’ intelektualec:<br />

“Zaradi potrebe po oblikovanju najugodnejπih razmer za πiritev svojega razreda,<br />

vkljuËno z njenim kompleksnim organizmom sluæb, vse tja do dræavnega<br />

organizma, organizator druæbe na sploπno … Videti je, da so ‘organski’ intelektualci<br />

[nekaj], kar vsak novi razred ustvari ob sebi …” 17<br />

Borón je pri povezovanju organskega intelektualca s sodobnimi znaËilnostmi<br />

Latinske Amerike πel πe dlje; gre za vertikalna oblastna razmerja, ki jih gojijo<br />

vsezajemajoËe neoliberalne reforme. Borón piπe:<br />

“Med vladajoËimi elitami in, Ëe parafraziramo Antonia Gramscija, njenimi<br />

‘organskimi’ intelektualci sprejeta kot nesporna dogma, se moralna in ideoloπka<br />

hegemonija neoliberalizma πiri v sorodne reformistiËne skupine in politiËne<br />

sile ter prevzema celo stranke in organizacije, ki se bojda identificirajo s socializmom<br />

ali naprednimi idejami drugih vrst.” 18<br />

Z drugimi besedami, neoliberalizem ‡ in njegove sodobne kapitalistiËne<br />

strukture ‡ ni le fenomen, ki ga privzema politiËna, ekonomska in socialna desnica.<br />

Pravzaprav presega skupine in sisteme, ki se izrecno istovetijo s kapitalizmom,<br />

in vkljuËuje druæbo v celoti.<br />

14 Carlos Cabetta, “Y la Sociedad Dio un Grito,” Ediciones Le Monde Diplomatique, Primer editorial (januar<br />

2002) str. 1‡4, v 2.; Dinerstein, “A Silent Revolution: The Unemployed Workers’ Movement in Argentina<br />

and the new Internationalism,” Labour, Capital and Society, 34. zvezek, πt. 2 (november 2001), str.<br />

168; Medicos del Mundo, “Crisis en Argentina,” Reportaje sobre Argentina (april 2002), str. 1.<br />

15 Pagina/12, “La deuda externa es algo major, pero pesa mas sobre el producto”, 28. junij 2002.<br />

16 Za celotno razpravo o ‘civilni druæbi’ glej Antonio Gramsci, Prison Notebooks (New York: International<br />

Publishers, 2003), str. 12, 261, 271 in 404.<br />

17 Gramsci, Prison Notebooks (New York: International Publishers, 1971), str. 5‡6.<br />

18 Borón , “A Reflection on the Capitalist ‘Fault Lines’ in Latin America”, str. 48.<br />

Dina Khorasanee: Upor kot ustvarjanje: Nova druæbenost v Argentini<br />

59


Dina Khorasanee: Upor kot ustvarjanje: Nova druæbenost v Argentini<br />

60<br />

Upor v Argentini je kot rezultat tega zaËel prevzemati nove oblike. Ena od<br />

njegovih πtevilnih manifestacij je gibanje piqueterov, MTD Solano pa je v tem<br />

gibanju gibanj. Na zaËetku, leta 1996, se je MTD Solano zaËel s πestimi moπkimi<br />

in æenskami, ki so v zadnji sobi lokalne cerkve soseske Quilmes na obrobju<br />

Buenos Airesa razpravljali o svoji nezaposlenosti. Kasneje so v sodelovanju z<br />

drugimi gibanji nezaposlenih delavcev iz sosednjih sosesk organizirali MTD Teresa<br />

Rodriguez. MoË gibanja se je poveËala, ko so uspeli upravljati z lastnimi<br />

projekti Planes Tabajar. Te projekte kot alternativo socialni podpori minimalno<br />

financira vlada. Kmalu so razvili lastno politiËno ureditev in delavnice za<br />

razvijanje sposobnosti, med drugimi podvzetji pekarno, usnjarno in ljudski izobraæevalni<br />

program.<br />

Z letom 2002 je gibanje zdruæevalo 600 druæin v iskanju novega naËina æivljenja.<br />

Kmalu je tisoËe moæ, æensk, otrok, ne- in podzaposlenih odπlo na ulice,<br />

postavljalo cestne zapore [piquetes], ki so dobesedno ustavile tokove kapitala.<br />

Bistveno je razumeti, da piquetes ne pomenijo le naËina blokiranja trgovskih<br />

poti, ampak tudi naËin izpostavljanja ter sreËevanja izkljuËenih in marginaliziranih.<br />

19 In medtem ko je bilo med njihovimi neposrednimi zahtevami tudi izplaËilo<br />

zapadle socialne pomoËi v viπini 150 pesov meseËno (50 ameriπkih dolarjev),<br />

je njihovo kljubovanje predstavljalo obnovitev direktne demokracije<br />

in zavrnitev kapitalistiËne normalnosti. V tem obdobju ostre policijske represije<br />

je postalo nujno, da se organizirajo na nacionalni ravni. To je bil vzgib za<br />

sodelovanje MTD Solana na Prvem <strong>nacionalne</strong>m kongresu piqueterov. Kmalu<br />

so gibanja koordinirala zapore cest in zavzetja stavb. A MTD Solano se je od<br />

drugih gibanj razlikoval v nizu pogledov, zlasti pri poudarjanju horizontalnosti<br />

in avtonomije.<br />

Kmalu se je MTD Solano odloËil prekiniti s sodelovanjem. Na zboru so se<br />

aktivisti gibanja odloËili, da njihova moË in najpomembnejπi cilj nista tekmovanje<br />

z drugimi gibanji, ampak z idejo proti-oblasti navdihnjena izgradnja svojih<br />

sosesk. Ne z izolacijo, ampak tako, da so se poglobili v svojo konkretno realnost,<br />

so zaËeli radikalizirati svoje cilje. Na podoben naËin so ohranili razmerja<br />

z vladnimi naËrti. »etudi so tudi v bodoËe pri svojih projektih sprejemali vladno<br />

pomoË, se neposredno ne zanaπajo na to financiranje, dolgoroËni cilj pa je<br />

bil in ostaja celostna avtonomija od dræave. 20 Tu je boj proti kapitalizmu zaËel<br />

dobivati nove pomembne oblike. Kot to najbolje artikulira eden od aktivistov<br />

MTD Solana:<br />

“Boj proti kapitalizmu poteka na vseh frontah. Tako v uliËnih konfrontacijah<br />

kot tudi v naπih vsakodnevnih æivljenjih, kjer se ustvarjajo nove alternati-<br />

19 Dinerstein, The Commoner, str. 4.<br />

20 Colectivo Situaciones, 19 in 20 (Buenos Aires: Mano en Mano, 2002), str. 107‡8.


ve produkcije, gospodarstva, pa tudi nova vrsta oseb. (…) Vedno pravimo, da<br />

najhujπi sovraænik, najhujπi kapitalist, ni zunaj, ampak znotraj nas. Zato se moramo,<br />

Ëe se æelimo bojevati s kapitalizmom, bojevati z naπimi lastnimi kapitalistiËnimi<br />

nagnjenji.” 21<br />

MTD Solano je bil kmalu znan po najbolj radikalnih in avtonomnih politiËnih,<br />

druæbenih in gospodarskih praksah. “SËasoma so priπli bojni kriki in ideja<br />

dela, dostojanstva in druæbene spremembe; razumevanje, da boj ni zgolj direktna<br />

akcija na ulicah, ampak vsakodnevni boj; gre za grajenje iz konkretne prakse,<br />

nov projekt æivljenja.” 22 Osrednja aktivnost gibanja je izgrajevanje radikalnih<br />

skupnostnih vezi afinitete z razliËnimi kolektivnimi dejavnostmi in na podlagi<br />

konsenza skupnosti. To vkljuËuje tedenska zborovanja, na katerih obravnavajo<br />

zadeve, s katerimi se sreËuje sedem sosesk, kot tudi tedenska sreËevanja podroËnih<br />

skupin, kjer formalno razpravljajo o aktivnostih teh skupin, od zdravstva,<br />

politiËnih strategij do organskega vrtnarstva. Gibanje vkljuËuje tudi refleksivne<br />

delavnice, kot so æenska skupina, in filozofske delavnice, kjer premiπljajo na kritiËni<br />

in praktiËni ravni. Pomembno je razumeti, da so vsa ta podroËja odprta za<br />

preizpraπevanje, razvijanje in mnoæenje. Ena izmed temeljnih sestavin vseh aktivnosti<br />

je zavraËanje kapitalistiËnega sistema v vseh njegovih manifestacijah.<br />

Upamo, da bomo s tem besedilom v filozofskem in praktiËnem izrazju pokazali,<br />

kako to dosegajo. Kontinuirano izpraπevanje in kritiËno razmiπljanje o svojem<br />

delovanju je torej tisto, na kar se MTD Solano opira. Medtem ko je to æivljenjskega<br />

pomena za radikalno spremembo, pa obenem vodi k nekaj nevarnostim,<br />

ki jih vkljuËuje tudi v nadaljevanju predstavljena hipoteza.<br />

Za MTD Solano upor ni prevzemanje oblasti, ampak:<br />

“Okrevati kot Ëloveπka bitja. Gre za holistiËen projekt, ki se ubada z æivljenjem<br />

in s sreËo, a ne kot nekaj, za kar upamo, da bomo dosegli nekega dne, ko<br />

se vsi naπi projekti konËajo, temveË nekaj, kar se priËenja sedaj … Avtonomija,<br />

horizontalnost, neposredna demokracija so za nas torej nekakπno kolektivno<br />

ogledalo, pred katerim vsakodnevno spreminjamo svojo iznajdljivost in<br />

uËinkovitost, da bi postali boljπa Ëloveπka bitja.” 23<br />

V nadaljevanju bomo raziskali teorijo in prakso neËesa, kar je videti kot temeljita<br />

transformacija porajajoËe nove levice v Argentini. Nato skuπam priklicati<br />

nekaj nerazreπenih vpraπanj in dvomov, ki izhajajo iz teh praks upora kot<br />

ustvarjanja.<br />

21 Valdemar Jara, intervju opravil Augusto Alcalde, zapisala Dina Khorasanee (Cordoba: april 2004).<br />

22 Neka Jara, intervju opravil Augusto Alcalde, zapisala Dina Khorasanee (Cordoba: april 2004).<br />

23 Ibid.<br />

Dina Khorasanee: Upor kot ustvarjanje: Nova druæbenost v Argentini<br />

61


Dina Khorasanee: Upor kot ustvarjanje: Nova druæbenost v Argentini<br />

62<br />

4. REDEFINIRANJE DRUÆBENE PARTICIPACIJE: AFINITETA MED NOVIMI DRUÆBENIMI<br />

AKTERJI V ARGENTINI<br />

a. MoË proti-oblasti<br />

V tem delu se, z æeljo poglobiti bralËevo vrednotenje nadaljevanja besedila,<br />

osredotoËamo na pojma proti-oblasti in oblasti. Vendar to besedilo prvenstveno<br />

gradimo na pojmu proti-oblasti. Preiskujemo, kako drugi razumejo ta koncept,<br />

in to primerjamo s pojmom proti-oblasti, kot ga predstavljamo in preverjamo<br />

v tem besedilu. Argumentacija pa pelje k vse bolj istovetnim pozicijam.<br />

Najprej predlagam, da je ena izmed poti za doseganje radikalne demokratiËne<br />

politike razumevanje upora iz ideje ‘proti-oblasti’ kot nasprotja ‘oblasti’. Protioblast<br />

razumemo kot dejanje proizvajanja situacijskega znanja, ki uveljavlja alternativno<br />

druæbenost, drugaËno od kapitalizma; 24 negiranje vsakrπne oblike<br />

oblasti in uveljavljanje alternativne zavesti, temeljeËe na horizontalnih in razprπenih<br />

‡ kar ne gre meπati z razkropljenimi in razdrobljenimi ‡ afektivnih<br />

druæbenih vezeh. Na tej toËki zaznavamo porajanje novih oblik radikalizacije.<br />

»e je prej mobilizacija z leve temeljila na pojmu ‘revolucije’, potem moramo<br />

po naπem gledanju pomen revolucije nujno “spremeniti, tako glede njenega<br />

prakticiranja kot glede razmiπljanja o njej”. 25 To vkljuËuje ‘singularni’ pogled<br />

na svet, po katerem znanje ni veË razumljeno kot ‘globalno’, ampak ‘situacijsko’.<br />

Zaradi tega boji niso veË tako odvisni od predpisanih tehnik in modelov<br />

[dogem in retorike], ampak od moænosti proizvajanja lastnega situiranega znanja.<br />

S koncem zgodovinskega determinizma in priËetkom ‘negotovosti’ 26 je v<br />

krizo zapadlo tudi prvenstvo oblike uma, ki realno reducira na ‘analitiËno predvidljivo’.<br />

27 Torej je ‘negotovost’ iz perspektive proti-oblasti, kot jo razumemo v<br />

tem besedilu, razumljena v eksistencialni in imanentni obliki.<br />

Za oblast pa je znaËilno nasprotno. Lahko reËemo, da je stoletje politiËnih<br />

bojev in misli gradilo na hipotezi, da je oblast [demokratiËna dræava in kapital]<br />

kljuË do <strong>osvoboditve</strong>. »e tako gledamo na politiËno participacijo in demokracijo,<br />

potem postane politiËna stranka temeljni operater moderne oblasti, saj<br />

omogoËa zlitje revolucionarne teorije in razreda, ki mu je usojeno, da jo izpelje<br />

(na primer marksizem in proletariat), obenem pa je tudi posrednik med druæbenimi<br />

silami in dræavo (baza in nadstavba). A obenem to razmerje oblasti spodnese<br />

‘znanje’ s situacijskega temelja in od multitude ‡ pri tem je multituda æiveËa<br />

alternativa kapitalizmu, sestavljena iz brezπtevilnih notranjih razlik, ki se<br />

24 Pojmu proti-oblasti, kot ga razumejo Colectivo Situaciones, glej Contrapoder (Buenos Aires, Mano en Mano,<br />

2001).<br />

25 Ibid., str. 20.<br />

26 Gramsci, Prison Notebooks, str. 336.<br />

27 Colectivo Situaciones, Contrapoder (Buenos Aires: Mano en Mano, 2001), str. 23.


jih nikoli ne da zreducirati na enotnost ali eno identiteto [o multitudi razpravljamo<br />

v nadaljevanju]. 28 Kot taka je politika “iluzija krepitve ‘Ëloveπke’ kontrole<br />

nad procesi, ki jih vodijo pogubni bogovi ekonomske globalizacije”. 29 Tu lahko<br />

jasno razumemo Spinozov sklep o oblasti, ko jo oznaËi kot prostor<br />

fundamentalne æalosti in slabotnosti, ki nad tistimi, ki jim vlada, trosi kolektivno<br />

æalost. 30 Deleuze nam je tako razumevanje oblasti pribliæal z nizom pisem<br />

Foucaultu. Deleuze piπe:<br />

“In ko besedilo za besedilom prebiramo Spinozo, nam v tej skupni toËki pritrjuje.<br />

Je skoraj kot uganka: kaj imajo pri Spinozi skupnega tiran, suæenj in duhovnik,<br />

ki uveljavlja duhovno oblast? To skupno bo Spinozo pripravilo, da re-<br />

Ëe: ampak oni so impotentni; kot da so primorani, po svoje, uæaloπËati æivljenje!<br />

(…) Tudi Nietzsche bo govoril nekaj podobnega: napraviti morajo, da æalost<br />

vlada … Narediti morajo, da æalost vlada, saj je oblast, ki jo imajo, lahko utemeljena<br />

le na æalosti. In Spinoza oriπe zelo Ëuden portret tirana, saj razloæi, da<br />

je tiran nekdo, ki nadvse potrebuje æalost svojih subjektov, saj ni terorja, ki v<br />

svoji osnovi ne bi imel neke kolektivne æalosti …” 31<br />

Tu se povrnemo k vpraπanju, kaj je danes v Argentini razumljeno kot ‘politiËno’.<br />

Politika je zaËela æiveti kot loËena dejavnost, ki se ukvarja z administracijo<br />

dræavne oblasti. Celo lokalna demokracija se legitimira s svojo navezavo na<br />

‘komandno verigo’, 32 ki se konËa ob petah <strong>nacionalne</strong> dræave in njenih kapitalskih<br />

interesov. Kot pravi Frances Hagopian: “Seveda se celostna raziskava politiËnega<br />

predstavniπtva ne more omejevati na politiËne stranke. Dræavljane lahko<br />

predstavljajo tudi druge organizacije in mreæe, Ëe te grupe nekako angaæirajo<br />

formalne institucije politiËne druæbe [tj. <strong>nacionalne</strong> dræave].” 33 Na tej toËki lahko<br />

Dahlovemu pojmu poliarhije pristopimo in ga kritiziramo iz πtirih osrednjih<br />

smeri. 34 Najprej, Dahlova teorija ni oblikovana tako, da ustreza enotam, manjπim<br />

od mestnih dræavic, oziroma enotam, ki se razlikujejo od starodavne grπke<br />

lokalne demokracije. Dahl zavraËa moænost, da bi poliarhija obstajala brez temelja<br />

v nacionalni dræavi. A vseeno lahko dandanes v Latinski Ameriki zasledimo<br />

πtevilne grupacije, ki se ne identificirajo s temi predpisanimi teritorialnimi za-<br />

28 Michael Hardt in Antonio Negri, Multitude: War and Democracy in the Age of Empire (New York: Penguin<br />

Books, 2004), str. xiv.<br />

29 Glej C. B. MacPherson, The Political Theory of Possessive Individualism (Oxford: Clarendon Press,<br />

1962), v Hardt in Negri, Multitude, str. 203; Colectivo Situaciones, “Nuestros Propositos: Politica y Pensamiento,”<br />

Situaciones 4 (december, 2001), brez πtevilk strani.<br />

30 Benedict Spinoza, “Tractatus Theologico-Politicus”, Political Works (Oxford: The Clarendon Press, 1958),<br />

str. 135; Gilles Deleuze, “The Problem of terminology, the problem of invention of words,” Spinoza: Cours<br />

Vincennes: Power (puissance), classical natural right, 9/12/80, str. 9, [www.webdeleuze.com]<br />

31 Deleuze, Spinoza, str. 9, [www.webdeleuze.com]<br />

32 Deleuze in Guattari, v Richard Day, str. 32.<br />

33 Frances Hagopian, “Democracy and Political Representation in Latin America in the 1990s: Pause,<br />

Reorganization, or Decline?” v Fault Lines of Democracy in Post-Transition Latin America, str. 101‡2.<br />

34 Glej celotno Dahlovo razpravo v drugem poglavju, str. 4‡30.<br />

Dina Khorasanee: Upor kot ustvarjanje: Nova druæbenost v Argentini<br />

63


Dina Khorasanee: Upor kot ustvarjanje: Nova druæbenost v Argentini<br />

64<br />

mejitvami, ampak gradijo pojem skupnostnih vezi iz multitude izkuπenj. Tak primer<br />

je MTD Solano. Njegovi aktivisti Ërpajo iz niza razliËnih politiËnih, ekonomskih<br />

in druæbenih izkustev, a so se z ustvarjanjem afektivnih skupnostnih<br />

vezi kot temelja in moËi njihovega upora zdruæili pri odkrivanju moænosti izgradnje<br />

kapitalizmu in dræavi alternativnih druæbenih ter ekonomskih odnosov.<br />

DrugiË, Dahl govori v jeziku institucij in predstavniπtva ter jih vidi kot nujne<br />

oblike organizacije. A kot smo pokazal v tem besedilu in bomo πe kazali v<br />

nadaljevanju, ti pojmi prikliËejo, seveda do razliËnih stopenj, izkljuËevanje in<br />

nemoË multitude. Eric Hershberg, medtem ko piπe o demokraciji v Latinski<br />

Ameriki, opozarja na to:<br />

“Termin poliarhije se nanaπa na znaËilnosti politiËnih reæimov, in ne civilne<br />

druæbe, s katerimi reæimi vzajemno delujejo, in moæno je, da bodo formalno<br />

kompetitivne politiËne institucije v kontekstu avtoritarnih druæbenih odnosov<br />

popaËene.” 35<br />

TretjiË, videti je, da Dahlova obramba <strong>nacionalne</strong> dræave temelji na dejstvu,<br />

da ta preprosto obstaja. Temu reËem ‘pragmatoloπka’ oblika argumentacije.<br />

Njegove trditve temeljijo na velikosti nacionalnih dræav brez upoπtevanja vsebine.<br />

Kaj Ëe bi <strong>nacionalne</strong> dræave ohranile velikost, a spremenile obliko in vsebino?<br />

Njegovim zastavitvam manjka substance, marginalizirajo pa pomembne<br />

podrobnosti, ki so lastne delovanju. In konËno, demokracija, kakor si jo zamiπlja<br />

Dahl, je strukturalistiËna in prevladujoËe proceduralna ter ne upoπteva notranje<br />

delitve oblasti ali polarizacije v nacionalni dræavi. 36 V primeru Argentine<br />

sta skrajna ekonomska ranljivost ter druæbena izkljuËenost ljudem onemogoËala<br />

politiËno odloËanje in organizacijo v dræavnih strukturah, kar je zmanjπevalo<br />

moænosti demokratiËnega dræavljanstva. 37 S takπnim uokvirjanjem politike se<br />

vse, kar se zgodi na lokalni ravni, podreja dræavi in njenim administrativnim<br />

telesom. Na tem mestu so aktivisti MTD Solana zagledali potrebo po alternativnih<br />

politiËnih, ekonomskih in druæbenih prostorih.<br />

»e oblast razumemo, kot jo v tem besedilu, “kako bi potem poimenovali na-<br />

Ëine, na katere moπki in æenske raziskujejo svoje ustvarjalne sposobnosti, nepokornost<br />

in uveljavljanje novih oblik æivljenja?” 38 Kako bi poimenovali vse, kar<br />

se odvija na temeljni ravni konkretnih bojev za pravico, svobodo 39 in sreËo, ki<br />

se ne zbirajo zaradi zavzetja oblasti? Bi bil to lahko boj ‘civilne druæbe’? Bi to<br />

35 Eric Hershberg, “Democracy and Its Discontents: Constraints on Political Citizenship in Latin America”, v<br />

Democracy and Its Limits. Lessons from Asia, Latin America, and the Middle East, Howard Handelman in<br />

Mark Tessle, ur. (Notre Dame: University of Notre Dame: 2001), str. 293.<br />

36 Robert Dahl, Dilemmas of Pluralist Democracy (New Haven: Yale University Press, 1982).<br />

37 Hershberg, “Democracy and Its Discontents: Constraints on Political Citizenship in Latin America”, str.<br />

292.<br />

38 Colectivo Situaciones, Contrapoder, str. 26.<br />

39 Ibid.


lahko poimenovali ‘depolitizacija’? MTD Solano to poimenuje proti-oblast. Na<br />

tej toËki lahko aktivist zaËne misliti bistveno “’drugaËe’.” 40<br />

V pojmu proti-oblasti do doloËene mere odmeva Mouffino razumevanje radikalne<br />

neposredne demokracije ter razlike. A za razliko od Mouffove trdimo,<br />

da gre pri radikalni neposredni demokraciji za eliminacijo oblasti. Kljub predpostavki,<br />

da bodo oblastni odnosi v praksi πe naprej obstajali, moramo z razmiπljanjem<br />

v okviru proti-oblasti zmanjπevati njihovo gospostvo. Razlika je v njunih<br />

ciljih. S sprejetjem obstoja oblasti tvegamo apatijo in pristajanje na<br />

hierarhijo, pri tem pa ne sprevidimo potrebe po nasprotovanju notranjim<br />

oblastnim razlikam, ki prepreËujejo enakovredne stopnje nesoglasij. To ne pomeni<br />

negiranja odnosov “med druæbenimi akterji”, 41 ampak zavraËanje tistih<br />

odnosov, ki privilegirajo enega akterja nasproti drugemu, ter raziskovanje moænosti<br />

za nove druæbene vezi na ravni Ëvrste in razpredene baze. S tem ko v pojem<br />

radikalne spremembe ne vgradimo eliminacije oblasti, tvegamo, da bodo<br />

skupine in posamezniki, celo v radikalni levici, nadaljevali s prevladovanjem v<br />

diskurzu spora. Gledano iz vidika proti-oblasti to neizogibno omogoËa nadaljnje<br />

πirjenje kapitalizma s hierarhijo, dogmo in retoriko.<br />

Vendar nevarnost in kritika, ki smo ju tu namenili Mouffini koncepciji radikalne<br />

demokracije, naπ pojem proti-oblasti in njeno prakticiranje v MTD Solano,<br />

vsi izhajajo iz moËi in zavezanosti delovanju. Proti-oblast skuπa nasloviti<br />

to nevarnost tako, da v koncept vgradi idejo, da je uspeh doseæen le, ko je v kolektivu<br />

Ëutiti naklonjenost, nepretrgano nasprotovanje pravilom ter enakovredno<br />

sodelovanje s samouveljavljanjem. Z drugimi besedami, proti-oblasti ne<br />

uspe, ko preneha izpraπevati predhodno zamiπljene esence in odnose dominacije,<br />

kar je v svojem jedru nenehen boj. To pa povsem sloni na zavezanosti pripadnikov<br />

gibanja in kolektivne multitude.<br />

Tu pridemo do formulacije proti-oblasti, kakor jo zastavita Antonio Negri in<br />

Michael Hardt. Proti-oblast vidita kot tri dejavnike: (1) upor proti starim oblastem,<br />

(2) vstaja in (3) konstitutivni potencial nove oblasti. Vendar dejavnost proti-oblasti<br />

za njiju ne cilja na zamenjavo obstojeËe oblasti. Na mesto ‘oblasti’ pridejo<br />

nove in posebne oblike decentralizirane multitude. Kot trdimo v tem<br />

besedilu, je multituda za Hardta in Negrija horizontalna razvrstitev, ki proizvaja<br />

nove moænosti ustvarjanja æivljenja, organizacije in produkcije, kot stvaritev sedanje,<br />

in ne prihodnje teænje po oblasti: ne ponavlja predhodno zamiπljenih<br />

esenc. 42 Proti-oblast z mnogovrstnimi oblikami praks in refleksije ustvarja resniË-<br />

40 Ibid.<br />

41 Chantal Mouffe, “Democracy, Power, and the ‘Political’”, v Seyla Benhabib, ur., Democracy and Difference<br />

(Princeton: Princeton University Press, 1996), str. 248.<br />

42 Antonio Negri, “Contrapoder”, v Colectivo Situaciones, ur., Contrapoder (Buenos Aires: Mano en Mano,<br />

2001), str. 83.<br />

Dina Khorasanee: Upor kot ustvarjanje: Nova druæbenost v Argentini<br />

65


Dina Khorasanee: Upor kot ustvarjanje: Nova druæbenost v Argentini<br />

66<br />

nost, ki je ovrednotena po svoji sposobnost situiranja, ter pri tem ‡ v razliËnih<br />

oblikah ‡ mnoæi svoj upor proti sedanjim in prihodnjim poskusom podrejanja.<br />

Negri in Hardt se od tukajπnjega razumevanja pojma proti-oblasti razlikujeta<br />

v odnosu do ‘globalnega’. IπËeta skupno v gibanjih proti kapitalizmu kot tisto<br />

bistveno, kar krepi mreæe znanja in skupne dejavnosti. 43 To obenem pomeni<br />

izgradnjo skupnega jezika, pri tem je zmagovalec alternativa, hegeljanski pojem<br />

‘boj proti smrti’. 44 Z drugimi besedami, zdruæujemo se, da bi preæiveli. »eprav se<br />

izogibata, da bi bil njun pojem multitude alternativa hegeljanski dialektiki, pa<br />

tovrstno alternativo vseeno prikliËeta s pojmom ‘skupnega’.<br />

V tem besedilu proti-oblast razumemo nasprotno. Z drugimi besedami, zdruæujemo<br />

se lahko le, Ëe kontekstualno zberemo dovolj moËi, da preæivimo. »e je<br />

ekonomska in politiËna moË skupine zgrajena okoli dnevnega gojenja afektivnih<br />

skupnostnih vezi, s kompleksno mreæo dejavnosti in grajenja prijateljstev,<br />

kot je pri MTD Solanu, potem ob premiku s kontekstualnega temelja oslabijo<br />

svoj ustvarjalni cilj. To seveda ne pomeni izolacije. Pomeni pa grajenje razprπenih<br />

mreæ, katerih cilj je medsebojna izmenjava izkustev in znanja, in ne vsiljeno<br />

ustvarjenje skupnega zavoljo preæivetja, medtem ko loËenost πe naprej vztraja.<br />

»e so razprπene mreæe zgrajene z iskreno voljo po ustvarjanju naklonjenosti<br />

med skupnostmi, potem bo to neizbeæno poveËalo potencial preæivetja. Iz perspektive<br />

proti-oblasti, kakrπno tu zagovarjamo, je kontraproduktivno in protislovno,<br />

da bi se zaradi nekaj skupnih znaËilnosti, razen volje do boja proti veËjemu<br />

‘drugemu’, s katerim imamo πe manj skupnega, zbliæali z drugimi<br />

skupinami. MoË je prej utemeljena na prijateljstvih in odprtem diskurzu, ki se v<br />

nasprotju z drugimi skupinami mnoæi z resonanco situacijskega znanja, in ne kot<br />

iskanje skupnega. Zaradi tega se MTD Solano ne ukvarja z masifikacijo, ampak<br />

z graditvijo razprπenih vezi z drugimi skupinami, ne da bi se zbliæali kot gibanje.<br />

Na tem mestu je pomembno raziskati intelektualno teæaven, a intuitivno<br />

enostaven pojem sozvoËja. Jose Arguelles nam v klasiËnem delu The Mayan<br />

Factor pribliæa razumevanje resonance z oæivitvijo utripajoËih pogledov, znaËilnih<br />

za svet Majev:<br />

“A kaj je pravzaprav resonanca? Resonanca je kvaliteta odzvanjanja. Odmevati<br />

pomeni odbijati. Odboj pa pomeni dati in vzeti, definicijo komunikacije,<br />

ki je vedno simultana [avtorjevi poudarki] ter med najmanj dvema stranema …<br />

Kot ponovitev zvoka je resonanca informacija. Bistvo informacije torej ni njena<br />

vsebina, ampak njena resonanca. Zaradi tega je Ëutenje ali zaznavanje stvari<br />

tako pomembno.” 45<br />

43 Negri in Hardt, Multitude, str. xv.<br />

44 Alexander Koyeve, La Dialectica del Amo y del Esclavo en Hegel (Buenos Aires: La Pleyade, 1987), str.<br />

13‡28.<br />

45 Jose Arguelles, The Mayan Factor (Santa Fe: Bear & Company, 1987), str. 54.


MTD Solano skuπa mnoæiti prostore vsebinskega horizontalnega upora brez<br />

doseganja soglasja med izkustvi. Pri tem poËetju odpirajo moænosti ustvarjanja<br />

[ustvarjalnosti] in misli, ne da bi te moænosti v iskanju skupnega, homogenosti<br />

in individualnega konsenza zaprli. To bi Mouffejeva imenovala pomembnost<br />

razlike, narediti oblast in izkljuËevanje vidno, da bi se lahko spodbijala. 46 “Zato<br />

tip pluralizma, ki ga zagovarjam, podeljuje razlikam pozitiven status ter zavraËa<br />

enotnost in homogenost, saj se vedno razkrijeta kot fiktivna in utemeljena<br />

na aktih izkljuËevanja.” 47<br />

V tem pogledu so pouËne razliËne afektivne vezi, ki jih MTD Solano gradi<br />

z drugimi skupinami. V zadnjih nekaj letih mnoæijo odnose z organizacijami zunaj<br />

dræave, kot so na primer mehiπki zapatisti, brazilski MST in MTD, bolivijski<br />

Mujeres Creando, avtonomne mreæe iz ZDA in Evrope itn. V vseh primerih<br />

se odnosi ohranjajo s prijateljstvi, ki temeljijo na iskreni volji do izmenjave<br />

izkuπenj na sreËanjih, forumih, diskurzu ter razliËnih organiziranih obiskih, ne<br />

na ukalupljanju. Torej se ne sreËujejo v iskanju skupnega, ampak jih neizogibno<br />

skupno zbliæuje, v tem primeru: proti-oblast. Pri tem izkuπnje MTD Solana<br />

in drugih skupin odzvanjajo po razliËnih delih sveta, navdihujejo skupnosti in<br />

skupine k raziskovanju lastnih ustvarjalnih zmoænosti upiranj, preæivetja in oblikovanja<br />

afektivnih skupnostnih vezi. Cilj MTD Solana ni oskrba drugih skupin<br />

z mehanskim prevodom izkuπenj, prej gre za ponazoritev mogoËih alternativ<br />

v upiranju kapitalizmu.<br />

Da bi pojasnili to razumevanje, moramo premisliti izkuπnje gibanja zapatistov,<br />

saj so tudi oni navdihovali prakse MTD Solana. Za njih je pomembno tisto,<br />

kar se dogaja na ravni njihove staroselske skupnosti, od koder, zaËenπi pri temelju<br />

druæbe, demokratizirajo. 48 Iz te samouveljavljajoËe se narave [to bomo<br />

natanËneje predstavljali v naslednjem razdelku] so razvili upor proti strukturam<br />

oblastne politike. Za zapatiste, pa tudi za MTD Solano, oblast ni doloËena s tem,<br />

kako se manifestira, temveË je ona tista, ki doloËa. Iz tega izhaja, da gradnja izkuπenj<br />

na osnovah oblasti ustvarja vertikalna razmerja. Torej utegne skupina navznoter<br />

ustvariti oblastne strukture, ki se jim navzven upira. ReËemo lahko, da<br />

je oblast tisto, kar sta um in zavest telesu: misel, ki oæivi ter organizira svoje fiziËne<br />

dele in podaljπke; kar daje pomen, odgovornosti in funkcije. 49 Oblast je torej<br />

mesto, ki usmerja; je sedeæ zborovodje ‡ ‘vedeæa’. 50 Je tisti in tisto, kar ustvarja<br />

razliko med ‘resnico’ in ‘voljo do resnice’. 51 Kot je spoznal Nietzsche:<br />

46 Mouffe, Democracy and Difference, str. 255.<br />

47 Ibid., str. 246.<br />

48 Colectivo Situaciones, 19 in 20, str. 149.<br />

49 Michel Foucault, El Orden Del Discurso, str. 69‡71.<br />

50 Colectivo Situaciones, 19 in 20, str. 79‡81.<br />

51 Michel Foucault, El Orden Del Discurso, str. 20; Gilles Deleuze, Proust and Signs (Minnesota: University<br />

of Minnesota Press, 2000), str. 15.<br />

Dina Khorasanee: Upor kot ustvarjanje: Nova druæbenost v Argentini<br />

67


Dina Khorasanee: Upor kot ustvarjanje: Nova druæbenost v Argentini<br />

68<br />

“A to je starodavna, veËna zgodba: kar se je zgodilo stoikom, se dogaja πe<br />

dandanes, takoj ko si kakπna filozofija zaËne verjeti. Vedno po lastni podobi<br />

ustvari svet; ne more storiti drugaËe. Filozofija je ta tiranski gon sam, najbolj<br />

duhovna volja do moËi, do ustvarjanja sveta, do causa prima.” 52<br />

John Holloway nam, pod vtisom zapatistiËnih izkustev, nadalje pomaga z<br />

dvanajstimi hipotezami o ‘anti-oblasti’, kakor jo poimenuje. Celostno jih povzame<br />

kot pozitivni ‘ne’. Kot pri proti-oblasti, kakor jo razumemo v tem besedilu,<br />

se anti-oblast zaËne z ‘ne-jem’. 53 To je za MTD Solano prvi korak k uporu.<br />

V prvem trenutku upora predlaga zavrnitev sveta, kakor je trenutno zgrajen:<br />

kot redukcija Ëloveπkih æivljenj pod avtoriteto postavljenih kapitalistiËnih paradigm.<br />

To pomeni izpraπevanje sveta v njegovi celotnosti.<br />

Kapitalizem, kakor je zgrajen, temelji na uveljavitvi posredniπtva, individualnosti<br />

in avtoritete. Kapitalizem se gradi na materialnih razmerjih, ki so jih oblikovali<br />

in prepustili ekonomski odnosi produkcije. Torej je moænost radikalne<br />

spremembe druæbe odvisna od sposobnosti multitude, da se kontinuirano upira<br />

preoblikovanju v vse tovrstne oblike nadvlade. Tu vidimo negotovost kot kljuË<br />

do vzdræevanja nujne ustvarjalne zmoænosti. Tako za anti- kot za proti-oblast:<br />

“Gotovost je lahko le na strani gospostva. Gotovost lahko najdevamo v poenotenju<br />

Ëasa, v sprijemanju ‘delovanja’ v ‘bivanje’. Nasprotno, samodoloËanje<br />

je inherentno negotovo. Osvoboditev je smrt stare ‘gotovosti’. Zaradi enakega<br />

razloga revolucije ne moremo razumeti kot odgovor, ampak zgolj kot vpraπanje,<br />

kot raziskovanje v uresniËevanju dostojanstva. Hodimo vpraπujoËe.” 54<br />

Trdim, da morata biti eventualni razkroj hierarhije ‡ neprestana bitka ‡ ter<br />

nastanek nepokornega upora vsakiË znova na novo zamiπljena in priklicana, da<br />

bi uspela uniËiti strukture oblasti, spodkopati kapitalistiËno normalnost in spremeniti<br />

njene najbistvenejπe mehanizme: delegacijo oblasti administrativnim<br />

centrom politike. Protiofenziva proti-oblasti se kaæe kot mnogoterost, zmes in<br />

sreËa, s kritiËno mislijo, uporom in ustvarjanjem afektivnih skupnostnih vezi.<br />

Zahteva iskanje toËke, do katere je treba svet s konstruiranjem novih osvobajajoËih<br />

izkustev, konkretnih in afektivnih vodoravnih druæbenih vezi, nepretrganega<br />

izpraπevanja ‘jaza’ kot dela sveta, in ‡ upam si reËi ‡ vesolja, prenarediti,<br />

reproducirati in revolucionirati.<br />

Vse, kar je na reprezentativni ravni, nasprotuje praksam proti-oblasti: oblast<br />

je nenazadnje druæbeno privilegiran prostor. Po dveh desetletjih brez resnega<br />

nasprotovanja neoliberalni prevladi danaπnji boji kaæejo v vse smeri, nezame-<br />

52 Friedrich Nietzsche, “Beyond Good and Evil (Part I),” Basic Writings of Nietzsche (New York: Random House,<br />

1968), str. 206. Celotno besedilo pripomore k razumevanju nove druæbenosti v Argentini.<br />

53 Colectivo Situaciones, Contrapoder, str. 73.<br />

54 John Holloway, v Colectivo Situaciones, ur., Contrapoder, str. 73‡81.


jeni s strukturami <strong>nacionalne</strong> dræave. Ker je ‘civilna druæba’ vse bolj pod pritiski<br />

hegemonega bloka, sestavljena iz ‘dopustnih’ politiËnih subjektivitet, so<br />

ostali izkljuËeni pred njimi zbegani ter praznih rok. ZaËetek novega druæbenega<br />

protagonizma nujno pomeni globok premislek o hegemonih racionalizacijah<br />

in politiËnem obnaπanju, ki ju motivirata pozicija oblasti ‡ tu gre za dræavo ‡<br />

in danes prevladujoËi globalni kapitalizem. Torej je videti, da:<br />

“Medtem ko πtevilni πirom po svetu proslavljajo konËno zmagoslavje kapitalizma,<br />

se obskurni ter anonimni demokratiËni grobarji, kot kaæe, æe zbirajo za<br />

pogreb, ki je pomembnejπi od tistega ob zatonu aristokratskega reda pred dvema<br />

stoletjema.” 55<br />

Prakse MTD Solana temeljijo na osnovnih naËelih proti-oblasti, na sploπno<br />

pa se izraæajo kontekstualno v teænji po avtonomiji in horizontalnosti. V gibanju<br />

ni vodij ali predstavnikov; nihËe, ki bi se imel za ‘obraz’ gibanja in predstavljalca<br />

sploπne volje MTD Solana. Gledano od zunaj, je MTD Solano neodvisen od<br />

katerekoli ideologije, skupine, sindikata, politiËne stranke ali posameznika; MTD<br />

Solano ni preprosti ‘del’ veËje celote. Prej se zanaπa na predanost in samostojnost<br />

aktivistov, da bodo s participacijo pri razliËnih dejavnostih ohranili, okrepili in<br />

pomnoæili razvijajoËa se naËela gibanja. Pomembno je tudi vedeti, da MTD Solano<br />

prejema vse veË podpore od drugih organizacij in gibanj, ki se zanimajo za<br />

kritiËno misel in prakse na ravni prijateljstev, izmenjave in kooperacije.<br />

IzhajajoË iz naËela proti-oblasti gibanje organizira svoje zbore tako, da imajo<br />

vsi aktivisti moænost sodelovati. Sploπni zbor, v katerem sodeluje vseh sedem<br />

sosesk, izvajajo v soseski z imenom Roca Negra. NatanËneje, ti zbori, forumi in<br />

sreËanja se odvijajo v veliki zapuπËeni tovarni, ki jo je gibanju odstopila skupina<br />

za Ëlovekove pravice. Lokacijo so izbrali iz pragmatiËnih razlogov, zavoljo<br />

njene velikosti in relativne bliæine drugih sosesk. To je obenem tudi stalni prostor<br />

sonaravne kmetije in najveËjega sonaravnega vrta. Zborovanja se dogajajo<br />

v velikem hangarju, kjer jim lahko prisostvuje veË kot 400 oseb. Poleg se nahaja<br />

πe ena stavba, ki lahko sprejme veË kot 4000 ljudi, obe stavbi pa mejita na<br />

polje v velikosti pribliæno pol jutra. Predsedovanje zboru rotira med soseskami,<br />

a vse soseske in podroËne skupine skupaj odloËajo o agendi.<br />

OdloËitve sprejemajo, kakor bi dejali sami, s ‘konsenzom skupnosti’. Ne obstaja<br />

strategija prepriËevanja ali manipulacije, konsenz temelji na tem, kar skupaj<br />

odloËijo. Zaradi tega procesi odloËanja nimajo doloËenega Ëasa; lahko trajajo<br />

tedne ali celo mesece. OdloËanje je z drugimi besedami odvisno od Ëasa, ki<br />

ga potrebuje vsaka oseba, da pride do kolektivne odloËitve. OdloËitve so bile<br />

mnogokrat sprejete na predhodnih sreËanjih in jih treba le izvrπiti. Gre na pri-<br />

55 Borón, Fault Lines of Democracy in Post-Transition Latin America, str. 60.<br />

Dina Khorasanee: Upor kot ustvarjanje: Nova druæbenost v Argentini<br />

69


Dina Khorasanee: Upor kot ustvarjanje: Nova druæbenost v Argentini<br />

70<br />

mer za distribucijo paketov hrane, ki jih vlada meseËno deli, nekateri pa so æe<br />

prevzeli odgovornost za to nalogo. Del sreËanj je namenjen tudi sploπnemu informiranju<br />

o dejavnostih vseh sosesk in podroËnih skupin v preteklem tednu,<br />

kar, Ëe ne pride do kakega spora, ne zahteva veliko Ëasa.<br />

Po drugi strani pa obstajajo zadeve, kot so na primer delitev sredstev, ali<br />

konflikti, ki se pojavljajo na razliËnih podroËjih in v razliËnih soseskah, katerih<br />

reπevanje zahteva veliko veË Ëasa. Te zadeve reπujejo razliËno. Eden od na-<br />

Ëinov je, da o zadevi razpravljajo skupaj na skupnem zboru, in Ëe problem zadeva<br />

le eno sosesko ali skupino, potem z razpravo nadaljujejo na tej ravni. Ko<br />

gre za financiranje, zunanje organizacije pa sredstva namenjajo specifiËnim<br />

podroËjem, potem skupine, ki skrbijo za to podroËje, same odloËajo o namembnosti<br />

teh sredstev. Druga sredstva se zlivajo v sploπni fond, pri tem pa vse skupine<br />

odloËajo o tem, katero podroËje jih najbolj potrebuje. Ko pripravljajo nov<br />

projekt, na primer osnovno πolo ali nakup zemljiπË, lahko sredstva namenijo tudi<br />

za te namene, v tovrstnih primerih so diskusije pogosto dolgotrajne, celotno<br />

odloËanje pa lahko traja od nekaj tednov do nekaj mesecev.<br />

Ta model soglasja se je v devetih letih obstoja MTD Solana okrepil, a neprestano<br />

izziva dvome, vpraπanja in oporekanja. V vsakem procesu skupnostnega<br />

soglasja se najde kdo, ki æeli nadvladati diskurz spodbijanja in sprejemanja odlo-<br />

Ëitev. A obenem drugi Ëlani gibanja “ne dopuπËajo, da bi æeljo po prestiæu zamenjala<br />

volja do moËi”. 56 SamopooblaπËanje samopredstavljanja ustvarja naravni<br />

vakuum na mestu predstavljanih. Z drugimi besedami, morebiti obstajajo poskusi<br />

voditeljstva, a privræencev ni. Nekateri ‘voditelji’ so v uresniËevanju lastnih<br />

strategij upora, skladnih s svojimi cilji, celo zapustili gibanje.<br />

Vidimo lahko, da sta za preæivetje takega modela potrebni dve bistveni zna-<br />

Ëilnosti: dejavna in kritiËna participacija Ëlanov ter spoπtovanje ‘hitrosti’ ter<br />

‘tempiranja’ vsakega Ëlana. To so nekateri izmed najveËjih izzivov, in Ëeprav<br />

razmislek o ‘Ëasu’ presega okvire tega besedila, zadostuje, da poudarimo, da gre<br />

za enega najpomembnejπih elementov pri ohranjanju in krepitvi samoreprezentiranja,<br />

mnogoterosti ter afektivnih skupnostnih vezi MTD Solana. MTD<br />

Solano skuπa poglobiti sposobnost vsakega, da razvije svoj lasten Ëas [tempo],<br />

da se ne zanaπa na odloËevalsko sposobnost drugih ali pa sili s prehitevanjem<br />

pri odloËanju, preden sam pride do kolektivnega konsenza. Pritisk Ëasa je æe znotraj<br />

gibanja vsakodnevni izziv, sedaj ko je MTD Solano postal znan med drugimi<br />

gibanji in organizacijami po svetu, pa so ti pritiski πe veËji. Ravno zaradi tega<br />

se gibanje vse bolj trudi rezervirati dejavnosti za aktivne Ëlane gibanja ter<br />

ustvariti dodatne prostore za πirπo skupnost. S tem MTD Solano ohranja svo-<br />

56 Pierre Clastres, Society Against the State (Zone Books: New York, 1989), str. 210.


odo, avtonomijo in integriteto kot gibanje, ne da bi bilo pri tem neprestano<br />

opazovano, spraπevano in zasliπevano. Vseeno pa ostaja tveganje, da se tega<br />

modela, ko gibanje πiri projekte in interakcije z organizacijami, ki ne temeljijo<br />

na izgradnji skupnosti, ne bo dalo ohraniti.<br />

Proizvodnja je eno izmed podroËij, na katerih je MTD Solano dosegel velik<br />

uspeh. »eprav ostaja v relativno majhnem obsegu, pa so jo od nastanka izredno<br />

razπirili ter diverzificirali. Proizvodi so obiËajno namenjeni notranji rabi in<br />

potroπnji, a nekatere delavnice uspevajo proizvesti tako za aktiviste gibanja kot<br />

tudi za prodajo πirπi skupnosti. Blago, ki ga proizvajajo za notranjo porabo,<br />

vkljuËuje zelenjavo z organskih vrtov, svinjsko, piπËanËje, zajËje meso z organskih<br />

kmetij, ribe iz organske ribogojnice, kruh ter peciva iz pekarn v soseskah,<br />

zeliπËna zdravila iz zdravstvenega centra, klobuke in πale iz predilnic ter usnjarske<br />

izdelke iz usnjarn. Za prodajo πirπi skupnosti pa jim uspeva v nekaj pekarnah<br />

proizvesti kruh in pecivo ter pasove, torbe, obeske za kljuËe, sandale in<br />

Ëevlje v nekaterih usnjarnah.<br />

Medtem ko je neposredni materialni cilj produkcijskih delavnic ekonomsko<br />

preæivetje, pa je enako pomemben naËin in ideoloπki temelj produkcije. Tu sem<br />

zaznala πtiri temeljne gradnike. Najprej, produkcija naj izhaja iz potreb skupnosti.<br />

DrugiË, avtonomna produkcija ni zgolj naËin oskrbe skupnosti, kjer vladi<br />

in trgu ni uspelo, ampak proizvodnja bolj kvalitetnih dobrin od tistih na kapitalistiËnem<br />

trgu. Tako na primer MTD poskrbi za hrano in zeliπËa, ki<br />

zadostujejo potrebam po mineralih, vitaminih in beljakovinah, pri tem pa hrano<br />

gojijo brez kemiËnih gnojil ali genetsko spremenjenih semen. To predpostavlja,<br />

da se razliËne skupine specializirajo za organsko proizvodnjo, prehrano<br />

in naravno medicino. Tretji gradnik je pristop k proizvodnji kot procesu uËenja<br />

in razprave. S takπno kolektivno proizvodnjo razvijajo nove sposobnosti in<br />

oblikujejo nove skupnostne vezi. V tem procesu se lahko vsak udeleæenec<br />

vkljuËi v uËenje brez doloËenega cilja. Ljudje se zdruæujejo, da bi se uËili eden<br />

od drugega, s sebi lastnimi interpretacijami, vpraπanji in razumevanji.<br />

Dejstvo, da ima vsak aktivist predhodne izkuπnje, ki jih lahko vkljuËi v razliËna<br />

podroËja, je πe en inovativen element tovrstne produkcije. Seveda lahko<br />

vsakdo sodeluje pri vseh aktivnostih, ki ga zanimajo. Predhodno znanje ni zahteva<br />

ali zaæelen pogoj. Za ‘odloËitve’ na terenu ‘neodloËnosti’ poskrbijo sokratsko<br />

razmiπljanje ter afektivne skupnostne vezi, ki obenem poganjajo proizvodne<br />

delavnice. Tu pa se dobro vidi vrednost filozofskih in refleksivnih<br />

delavnic ter njihovo veËno in nepretrgano poseganje na vsa polja gibanja; tu<br />

se izkaæe neloËljivost teorije in prakse.<br />

»etudi teorija in praksa proti-oblasti, kot smo pokazali doslej, ponujata niz<br />

moænosti, obenem postavljata πtevilna vpraπanja in izzive. Vpraπanje ostaja, ali<br />

Dina Khorasanee: Upor kot ustvarjanje: Nova druæbenost v Argentini<br />

71


Dina Khorasanee: Upor kot ustvarjanje: Nova druæbenost v Argentini<br />

72<br />

se bo ta produkcija lahko ohranila na dolgi rok. »e MTD Solano ne bo uspeval<br />

ustvarjati preseæek, tvega produkcijsko stagnacijo ali potrebo po vkljuËitvi<br />

v kapitalistiËno ekonomijo. Ni zagotovila, da bo dinamiki skupine z malo ali<br />

brez materialnih koristi uspelo ohraniti ali pomnoæiti horizontalnost. Obstaja<br />

tudi tveganje, da bodo notranji konflikti pripeljali do fragmentacije. Edini notranji<br />

mehanizem, ki lahko to prepreËi, so tedenska zborovanja, na katerih razreπujejo<br />

tovrstne spore. Prihaja pa tudi do novih konfliktov, ki se zoperstavljajo<br />

dinamiki skupine. To ostaja odprt izziv.<br />

Poudarki v nadaljevanju so vidiki proti-oblasti, ki lahko pomagajo pri razumevanju<br />

drugih moænosti, ki jih prinaπajo radikalne oblike neposredne demokracije,<br />

izkuπene v MTD Solanu. MogoËe bodo odgovorili na nekatera zastavljena<br />

vpraπanja in porodili nekatera nova.<br />

b. Reprezentacija samouveljavitve<br />

V tem besedilu sta ideji reprezentacije in samouveljavitve bliænje povezani<br />

z idejo ‘izraæanja’. To je, kdaj je izraæanje razumljeno kot avtentiËno? Izhaja iz<br />

oseb samih (samouveljavitve) ali iz predpostavke, da lahko svojo voljo izraæajo<br />

v skupnem prizoriπËu (reprezentacija)? Samouveljavitveno ‘izraæanje’ deluje na<br />

‘sreËanjih’, v ‘kompozicijah’, ‘prerekanjih’, ‘odmevanju’ in ‘razprπenih mreæah’.<br />

Z drugimi besedami, samouveljavitev deluje od multitude za multitudo, v konstituiranju<br />

‘avtonomnih’ prostorov razvitja eksistence; v nepretrganem procesu<br />

reevalviranja, izhajajoË iz multitude izkuπenj, ki proizvajajo pomene in izraze<br />

brez institucionaliziranega tipa usklajevanja, nam omogoËa preizpraπevanje<br />

sveta. 57<br />

Reprezentacija deluje drugaËe. Obstaja v instituiranih subjektivitetah, ki same<br />

instituirajo, in za njih. Kot pravi Mouffova: “To implicira, da moramo oblast<br />

konceptualizirati ne kot zunanjo relacijo med dvema preddoloËenima identitetama,<br />

ampak kot tisto, kar konstituira same identitete. ToËki sreËanja med<br />

objektivnostjo in oblastjo smo rekli ‘hegemonija’.” 58 Telo predstavljanega kot<br />

tako ni konstituirano na mejah odnosov reprezentacije; prej, kot pravi Laclau,<br />

predstavnik z odnosom reprezentacije zapre ‡ Ëeprav ne povsem ‡ razlike predstavljanega<br />

telesa. 59 Kot pravi Deleuze, izraæanje implicira ter eksplicira tisto,<br />

kar izraæa. 60 Torej so osrednje kategorije reprezentacije: ‘delegacija’, ‘eksplicitne<br />

mreæe’, ‘komunikacija’, ‘dogovor’ in tako naprej, 61 ki skuπajo v telesu in instituciji<br />

predstavljanja zdruæiti raznolikost in mnogoterost.<br />

57 Colectivo Situaciones, 19 in 20, str. 145.<br />

58 Mouffe, Democracy and Difference, str. 247.<br />

59 Ernesto Laclau, v Colectivo Situaciones, ur., 19 in 20, str. 146.<br />

60 Gilles Deleuze, Expressionism in Philosophy: Spinoza (New York: Zone Books, 1992), str. 16.<br />

61 Ibid.


Za pojem proti-oblasti, kakrπnega razvijamo v tem besedilu, so to kategorije<br />

loËevanja in kapitalizma, ki ustvarjajo pojme individualizma, osamljenosti ter<br />

hierarhije. So del druæb, v katerih gospodarijo podoba, fragment ter posameznik.<br />

Podobo sestavlja videz ‘enotnosti’, v kateri πe naprej ostaja loËevanje. 62 Tu<br />

v loËevanju vidimo dva pomena. Prvi pomen smo opredelili prej kot ireduktibilne<br />

razlike multitude. Drugi pomen je loËevanje vseh predstavniπkih teles, ki<br />

delijo druæbo v institucionalizirane subjektivitete, pri tem pa ustvarjajo fragmentirane<br />

zdruæbe posameznikov, ki se zdruæujejo v dovoljene grupacije, ki<br />

dandanes vse sodijo pod ime ‘civilne druæbe’ ali ‘strankarske politike’. Predstavniπke<br />

zdruæbe pogosto sluæijo tudi kot protisila, utemeljena na obstoju zunanjega<br />

‘drugega’. Povedano drugaËe, ‘drugi’ je razlog bivanja. Pri tem obstaja nevarnost,<br />

da bodo te zdruæbe razpuπËene takoj, ko ‘drugi’ preneha obstajati. »e bi<br />

bil MTD Solana na primer le prostor protesta zoper nezaposlenost, bi v trenutku<br />

zaposlitve tako gibanje prenehalo obstajati. To se je dalo videti v zavezniπtvih,<br />

ki so nastala za Ëasa avtoritarne oblasti v Argentini, v obdobju demokratizacije<br />

pa so se razdrobila in razkropila. Videli smo, kako so bili politiËni akterji<br />

pokopani pod relativistiËne grupacije oblikujoËe se ‘civilne druæbe’.<br />

Verjetno je uËinkovitost reprezentacije ravno v njeni redukciji: od potenciala<br />

multitude do zmoænosti voditeljev, da nastopajo kot njeni ‘legitimni govorci’. Za-<br />

Ëetna mnogoterost postane priloænostni akter, njeno legitimnost pa na koncu<br />

najdemo v odnosu s centrom: predstavnikom. Za ponazoritev lahko vzamemo<br />

MTD Solano: ko gibanje prevzame podobo voditelja, on ali ona pa zaËne delovati<br />

v imenu ‘sploπne volje MTD Solana’ ‡ kakor jo on ali ona razume ‡, gibanje<br />

ne bo veË obstajalo kot gibanje radikalne misli in akcije. Do tega pride neodvisno<br />

od konkretnega predstavnika. Izvajanje predstavljanja zniæa<br />

aktivnostni potencial predstavljanega. Predstavnik ima namreË vizijo oblasti, v<br />

tej viziji pa boj ni veË radikalen. Predstavnik ne razmiπlja veË s kolektivom,<br />

ampak razmiπlja za kolektiv. 63 »e bi priπlo do tega, potem bi zborovanja gibanja<br />

postala mesto premiπljevanja vloge izvoljenega predstavnika, ne veË medij odprtega<br />

diskurza. Reprezentacija uvede komunikacijsko atmosfero, ki totalizira<br />

svet loËevanja, da bi zastopala enotnost med loËenimi, namesto da bi sprejela<br />

in krepila te razlike. Razpravljanje o dejavnosti predstavljanja je stalnica MTD<br />

Solana. V premiπljevalnih delavnicah so o reprezentaciji razpravljali v okviru<br />

delitve inteligence ter njenega uËinka na oslabitev:<br />

“Kako je moæno, da so isti ljudje, ki so se odloËili, da oblikujejo in iz niË ustvarijo<br />

MTD, kmalu ob spremembah konteksta videti nemoËni? (…) NemoË pri-<br />

62 Ibid., str. 96.<br />

63 Ibid., str. 97.<br />

Dina Khorasanee: Upor kot ustvarjanje: Nova druæbenost v Argentini<br />

73


Dina Khorasanee: Upor kot ustvarjanje: Nova druæbenost v Argentini<br />

74<br />

haja iz delegiranja. Kar naenkrat nismo veË odloËali, ampak je to poËel drug. Tu<br />

vidimo delitev inteligence: tisti, ki so inteligentni, vedo, tisti, ‘ki ne vedo’, niso<br />

‘tako’ inteligentni. In od tod naprej bodo potem ‘najbolj’ inteligentni, tisti, ki<br />

vedo, reπevali vse probleme. (…) Zatorej ne zadostuje, Ëe vsakiË znova zatrdimo,<br />

da smo enaki, ampak moramo tu in zdaj najti konkretne naËine, da naËelo enake<br />

inteligence spravimo v prakso. In inteligenca, ki je enaka, je avtonomna inteligenca;<br />

dela za lasten razvoj. To pomeni: kot fundamentalno zavezo proizvaja<br />

lastne razmere za razvoj in vztraja pri uporabi inteligence skozi Ëas.” 64<br />

Samouveljavitev kot taka deluje podobno kot jezik s “fleksibilnim spletom<br />

pomenov, ki se v skladu s sprejetimi pravili kombinirajo na neπteto moænih na-<br />

Ëinov. SpecifiËni izraz je torej ne samo kombinacija lingvistiËnih elementov,<br />

ampak proizvodnja resniËnih pomenov.” 65 A tukajπnja hipoteza je, drugaËe kot<br />

Negri in Hardt v nadaljevanju razumeta izraæanje, da moË ekspresije ni v sposobnosti<br />

upomenjanja celote, ampak se njen silen pomen nahaja v njeni resonanci<br />

in situacijskem znanju. Tako samouveljavljajoËe izraæanje eksplicira<br />

skupne probleme, ki jih vsak posamiËno po svoje premiπlja, ne da bi tudi ‘celoti’<br />

dajal smisel. Logika samuveljavljajoËega izraæanja je torej moænost misliti eksistencialno,<br />

da univerzalno æivi v vsaki situaciji, je najdevanje ‘centra’ na ‘periferiji’,<br />

ne ‘periferije’ v ‘centru’. To nam spet prikliËe Spinozovo izpeljavo.<br />

Pravi: “Narava hkrati vsebuje in vkljuËuje vse, obenem pa je eksplicirana ter<br />

implicirana v vsaki reËi. Atributi vkljuËujejo in ponazarjajo substanco, ki povratno<br />

zaobsega vse atribute.” 66 »e na to gledamo situacijsko, lahko doseæemo<br />

konkretno proizvodnjo odprtega diskurza, s katerim se lahko [samouveljavljajoËe]<br />

naslavljamo na ves svet ‡ kot resonanca ‡, ne da bi govorili v imenu drugih<br />

[reprezentacija]. Proizvodnja sveta torej ni veË projekt subjekta ter operatorja,<br />

ki, znanstveno poznavajoË njene zakone, usmerjata zgodovino.<br />

Nasprotno, za MTD Solano moË, ustvarjanje in ustvarjalnost najdemo globoko<br />

v radikalnih dejanjih negotovosti. 67<br />

Novi protagonizem je, kot kaæe, MTD Solanu ustoliËil racionalnost, ki izhaja<br />

iz multitude ter konca vseh centralizirajoËih in hegemonizirajoËih sil, zunanjega<br />

vladanja in bodoËih obljub, modelov ter dogem, ki skuπajo organizirati<br />

sedanjost. Tu lahko spremljamo porajanje kolektivne samoreprezentacije.<br />

MTD se pri legitimiziranju svojega dela ne zanaπa na nikogar zunaj teh, ki sodelujejo<br />

na zborovanjih in delavnicah. Bolj se ukvarjajo s samokritiko, izpraπevanjem<br />

ter kontemplacijo Ëlanov gibanja ter odprtim diskurzom do drugih gi-<br />

64 MTD Solano, El taller del maestro ignorante (Buenos Aires, En Mano en Mano, 2005).<br />

65 Hardt in Negri, Multitude, str. 339.<br />

66 Deleuze, Expressionism in Philosophy: Spinoza, str. 17.<br />

67 Valdemar, intervju, 2004.


anj, ki delijo πiroke cilje direktne demokratiËne prakse v bazi. Kot pravi eden<br />

od aktivistov MTD Solana:<br />

“Naπe debate so odprte za vse […] Vedno skuπamo zaznati probleme, ki nas<br />

tarejo, biti samokritiËni. […] VËasih smo celo tako samokritiËni, da ne vidimo<br />

veË pozitivnih reËi, ki jih poËnemo. Smo skupina, ki naredi veliko napak, ampak<br />

se jih nepretrgano trudimo popraviti.” 68<br />

Piquetes [cestne zapore] so pokazale, kar zborovanja dandanes potrjujejo: da<br />

se v boju za praviËnost porajajo kritiËne oblike intervencije, ki ne renovirajo politiËnih<br />

strank ali vladajoËe elite. To niso boji za proti-oblast in samouveljavitev,<br />

ampak je njihova eksistenca zgrajena na dejanju proti-oblasti s samouveljavitvijo<br />

ter njunem aktivnem in kontinuiranem poglabljanju ter ponotranjanju. 69<br />

Na tem mestu moramo odgovoriti na vpraπanje, kaj bi se zgodilo, Ëe bi Dræava<br />

poskrbela za materialne potrebe gibanja. Samouveljavitev je dejanje samopooblastitve,<br />

ki subjektu, kot delu kolektiva, daje voljo in zmoænost odkrivanja<br />

lastne kreativne sposobnosti. Ljudje so od tega, da so jim povedali, kaj in<br />

kako naj poËnejo, postali zborovodje lastnih æivljenj. To se kaæe na πtevilnih<br />

praktiËnih ravneh, od tega, ko moπki premiπljujejo o svojem poËetju doma, do<br />

kolektivnih zavzetij zemlje, sodelovanja v premiπljevalnih skupinah ter inovativnih<br />

praksah v proizvajalnih delavnicah.<br />

Aktivisti MTD Solana so reapropriirali svoje eksistence v vseh vidikih æivljenja.<br />

Brez predstavnika ali ‘patrona’ so se ugledali, in se πe naprej vidijo, kot<br />

aktivni agenti, ki se lahko upirajo zatiranju in v iskanju ËloveËnosti ter dostojanstva<br />

odkrivajo svoj obstoj. S tem so se ustvarile moËne vezi naklonjenosti v<br />

radikalnih demokratiËnih skupnostih ter med njimi. Zaradi tega ni pomembno,<br />

ali bo nekega dne dræava materialno poskrbela, za kar trenutno skrbi MTD Solano<br />

sam. Dræava ali kapitalizem ne moreta reproducirati kvalitete æivljenja, ki<br />

jo ustvarja samouveljavitev. »e je kapitalizem razumljen kot dogme, retorika in<br />

hierarhija v vseh oblikah, potem bo, Ëe ljudje prenehajo misliti ter ustvarjati,<br />

nujno obstajal. Zato je v osnovno hipotezo gibanja vgrajeno, da je uspeh odvisen<br />

od neprestanega in kritiËnega premiπljanja predhodno danih paradigm. To<br />

pomeni tudi obravnavanje gospostva ter nadzora. S kritiËnim razmiπljanjem<br />

ljudje zaËnejo izpraπevati, kar so prej preprosto domnevali, pri tem pa gradijo<br />

nove oblike naseljevanja sveta tako, da ga vedno znova prenavljajo. Z drugimi<br />

besedami, s samouveljavitvijo poskuπamo postati avtonomen subjekt v kolektivu,<br />

ki ne pristaja na katerokoli razmerje podrejanja. Med vstajo so razglasili, da:<br />

“Ljudska samoobramba temelji na nujni zmagi nad odtujitvijo ter strahom<br />

pred drugim ‡ ki omogoËata manipulacijo z mesta oblasti ter izgubo celotne sa-<br />

68 Ibid.<br />

69 Colectivo Situaciones, 19 in 20, str. 176.<br />

Dina Khorasanee: Upor kot ustvarjanje: Nova druæbenost v Argentini<br />

75


Dina Khorasanee: Upor kot ustvarjanje: Nova druæbenost v Argentini<br />

76<br />

mostojnosti ‡, da bi sestavili silo, sposobno povezati in okrepiti, ki lahko podeli<br />

moË in razπiri sile in individualne æelje do kolektivnih razseænosti.” 70<br />

Samouveljavitev je eden od osrednjih elementov, na katerem MTD Solano<br />

gradi novo druæbenost: predana zavrnitev zunanje legitimnosti ter kolektivna<br />

sposobnost krepitve boja za dostojanstvo ter druæbeno praviËnost z afektivnimi<br />

skupnostnimi vezmi; predpostavlja upor brez srediπËa, brez voditelja ter obljub<br />

o prihodnosti, s kolektivnim raziskovalnim premiπljanjem in preizpraπevanjem<br />

(ne ‘vedenjem’) o poteh, ki sestavljajo novi druæbeni protagonizem. S tem v zvezi so<br />

pouËne refleksivne delavnice. Gre za zaupne prostore, v katerih MTD Solano<br />

brez doloËenih ciljev ali okvirjev premiπljuje razliËne prakse in ideje. So okolje,<br />

ki povzema osvobajajoËo misel, kjer so vse ideje ter perspektive dobrodoπle<br />

in o njih razpravljajo, Ëeravno, to je potrebno priznati, se to ne dogaja vedno.<br />

Pa vendar je izhodiπËe akumulirano zlitje idej, ob katerem aktivisti MTD<br />

Solana kolektivno vidijo korist, da bi o tem v bolj formalnem in organiziranem<br />

okviru razpravljali. V ta proces je dejavno vkljuËen πe en kolektiv z imenom<br />

Colectivo Situaciones. Gre za skupino aktivistiËnih raziskovalcev, ki so v letih<br />

sodelovanja razvili moËne afektivne vezi z MTD Solanom. Izvajajo niz projektov<br />

in delavnic po Argentini, Latinski Ameriki ter Evropi, 71 prav tako predavajo<br />

na univerzi v Buenos Airesu. Svoje delo opredeljujejo takole:<br />

“Situaciones skuπa biti dobesedno projekt ‘znotraj’ boja, fenomenologija<br />

(genealogija), in ne ‘objektivni’ opis. Saj je lahko misel samo na ta naËin afirmativna,<br />

si lasti kreativno funkcijo ter preneha biti le reprodukcija æe obstoje-<br />

Ëega. In ker je zgolj s to zvestobo imanenci akt miπljenja resniËni ter dinamiËni<br />

prispevek, absolutno nasprotje programu ali oËrtu, ki uokvirja ter zasiti vso<br />

dejavnost.” 72<br />

Jasno je, da je projekt Colectivo Situaciones istoveten projektu MTD Solana,<br />

vendar vztrajata kot loËeni skupini. S podobnostmi ter razlikami so na refleksivnih<br />

delavnicah zaobjeli, predebatirali ter razvili nekaj izrednih idej, s katerimi<br />

so obogatili dejavnosti gibanja, ter z njimi, kar je enako pomembno, razvili<br />

afektivne odnose tako znotraj skupin kot med njima.<br />

SodelujoËi na tedenskih delavnicah razpravljajo o skupnih podvzetjih, pri<br />

tem pa ne pozabljajo, da se te razprave nadaljujejo tedne in mesece, v teh obdobjih<br />

pa tudi spreminjajo. Iz povzetkov nekaterih delavnic so nastale knjige<br />

ter broπure za sploπno javnost, nekateri pa so ostali interni. A kakrπenkoli je<br />

materialni rezultat delavnic, konceptualno je osrednji cilj delavnic osvoboditev<br />

od vsega vedenja ter potopitev v moænosti, ki jih ponujajo ‘ignoranca’, ‘miπ-<br />

70 Colectivo Situaciones, Cuarta Declaracion (Buenos Aires: Mano en Mano, 2001), brez πtevilk strani.<br />

71 Æe dve leti zapored so se sreËali z aktivistkami in aktivisti v Sloveniji (op. ur.).<br />

72 Colectivo Situaciones, na zadnji platnici vseh njihovih publikacij. Glej bibliografijo.


ljenje’ in ‘ne vedenje’. V eni zadnjih delavnic so za izhodiπËe uporabili Spinozovo<br />

Etiko ter Nevednega uËitelja: Pet predavanj o intelektualni emancipaciji<br />

Jacquesa Rancièra. Da ponazorim tip raziskave in diskusije samorefleksije, se<br />

bom osredotoËila na Nevednega uËitelja.<br />

Zdi se, da knjiga Jacquesa Roncièra Nevedni uËitelj odpira nekaj najtemeljnejπih<br />

vpraπanj, ki zanimajo gibanje v sodobnosti; prvenstveno ideje nevednosti,<br />

samopooblaπËanja ter enakosti. Knjiga temelji na izkuπnjah Josepha Jacotota,<br />

francoskega uËitelja iz 19. stoletja, ki zaËne dvomiti v vlogo izobraæevanja in<br />

njegovo sklicevanje na intelektualno enakost. Knjiga skuπa ponazoriti, kako je<br />

‘razlaga’ ‡ kot eden od temeljev pouËevanja ‡ v osnovi pojem, ki sluæi loËevanju<br />

sveta na dvoje: tistih, ki vedo, od tistih, ki ne. Naredi razliko med tistimi,<br />

ki ‘razlagajo’, in tistimi, ki se ‘uËe’. Pripoved skuπa v dozdevno nevtralni ideji<br />

razlaganja prenosa pokazati njen inherenten cilj podreditve: ‘razumevanja’, ki<br />

ga nekdo ‡ uËitelj ‡ z razlaganjem prenaπa na nekoga, ki nima tega ‘razumevanja’<br />

‡ πtudenta. To spoznanje doloËa razmerje, ki ga ima ‘πtudent’ do znanja, ter<br />

pomembneje, ustvari razliko med tistimi, ki imajo sposobnost in avtoriteto za<br />

interpretiranje ter prenos ‘znanja’, ter tistimi, ki potrebujejo razlago. ‘Vedeæ’ dodatno<br />

doloËa stopnjo akumuliranega znanja ‘uËenca’.<br />

To razmerje se sËasoma ponotranji, ljudje pa sprevidijo svojo druæbeno vlogo<br />

v svetu, kjer moænosti vladanja temeljijo na ‡ na zaËetku intelektualni ‡<br />

podloænosti razlagalcu. Seveda Ëe nekdo lahko sam ustvarja razlage, vloga ‘razlagalca’<br />

ni veË potrebna. Za Jacotota izobraæevalne institucije temeljijo na reproduciranju<br />

tega hierarhiËnega razmerja, saj æivijo ravno od te hierarhije.<br />

Navidez nevtralno razmerje lahko, iz glediπËa teh primarnih predpostavk, vidimo<br />

kot naËin ohranjanja ter ustvarjanja stopenj in delitev oblasti. ‘Vedeæ’<br />

torej ni veË emancipator uËenja, ampak figura, ki drugega doloËi v svetu utrjene<br />

in naravne hierarhije. Po Rancièru svet razumemo znotraj te osnovne<br />

strukture.<br />

S tem branjem so aktivisti MTD Solana in Colectivo Situaciones zaËeli razmiπljati<br />

o moænostih, ki se porajajo, ko ‘nevednost’ in ‘negotovost’ [kot ‘ne-vedenje’]<br />

zamenjata vse vedenje. V tem procesu ljudje priËnejo emancipacijo od<br />

intelektualnega in druæbenega podrejanja, ne s spreobrnitvijo v ‘vedca’ ali ‘prenaπalca’,<br />

ampak v misleca, ki zavraËa predstavo, da obstaja doloËeno znanje in<br />

razumevanje, ki se da zajeti le z razlago ‘drugega’. Kljub temu pa vloga uËitelja<br />

ni povsem brez pomena. A kako se lahko kaj nauËimo od uËitelja, Ëe ta nima<br />

kaj razlagati? Vloga uËitelja za Jacotota ni v prenaπanju znanja, ampak v tem,<br />

da uËence poduËi, da se lahko nauËijo, Ëesar se æelijo uËiti, ter da vsi novi odgovori<br />

uËencev postanejo vpraπanja za uËitelja, ki, on ali ona, navsezadnje sam<br />

postane uËenec. »e prikliËemo besede Johna Hollowaya: “Smrt stare gotovos-<br />

Dina Khorasanee: Upor kot ustvarjanje: Nova druæbenost v Argentini<br />

77


Dina Khorasanee: Upor kot ustvarjanje: Nova druæbenost v Argentini<br />

78<br />

ti je osvoboditev.” 73 Tu vidimo stiËiπËe vseh treh sestavin proti-oblasti: samoreprezentacija<br />

se kaæe kot samopooblastitev, mnogoterost se izraæa z raznolikostjo<br />

misli, afektivne skupnostne vezi pa se razvijajo, krepijo in rastejo iz samega<br />

dejanja kolektivnega intelektualnega raziskovanja.<br />

Vpraπanje je torej, kako mnoæiti dinamiko demokracije, Ëe se ta zanaπa na<br />

sposobnost sodelujoËih, da ostajajo kritiËni in nadaljujejo z dejavnostmi samopremiπljanja.<br />

Kaj Ëe nekega dne omejitve ter ravnoteæja, ki jih zagotavljajo Ëlani,<br />

prenehajo obstajati? Gre za problematiko, na katero ta radikalno demokratiËna<br />

perspektiva ne daje odgovora. Lahko si mislimo, da to pomeni, da gibanje<br />

ne obstaja veË v horizontalni obliki, ampak kot vertikalna organizacija. Torej<br />

se gibanje v sedanjosti ohranja samo zato, ker mu uspeva ohranjati ustvarjalno<br />

dinamiko. Osrednja kritika pa je, da ni mehanizmov, ki bi zagotovili, da se bo<br />

dinamika samoreprezentacije obnavljala, ko bodo pritiski dræave naraπËali. Pomembno<br />

je tudi vedeti, da se πtevilni aktivisti zanaπajo na odloËitve drugih v<br />

gibanju. To pomeni, da je samouveljavitev proces, h kateremu gibanje nepretrgoma<br />

teæi. Znano je, da vsi aktivisti ne participirajo enako ali enako spretno.<br />

c. Od razprπitve do mnogoterosti<br />

Dualizem med reprezentacijo ter drobitvijo in razprπitvijo ne priznava<br />

moænosti ‘multitude’. ‘Multituda’ govori v ‘lastnem imenu’ (samouveljavljajoËe<br />

izraæanje). A to ‘lastno ime’ ni zasebno ime posameznika ali skupine. Nasprotno,<br />

gre za priklic fiziËnih ter mentalnih neosebnih potencialov. S tem je zgolj v<br />

poziciji, da ne govori ‘od’ vseh in vsakogar, ampak ‘vsem’. 74 Multituda nima diskurzivnih<br />

kategorij ter ‘politiËnih pozicij’ za vsako podroËje; oddaljuje se od strategij<br />

zapeljevanja, prepriËevanja in prevlade. Tu vidim neposredno povezavo<br />

med mnogoterostjo in singularnostjo, saj ‘singularnost’ ustvarja odsevanje, ki<br />

mnoæi in neposredno odmeva, dokler se ne dotakne srediπËa vseh situacij.<br />

Multituda, kot jo razumeta Negri in Hardt, je æiveËa alternativa kapitalizmu,<br />

s politiËno organizacijo, ki navznoter temelji na vodoravnih ‘demokratiËnih<br />

razmerjih’. 75 NatanËneje, multituda vztraja pri pluralnosti, sestavljajo pa jo singularnosti,<br />

ki se ne dajo zreducirati na posamiËno enoto ali ‘istost’. Zanaπa se<br />

na identitete, ki si lahko same vladajo, ne da bi bile sestavljene iz singularne<br />

ekonomske enote. Zato Negri in Hardt trdita, da je “multituda edini druæbeni<br />

subjekt, sposoben uresniËevanja demokracije.” 76 A kot smo opozorili æe prej,<br />

multitudo v tem besedilu ne oznaËujejo πtevilne singularnosti, ki se medseboj-<br />

73 Holloway, Contrapoder, str. 81.<br />

74 Gilles Deleuze v Colectivo Situaciones, Situaciones 4, brez πtevilk strani.<br />

75 Hardt in Negri, Multitude, str. xvi.<br />

76 Ibid., str. 99‡100.


no identificirajo po ‘skupni’ globalni eksistenci. 77 Prej gre za subjekte, ki se po<br />

eni strani po svoje in v skladu s svojo realnostjo upirajo kapitalizmu ter dræavi,<br />

po drugi strani pa v nepretrganem popotovanju k stvarnim ter radikalnim demokratiËnim<br />

praksam ustvarjajo nove moænosti.<br />

Razumevanje mnogoterosti, kakor jo vidi Escrache ‡ skupine, ki so jo na za-<br />

Ëetku oblikovali otroci izginulih ‡, nam ravno tako pomaga uzreti moænosti, ki<br />

jih ponuja ideja multitude. Za Escrache, kot tudi za MTD Solano, multituda ni<br />

nekaj, kar bi politiËne modalnosti zlahka vsrkale ali pa prevzel utilitarizem. Zadovoljitev<br />

in ‘toËka osreËitve’ v izkustvu multitude ‡ z doseæki in neuspehi ‡<br />

ponujata vedno nove prostore za predanost in nenehno iskanje. Tu mnogoterost<br />

ne temelji na kakrπnikoli ‘pravici’ do drugaËnosti. V razpravljanju o demokratiËni<br />

toleranci in komercialnem pluralizmu jih ne zanimajo institucionalizirane<br />

afirmativne razlike, ampak “razlika kot oblika obstoja v sebi in na sebi”,<br />

ali kot to imenujejo Escrache, ‘konkretno univerzalno’. Z drugimi besedami, zanima<br />

jih delati skupaj, a ne zato, ker bi tolerirali razlike. Boj ni parlamentaren,<br />

ne gre za spoπtovanje drugega, ampak za “Ëutenje drugega kot sebe samega”. 78<br />

V tem oziru je mnogoterost za MTD Solano eden od kljuËnih vidikov uËinkovitosti<br />

gibanja: izkustva gradi na moËi raznolikosti pojavitev, toËk koncentriranosti,<br />

oblik organiziranosti, iniciativ in solidarnosti. V tem smislu omogo-<br />

Ëa mnogoterost vsaki grupaciji simultano reproduciranje iste obdelave brez<br />

nujnosti kakπnega izrecnega usklajevanja. Seveda to ne gre brez boja, a gre za<br />

dobrodoπel in preiskovan boj, ne za boj, ki bi ga odrinjali ter izkljuËevali. To<br />

pomeni, da ljudje vse bolj vidijo alternativne poti prebivanja v sedanjosti ter<br />

da s svojimi ustvarjalnimi izrazi raziskujejo neskonËne moænosti, ki sestavljajo<br />

to nastajajoËo druæbenost proti kapitalizmu. To je za MTD Solano radikalna direktna<br />

demokracija.<br />

Boji, kakrπen je zapatistiËni v Mehiki in MST v Braziliji, se sedaj razvijajo v<br />

Argentini, izvirajo pa iz upora nadvladi ter odpirajo nov cikel bojev, ki jih<br />

oznaËuje subjektiviteta multitude. Pomembno je vedeti, da ima ta novi druæbeni<br />

protagonizem temelje v trgu ‡ druæbi trga, kot pravi Polanyi 79 ‡ v razvitem<br />

neoliberalizmu, proizvaja pa etiko bivanja in proizvajanja sveta onkraj od predhodnih<br />

politiËnih subjektivitet ‘podedovanih strategij’. Pri razvoju gradi drugaËno<br />

obliko politiËnega, ki od fragmentacije in disperzije ne prehaja k centralizirani<br />

dræavi, ampak gre za potrditev, ki ves potencial umeπËa v srediπËe<br />

vsakega izkustva, ob tem pa ustvarja samozavestno multitudo.<br />

77 Hardt in Negri, Multitude, str. 127.<br />

78 Escrache, v Colectivo Situaciones, “Nuestros propositos, pistas y proyectos,” Situaciones 1 (October,<br />

2000), brez πtevilk strani.<br />

79 Ibid., str. 86, iz Karl Polanyi, La Gran Transformacion, los origenes politicos y economicos de nuestro tiempo<br />

(Mexico: Fondo Cultural Economica, 1992).<br />

Dina Khorasanee: Upor kot ustvarjanje: Nova druæbenost v Argentini<br />

79


Dina Khorasanee: Upor kot ustvarjanje: Nova druæbenost v Argentini<br />

80<br />

Sprememba te ‘etike’ deluje skladno z Nietzschejevim uveljavljanjem ‡ sposobnosti<br />

proizvodnje neurejenih pomenov ‡ v novih in razliËnih kontekstih,<br />

zaËenπi pri moËi novega protagonizma, da ustvarja alternativne vrednote od<br />

trenutno dominantne druæbenosti. 80 Dodatno, izkustvo MTD Solana ponuja<br />

svetu znanje zapostavljenih dræavljanov ter pritrjuje nepreklicni potrebi po priznanju<br />

mnogokratnih oblik ‘delovanja’ in zdruæevanja 81 , ki nimajo epicentra v<br />

nacionalni dræavi ali njenih oblastnih strukturah.<br />

Eno ostaja jasno: kjer nacionalna dræava ne vidi drugega kot disperzijo, proti-oblast<br />

v svojem temelju vidi moænost porajanja multitude. V sodobnosti igra<br />

kapitalizem podobno, Ëe ne πe bolj globoko vlogo v Ëloveπkem obstoju, saj z<br />

nasilno redukcijo Ëloveπkega na Ëisto ekonomske motivacije in racionalizacije<br />

v temelju reorganizira svet. Nasprotno pa se nova druæbenost osredotoËa na<br />

globoko povezovanje v kolektivnih identitetah in situacijah; situacijska oblika<br />

prebivanja v svetu in preizpraπevanja niza moænosti, ki jih ta odpira, ponovno<br />

sreËevanje in izumljanje sedanjosti. Tako ne obstaja ena oblika boja, en diskurz<br />

ali ena viπja ali ekskluzivna oblika upora. MTD Solano nima dirigentov ali posebnih<br />

voditeljev, ampak je usmerjen v ustvarjanje radikalne direktne demokracije.<br />

Izkustva MTD Solana kot meπanica teles, idej, kultur in jezikov so izkustva<br />

omogoËanja avtonomije razdrobljenim in, v njihovem prostoru,<br />

ustvarjanja multitude.<br />

A v praksi je izziv, kako se MTD Solano kot urbano gibanje sooËa z realnostjo<br />

vsakodnevne interakcije s celotno druæbo. Na eni ravni se vsak aktivist z druæino<br />

po svoje umeπËa v πirπo druæbo in vzajemno deluje z njo. In Ëeprav morajo<br />

vsi do doloËene mere sodelovati z dræavo, so v gibanju ustvarili vse veË<br />

prostorov avtonomije. Na primer, nekateri aktivisti so se odloËili æiveti na zemljiπËu,<br />

ki ga je MTD Solano zavzel, drugi pa æivijo v svojih starih soseskah; nekateri<br />

obiskujejo le medicinske sestre in zdravnike, ki so v gibanju, spet drugi<br />

uporabljajo zdravnike, ki jih ponuja dræava. Pomembno je, da gibanje ustvarja<br />

moænosti, kjer jih prej ni bilo. Dræava namreË na πtevilnih podroËjih ne skrbi<br />

za socialne storitve, tam, kjer pa skrbi, je kakovost slaba. Torej ne gre za preprosto<br />

oskrbo s tistim, kar dræava ponuja le redkim elitam, ampak za ustvarjanje<br />

prostorov, ki jih po logiki dræave in kapitalizma ni.<br />

Na kolektivni praktiËni ravni je pomembno poskusiti mnoæiti prostore kolektivne<br />

avtonomije, da se izognemo odvisnosti od dræave in njene kapitalistiËne<br />

normalnosti. Zelo praktiËna dilema gibanja je na primer vloga javnega πolskega<br />

sistema. Starπi v gibanju niso samo dvomili v kakovost izobrazbe svojih<br />

otrok, ampak so dvomili tudi v tip pouËevanja in uËne vsebine. Da bi odgovo-<br />

80 Colectivo Situaciones, 19 in 20, str. 84‡6.<br />

81 Ibid., str. 149.


ili na dilemo, so po letu dni diskusij in organiziranja zaËeli z lastnim osnovnim<br />

πolstvom in opismenjevalnimi programi. Vsi, ki æelijo prejeti uradne vladne<br />

certifikate, jih dobijo in jim je omogoËeno nadaljevanje izobraæevanja. To pomeni<br />

kontinuirano sodelovanje z ljudmi in skupinami zunaj gibanja, ki avtorizirajo<br />

pouËevalne dejavnosti gibanja. Gibanje pa je v tem projektu sodelovalo<br />

le zato, ker jim je bila omogoËena odprtost tako glede vsebine kot tudi izobraæevalne<br />

metodologije. Tako veËina pouËevalnega pristopa izhaja iz pedagogike<br />

Paula Freireja. Gre za enega mnogih primerov, ki kaæejo, kako so aktivisti iz<br />

MTD Solana reapropriirali svoja æivljenja in ustvarili prostore, ki odsevajo njihove<br />

vrednote proti-oblasti.<br />

Odprto ostaja vpraπanje, kako lahko prakticiramo tovrstna ‘singularna’ izkustva,<br />

ne da bi se konfrontirali s tistimi, ki ne delijo podobnih pogledov,<br />

‘mnogoterost’ namreË po definiciji pomeni, da drugi do doloËene mere delijo<br />

vrednote proti-oblasti. V tem primeru se za kljuËno izkazuje solidarnost z drugimi<br />

skupinami, saj prepreËuje osamitev gibanja ter omogoËa uËenje od drugih<br />

in njihovih avtonomnih izkuπenj. Druge skupine nepretrgoma izzivajo in so izzivale<br />

MTD Solano. Gibanja preæema tudi doloËena mera frakcionaπtva, kar se<br />

je posebej videlo v izkuπnjah MTD Solana in drugih v gibanju piqueterov ob<br />

zaËetku <strong>nacionalne</strong>ga upora. In namesto da bi spoπtovale avtonomijo vsakega<br />

gibanja, so nekatere skupine skuπale prevladati v diskurzu in praksah nasprotovanja.<br />

To se je zgodilo tudi ob tem, ko se je MTD Solano oddaljil od koordinacijskega<br />

telesa z imenom MTD Anibal Veron. Do tega je priπlo, ko so nekateri<br />

MTD-ji spet skuπali dominirati in kontrolirati prakse MTD Solana. Ena<br />

bistvenejπih ranljivosti, ki jih to prinaπa, je finanËna, saj sta umanjkala uradno<br />

usklajevanje projektov in vladna finanËna pomoË. Vendar se je MTD Solanu<br />

uspelo povezati s skupinami, ki ne omejujejo avtonomije posameznih kolektivov.<br />

To, da se ni potrebno stalno bojevati proti prisili, je dolgoroËna prednost<br />

MTD Solana, ki pa s seboj prinaπa veËjo ranljivost za dræavno represijo, kooptacijo<br />

in mehanizme izolacije. Neformalno usklajevanje z drugimi skupinami,<br />

tudi zunaj Argentine, je najverjetneje nuja, gibanje pa se s tem izogne osami in<br />

zmanjπa obËutljivost na fiziËne in nefiziËne napade dræave. Kot smo omenili<br />

prej, gre za proces, ki se med MTD Solanom in nizom drugih organizacij πele<br />

razvija. V zadnjem delu bomo raziskali enega izmed osrednjih vidikov MTD<br />

Solana, ki je tudi temelj gibanja.<br />

d. Od posameznika h kolektivu<br />

“’Socializem’ razumemo kot preseganje druæbe, kjer je vsak posameznik zakljuËen,<br />

a ne kot posameznik, ampak v nedrjih kolektiva. To nam omogoËa naπa<br />

ureditev, saj se velikokrat vraËamo nazaj, ko dinamika, ki jo ustvarjamo, utr-<br />

Dina Khorasanee: Upor kot ustvarjanje: Nova druæbenost v Argentini<br />

81


Dina Khorasanee: Upor kot ustvarjanje: Nova druæbenost v Argentini<br />

82<br />

pi konflikt. A vsak prelom prinaπa konflikt, in mislimo, da ni druge poti. Ho-<br />

Ëemo ekonomijo, ki je del projekta æivljenja. Saj ne gre zgolj za gotovost o tem,<br />

kako bom jedel danes, ampak prej za realiziranje odnosov med tovariπi. Tu nas<br />

vsak dan postavlja pred preizkuπnje, saj obstaja stalna napetost med novim, ki<br />

ga æelimo æiveti, ter starim, v katerem neizogibno æivimo.” 82<br />

Za skupine, kakrπna je MTD Solano, sta kolektivna zadovoljitev osnovnih<br />

potreb, ‘da bi æiveli in za æivljenje’, ter zdruæevanje in skupno odloËanje o tem,<br />

kako bodo ustvarjali svojo zgodovino, najpomembnejπa. Osrednjega pomena je<br />

gibanje od pojma individuuma k pojmu kolektiva, ter kolektivno premiπljanje<br />

konkretne izgradnje afektivnih skupnostnih vezi. V tem besedilu pojem ‘afinitete’<br />

uporabljamo, kot ga je razumel in razvil Richard Day. Trdi, da afiniteta z<br />

ustvarjanjem vezi med subjekti s ‘prihajajoËo’ skupnostjo v vidu omogoËa ‘odlo-<br />

Ëitev’ na terenu ‘nedoloËnosti’. K temu je dodal Foucaultovo genealogijo oblasti,<br />

saj ta s svojim samokontemplativnim razumevanjem ponuja moæen okvir za<br />

radikalno spremembo. 83 ‘PrihajajoËa’ skupnost deloma izhaja iz prakse samooblikovanja<br />

in kontemplacije [inquietud de si], kakor to razume Foucault. Z zrenjem<br />

vase lahko vidimo, kje v razmerju do struktur oblasti se nahajamo, nato se lahko<br />

tem silam, ki subjekt preoblikujejo v svoj instrument in objekt, upremo. 84<br />

Kot trdi Day, se to razlikuje od ideje skupnosti, kot jo razume Laclau, ki izhaja<br />

iz liberalno demokratskega kapitalizma. Za Laclaua so skupnosti stopnja<br />

znotraj veËne <strong>nacionalne</strong> dræave, medtem ko Day vidi ‘prihajajoËo’ skupnost<br />

kot silo, ki transcendira in uniËi legitimnost in strukture dræave in kapitalizma.<br />

85 ‘Afiniteta’ je torej radikalen projekt veË “prihajajoËih skupnosti, ki skupaj<br />

in posamiË ter simultano odvraËajo korporativne, <strong>nacionalne</strong> in dræavne<br />

identifikacije, ter gojijo nove oblike ustvarjalnega skupnega”. 86 Radikalna neposredna<br />

demokracija se da doseËi in pomnoæiti z mnogoterimi kolektivi: kot<br />

dinamika, nuja in vsakodnevna praksa skupnostnih vezi.<br />

Utegnili bi se vpraπati, kaj bi se zgodilo, Ëe bi katera skupnost æelela ‘dominirati’<br />

multitudi. Ko je v primeru MTD Solana priπlo do tega, so se kolektivno<br />

odloËili, da se loËijo od koordinacijske skupine pod imenom MTD Anibal Veron.<br />

87 A Ëe afiniteto in skupnost razumemo po Foucaultovi genealogiji samoizpraπevanja<br />

in kontemplacije, vezi ‘prihajajoËe’ skupnosti ne bodo obnovile<br />

82 MTD Solano in Colectivo Situaciones, Situaciones 4 (Buenos Aires, Mano en Mano, 2001), brez πtevilk<br />

strani.<br />

83 Richard Day, “Ethics, Affinity, and the Coming Community,” Philosophy and Social Criticism, 27. zvezek,<br />

πt. 1 (januar, 2001), str. 21.<br />

84 Ibid., str. 25, str. 30; Michel Foucault, Hermeneutica del Sujeto (Mexico: Fondo de Cultura Economica,<br />

2002), str. 245‡247.<br />

85 Richard Day, Philosophy and Social Criticism, str. 35.<br />

86 Ibid., str. 36.<br />

87 Glej ‘Poslovilno pismo’ MTD Solana. [www.solano.mtd.org.ar]


oblasti. NamreË, Ëe je kolektiv sestavljen iz odnosov, zgrajenih na samokontemplaciji,<br />

grajenju ‘afinitete’ in ‘afektivnosti’ v skupnosti, potem se nujno odvraËa<br />

od oblasti in prevlade ter usmerja k proti-oblasti in kritiËni misli. Te hipoteze<br />

se tudi tokrat zanaπajo na zavezanost kolektivnemu delovanju in njegovi<br />

sposobnosti upiranja gospostvu. Ni zagotovil, da mu bo uspelo, a ti pogoji so izredno<br />

pomembni in bi jih bilo treba vedno upoπtevati kot izhodiπËa refleksije<br />

pri ocenjevanju uspeha in preæivetja MTD Solana.<br />

Kolektiv s proti-oblastjo in samouveljavljanjem prevzema drugaËen pomen.<br />

Kot je artikuliral Foucault: “Akt preiskovanja sebe ne more pristopiti resnici,<br />

Ëe ni pripravljen, pospremljen, podvojen, zauæit z nekakπno preobrazbo subjekta,<br />

ne posameznika, ampak subjekta kot subjekta.” V tem procesu je “drugi posrednik<br />

v razmerju med posameznikom in oblikovanjem subjekta.” 88 S celostno<br />

pripojitvijo v kolektiv subjekt ni veË sam, ampak zagleda drugega v sebi ter se<br />

pribliæa sploπni formulaciji ‘umetnosti æivljenja’; 89 to je, subjekt in kolektiv skupaj<br />

preizpraπujeta svet, pri tem pa se osvobajata od verig odtujitve, ki jih ponujata<br />

dræava in kapitalizem.<br />

Tu smo na zaËetku nove dobe, kjer je figura ‘individuuma’ v krizi, z njo pa<br />

tudi temelj kapitalizma. Aktivisti v teh izkuπnjah niso tisti, ki ‘poznajo’ modele<br />

za prihodnost druæbe, niti tega noËejo, prej so ljudje, ki so se posvetili razmiπljanju<br />

in delanju iz svojih kolektivnih idej in mnogoterih izkuπenj, ki s procesom<br />

upiranja kot ustvarjanja in grajenja afektivnih skupnostnih vezi skuπajo<br />

krepiti radikalno direktno demokracijo. V proti-oblasti torej ni niËesar razen<br />

multitude, oblikovanja prostorov kolektivnosti in solidarnosti, ne zgolj kot<br />

sredstev, ampak tudi kot samih ciljev.<br />

Kaj je torej osrednje pri kolektivni izkuπnji proti-oblasti? Odgovor leæi v jazu.<br />

Ideja proti-oblasti upoπteva, da trg in dræava priËneta z jazom; da njun temelj<br />

in sila nista mitiËna, ampak resniËna, z globoko antropoloπko osnovo. To<br />

je del Hardtovega in Negrijevega pojmovanja biopolitiËnega. 90 Potemtakem se<br />

druæbeni odnosi ne bodo nikoli spremenili, Ëe ne bomo proizvajali vrednot, ki<br />

prekaπajo tiste, ki jih proizvaja kapitalizem, prav tako pa ne bomo zaËeli ‘misliti<br />

drugaËe’: veËno bomo reproducirali iste sile. Protiteænja pomeni neprestano<br />

notranje zrenje, s katerim zagotavljamo, da v poskusih odstranjevanja oblastnih<br />

struktur navzven ne proizvedemo njihovega nasprotja navznoter. V æenski<br />

skupini MTD Solana je neka æenska dejala:<br />

“Ponovno postajam Ëlovek; ponovno Ëutim mnogoterost æivljenja. Na novo<br />

se odkrivamo, kot cela in popolna Ëloveπka bitja. SreËajmo se na vsakem voga-<br />

88 Foucault, Hermeneutica del Subjecto, str. 133.<br />

89 Ibid., str. 129.<br />

90 Hardt in Negri, Multitude, str. xvi.<br />

Dina Khorasanee: Upor kot ustvarjanje: Nova druæbenost v Argentini<br />

83


Dina Khorasanee: Upor kot ustvarjanje: Nova druæbenost v Argentini<br />

84<br />

lu, v vsaki uËilnici, na naπih debatah, delavnicah, pri naπih kooperativnih projektih.<br />

SreËajmo se in ustvarjajmo vezi skupnostne naklonjenosti, ki so æe leta<br />

uniËene. Menim, da Ëe se zlomi komunikacija med æenskami v boju, se bo zlomilo<br />

tistih nekaj povezav, poti in sledi, ki smo jih ustvarili za svobodo. Svobodo<br />

lahko obËutimo skupaj kot tovariπice! Skupaj se lahko poËutimo svobodne!<br />

Osvobodimo se prijema imperializma, seksizma in kapitalizma, dominacije in<br />

represije, ki nas polnijo z æalostjo, boleËino in osamljenostjo. Osvobodimo se!<br />

NiËesar ne moremo izgubiti, razen verig. Nasprotno, vse lahko doseæemo.” 91<br />

»etudi vsi aktivisti MTD Solana ponazarjajo pomembnost kolektiva, pa æelim<br />

izpostaviti dva primera. Pomembno je vedeti, da MTD Solano skupnostnih<br />

vezi in samokontemplacije ne proizvaja uËinkovito zgolj z delavnicami. Te vezi<br />

bolj razvijajo in krepijo v vsakodnevnih stikih med aktivisti gibanja. Vsi aktivisti<br />

ne æivijo v isti soseski; a obËutek skupnosti æivi v vseh sedmih soseskah.<br />

S tem pa gibanje v vsakdanjem æivljenju ustvarja skupna kontekstualna izkustva.<br />

ObËutek prijateljstva med aktivisti se poveËuje s preprostimi skupnimi obedi,<br />

ob veËernem druæenju druæin in neformalnih pomenkovanjih, temeljeËih na<br />

vzajemnem obËutku upora in skupnih izkuπnjah. To pripomore tudi k ukoreninjenju<br />

gibanja v podobno ekonomsko, druæbeno in politiËno marginalizacijo, s<br />

katero se morajo sooËiti. Poudariti moramo, da je to, da ljudi ne odstrani iz njihove<br />

resniËnosti, da bi jih zdruæilo v skupni ideologiji, eden od vidikov moËi<br />

gibanja. Gibanje prej skuπa kolektivni upor situirati v konkretno realnost vsake<br />

izmed teh oseb. Tako ni ideja masifikacije, ampak ideja moænosti in izzivov,<br />

ki jih MTD Solano izkuπa, tista, ki odmeva v drugih skupinah, da bi v svojih<br />

kontekstih æivljenja ustvarile lastne oblike upora.<br />

Drugi primer so zdravstveni center in delavnice. PodroËje zdravja omogoËa<br />

‘jazu’, da se poveæe ne le s kolektivom, ampak tudi s sploπnim okoljem. Pri zdravju<br />

MTD Solanu torej ne gre le za zdravljenje fiziËno bolnih, ampak za vkljuËitev<br />

zdravja v vsakodnevno premiπljanje in prakse; na zdravje gledajo kot na na-<br />

Ëin æivljenja, ne le kot odvraËanje smrti. Kot tako se podroËje zdravja osredotoËa<br />

na homeopatska in alternativna zdravljenja in tehnike. Udeleæenci so zdravniki<br />

in bolniËarke alopatske tradicije, psihologi, uËitelji in zdravniki kitajske medicine<br />

ter tudi ljudje brez predhodnega institucionalnega znanja zdravstva in medicine.<br />

Edinstveno pri tem, Ëemur gibanje reËe ‘Uporniπko zdravje’, je gledanje<br />

na zdravje iz kolektivnega glediπËa, v katerem sodeluje celotna skupnost. Tako<br />

vidijo kot kljuË do tega kolektivnega procesa premiπljevalne skupine razliËnih,<br />

z zdravjem povezanih podroËij. ©e sploπneje, velik pomen vidijo tudi v gradnji<br />

vezi naklonjenosti znotraj skupnosti aktivistov ter njihovih prijateljev in druæin.<br />

91 MTD Solano, Encuentro de mujeres (Buenos Aires: 20. junij 2004).


Tu se pomembnost ‘jaza’ nazorno kaæe, saj igra vsak posameznik v kolektivu<br />

enkratno in enako pomembno vlogo. Medtem ko tiste s profesionalnim znanjem<br />

cenijo zaradi njihovih edinstvenih spretnosti, pa druge cenijo zaradi novih<br />

moænosti, ki jih prispevajo h kolektivnemu zdravju. ObËasno izvajajo tudi<br />

Kroæke uporniπkega zdravja. En kroæek so na primer organizirali na temo zdravstvenih<br />

praks staroselcev iz mehiπkega Chiapasa. Izhajali so iz Marcosovih pisanj<br />

v knjigi z naslovom Relatos del Viejo Antonio [Zgodbe starca Antonia]. 92 Gre<br />

za legendo o starem staroselcu, ki bralcem predstavlja modrosti svojega æivljenja,<br />

polnega teæaπtva in sreËe, solz veselja in æalosti. Kar je najpomembneje,<br />

njegovo æivljenje nima ne zaËetka ne konca, zaradi Ëesar je prisiljen na æivljenje<br />

brezkonËnega potovanja v imanentni in eksistencialni obliki. Njegovo neskonËno<br />

prehajanje pa oznaËuje vsajenost v naravo in ËloveËnost.<br />

Imaginarij, ki ga knjiga ponuja, omogoËa bralcu potopitev v brezπtevilne<br />

moænosti, ki se porajajo ob odkrivanju celostnosti in medsebojne povezanosti<br />

æivljenja in narave. Kot to pove stari Antonio, je veselje tisto, ki nam omogo-<br />

Ëa æivljenje, veselje pa omogoËata naπa volja in zmoænost, da se z vezmi naklonjenosti<br />

neskonËno povezujemo z reËmi okoli nas. Æivljenje ni le fiziËno stanje<br />

bivanja in delanja, ampak tudi stanje zavesti, v katerem se povezujemo z ‘drugim’,<br />

v tem procesu pa, kot smo citirali prej, drugi postane “posrednik v odnosu<br />

med posameznikom in oblikovanjem subjekta,” 93 subjekt pa se kmalu vidi<br />

kot dinamika in ‘enkratna singularnost’, neloËljiva od nedrij kolektiva.<br />

S takπno prilastitvijo zdravja je celo obiËajno zdravstvo priËelo prevzemati<br />

nove oblike. Tisti, ki so delali na medicinskem podroËju, so kmalu priËeli sodelovati<br />

v kolektivnih projektih z drugimi aktivisti in drugaËnimi metodologijami.<br />

Kmalu so tudi bolniπnice in klinike odkrile inovativne zdravstvene prakse<br />

MTD Solana in skuπale izvajati nekatere projekte v svojih okoljih. In Ëeprav je<br />

πirπa skupnost doslej privzela le en tak projekt, se prakse Uporniπkega zdravja<br />

prijemljejo tudi v drugih gibanjih in organizacijah, seveda v skladu z njihovimi<br />

zmoænostmi, izkustvi in potrebami. Prav tako se zdravstvene prakse drugih skupin<br />

neprestano prenaπajo v MTD Solano. Ta proces ustvarja neustavljiv cikel<br />

moænosti za vkljuËevanje zdravja v proces izgradnje skupnosti kot naËina æivljenja,<br />

ali z besedami enega od aktivistov MTD Solana: “Kako lepo je æiveti!” 94<br />

Kot trdim v tem delu, so izkustva oblikovanja kolektiva temeljna za razvoj<br />

MTD Solana. A Ëeprav so afektivne skupnostne vezi temelj sreËe, na katerem<br />

gibanje krepi svojo sposobnost upiranja kapitalizmu in dræavi, so tudi eden najteæjih<br />

procesov oblikovanja gibanja. KritiËno gledanje na ‘jaz’ zahteva od vsake-<br />

92 Subcomandante Marcos, Los Relatos del Viejo Antonio (Malaga: Guarache, 1999).<br />

93 Foucault, Hermeneutica del Subjecto, str. 133.<br />

94 MTD Solano, Encuentro de mujeres (Buenos Aires: 20. junij 2004), brez πtevilk strani.<br />

Dina Khorasanee: Upor kot ustvarjanje: Nova druæbenost v Argentini<br />

85


Dina Khorasanee: Upor kot ustvarjanje: Nova druæbenost v Argentini<br />

86<br />

ga posameznika, da v vse prehodno ‘vedenje’ vnese negotovost, preizpraπuje lastno<br />

mesto v vertikalnih razmerjih z ‘drugim’, pa tudi preizpraπuje lastne notranje<br />

hierarhije. Tu priËnemo izpraπevati tudi lastne kapitalistiËne tendence. Boj v<br />

tem oziru poteka na dveh frontah. Aktivisti so nepretrgoma sooËeni z razliËnimi<br />

perspektivami in izzivi drugih aktivistov, obenem pa morajo opustiti moËno<br />

notranjo dogmo [‘æalost’] ter jo zamenjati s samokritiko in refleksijo. To je vsakodnevna<br />

bitka z ‘jazom’ in eden najveËjih izzivov gibanja, ravno zato, ker dinamika<br />

MTD Solana v celoti temelji na tozadevni zavezanosti njegovih Ëlanov.<br />

5. SKLEP<br />

KonËujem z opisom obstoja novega tipa aktivista, ki ne skuπa oblikovati politiËne<br />

stranke ali bojev zopet vstaviti v logiko “izgradnja-prevzem-zavzetje<br />

oblasti”. 95 Kot trdijo zapatisti:<br />

“Revolucionar oziroma revolucionarka se mora spremeniti v politika, druæbeni<br />

upornik pa nikoli ne preneha biti druæbeni upornik. Revolucionar je v temelju<br />

nekdo, ki stvari spreminja od zgoraj, ne od spodaj. To je nasprotno od<br />

druæbenega upornika. Revolucionar zatrdi: imeli bomo gibanje, zavzeli oblast in<br />

z vrha spreminjali stvari. Tega druæbeni upornik ne poËne. Druæbeni upornik<br />

organizira mnoæice in priËne spreminjanje od spodaj, ne da bi izpostavljal vpraπanje<br />

oblasti.” 96<br />

Od spodaj ne pride le sprememba; je tudi zagotovilo, da sprememba ne bo<br />

prehodna. Druæbeni upornik razmiπlja v okvirih singularnega, razumevajoË, da<br />

v duπi vsakega singularnega upora leæi temelj univerzalnega: praviËnost, dostojanstvo,<br />

sreËa in druæbena sprememba, kakorkoli æe si jih zamiπljamo. Taka nova<br />

druæbenost ne zanika vseh oblik kooperacije, ampak misli v okviru ‘interno<br />

situiranega razmiπljanja’. To MTD Solano imenuje avtonomija: miπljenje iz samostojne<br />

etike, zgrajene stran od kapitalistiËne prevlade, kot del nove oblike<br />

prebivanja æivljenja z ustvarjanjem afektivnih skupnostnih vezi.<br />

Postavlja se vpraπanje: kakπna je vloga danaπnjega aktivista? Odgovor je, da<br />

potrebujemo ‘mnogovrstne’ in ‘singularne’ naËine nasprotovanja kapitalizmu.<br />

To obenem pomeni tudi nenehen boj proti kvantificiranju in institucionalizaciji<br />

izkustev in bojev. Radikalizacija je torej sposobnost radikalizacije druæbe z<br />

vrednotami, ki presegajo vrednote individuuma, institucije, predstavnika, posebnega<br />

in razprπenega, neprestano ustvarjanje afektivnih skupnostnih vezi s<br />

samouveljavljanjem, singularnim, mnogokratnim, kolektivnim in novim ak-<br />

95 Colectivo Situaciones, Hipotesis 891, str. 106.<br />

96 Sub-Comandante Marcos, Situaciones 4, brez πtevilk strani.


terjem: druæbenim upornikom. »e reËemo z Gillesom Deleuzom, emancipacija<br />

obstaja v produkciji upora kot ustvarjanju. 97<br />

©e eno vpraπanje bi torej bilo: kaj prepreËuje ‘druæbenemu uporniku’, da bi<br />

prevzel oblast? Druæbeni upornik æe po definiciji ne terja oblasti. Na ravni skupnosti<br />

mora biti dovolj Ëlanov, ki verjamejo v proti-oblast, in ustvarijo za preæivetje<br />

potrebne omejitve ter ravnoteæja. Z drugimi besedami, “ne dopuπËajo, da<br />

bi æeljo po prestiæu zamenjala volja do moËi.” 98 Kljub temu pa ostaja vpraπanje,<br />

kaj se zgodi na ravni danaπnje <strong>nacionalne</strong> dræave? Ni namreË zagotovil, da dræava<br />

ne bo nekega dne uniËila gibanja in njegovih aktivistov. Gre za vsakodnevni<br />

boj, a MTD Solano in πtevilna druga gibanja proti-oblasti raje tvegajo,<br />

kot da bi æiveli v podrejenosti in izkljuËenosti.<br />

V Argentini so mislili, da se nezaposleni niso sposobni organizirati, zatirani<br />

pa upreti. A kot kaæe MTD Solano, se boj za dostojanstvo in pravico ni kon-<br />

Ëal, le manifestira se drugaËe in na mnogokratne naËine, zunaj dræave in njenih<br />

operativnih sil: cel svet preizpraπujejo in na novo izumljajo. 99 Ta zagon boja<br />

‡ prava protiofenziva ‡ kot resonanca, kot valovanje oceana, in ne kot videz<br />

enotnosti iz spektakularnega globalnega prostora, v katerem loËenost πe naprej<br />

vztraja, poglablja proizvodnjo in mnoæenje proti-oblasti.<br />

V izkustvih MTD Solana vidimo razvijanje ter mnoæenje nove oblike demokratske<br />

teorije in prakse, take, ki kritiËno vkljuËuje in spreminja hipoteze niza<br />

avtorjev, ki se borijo zoper hegemono kontrolo, ki jo v sedanjosti nad druæbo<br />

vrπi kapitalizem. V upiranju s proti-oblastjo vidimo razvijanje novih oblik prebivanja<br />

na zemlji. Proti-oblast omogoËa multitudi, da razmiπlja v situaciji, samouveljavljajoËe.<br />

Zato MTD Solano ne poskuπa usmerjati, zajeti ali ukalupljati.<br />

Namesto da bi napredovali v poskuπanju ‘vedeti’, napredujejo s<br />

‘premiπljanjem’, kaj skuπa multituda ustvariti. Pri tem dejanskem uporu ‘neurejenih<br />

pomenov’ se razprπitev in fragmentacija ne ozirata veË po centru oblasti,<br />

ampak skuπata ustvariti svoje avtonomne pomene, pri tem poËetju pa postajata<br />

samopooblaπËujoËa multituda. Na tej toËki zaËne posameznik kot enota padati,<br />

porodi pa se prerojeni subjekt kot del kolektiva. 100<br />

Ta proces ima korenine v zgodovini, od uporniπtva v sedemdesetih letih,<br />

prek ljudskih vstaj 19. in 20. decembra 2001, do danaπnjega dne. V to smer nas<br />

je napeljal Fichte, ko je predpostavljal, da je “za vsakim primerom postajanja<br />

bitje, iz katerega in skozi katero je postalo.” 101 A kot jasno kaæejo predstavljene<br />

97 Gilles Deleuze v Colectivo Situaciones, Contrapoder, str. 38.<br />

98 Pierre Clastres, Society Against the State (Zone Books: New York, 1989), str. 210.<br />

99 Colectivo Situaciones, Contrapoder, str. 43.<br />

100 Michael Foucault, La Hermeneutica del Sujeto, str. 231.<br />

101 Johann Fichte, The Vocation of Man (Cambridge: Hackett Publishing Company, 1978), str. 7.<br />

Dina Khorasanee: Upor kot ustvarjanje: Nova druæbenost v Argentini<br />

87


Dina Khorasanee: Upor kot ustvarjanje: Nova druæbenost v Argentini<br />

88<br />

hipoteze, ne gre za mehansko prevajanje izkustev. Prej gre za uËenje skozi ‘delovanje’<br />

in ‘miπljenje’ [‘ne-vedenje’], izziv pa se nahaja v sposobnosti poglabljanja<br />

in mnoæenja teh izkustev. Nalogi MTD Solana sta poglabljanje prostorov<br />

proti-oblasti in ËujeËnost, da ta afektivna radikalizacija ne umre. Ti izzivi vztrajajo,<br />

vpraπanje, ali bo MTD Solano nekega dne izËrpal svojo dinamiko in se zatekel<br />

k retoriki in predpisanim dogmam, pa ostaja odprto. ©e eno skrb predstavlja<br />

moænost, da se πirπa podpora ne poglobi in razπiri zadosti hitro, preden<br />

gibanje oblastne strukture dræave in kapitalizma ne uniËijo. To so pomembna<br />

vpraπanja, o katerih se neprestano razpravlja. S tem besedilom sem skuπala ponazoriti,<br />

da obstajajo naËini radikalnega prebivanja sedanjosti, ki vedno znova<br />

priklicujejo moænosti upora kot ustvarjanja afektivnih skupnostnih vezi. Upam,<br />

da sem s tem prispevkom odprla vrata novim moænostim demokratiËnega diskurza<br />

in praksam oblasti, politik in radikalne druæbene spremembe.<br />

Prevedel Mirsad BegiÊ<br />

LITERATURA<br />

ALBERT, MICHAEL in HAHNEL, ROBIN (1991): The Political Economy of Participatory Economics, Princeton: Princeton University<br />

Press.<br />

ANDERMANN, JENS et al. (2002): “Cacerolazos: People, Class and Multitude—A Dossier”, Journal of Latin American Studies,<br />

πt. 11(2), 135—136.<br />

ARGUELLES, JOSE (1987): The Mayan Factor, Santa Fe: Bear & Company.<br />

BORÓN, ATILIO (1998): Fault Lines of Democracy in Post-Transition Latin America, (ur.) AGUERO, FELIPE in STARK, JEFFREY,<br />

Miami: North-South Center Press.<br />

CABETTA, CARLOS (2002): La “democracia” en Argentina, Buenos Aires: Ediciones Le Monde diplomatique.<br />

CAFASSI, EMILIO (2002): Olla a presion, Buenos Aires: Libros del Rojas.<br />

CLASTRES, PIERRE (1989): Society Against the State, New York: Zone Books.<br />

COLECTIVO SITUACIONES (2001): Contrapoder, Buenos Aires: Mano en Mano.<br />

COLECTIVO SITUACIONES (2001): Cuarta Declaracion (sobre la insurreccion argentina de los dias 19 y 20), Buenos Aires:<br />

De Mano en Mano.<br />

COLECTIVO SITUACIONES (2002): 19 y 20, Buenos Aires: Mano en Mano.<br />

COLECTIVO SITUACIONES (2002): Hipotesis 891, Buenos Aires: Mano en Mano.<br />

DAY, RICHARD (2001): “Ethics, Affinity, and the Coming Community”, Philosophy and Social Criticism, πt. 27(1), 21—36.<br />

DELEUZE, GILLES (1980): “The Problem of terminology, the problem of invention of words”, Spinoza: Cours Vincennes:<br />

Power (puissance), classical natural right, URL: http://www.webdeleuze.com.<br />

DELEUZE, GILLES (1992): Expressionism in Philosophy, New York: Zone Books.<br />

DELEUZE, GILLES (2000): Proust and Signs, Minnesota: University of Minnesota Press.<br />

DINERSTEIN, ANA (2001): “A Silent Revolution: The Unemployed Workers’ Movement in Argentina and the New Internationalism”,<br />

Capital and Society, πt. 34 (2), 166—183.<br />

DINERSTEIN, ANA (2001): “Roadblocks in Argentina: Against the violence of stability”, Capital and Class, πt. 74, 1—8.<br />

DINERSTEIN, ANA (2002): “Beyond the Insurrection: Argentina and New Internationalism”, The Commoner, πt. 5, 1—18.<br />

DINERSTEIN, ANA (2003): “¡Que se Vayan Todos! Popular Insurrection and the Asambleas Barriales in Argentina”, Bulletin of Latin<br />

American Research, πt. 22(2), 187—200.


DINERSTEIN, ANA (2003): “Power or Counter-Power”, Capital and Class, πt. 81, 1—8.<br />

ESCRACHE in COLECTIVO SITUACIONES (2000): “Nuestros propositos, pistas y proyectos”, Situaciones 1, Buenos Aires:<br />

De Mano en Mano.<br />

FICHTE, JOHANN (1987): The Vocation of Man, Cambridge: Hackett Publishing Company.<br />

FOUCAULT, MICHEL (1970): El Orden Del Discurso, Barcelona: Tusquets Editors.<br />

FOUCAULT, MICHEL (2002): La hermeneutica del sujeto, Buenos Aires: Fondo Cultural Economica.<br />

GALAFASSI, GUIDO (2003): “Social Movements, Conflicts and a Prespective of Inclusive Democracy in Argentina”, Democracy<br />

and nature, πt. 9(3), 393—399.<br />

GRAMSCI, ANTONIO (2003): Prison Notebooks, New York: International Publishers.<br />

HARDT, MICHAEL in NEGRI, ANTONIO (2004): Multitude: War and Democracy in the Age of Empire, New York: Penguin Books.<br />

HERSHBERG, ERIC (2001): “Democracy and Its Discontents: Contraints on Political Citizenship in Latin America”. V: HANDELMAN,<br />

HOWARD in TESSLE, MARK (ur.): Democracy and Its Limits. Lessons from Asia, Latin America, and the Middle East,<br />

Notre Dame: University of Notre Dame.<br />

JARA, NEKA (2004): intervju opravil Augusto Alcalde, zapisala Dina Khorasanee, Argentina.<br />

JARA, VALDEMAR (2004): intervju opravil Augusto Alcalde, zapisala Dina Khorasanee, Argentina.<br />

KHORASANEE, DINA (2001‡2004): Personal Notes, Buenos Aires.<br />

KOYEVE, ALEXANDER (1987): La Dialectica del Amo y del Esclavo en Hegel, Buenos Aires: La Pleyade.<br />

McGILL UNIVERSITY CONFERENCE (2003): Does civil society have meaning?, McGill: McGill University.<br />

MEDICOS DEL MUNDO (2002): “Crisis en Argentina”, Reportaje sobre Argentina, Buenos Aires: Medicos del Mundo.<br />

MOUFFE, CHANTAL (1996): “Democracy, Power, and the ‘Political’”. V: BENHABIB, SEYLA (ur.): Democracy and Difference,<br />

Princeton: Princeton University Press, 245—256.<br />

MOVIMIENTO DE TRABAJADORES DESOCUPADOS ANIBAL VERON (2003): Dario y Maxi Dignidad Piquetera: El gobierno<br />

de Dualde y la planificacion criminal de la massacre del 26 de junio en Avellaneda, Buenos Aires: Ediciones 26 de Junio.<br />

MTD SOLANO (2005): El taller del maestro ignorante, Buenos Aires: En Mano en Mano.<br />

MTD SOLANO in COLECTIVO SITUACIONES (2001): “Nuestros Propositos: Politica y Pensamiento”, Situaciones 4, Buenos Aires:<br />

De Mano en Mano.<br />

NIETZSCHE, FRIEDRICH (1968): “Beyond Good and Evil (Part I)”, Basic Writings of Nietzsche, New York: Random House.<br />

OVIEDO, LUIS (2001): De las primeras Coordinadoras a las Asambleas Nacionales: Una historia del movimiento Piquetero,<br />

Buenos Aires: Edicioens Rumbos.<br />

PAGINAL 12 (— 2005): razliËni Ëlanki, Ëasopis, Buenos Aires.<br />

PETRAS, JAMES (2002): “The Unemployed Workers Movement in Argentina”, Monthly Review, 32—45.<br />

SPAGNOLO, ALBERTO (2004): intervju opravil Augusto Alcalde, zapisala Dina Khorasanee, Argentina.<br />

SPAGNOLO, ALBERTO (2004): intervju opravila Dina Khorasanee, zapisala Dina Khorasanee.<br />

SPINOZA, BENEDICT (1958): Tractatus Theologico-Politicus, Political Works, Oxford: The Clarendon Press.<br />

SUBCOMANDANTE MARCOS (1999): Los Relatos del Viejo Antonio, Malaga: Guarache.<br />

TEICHMAN, JUDITH (2002): “Private sector power and market reform: exploring the domestic origins of Argentina’s Meltdown and<br />

Mexico’s policy failures”, Third World Quarterly, πt. 23(3), 491—512.<br />

Dina Khorasanee: Upor kot ustvarjanje: Nova druæbenost v Argentini<br />

89


Dario Azzellini: Bolivarijanski proces: KonstituirajoËa oblast, participacija in avtonomija<br />

90<br />

Dario Azzellini<br />

Bolivarijanski proces: KonstituirajoËa oblast,<br />

participacija in avtonomija<br />

Ena izmed svojevrstnih znaËilnosti bolivarijanske revolucije (…) je v tem, da nima<br />

avantgarde, ki bi vodila revolucionarno politiËno delovanje. Sestavljena je iz πiroke<br />

druæbene fronte in iz razliËnih gibanj. Ena so organizirana kot politiËne stranke,<br />

druga tvorijo sistem baziËnih kolektivov, ki se zdruæujejo okoli bolivarijanskega kroga<br />

ter razliËnih druæbenih poslanstev in naËrtov. Ta obsegajo najmanj 60 % Venezuelcev.<br />

To omogoËa, da se lahko demokratiËni proces, ki je priËel vzpodbujati kvalitativne<br />

spremembe, odvija v demokratiËnem kontekstu, katerega dinamiko doloËa participacija<br />

in protagonizem razliËnih kolektivov.<br />

Sanoja Obbediente/Vargas-Arenas 2004<br />

Hugo Chávez je leta 1998 s 56,4 % dobil predsedniπke volitve. Uporabljal<br />

je protineoliberalni diskurz, πe posebej proti privatizaciji dræavnega naftnega<br />

koncerna Petroleos de Venezuela S. A. (PDVSA), 1 in obljubil volitve za ustavodajno<br />

skupπËino. Drugega februarja 1999 je prevzel mandat, 25. julija je bila izvoljena<br />

ustavodajna skupπËina, 15. decembra je bila na referendumu z 80 %<br />

glasov izvoljena nova ustava, “Bolivarijanska ustava”. Leta 2000 je bil Chávez<br />

v skladu z novo ustavo in z 59,7 % glasov ponovno izvoljen. Njegovo kampanjo<br />

so podpirale skoraj vse leve stranke, baziËni sindikati, staroselske kmetice<br />

in kmetje ter baziËne organizacije. Trenutno je vlada sestavljena iz petih strank 2<br />

in sloni na πiroki osnovi. 3<br />

1 Venezuela je peti najveËji izvoznik nafte na svetu. Privatizacija PDVSA se je zaËela konec leta 1997, sledila<br />

naj bi med letoma 1999 in 2004 (Tezko, 2004).<br />

2 Volilno zavezniπtvo Cháveza je gibanju podoben skupek iz Movimiento V. República (MVR), obeh socialistiËnih<br />

strank Podemos in Patria Para Todos (PPT), multietniËnih Pueblos Unidos de Amazonas (PUAMA),<br />

kakor tudi staroselske Confederación Indígena de Venezuela (CONIVE).<br />

3 Na tradicionalni levici je neortodoksni naËin naletel na nezaupanje, na novi levici pa je Chávezov vojaπki<br />

izvor zbujal skepso. Evropski mediji poroËajo veËinoma negativno, saj uporabljajo vire reakcionarnih venezuelskih<br />

mnoæiËnih medijev. In Ëeprav proces v druæbenih gibanjih Latinske Amerike æanje simpatije, se niti<br />

tam niti v Venezueli skoraj nikoli ne objavljajo raziskave o gibanju.


Chávezov projekt, ki odseva tudi v ustavi, “vsebuje razliËne vidike, ki ga oddaljujejo<br />

od hegemonskih neoliberalnih politik, in v Venezueli odpira vrata alternativnemu<br />

politiËnemu projektu. Besedilo ustave v alternativni orientaciji<br />

doloËa, da so socialne pravice osnovnih sektorjev osrednja dolænost demokratiËne<br />

dræave, ki se mora utrditi.” (López Maya, 2003b: 221) Po politiËnem diskurzu<br />

je dræava πe od kolonializma dolæna poravnati nakopiËeno “druæbeno krivico”<br />

nasproti marginaliziranim mnoæicam, ki jo mora poplaËati. Zato je<br />

Chávez poviπal javne investicije ter ustavil ali izniËil πtevilne privatizacije. 4 Æe<br />

od leta 1998 osrednje vladne toËke glede vzgoje, zdravstva in prehrane sovpadajo<br />

z zahtevami druæbenih gibanj.“Bolivarijanska ustava” uvaja “participativno<br />

demokracijo” in “protagonistiËno vlogo” prebivalstva. 5 ©estinsedemdeset<br />

Ëlenov se ukvarja s sodelovanjem prebivalstva pri odloËitvah dræave in vlade.<br />

S Chávezom sta tako v teku dva vzporedno procesa: reinstitucionalizacija in socialna<br />

preobrazba od spodaj. Na ta naËin po eni strani dræavne institucije ponovno<br />

pridobijo legitimnost in operativno sposobnost, po drugi pa se vzpodbuja<br />

proces druæbene transformacije, ki jo vodijo druæbena gibanja. Ta procesa sta<br />

povezana in komplementarna, delno si tudi nasprotujeta. Skupaj pa oblikujeta<br />

“bolivarijanski proces”, 6 s katerim je povezana πiroka repolitizacija druæbe.<br />

Bolivarijanski proces na novo postavlja vpraπanja oblasti (kakor tudi razmerja<br />

med dræavo in oblastjo) in demokracije. Tukaj se odpira prostor za analizo<br />

teoretskih predstav o protioblasti, kakor si jo zamiπljata Michael Hardt in<br />

Antonio Negri (2002a).<br />

UPOR, VSTAJA IN KONSTITUIRAJO»A OBLAST<br />

»e se izraz civilna druæba uporablja za skupine, institucije itn., ki so z dræavo<br />

v posredniπkem odnosu, je opozicijo v Venezueli teæko opisati s tem izrazom,<br />

saj zavraËa vsako posredovanje z dræavo in si prizadeva za uniËenje bolivarijanskega<br />

procesa. Akterji in akterke opozicije, ki danes nastopajo kot “civilna<br />

druæba”, predstavljajo staro vladajoËo elito, transnacionalni kapital in male<br />

sektorje <strong>nacionalne</strong> buræoazije. Predvsem gre za predstavniπtva korporativnih<br />

interesov, kakrπni so na primer Confederación de Trabajadores de Venezuela<br />

(CTV), za podjetniπko zbornico Fedecameras, za stare stranke in tudi za iz njih<br />

4 Privatizacijska politika se je nanaπala na kljuËna podroËja PDVSA in baziËnih industrij.<br />

5 V originalu se reËe “pueblo”, vendar tega pojma v njegovem druæbenozgodovinskem pomenu in njegovi<br />

politiËni dimenziji ne smemo prevajati kot “ljudstvo”. »eprav je tudi ta izraz nezadosten, v nadaljevanju besedila<br />

pueblo prevajam z izrazom prebivalstvo, s tem se æelim izogniti nesporazumom in zamenjavi z nemπkim<br />

pojmom “Volk” [ljudstvo, op. prev].<br />

6 Ta izraz se nanaπa na Simóna Bolivarja, humanista, protikolonialnega borca za svobodo na zaËetku devetnajstega<br />

stoletja, ki se je iz Venezuele navzven boril za suvereno in republikansko zvezo dræav juæne Amerike.<br />

Dario Azzellini: Bolivarijanski proces: KonstituirajoËa oblast, participacija in avtonomija<br />

91


Dario Azzellini: Bolivarijanski proces: KonstituirajoËa oblast, participacija in avtonomija<br />

92<br />

nastale nove stranke. (López Maya, 2003b: 218; Medina 2003: 44) Pri tem<br />

igrajo zasebni mnoæiËni mediji, ki prevzemajo artikulacijo interesov in mobilizacijo,<br />

osrednjo vlogo. Po mnenju Denisa (2001: 65) se diskurz civilne druæbe<br />

v Venezueli nanaπa na omahljive reforme iz osemdesetih let dvajsetega stoletja<br />

(decentralizacija upravnih struktur), ki so bile predstavljene kot odprtje dræave<br />

“civilne druæbi”. ©lo je za poskus delegitimiziranega politiËnega sistema, da<br />

bi v oblastni model vkljuËil tudi nepolitiËne elite in ga s tem utrdil. (Denis<br />

2001: 63f). V Venezueli je “civilna druæba” pomenila reducirano skupino mreæ<br />

evropskih migrantov in migrantk, majhnih in srednjih podjetnikov ter posameznikov,<br />

ki so se (prek izobrazbe ali kreditov) povzpeli po druæbeni lestvici. Ti<br />

sektorji pa podobno kot politiËni sistem niso bili sposobni vzpostaviti politiËnega<br />

konsenza. Utrdila se je zgolj marginalizacija veËine, s Ëimer je naraπËalo<br />

upadanje legitimnosti dræave. Zato se zahteve iz niæjih slojev niso nanaπale na<br />

odprtje proti “civilni druæbi”, temveË na neposredni protagonizem prebivalstva<br />

in na “konstituirajoËo oblast” (Denis 2001: 66f).<br />

Po Antoniju Negriju in Michaelu Hardtu (2002: 28) protioblast tvorijo trije<br />

elementi ‡ upor, vstaja in konstituirajoËa oblast. Te elemente so klasiËna revolucionarna<br />

gibanja devetnajstega in dvajsetega stoletja mislila loËeno in kot<br />

zunanje drug drugemu. Vendar je lahko danes “vsak izmed treh elementov ‡<br />

upor, vstaja in konstituirajoËa oblast 7 ‡ prisoten v drugemu in lahko vodi k<br />

skupnemu naËinu politiËnega izraza”. (Hardt in Negri 2002a: 29f) Dejansko<br />

lahko imenovane elemente v bolivarijanskem procesu opazujemo istoËasno: v<br />

uporu proti politiËnemu, ekonomskemu, medijskemu in delno vojaπkemu pritisku<br />

“Imperija”, v uporu baziËnih gibanj proti birokratizaciji, stagnaciji in celo<br />

regresiji, do katerih bi privedla institucionalizacija procesa, v vstaji baziËnih<br />

gibanj, ki vsebuje dimenzije razrednega boja, 8 in v konstituirajoËi oblasti, ki z<br />

naraπËajoËo participacijo in samoorganizacijo pripravlja temelje za novi druæbeni<br />

model.<br />

Analiza Hardta in Negrija ustreza primeru Venezuele, Ëeprav gre za proces v<br />

nacionalni dræavi in Ëeprav Hardt in Negri ugotavljata izginjanje avtonomne<br />

politiËne sfere. To protislovje pa je zgolj navidezno, kajti teæave bolivarijanskega<br />

procesa pri preobrazbi druæbe so oËitne. NiË ne velja za osvojeno, niti dræava,<br />

v dræavnem aparatu pa lahko analiziramo “dvojno oblast”. “Imamo vlado,<br />

nimamo pa oblasti,” pravi filozof in sodelavec predsedstva Carlos Lazo v oseb-<br />

7 Chávez sicer citira Negrijevo delo “KonstituirajoËa oblast”. Vendar je koncept konstituirajoËe oblasti v Venezueli<br />

nastal iz lastnih izkuπenj. Sovpadanje z Negrijevimi tezami je bilo odkrito πele v drugi polovici devetdesetih<br />

let.<br />

8 Razredni boj se izraæa predvsem kot boj med “situiranimi in marginaliziranimi”. (Medina 2003: 124) Pri<br />

vseh poskusih nekdanjega vladajoËega razreda, da bi bolivarijanski proces zaustavil ali preusmeril, je πiroka<br />

samomobilizacija spodnjih slojev odigrala odloËilno vlogo pri obrambi.


nem pogovoru. Prav tako je vladi in velikemu delu bolivarijanskega gibanja<br />

jasno, da revolucija kot nacionalni projekt nima veliko moænosti. Zato se trenutna<br />

faza v regionalnem, kontinentalnem in globalnem smislu definira kot<br />

“akumulacija moËi”.<br />

S teoretskimi pozicijami Hardta in Negrija sovpada tudi zavraËanje reprezentativne<br />

demokracije v bolivarijanskem procesu. Vendar je dejstvo, da bolivarijanska<br />

ustava v Venezueli prevzema vlogo druæbene pogodbe in da se na podlagi<br />

te ustave oblikuje protioblast, v navideznem protislovju 9 z Negrijevimi in<br />

Hardtovimi tezami o moderni (reprezentativni) demokraciji. Hardt in Negri jo<br />

namreË razumeta kot tesno povezano z nacionalno suverenostjo, definiranim<br />

nacionalnim prostorom in “ljudstvom” kot rezultatom reprezentiranosti, kot posledico<br />

pogodbenega, konstitutivnega akta meπËanske druæbe. S tem druæbeno<br />

pogodbo razumeta kot akt poenotenja. Sklep, ki ga iz tega potegneta Hardt in<br />

Negri, je: “Edini izum, ki nam preostane, je izum nove demokracije brez meja,<br />

brez mere, izum demokracije mogoËnih multitud, ne zgolj enakih posameznikov,<br />

temveË sil, ki so na enak naËin odprte sodelovanju, komunikaciji in ustvarjanju.”<br />

(Hardt in Negri 2002a: 31) To tezo zlahka prenesemo na bolivarijanski<br />

proces. Za zdaj gre tako za reprezentativno kot za participativno demokracijo<br />

(Ellner 2003a), vendar je razmerje med njima v nenehnem gibanju, za zdaj v korist<br />

poglobitve participacije. Za “novo demokracijo” po Negrijevem in Hardtovem<br />

mnenju ni recepta.<br />

OD KORPORATIVNEGA PAKTA PUNTO FIJO DO DRUÆBENE IN POLITI»NE POLARIZACIJE<br />

Po padcu diktature Péreza Jimeneza leta 1958 so meπËanske stranke podpisale<br />

pakt Punto Fijo. Oblast so si razdelili <strong>vojska</strong>, cerkev, podjetniπka zdruæenja<br />

in sindikati, hkrati pa so marginalizirali levico. Te organizacije in skupine so zasedle<br />

interakcijski prostor z dræavo vse do Chávezovega prevzema oblasti. (Medina,<br />

2003: 63) Za kanalizacijo zahtev je bila odgovorna zaprta mreæa korporativnih<br />

in klientelistiËnih struktur. UliËni protesti so se vse do devetdesetih let<br />

sooËali z represijo. (López Maya, 2003b: 217) Z naftnim bumom je Venezuela<br />

doæivela “zlato desetletje” (1973‡1983). Tradicionalni in s strankarskim sistemom<br />

povzdignjeni zgornji sloj se je po nacionalizaciji nafte leta 1976 ugnezdil<br />

v dræavnih podjetjih in jih izropal. Vendar je dræava hkrati kopiËila dolgove in<br />

zasebnemu gospodarstvu omogoËala velikanske dobiËke. S padcem cen nafte<br />

9 Treba bi bilo natanËneje raziskati, v kolikπni meri sta druæbena pogodba bolivarijanske ustave in nacionalni,<br />

teritorialni prostor, povezana z realpolitiËnimi danostmi, medtem ko projekt presega nacionalni okvir.<br />

Poudarjanje suverenosti v Venezueli pomeni moænost politike onstran odloËevalske oblasti “Imperija”. To<br />

nakazuje tudi nenehna naravnanost diskurza in politike na kontinentalno zavezniπtvo dræav z juga.<br />

Dario Azzellini: Bolivarijanski proces: KonstituirajoËa oblast, participacija in avtonomija<br />

93


Dario Azzellini: Bolivarijanski proces: KonstituirajoËa oblast, participacija in avtonomija<br />

94<br />

sta se zaËela gospodarski propad in silovito poslabπanje æivljenjskih razmer za<br />

revnejπe sloje prebivalstva.<br />

Nemir je zajel tudi vojsko in leta 1982 so mladi oficirji, med njimi tudi Chávez,<br />

ustanovili MBR-200 (Movimiento Bolivariano Revolucionario 200) kot podtalno<br />

celico. PolitiËne predstave so bile takrat πe ohlapne, vendar levo orientirane.<br />

Navezali so stike s predstavnicami in predstavniki gverile, ki je spodletela<br />

v πestdesetih in sedemdesetih letih dvajsetega stoletja, ter levimi strankami,<br />

pozneje tudi s πtevilnimi intelektualci in druæbenimi aktivisti. MBR-200 je v<br />

osemdesetih letih postala civilno-vojaπka organizacija. (Lopez Maya 2003a:<br />

100f) Takπen razvoj MBR sta omogoËili dve venezuelski posebnosti: vojaπka<br />

akademija je na zaËetku sedemdesetih let dvajsetega stoletja dobila univerzitetni<br />

status. Vojaki so obiskovali tudi javne univerze, pogosto so s πtudijem nadaljevali<br />

tudi po konËani vojaπki akademiji. Ustanovitelji MBR so pripadali prvi<br />

generaciji oficirjev, ki je πtudirala na civilni univerzi in ni obiskovala dopolnilnih<br />

vojaπkih πolanj v ZDA. (Hellinger, 2003: 60) K temu je treba dodati πe<br />

dejstvo, da je vojsko niæjih Ëinov sestavljalo skoraj izkljuËno prebivalstvo iz niæjih<br />

slojev. Kdor je razpolagal z denarjem, je πtudiral na zasebnih univerzah.<br />

Do leta 1989 je Venezuela veljala za zgledno demokracijo Latinske Amerike.<br />

Medtem ko so drugod vojaπke diktature uveljavljale neoliberalni gospodarski<br />

in druæbeni model, so bile v Venezueli socialdemokratske vlade. Toda takrat<br />

je nastopil caracazo, upor proti neoliberalni strukturni politiki vlade<br />

Carlosa Andrésa Péreza. Æe od leta 1988 so visoke inflacijske stopnje in pomanjkanje<br />

zalog vodili k sploπnemu poslabπanju æivljenjske ravni. 16. februarja<br />

1989 je Pérez napovedal program, ki bo sledil smernicam Mednarodnega denarnega<br />

sklada. Ukinjene so bile subvencije in nadzor cen za πtevilne javne<br />

storitve, sproæil se je obseæen program privatizacije. (Roberts, 2003: 85) Zaradi<br />

drastiËnega poviπanja cen v osebnem transportu je priπlo 27. februarja 1989 do<br />

spontanih vstaj v Caracasu, dan pozneje pa skoraj v vseh veËjih in srednjih<br />

mestih Venezuele. Razglaπeno je bilo izredno stanje in v tednih, ki so sledili, sta<br />

<strong>vojska</strong> in nacionalna garda zaduπili upor. Pri tem je bilo ubitih med tisoË in tri<br />

tisoË ljudi. Caracazo je bila vstaja revnih proti neoliberalizmu in njegovemu<br />

vplivu na poslabπanje æivljenjskih razmer. ©lo je za “revolt laËnih”. Plenjenje in<br />

nemiri najprej niso imeli skupnega cilja. (López Maya, 2003b: 213) Toda v toku<br />

dogodkov so postali upori vse bolj organizirani, razvijali so kolektivne in solidarnostne<br />

vzorce, akcije so se organizirale, nastajale so spontane oblike samoorganizacije,<br />

t.i. “razvrπËene skupine”.<br />

Leto 1989 v venezuelski zgodovini pomeni prelomnico (Ellner, 2003a: 19;<br />

López Maya, 2003a: 102), kajti takrat se je zaËel nezadræen propad “sistema Punto<br />

Fijo”. Druæbeni protesti so v devetdesetih letih postajali vse obπirnejπi. (Ló-


pez Maya, 2003: 219) ©tevilni druæbeni in politiËni akterji in akterke (dijaki,<br />

πtudentke, staroselci in staroselke, rudarji, upokojenci, gibanja iz mestnih sosesk<br />

itn.) so se bojevali ‡ glede na neoliberalno paradigmo, ki ne predvideva<br />

nobenega prostora za socialne pravice in ki te skupine povsem marginalizira ‡<br />

za osrednje mesto socialnih pravic prebivalstva v politiËni agendi. Avtonomni<br />

druæbeni boji so se vse bolj organizirali, stekali so se v skupni, nov politiËni projekt.<br />

NiË veË niso bili goli upor, temveË tudi ustvarjalna, konstituirajoËa moË.<br />

Po ukrepanju vojske in <strong>nacionalne</strong> garde je MBR-200 pridobila πtevilne privræence.<br />

Dva bolivarijanska puËa sta spodletela, zato se je Chávez s Ëetami v<br />

Caracasu predal. Po televiziji je pozval podpornice in podpornike, naj naredijo<br />

isto. V eni minuti se je zahvalil sodelujoËim, prevzel odgovornost za puË in njegov<br />

propad ter razglasil, da zastavljenih ciljev “por ahora”, za zdaj, niso dosegli.<br />

Poskus puËa so soorganizirala tudi druæbena gibanja, vendar v omejeni meri.<br />

Konspirativno ter v veliko veËji meri pa z deli, ki so izhajala iz oboroæenega boja.<br />

Veliko se jih je po vojaπkem in politiËnem porazu posvetilo delu v marginaliziranih<br />

mestnih Ëetrtih. Poskus udara je poæel veliko simpatij med gibanji in<br />

obuboæanim prebivalstvom. Denis (2001: 31) navaja sledeËe razloge, zakaj: πlo<br />

je predvsem za mlade oficirje iz niæjih slojev, tako kot pri caracazu se je tudi tukaj<br />

baza uprla delegitimiranemu vodstvu z vsemi sredstvi, diskurz se ni nanaπal<br />

na red, temveË na svobodo.<br />

Chávezov por ahora, ki se je nanaπal na nedoseæene cilje, je vzbudil πiroko<br />

upanje, da se je boj πele dobro zaËel, kar ga je poËasi spremenilo v vodilno figuro<br />

in orientacijo za vedno veËje dele prebivalstva in gibanj. “Civilno-vojaπka<br />

enotnost” je pridobila prve orise. 10 27. novembra je sledil drugi poskus dræavnega<br />

udara z veliko πirπim, tudi oboroæenim sodelovanjem baziËnih organizacij.<br />

Vstaja je spodletela, a druæbeni protesti so se vse bolj spreminjali v politiËne<br />

(Denis, 2001: 32), zahtevali in razvijali so alternativni politiËni sistem in druæbeni<br />

model. Chávez in bolivarijansko gibanje sta na razdrobljeno levico in disperzna<br />

druæbena gibanja delovala kot katalizator in zdruæujoË element. Æelja po<br />

temeljiti spremembi je dobila ime in obraz: “Chávez, Chávez!”<br />

Rafael Caldera (1994‡1999), ki je bil do pred kratkim vodilna osebnost Copei,<br />

je kot neodvisni kandidat na predsedniπkih volitvah 1994 zmagal z antineoliberalnimi<br />

izjavami in privolitvijo k ustavodajni skupπËini. Vendar ni izpolnil<br />

obljub in leta 1996 je napovedal oster neoliberalni program. Ko je Caldera leta<br />

1994 izpustil Cháveza in vojake, so ti prepotovali celotno deæelo, organizirali<br />

“bolivarijanski krog” in razpravljali o politiki. Do leta 1996 so po celotni dræavi<br />

obstajale organizacijske strukture. Na vrhu je stalo in stoji petglavo<br />

10 “Unión civíco-militar”, strateπka povezava med vojsko in organiziranim prebivalstvom, ki si je v dræavah izven<br />

Latinske Amerike ne moremo zamisliti, velja za osrednji steber bolivarijanskega procesa.<br />

Dario Azzellini: Bolivarijanski proces: KonstituirajoËa oblast, participacija in avtonomija<br />

95


Dario Azzellini: Bolivarijanski proces: KonstituirajoËa oblast, participacija in avtonomija<br />

96<br />

vodstvo bivπih vojakov ter civilistov in civilistk. (Lópes Maya, 2003a: 107f)<br />

Leta 1997 se je MBR-200 odloËila sodelovati na volitvah. Ustanovila je volilno<br />

zavezniπtvo Movimiento V. República (MVR) in za svojega predsedniπkega<br />

kandidata predlagala Cháveza.<br />

PARTICIPACIJA NAMESTO REPREZENTACIJE<br />

Chávez je bil zmagovalni kandidat, ki je najbolj oddaljen od tradicionalnih<br />

sil: njegova zmaga je rezultat vse veËje druæbene polarizacije in hkratnega razpada<br />

tradicionalne reprezentacije. Roberts (2003) in Márquez (2003) glavne<br />

vzroke razpada tradicionalnega okvirja vidita v socialno-ekonomskih faktorjih.<br />

Kajti Venezuela je imela v osemdesetih in devetdesetih letih dvajsetega stoletja<br />

najniæjo gospodarsko rast in najviπjo brezposelnost na celoti celini. Temu je<br />

treba dodati πe inflacijsko stopnjo, ki je leta 1996 dosegla sto odstotkov. (Ellner,<br />

2003a: 33f) Deleæ revnega prebivalstva je iz πestintridesetih odstotkov leta<br />

1984 narasel na πestinπestdeset odstotkov leta 1995, deleæ tistih, ki æivijo v<br />

skrajni revπËini, pa se je v istem Ëasovnem obdobju potrojil na πestintrideset<br />

odstotkov. (Roberts, 2003: 80) Konec devetdesetih let je bilo 80 % prebivalstva<br />

revnega in izkljuËenega iz politiËne in druæbene participacije, izobrazbe ter<br />

zdravstvene oskrbe.<br />

Filozof Carlos Lazo v enem izmed osebnih pogovorov dosedanji potek bolivarijanskega<br />

procesa opisuje v treh etapah. Za zdaj je uspel konstituirajoËi proces,<br />

konsolidacija na volitvah leta 2000 in spremenjena politiËna sporoËilnost.<br />

Sledi ‡ od prvih masovnih protestov opozicije konec leta 2001 prek puËa leta<br />

2002 do premostitve “πtrajka” 2002/2003 ‡ zaËetek uveljavljanja ustave kakor<br />

tudi obramba procesa, povezana z masovno mobilizacijo. Na koncu sledi faza<br />

poglobitve in konsolidacije procesa.<br />

Chávezova vlada je zaËela z “renacionalizacijo” dræavnega naftnega podjetja<br />

Petroleos de Venezuela S. A. (PDVSA), prav tako je uspeπno delovala pri krepitvi<br />

Opeca, kar je vodilo k visokemu porastu cen nafte. Nizke cene so bile posledica<br />

neoliberalne politike prejπnje vlade, ki je PDVSA dodelila veliko<br />

avtonomijo. Tako je glavni dræavni vir prinaπal vse manj davËnih prihodkov in<br />

deloval kot navadno transnacionalno podjetje. Direktor PDVSA je podjetje<br />

odprl trans<strong>nacionalne</strong>mu kapitalu, uvedel privatizacijo in se odmaknil od Opeca.<br />

(Parker, 2003: 95)<br />

V prvem obdobju Chávezove vlade so se zviπali socialni in izobraæevalni izdatki,<br />

zaËela se je protikorupcijska kampanja, poostrili so se ukrepi proti davËnim<br />

goljufijam, ki prej skorajda niso bile kaznovane. Vse vojaπke strukture so<br />

faktor “<strong>nacionalne</strong>ga razvoja” za civilne naloge.


Chávezovi volivci in volivke prihajajo predvsem iz spodnjih slojev. Tudi pri<br />

mobilizaciji za podporo bolivarijanskemu procesu so reveæi iz zahodnega Caracasa<br />

predstavljali najveËji deleæ. VeËina je temnopoltih, Ërncev ali staroselskega izvora.<br />

Prav nasprotna je struktura opozicijskih mobilizacij, kjer lahko vidimo<br />

predvsem dobro stojeËe prebivalce in prebivalke vzhoda, 11 ki so veËinoma belci<br />

ali svetlopolti mestici [meπanci med belci in staroselci, op. prev.]. (Hellinger,<br />

2003: 70; Roberts, 2003: 92f) OdloËilno vlogo za visoko podporo bolivarijanskemu<br />

procesu igra obËutek revnih in marginaliziranih, da so sprejeti kot ljudje, ponotranjeni<br />

novi obËutek, da imajo pravico, da jih v institucijah obravnavajo<br />

spoπtljivo, in moænost sodelovanja pri kolektivnih bojih, ne da bi se jim bilo treba<br />

bati represije. Osrednjo konstituirajoËo vlogo je pri tem igral proces oblikovanja<br />

in sprejetja nove ustave. Spodnji sloji in del srednjega sloja ustavo in proces<br />

sprejemajo za svojega. Skupaj jo berejo, velja kot osnova politiËnih zahtev<br />

in pri mobilizacijah so jo πtevilni dræali v rokah, nad glavo. Sodelovanje druæbenih<br />

organizacij pri procesu nastajanja ustave je bilo mogoËno in dinamiËno. Ker<br />

so stranke izgubljale zaupanje, so se tako druæbeni kot politiËni akterji in akterke<br />

dojemali kot privilegiran subjekt v procesu oblikovanja nove ustave. Nevladne<br />

in druæbene organizacije so pri ustavodajni skupπËini neposredno sodelovale<br />

z delavnicami, komisijami in okroglimi mizami. Organizacije za Ëlovekove pravice,<br />

æenske, okoljske, staroselske, baziËne, Ëetrtne organizacije itn. so se priklju-<br />

Ëevale v skupine in razpravljale o prispelih predlogih. Od 624 predlogov je bila<br />

polovica vkljuËenih v ustavo. (García-Guadilla, 2003: 240) Nova ustava med<br />

drugim vsebuje kompleksno in aktualno vizijo Ëlovekovih pravic; vkljuËila je<br />

pravice æensk, staroselcev in okoljske pravice, vzpostavila je okvir za izgradnjo<br />

novega sodnega sistema, predloæila novo, solidarno gospodarsko orientacijo, vojakom<br />

je podelila volilno pravico in zapisala πiroke moænosti participacije. ©tevilne<br />

toËke tako nasprotujejo neoliberalnim smernicam. 12<br />

11 Po raziskavah StatistiËnega urada Venezuele bi septembra 2003 51 % prebivalk in prebivalcev Caracasa<br />

volilo Cháveza, 31 % pa proti njemu. Podrobnejπi pogled razkrije osi konflikta: v ekskluzivnem predmestju<br />

El Hatillo (60.246 prebivalcev) bi 93 % volivcev volilo proti njemu. V soseski Libertador<br />

(2.061.094 prebivalcev), ki zaobjema πtevilne revne Ëetrti, bi za njega glasovalo 61 %, proti njemu pa 21<br />

%. Povzeto po www.aporrea.org, septembra 2003.<br />

12 Med njimi najdemo: prepoved tujih vojaπkih baz in tujih baz z vojaπkim namenom (Ëlen 14); zaveza dræave,<br />

da bo zgradila in financirala javni, brezplaËni sistem zdravstvenega varstva, ki se ne bo smel privatizirati<br />

(Ëlena 84 in 85); zaveza dræave, da bo zgradila solidarni sistem socialnega zavarovanja in priznanje<br />

gospodinjskega dela kot dela, ki “proizvaja dodano vrednost in bogastvo”, s Ëimer je poslediËno socialno<br />

zavarovano (Ëlena 86 in 88); pravica staroselskega prebivalstva do zemlje in vodovja, ki ju je uporabljalo<br />

skozi svojo zgodovino, v kolektivni in neodtujljivi obliki; priznanje lastnih druæbenih, politiËnih in ekonomskih<br />

organizacijskih oblik (Ëlen 119); pravica do dela (Ëleni 87 do 97); brezplaËno javno πolstvo (Ëlen<br />

106); prepoved patentiranja materialnih virov, ustnih izroËil, vednosti in simboliËnih praks zgodovinskega<br />

staroselskega znanja (Ëlen 124); prepoved patentiranja genomov æivih bitij (Ëlen 127); prepoved Ëasovno<br />

neomejenih koncesij za izrabljanje surovin (Ëlen 156); prepoved privilegiranja tujih investitorjev (Ëlen<br />

301); kljuËno podroËje PDVSA ostane dræavna lastnina (Ëlen 303); voda je javno dobro (Ëlen 304); latifundije<br />

nasprotujejo gospodarskim interesom (Ëlen 307).<br />

Dario Azzellini: Bolivarijanski proces: KonstituirajoËa oblast, participacija in avtonomija<br />

97


Dario Azzellini: Bolivarijanski proces: KonstituirajoËa oblast, participacija in avtonomija<br />

98<br />

13. novembra je Chávez uzakonil devetinπtirideset dekretov, da bi omogoËil<br />

vpeljavo strukturnih sprememb. To je bila zaËetna vzpodbuda za mnoæiËne aktivnosti<br />

opozicije. Upor se je usmerjal predvsem proti zakonu o zemlji, ki predvideva<br />

redistribucijo zemlje in poveËanje njene produktivnosti. Leta 1998 je v<br />

Venezueli 20 % zemljiπkih posestnikov posedovalo 70 % uporabnega zemljiπËa<br />

dobre kvalitete, medtem ko si je preostalih 75 % posestnikov delilo 6 % zemlje.<br />

(Lemoine, 2003) Hkrati je obstajal vsaj poldrugi milijon kmetov brez zemlje.<br />

VeËina zemlje je neobdelane, saj so jo opustili v dobro hitrejπih donosov.<br />

Venezuela, nekdanji agrarni pridelovalec, danes uvozi 60 % hrane. Novi zakon<br />

o zemlji doloËa, da je maksimalna koliËina zemlje, ki jo lahko poseduje posameznik,<br />

100 do 5000 hektarjev (glede na produktivnost in naËin obdelovanja);<br />

za zemljo, ki ni vsaj osemdesetodstotno obdelana, se plaËa posebni kazenski davek,<br />

v nekaterih okoliπËinah pa jo lahko dræava zaseæe. (Medina, 2003: 20f)<br />

Drugi zakon doloËa nove okvirne pogoje za naftni sektor. Med drugim tudi<br />

Ëlen, da mora biti deleæ dræave v primarnih aktivnostih sektorja zmeraj najmanj<br />

51-odstoten. Pri tem so bili izdatki poveËani in davki zmanjπani, saj je izdatke<br />

laæje nadzorovati kot davke. Hkrati naj bi se PDVSA temeljito reformirala, ponovno<br />

naj bi se vzpostavil dostop dræave. Vlada je obljubila, da bo dohodke<br />

PDVSA porabila za druæbeni razvoj. ©lo je za vzpostavitev makrooekonomske<br />

stabilnosti, ki je nujni pogoj za vpeljavo alternativne agende, kajti izpeljava<br />

strukturnih sprememb potrebuje πe dodatni Ëasovni okvir. (Parker, 2003: 99)<br />

PoslediËno je vodstvo PDVSA vse bolj postajalo srediπËe opozicijskih in konspirativnih<br />

dejavnosti.<br />

Ugodni pogoji za neodvisne baziËne medije so pripeljali do nastanka pribliæno<br />

stopetdesetih radiov in devetih Ëetrtnih televizijskih kanalov. Po sprejetju<br />

novega zakona o medijih, ki je nastal v sodelovanju z baziËnimi mediji, so drug<br />

za drugim pridobili licence za predvajanje in danes tvorijo pomembno protiuteæ<br />

opozicijskim mnoæiËnim medijem, ki vodijo neprestano kampanjo proti bolivarijanskemu<br />

procesu.<br />

Mobilizacije opozicije so ‡ po prvi, za 10. december 2001 sklicani stavki ‡<br />

dosegle novi vrhunec aprila 2002. CTV in Fedecamaras sta razglasila omejeno<br />

stavko. 11. aprila je opozicijska zveza organizirala mnoæiËno demonstracijo, ki<br />

se je preusmerila k vladni palaËi. V bliæini palaËe je neznanec zaËel streljati, devetnajst<br />

ljudi je umrlo. Mediji so to predstavili kot masaker Chávezove vlade.<br />

Generalni vojaπki πtab je to izkoristil kot povod za udar. “Prehodna vlada” pod<br />

vodstvom direktorja Fedecamaras in s podporo opozicijskih strank ter CTV se<br />

je sama imenovala za zasedbo mandata. Razpustila je vse dræavne demokratiËne<br />

institucije. Kasneje se je izkazalo, da je bil celoten scenarij æe dolgo naËrtovan.<br />

Ostrostrelci in mediji, ki so predstavljali nosilno os, so udar virtualno in-


scenirali. (Azzellini, 2002) Na milijone ljudi je kljub represiji πlo na ulice, obkroæilo<br />

predsedniπko palaËo, televizijsko postajo, vojaπke kasarne in druga<br />

osrednja mesta oblasti. Vojaki s srednjim vojaπkim Ëinom so zavrnili posluπnost<br />

generalnemu πtabu. 47 ur kasneje je imela Chávezova vlada ponovno mandat.<br />

V zaËetku decembra 2002 je opozicija ponovno sklicala stavko. Tokrat je<br />

skuπala proces ekonomsko zaduπiti. V PDVSA so viπji uradniki in podizvajalci<br />

izvajali πtevilne sabotaæe in uniËevali naprave. Produkcija nafte in bencina je<br />

padla na pribliæno desetino normalne proizvodnje, kar je povzroËilo izpad deset<br />

milijard dolarjev dohodka. Tovarne, transnacionalna podjetja in verige (kakrπna<br />

sta Blockbuster in McDonalds) so delavcem proti njihovi volji prepreËevali<br />

vstop v prostore. VeËina delavcev in delavk je bila proti “πtrajku”. Stavka trgovcev<br />

se je omejila na dobrostojeËe Ëetrti Caracasa, medtem ko se v<br />

osemdesetih odstotkih revnih Ëetrti ni stavkalo. Stavka se je konËala po tem,<br />

ko je 23. januarja 2003 veË milijonov ljudi protestiralo za vlado. To je pokazalo,<br />

da stavka ne more uspeti, saj veËina ljudi vlado podpira.<br />

V PDVSA je samo mobilizacija prebivalstva prepreËila, da se produkcija ni<br />

popolnoma ustavila. Ker je bila stavka v naftnem sektorju nelegalna ‡ v sindikatu<br />

ni bilo glasovanja ‡, je lahko vlada 18.000 od 38.000 zaposlenih odpustila,<br />

prav tako je zaradi neizpolnjevanja lahko preklicala πtevilne pogodbe s podizvajalci.<br />

©tevilke so zgovorne: iz viπjega menedæmenta je bilo odpuπËenih<br />

1000 od 1250 ljudi, iz srednjega 10.000 od 12.500 (osebni pogovor v PDVSA,<br />

septembra 2003). Zanimivo je, da je PDVSA do aprila vseeno uspela zagnati<br />

produkcijo v starem obsegu.<br />

Poraz stavke je pomenil dodatno slabitev opozicije. Preostanek leta 2003 in<br />

v letu 2004 se je posvetila referendumu, ki naj bi odstavil Cháveza. Vendar se<br />

strategija ni toliko osredotoËala na izvedbo referenduma, saj je bil poraz opozicije<br />

predvidljiv, temveË na demontaæo demokratiËnih institucij in sploπno destabilizacijo,<br />

s Ëimer bi se poveËal mednarodni pritisk ali bi se izzvala intervencija<br />

Organizacije ameriπkih dræav. (Azzellini 2004)<br />

Na podroËju gospodarstva se trenutno odvija obnova, ki bo za enega izmed<br />

najpomembnejπih temeljev gospodarstva postavila sistem kooperativ. Kooperative<br />

nastajajo na vseh podroËjih druæbenih gibanj. In to, Ëeprav je bila pomembnost<br />

kooperativ v Venezueli bistveno manjπa kot v drugih dræavah Latinske<br />

Amerike. (Parker, 2003: 105) Po izraËunih <strong>nacionalne</strong>ga inπpektorata za<br />

kooperative jih je bilo leta 2001 pribliæno 1900. Njihovo πtevilo je do julija<br />

2003 naraslo na 10.000. Od tega jih je 4873, ki prehranjujejo 300.000 druæin,<br />

nastalo z neposredno pomoËjo vlade. (Gobierno, 2004) ©e nekaj Ëasa mora preteËi,<br />

da bomo lahko z gotovostjo trdili, da tak sistem vodi v kvalitativno prenovo<br />

gospodarstva. Za dodatno krepitev sistema kooperativ je bil marca 2004<br />

Dario Azzellini: Bolivarijanski proces: KonstituirajoËa oblast, participacija in avtonomija<br />

99


Dario Azzellini: Bolivarijanski proces: KonstituirajoËa oblast, participacija in avtonomija<br />

100<br />

sprejet zakon, ki vse javne institucije obvezuje, da pri vseh naroËilih do zneska<br />

80.000 evrov dajo prednost kooperativam. Marca 2004 se je zaËelo ambiciozno<br />

poslanstvo “Vuelvan Caras”, ki naj bi na πiroko vzpostavilo v ustavi zagotovljen<br />

staroselski razvoj in solidarnostno ekonomijo. Z dræavno, finanËno, personalno<br />

in tehnoloπko pomoËjo naj bi v naslednjih letih pribliæno milijon ljudi opravilo<br />

πolanje v solidarnostnem gospodarstvu, pri tem naj bi dobili ustrezno izobrazbo.<br />

Prav tako naj bi ustanavljali kooperative in mala podjetja.<br />

Na mednarodni ravni je Venezuela, v nasprotju z brazilsko vlado, od zaËetka<br />

v celoti zavraËala vseameriπki prostotrgovinski sporazum. (Parker, 2004:<br />

105) Za Venezuelo je prednostnega pomena latinoameriπka integracija, v katero<br />

se vlaga veliko napora. PoËasi pridobiva priljubljenost predvsem diskurzivno<br />

zastavljen venezuelski protipredlog ALBA (Alternativa Bolivariana para las<br />

Americas), ki so ga prevzela in ga nadalje razvijajo πtevilna druæbena gibanja na<br />

vsej celini. Pri predlogu ALBA zaseda druæbeni razvoj osrednje mesto. Gospodarska<br />

integracija sledi le postopoma in le do mere, ki v posameznih sektorjih<br />

razliËnih dræav ne more povzroËiti propada ali razprodaje. IstoËasno naj bi bogatejπe<br />

dræave ustanovile sklad, ki bi vzpodbujal πibkejπe sektorje v razliËnih dræavah.<br />

ALBA ne predvideva sodelovanja ZDA in Kanade.<br />

DRUÆBENA GIBANJA MED AVTONOMIJO IN SODELOVANJEM<br />

Vpraπanje odnosov med samimi druæbenimi gibanji ter med gibanji in vlado,<br />

njihove samoorganizacije in mobilizacije v Venezueli je zelo kompleksno. S<br />

prevzemom oblasti so se πtevilni aktivisti in aktivistke druæbenih gibanj zaposlili<br />

v institucijah, to je gibanja deloma oslabilo. Vendar so se zaradi tesne povezave<br />

med dræavo in gibanji nekatera gibanja tudi precej okrepila. IstoËasno<br />

se tukaj zastavlja vpraπanje obsega avtonomije. 13<br />

Pri tem je treba upoπtevati, da so bile mnoæice poprej v Venezueli neorganizirane.<br />

Zaradi nenehnih napadov na bolivarijanski proces se je pojavila nuja po<br />

organizaciji konsolidacije in obrambe. Tukaj je vlada dajala prednost organski<br />

samoorganizaciji od spodaj. Po drugi strani pa vse do danes obstaja moËna fiksacija<br />

mnoæic na figuro Cháveza.<br />

Kljub temu, ali pa mogoËe prav zato, ker se Chávez v svojem diskurzu nikoli<br />

ne povzdiguje Ëez druge in ker v ospredje zmeraj postavlja “el pueblo”, Ëigar<br />

del je, se njegova figura priËenja spreminjati v figuro “caudilla”. Denis (2001) je<br />

zelo kritiËen do tega dejstva, vendar tako kot vsi drugi ugotavlja, da transfor-<br />

13 Staroselsko gibanje je doseglo veË kot v drugih latinoameriπkih dræavah, Ëeprav v Venezueli samo 1,5 %<br />

prebivalstva pripada staroselskim skupinam. Gibanje podpira proces, vendar ohranja πiroko avtonomijo. Gibanje<br />

æensk, ki je bilo prav tako zelo uspeπno, je oslabelo, saj so se πtevilne æenske zaposlile v institucijah.


macijsko gibanje brez Cháveza ne bi moglo razviti svoje moËi v obsegu, ki ga<br />

ima danes. Poudarja izstopajoËo vlogo Cháveza, ki mu je, v nasprotju z levico,<br />

uspelo obuboæane mnoæice integrirati v transformacijski politiËni projekt. Chávezu<br />

uspeva neposredna komunikacija z razprπenimi mnoæicami, ki zaradi zahtev<br />

neoliberalizma po razdrobljenosti in individualiziranosti nima organizacijske<br />

povezave. Hkrati za vse sodelujoËe pri procesu pomeni integrativni element<br />

in predstavlja zagotovilo za nenehno vkljuËenost druæbenih gibanj, saj gradi<br />

ravnoteæje s tradicionalnimi praksami v vladi sodelujoËih strank. Predvsem<br />

pred udarom je πlo za komunikacijo med Chávezom in mnoæicami, ki so v najboljπem<br />

primeru zaupale zgolj lokalnim organizacijam, medtem ko je bil mobilizacijski<br />

uËinek strank zanemarljiv.<br />

MVR naj bi bilo volilno zavezniπtvo, katerega namen je obramba MBR-200,<br />

toda po zmagi na volitvah ga je naposled nadomestilo. Vendar ni moglo razviti<br />

participativnih mehanizmov niti poglabljati njihove vsebine. Hkrati pa se je<br />

ob razliËnih priloænostih razkrila osupljiva sposobnost samoorganizacije. Prav<br />

tako mnoæice Chávezu ne sledijo slepo. »e so mobilizacije pomembne, uspejo<br />

zaradi nekakπne kolektivne inteligence in delujejo strateπko tudi brez vodstva.<br />

Problem samoorganizacije, jedra bolivarijanskega procesa, leæi v desetletja<br />

trajajoËi klientelistiËni, asistencialni in paternalistiËni strukturi. ©tevilni Venezuelci<br />

in Venezuelke samih sebe ne dojemajo kot akterjev sprememb. (Márquez,<br />

2003: 270) Hkrati pa je samoorganizacija osrednjega pomena za sodelovanje<br />

pri vladnih programih, ki veËinoma gradijo na samoiniciativi<br />

organiziranih ali organizirajoËih se skupin in Ëetrtnih skupnosti.<br />

V asistencialni kulturi lahko iπËemo tudi vzroke, zakaj se je pravni okvir participacije<br />

doslej uporabljal le v manjπi meri. Tako obstaja na primer tudi moænost<br />

πirokega soodloËanja pri lokalnih politikah z mehanizmom lokalnih odborov<br />

za javno naËrtovanje (CLPP). Dvajset odstotkov financ je celo zakonsko<br />

predvidenih za projekte “organizirane lokalne civilne druæbe”. V resnici se to<br />

odvija le v omejenem obsegu, saj se CLLP pogosto ne ustanavljajo ali pa ne delujejo.<br />

Drugi primer se nanaπa na urbano zemljiπko lastnino, ki prebivalcem in<br />

prebivalkam revnih Ëetrti omogoËa, da legalizirajo zemljo, na kateri æivijo. Edini<br />

pogoj je ustanovitev lokalnega odbora za mestno zemljo, ki deluje kot posrednik.<br />

Sicer je bilo v letu 2003 dodeljenih 38.000 naslovov (Gobierno, 2003:<br />

74), vendar se v πtevilnih revnih predelih odbori πe niso izoblikovali.<br />

Zaradi teh problematik so Chávez ter drugi aktivisti in aktivistke sredi leta<br />

2001 lansirali bolivarijanski krog, “da bi “ljudstvo”, ki je “suvereno”, prenehalo<br />

biti neorganizirana mnoæica, da ne bi bilo vezano na ideologijo ali na svojega<br />

karizmatiËnega vodjo (Cháveza) v individualizirani obliki, skozi klientelistiËne<br />

in populistiËne prakse ter priËakovanja.” (García-Guadilla, 2003: 247)<br />

Dario Azzellini: Bolivarijanski proces: KonstituirajoËa oblast, participacija in avtonomija<br />

101


Dario Azzellini: Bolivarijanski proces: KonstituirajoËa oblast, participacija in avtonomija<br />

102<br />

Bolivarijanski krogi so skupine, ki na lokalni ravni prevzemajo socialne in kulturne<br />

naloge. Vendar se od navadnih druæbenih organizacij razlikujejo po tem,<br />

da se zavzemajo za politiËno in ideoloπko samoizobraæevanje, katerega namen<br />

je obramba in poglobitev procesa. Iz teh razlogov skuπajo krogi v predelih, kjer<br />

so dejavni (soseske, delavci in delavke, πtudenti in πtudentke, intelektualci in<br />

intelektualke, æenske, uliËni prodajalci itn.), spodbujati samoorganizacijo in<br />

participacijo. Krogi, v katerih je organiziran pribliæno poltretji milijon venezuelskega<br />

prebivalstva, podpirajo bolivarijanski proces, vendar niso vezani niti na<br />

vlado niti na stranke, niti jih vlada ali stranke ne morejo ustanoviti. Najmanj<br />

sedem oseb lahko v vsakem trenutku ustanovi bolivarijanski krog, pod pogojem,<br />

da so njegovi cilji in naËin delovanja v skladu s statutom.<br />

Izjemno organizacijsko moË so od leta 2003 naprej razvile tudi razliËne naloge<br />

oziroma na doloËene cilje usmerjeni naËrti, ki jih izvaja vlada. Tisto, kar<br />

doslej (v takπnem obsegu) ni povsem uspelo baziËnim organizacijam, torej masovna<br />

organizacija baze, so izpolnili Barrio adentro (program, v katerem je<br />

10.000 kubanskih zdravnikov in zdravnic izvajalo brezplaËno zdravstveno oskrbo<br />

v revnih mestnih Ëetrtih in marginaliziranih regijah in ki ga podpirajo “odbori<br />

za zdravje”), misión Robinson (1. faza: opismenjevanje, 2. faza: zakljuËek osnovne<br />

πole; do marca 2004 se je opismenilo veË kot milijon ljudi), misión Ribas<br />

(srednja πola), misión Sucre (viπja πola) in πtevilni drugi. Naloge so na pobudo<br />

predsedstva nastale kot samostojne institucije, kar nakazuje, da delo ministrstev<br />

ni pravilno delovalo. Za naloge se je prijavilo na stotisoËe prostovoljcev (ki<br />

so prejeli odπkodnino za porabljena sredstva). Organizirali so nalogo, se pridruæili<br />

baziËnim organizacijam ali oblikovali bolivarijanski krog.<br />

KORPORATIVIZEM VS. AVTONOMIJA NA PRIMERU SINDIKATOV<br />

Sindikalno zdruæenje CTV se je πirilo v zavezniπtvu z AD. Vodstvo CTV je<br />

dobilo poloæaje in poslanske sedeæe, banka CTV pa je prejela finanËno moË. V<br />

zameno je CTV v tradicionalnih sektorjih ohranjalo mir. Vendar je, kot posledica<br />

neoliberalnih politik, naraπËajoËa informalizacija trga delovne sile ‡ deleæ<br />

zaposlenih v neformalnem sektorju je iz 34 % leta 1980 (Roberts, 2003: 81) narasel<br />

na 56 % leta 1989. (Márquez, 2003: 264) Podpora CTV neoliberalnim<br />

politikam je pripeljala do tega, da se je sindikalna organiziranost zmanjπala iz<br />

26,4 % leta 1988 na 13,5 % leta 1995. (Roberts, 2003: 82)<br />

V volilni kampanji je Chávez vehementno napadel CTV, kasneje pa je prepreËil<br />

nadaljevanje korporativistiËnega modela. V zameno se je vodstvo CTV<br />

osredotoËalo na opozicijo Chávezu. In vendar πtevilni neodvisni sindikati niso<br />

hoteli zapustiti CTV. Sumili so, da je Chávezov cilj ustanovitev zveze sindika-


tov, ki bo blizu vladi. Ta obËutek je poveËalo oblikovanje Bolivarijanske delavske<br />

moËi (FBT). Znotraj chavistiËnih sindikatov se je ostro razpravljalo o sindikalni<br />

avtonomiji in FBT je bila dolgo organiziran tok znotraj CTV. Med tem<br />

je vodstvo CTV povsem zanemarilo zahteve delavcev in delavk (Ellner, 2003:<br />

158) ter zavezniπtvo sindikatov popeljalo v opozicijsko zavezniπtvo s Fedecameras.<br />

Sodelovalo je pri puËu leta 2002 in skupaj s Fedecamaras organiziralo stavko<br />

decembra 2002 in januarja 2003. ResniËne stavke je bilo le za vzorec, saj je<br />

CTV zastopalo le redke elitne sektorje in svoj lastni aparat. Nekdanja oporiπËa<br />

sindikalnega gibanja, izhajajoËa iz v devetdesetih letih razpadle leve stranke,<br />

Causa R, in Bolivar, zaposleni v metroju Caracasa ter javni usluæbenci, ki so bili<br />

del CTV, vendar niso veljali za chaviste, se stavke niso udeleæili. (Ellner,<br />

2003c: 171)<br />

Prav tako so stavko bojkotirali delavci in delavke v PDVSA. Dejansko so<br />

stavkali samo visoki in viπji usluæbenci. PDVSA so lahko zaustavili samo z masovnimi<br />

sabotaæami. Vendar so jo ponovno spravili v zagon delavci in delavke,<br />

navadni in nekateri viπji zaposleni, πtevilni prostovoljci, med njimi æe upokojeni<br />

ali odpuπËeni delavci in delavke, inæenirji in inæenirke, podpiralo in varovalo<br />

pa jih je na desettisoËe ljudi niæjega sloja. ©tevilni sindikalisti in sindikalistke<br />

v naftnem sektorju so prepriËani, da je po uspeπni “nacionalizaciji”<br />

PDVSA Ëas za boj za “socializacijo”. 14<br />

Po teh dogodkih so πtevilni neodvisni in chavistiËni sindikati pritiski za ustanovitev<br />

novega krovnega zdruæenja. Za to idejo so mobilizirali v svojih bazah<br />

in zapuπËali CTV. Aprila 2003 se je priËela ustanavljati UNT (Nacionalna zveza<br />

delavcev). Gre za sindikalno zavezniπtvo, neodvisno od vlade, a vseeno razredno<br />

naravnano, ki podpira bolivarijanski proces, a vseeno ohranja avtonomijo. K<br />

UNT je pristopilo prek 600 posameznih sindikatov, med njimi iz najpomembnejπih<br />

sektorjev. Ima 21-Ëlansko vodstvo, sestavljeno iz sindikalistk in sindikalistov,<br />

ki jih lahko vedno odstavijo (z volitvami). UNT trenutno organizira in<br />

strukturira lokalna in regionalna zavezniπtva. »e bo ta proces uspel, bo to pomemben<br />

korak za bolivarijanske sile, ki jim v prvih letih ni uspelo prepriËati organiziranih<br />

delavcev in delavk, naj sodelujejo kot aktivni del procesa.<br />

GIBANJE KMETOV IN ZAKON O ZEMLJI<br />

Nova vlada je okrepila neodvisno gibanje kmetov v Venezueli. Pred tem je<br />

bilo relativno πibko in aktivno le v redkih regijah. VeËinoma je delovalo na pol<br />

14 Dræavni nadzor PDVSA, ki je sledil stavki, je dejansko pripeljal do drugaËne podjetniπke politike. Tako<br />

PDVSA v letu 2004 prispeva pribliæno 1,7 milijarde dolarjev za socialne izdatke. Med drugim tudi za izgradnjo<br />

3000 ordinacij v programu barrio adentro, ki ga je to podjetje prevzelo.<br />

Dario Azzellini: Bolivarijanski proces: KonstituirajoËa oblast, participacija in avtonomija<br />

103


Dario Azzellini: Bolivarijanski proces: KonstituirajoËa oblast, participacija in avtonomija<br />

104<br />

podtalno, saj je bilo izpostavljeno hudi represiji. Nacionalna garda in policija<br />

sta vedno branili interes veleposestnikov, kmetje so bili vedno premagani ter<br />

izpostavljeni selektivnim umorom in masakrom. Vladni diskurz in odklanjanje<br />

nadaljnje represivne podpore interesom veleposestnikov, vkljuËno z novim zakonom<br />

o zemlji, sta kmeËkim organizacijam odprla manevrski prostor. Zato danes<br />

podpirajo bolivarijanski proces, vendar z veliko avtonomijo.<br />

Redistribucija zemlje, ki jo od leta 2001 izvaja Nacionalni agrarni inπtitut<br />

(IAN), je naletela na ostro opozicijo zveze veleposestnikov in rejcev æivine, ki<br />

so vladi oËitali, da ne spoπtuje zasebne lastnine. Dejansko pa je πlo za dræavno<br />

zemljo, ki so si jo veleposestniki prisvojili protipravno. (Medina, 2003: 23) Leta<br />

2000 je vlada zaËela preverjati veljavnost zemljiπkih lastninskih pravic, meriti<br />

zemljiπËa in jih usklajevati z lastniπkim listom ter razdeljevati zemljo. Na ta<br />

naËin je lahko do konca leta 2001 nekaj tisoË druæin dobilo zemljo. VeËinoma<br />

so zemljo, ki jo je prepovedano prodati, dodelili kooperativam. SoËasno naj bi<br />

kooperative dobile tehniËno pomoË in ugodne kredite, kar pa je do sedaj ‡ tudi<br />

po koncu leta 2001, ko je bil sprejet zemljiπki zakon, ki ustreza gibanju kmetov<br />

‡ precej peπalo. Vzrok zato leæi predvsem v neprimernih strukturah Kmetijskega<br />

ministrstva in na oblastnih strukturah na mestu samem, ki so podporo v<br />

veliki meri kanalizirale v korist srednje velikih kmetov. Dodaten razlog je bila<br />

nezadostnost agrarnega inπtituta. Pod pritiskom kmeËkih organizacij je vlada<br />

osnovala Nacionalni inπtitut za zemljo (INTI), ki je razpustil IAN. INTI je do<br />

konca leta 2003 novim kooperativam razdelil skoraj 2,27 milijonov hektarjev<br />

dræavne zemlje. Vendar se zdi, da tudi tukaj nadaljnja podpora ne deluje. Na<br />

nacionalni ravni INTI sicer uæiva navidezno zaupanje kmeËkih organizacij, a<br />

zastopniπtva na regionalni in lokalni ravni so bila veËkrat tarËa protestov. NajveËji<br />

problem kmeËkega gibanja pa vseeno predstavljajo umori aktivistov in<br />

aktivistk. Morilci veleposestnikov in rejcev æivine so v zahodnih regijah Venezuele<br />

od sprejetja zemljiπkega zakona ubili pribliæno osemdeset aktivistov in aktivistk.<br />

(Lemoine 2003) Tudi tukaj opozicijski mediji igrajo neslavno vlogo, saj<br />

aktivistom in aktivistkam oËitajo, da so povezani s kolumbijsko gverilo ali pa<br />

da so del Bolivarijanskih <strong>osvoboditve</strong>ni sil (FBL), oboroæene venezuelske organizacije,<br />

ki je kot podeæelska samoobrambna skupina nastala na mejnih obmoËjih<br />

s Kolumbijo.<br />

SKLEP IN PERSPEKTIVE<br />

Bolivarijanski proces je s svojimi problemi in protislovji eden izmed najzanimivejπih<br />

druæbenih procesov na svetovni ravni. Iskanje druæbenih in ekonomskih<br />

modelov onstran neoliberalizma ni lahka naloga in uspeπne preizku-


πene alternative πe ne obstajajo. Proces je za raziskovanje gibanj ter za progresivna<br />

druæbena in politiËna gibanja zanimiv predvsem zaradi razumevanja odgovornosti<br />

do procesa in participacije ter odnosa med dræavo in druæbenimi gibanji.<br />

K temu je treba dodati, da se je proces v Venezueli, v nasprotju s<br />

πtevilnimi drugimi primeri, do sedaj zmeraj poglabljal in da se je njegov participatorni<br />

ter radikalno demokratiËni znaËaj samo poveËeval.<br />

»e opazujemo bolivarijanski proces, nas precej spominja na radikalno demokracijo<br />

Ernesta Laclaua in Chantal Mouffe. V Venezueli se kot osrednja naloga zastavlja<br />

poglobitev demokratiËne revolucije, ki se je zaËela pred dvesto leti. Hkrati<br />

pa se diskurz ne nanaπa na razred, predpisana ali privilegirana organizacijska<br />

oblika ne obstaja, niti v strukturi niti v vsebini ali usmerjenosti. Pri procesu sodelujejo<br />

okoljski aktivisti, æenske, migranti in migrantke, hendikepirani, staroselke,<br />

Ërnci, kmetje in kmetice, delavci in delavke, geji, lezbijke itn., s svojimi lastnimi<br />

organizacijami. »etudi velike neenakosti v priznanju razliËnih zatiralskih<br />

razmerij, tako v javnosti kot med prebivalstvom, πe vedno obstajajo.<br />

Vendar nadaljnji potek procesa ne bo odvisen zgolj od obrambe pred notranjimi<br />

in zunanjimi napadi, temveË tudi ‡ kar je s tem v moËni povezavi ‡ od<br />

njegove ekonomske stabilizacije. Ekonomski pritisk na bolivarijanski proces je<br />

velik, samo med letoma 1999 do konca 2002 je znaπal beg kapitala 32 milijard<br />

dolarjev. Po uradnih statistikah se je venezuelski BDP v drugem in tretjem letu<br />

Chávezove vlade zviπal za 3,2 % in 2,8 %. Zaradi dræavnega udara in stavke<br />

je leta 2002 rast padla za 8,2 % in leta 2003 za 9,8 %. V zadnjem trimeseËju<br />

2003 pa je Venezuela doæivela ponovno visoko rast. Za leto 2004 so razliËni viri<br />

napovedali rast od πtiri do deset odstotka. To bi pomenilo, da deluje tudi nova<br />

naravnanost ekonomije, po parametrih, ki ne odgovarjajo neoliberalni paradigmi.<br />

©iritev bolivarijanskega procesa v druge dræave Latinske Amerike in<br />

pojav nove perspektive onstran tradicionalnih leviËarskih konceptov ter onstran<br />

neoliberalizma lahko v naslednjih letih povzroËita kar nekaj gibanja na<br />

kontinentu. »e pa bosta Chávez in bolivarijansko gibanje zaradi notranjih in<br />

zunanjih faktorjev spodletela, se bo Venezuela zagotovo vrnila na stara neoliberalna<br />

pota. To bi vsekakor pomenilo korak nazaj za venezuelska druæbena gibanja<br />

in latinskoameriπko levico. Podobno kot v »ilu leta 1973 bi lahko takπen<br />

razvoj signaliziral, da temeljne spremembe, vsaj po mirni poti, niso mogoËe.<br />

Prevedla Barbara Beznec<br />

Dario Azzellini: Bolivarijanski proces: KonstituirajoËa oblast, participacija in avtonomija<br />

105


Dario Azzellini: Bolivarijanski proces: KonstituirajoËa oblast, participacija in avtonomija<br />

106<br />

LITERATURA<br />

AZZELLINI, DARIO (2002): “Nur 48 Stunden. Der Putsch und sein Schnelles Ende”, Arranca!, πt. 27.<br />

AZZELLINI, DARIO (2003): “Der Frühling Venezuelas”. V: RICHTER, HORST ‡ EBERHARD in UHE, FRANK (ur.): Aufstehen für<br />

die Menschlichkeit, Gießen.<br />

AZZELLINI, DARIO (2004): “The script of destabilization as applied to Venezuela”, URL: http://www.venezuelanalysis.com.<br />

DENIS, ROLAND (2001): Los fabricantes de la rebelión: Movimiento Popular, Chavismo y Sociedad en los años noventa, Caracas.<br />

ELLNER, STEVE (2003a): “Introducción. En la búsqueda de explicaciones”. V: ELLNER, STEVE in HELLINGER, DANIEL (ur.):<br />

La política venezolana en la época de Chávez, Caracas, 19-42.<br />

ELLNER, STEVE (2003c): “Tendencias recientes en el movimiento laboral venezolano: Autonomía vs. Control político”,<br />

Revista Venezolana de Economía y Ciencias Sociales, πt. 3, 157—178.<br />

GARCÍA-GUADILLA, MARÍA PILAR (2003): “Sociedad civil: institucionalización, fragmentación, autonomía”. V: ELLNER, STEVE<br />

in HELLINGER, DANIEL (ur.): La política venezolana en la época de Chávez, Caracas, 230—251.<br />

GOBIERNO BOLIVARIANO DE VENEZUELA (2003): Logros 2003, Caracas.<br />

GOBIERNO BOLIVARIANO DE VENEZUELA (2004): Acciones Gubernamentales, Gobierno cumple 5 años aplicando la Agenda<br />

Social, URL: http://www.venezuela.gov.ve.<br />

HARDT, MICHAEL in NEGRI, ANTONIO (2002a): “Globalizzazione e democrazia”, predavanje na Akademiji za upodobitvene<br />

umetnosti, Dunaj, april 2001, objavljeno v Documenta Kassel 11, italijanska razliËica v: Hortus Musicus, πt 10, april/junij,<br />

26—31.<br />

HARDT, MICHAEL in NEGRI, ANTONIO (2002b): Empire. Die neue Weltordnung, Frankfurt am Main.<br />

HELLINGER, DANIEL (2003): “Visión política general: la caída del puntofijismo y el surgimiento del chavismo”. V: ELLNER, STEVE<br />

in HELLINGER, DANIEL (ur.): La política venezolana en la época de Chávez, Caracas, 43—74.<br />

INSTITUTO NACIONAL DE TIERRAS (2003): 2 años de la ley de tierras y más de 2 millones 261 mil de hectáreas, URL:<br />

http://www.inti.gov.ve.<br />

LEMOINE, MAURICE (2003): “I’m a landless peasant, I’ve got land, but it’s in the graveyard” Venezuela: the promise of land for<br />

the people, URL: http://www.venezuelanalysis.com.<br />

LÓPEZ MAYA, MARGARITA (2003a): “Hugo Chávez Frías, su movimiento y presidencia”. V: ELLNER, STEVE in HELLINGER, DANIEL<br />

(ur.): La política venezolana en la época de Chávez, Caracas, 98—120.<br />

LÓPEZ MAYA, MARGARITA (2003b): “Movilización, institucionalidad y legitimidad en Venezuela”, Revista Venezolana de Economía y<br />

Ciencias Sociales, πt. 1, 211—226.<br />

MÁRQUEZ, PATRICIA (2003): “¿Por qué la gente votó por Hugo Chávez?” V: ELLNER, STEVE in HELLINGER, DANIEL (ur.):<br />

La política venezolana en la época de Chávez, Caracas, 253—272.<br />

MEDINA, MEDÓFILO (2003): “Venezuela al rojo entre noviembre de 2001 y mayo de 2002”. V: MEDINA, MEDÓFILO in LÓPEZ<br />

MAYA, MARGARITA (ur.): Venezuela: confrontación social y polarización política, Bogotá, 7—135.<br />

PARKER, DICK (2003): “¿Representa Chávez una alternativa al neoliberalismo?”, Revista Venezolana de Economía y Ciencias<br />

Sociales, πt. 3, 83—110.<br />

ROBERTS, KENNETH (2003): “Polarización social y resurgimiento del populismo en Venezuela”. V: ELLNER, STEVE in HELLINGER,<br />

DANIEL (ur.): La política venezolana en la época de Chávez, Caracas, 75—95.<br />

TEZKO LEE, ELÍ (2004): “El Petróleo y las elecciones de 1998”, VEA Caracas.


Gaπper Kralj<br />

PolitiËno æivljenje izginulih:<br />

naracije upora v Gvatemali<br />

1. UVOD<br />

V priËujoËem besedilu se bomo ozrli v Gvatemalo, “deæelo veËne lepote in<br />

veËne tiranije”, kot je leta 1954 zapisal Luis Cardoza y Aragón. Najprej bomo<br />

lapidarno predstavili kontekst politiËnega delovanja v Gvatemali, v katerega je<br />

umeπËena etnografska refleksija iz opuπËenega plantaænega posestva na zahodu<br />

dræave. Primer je dan v presojo, kako misliti oblast v skrajnih razliËicah neoliberalne<br />

ofenzive kapitala. V drugem delu se besedilo osredotoËi na reπitve,<br />

predvsem estetsko-politiËne prakse svojcev izginulih (desaparecidos) med dolgoletnim<br />

vojaπkim konfliktom. ©tudij primera je HIJOS, 1 kot prostor sreËanja,<br />

kjer so otroci in hËere izginulih svoje osebne zgodovine poenotili v priËevanje<br />

o celi generaciji druæbenih upornikov. Tako so se postopoma preoblikovali v<br />

kolektiv, sposoben politiËnega æivljenja, javnega branja realnosti in snovanja<br />

sveta po svoji podobi.<br />

2. KONTEKST POLITI»NEGA DELOVANJA V GVATEMALI<br />

Po πtiridesetletnem vojaπkem obraËunu z gverilskimi uporniki in terorju dræave<br />

nad staroselci so bili konec leta 1996 podpisani Mirovni sporazumi. Na eni<br />

strani jih je podpisalo visoko vojaπko poveljstvo, na drugi strani so bili podpisniki<br />

zastopniki krovne militantne levice Unidad Revolucionaria Nacional Guatemalteca<br />

(URNG) 2 , ki se je vzporedno s podpisom prestrukturirala v uradno po-<br />

1 HIJOS ‡ Hij@s por la Identidad y la Justicia contra el Olvido y el Silencio (Sinovi in hËere za identiteto in<br />

praviËnost, proti pozabi in molku) sestavljajo poveËini otroci izginulih med vojaπkimi obraËuni z revolucionarnimi<br />

nasprotniki. Prvi kolektiv s tem imenom je leta 1994 nastal v Argentini. Leta 1999 je bil zasnovan v<br />

Gvatemali. Zdaj je po vsej Latinski Ameriki razπirjena mreæa kolektivov HIJOS, ki so postopoma prerasli ‘terapevtske’<br />

delavnice in se zavzeli za neko radikalno politiËno spremembo, temeljeËo na nadaljevanju boja<br />

njihovih izginulih starπev.<br />

2 V URNG so se leta 1982 zdruæile gverilske organizacije Fuerzas Armadas Rebeldes (FAR), Organización<br />

del Pueblo en Armas (ORPA), Ejército Guerrillero de los Pobres (EGP) in delavska stranka Partido<br />

Guatemalteco del Trabajo (PGT).<br />

Gaπper Kralj: PolitiËno æivljenje izginulih: naracije upora v Gvatemali<br />

107


Gaπper Kralj: PolitiËno æivljenje izginulih: naracije upora v Gvatemali<br />

108<br />

litiËno stranko. Generali niso zmagali v vojni, da bi izgubili mir. V sporazume<br />

so privolili πele ob popolni vojaπki zmagi nad odporniπkim gibanjem. S podpisom<br />

sporazumov o miru je bila URNG poraæena πe politiËno. S to vizijo se ne<br />

strinjajo politiËni aktivisti in aktivistke iz kolektiva HIJOS. Menijo, da se boj<br />

proti izkljuËevanju in zatiranju nadaljuje, Ëetudi je podroËje drugaËno. Po eni<br />

strani so bili priËe vojaπkemu porazu odporniπkega gibanja; da bi ga vojaπke sile<br />

(ob izdatni podporni ZDA) uniËile, je moralo umreti veË kot 200.000 ljudi,<br />

okoli 45.000 jih je izginilo, velika veËina staroselcev in revnih ladinov, ki so se<br />

na eno ali drugo stran v vojaπkem spopadu vkljuËevali predvsem zaradi njihovega<br />

golega preæivetja. Po drugi strani so bili priËe politiËnemu porazu institucionalizirane<br />

levice, v katero se je prestrukturirala URNG, z njo pa tudi preæivela<br />

peπËica nekdanjih revolucionarjev. Na zadnjih predsedniπkih, poslanskih<br />

in lokalnih volitvah, ki so bile novembra 2003, se je ponovno izkazalo, da tako<br />

ne morejo spreminjati sveta po svoji podobi.<br />

Prenovljeno URNG je na volitvah zastopal Rodrigo Asturias, nekdanji vodja<br />

gverilske organizacije in sin znamenitega gvatemalskega pisatelja Miguela<br />

Angela Asturiasa. Medtem ko nihËe ni priËakoval triumfa levice, je bila vsa<br />

pozornost nacionalnih in mednarodnih mnoæiËnih medijev fokusirana na kandidaturo<br />

vojaπkega generala in predsednika kongresa Enfraína Ríos Montta in<br />

njegovo stranko Frente Republicano Guatemalteco (FRG). Po mnenju Franka La<br />

Rueja, vodje Centro para Acción Legal en Derechos Humanos (CALDH), bi æe<br />

njegovo napredovanje v drugi krog predsedniπkih volitev lahko pomenilo, da<br />

bi avtoritarnega fundamentalista πe naprej varoval Zakon o amnestiji, ki so ga<br />

vojaπki poveljniki izsilili med ‘mirovnimi pogajanji’ v Oslu, ratificirali pa soËasno<br />

s podpisom Mirovnih sporazumov v Mehiki. »etudi se je izkazalo, da niti<br />

Ríos Montt niti FRG nista ponovila “uspeha” izpred πtirih let, levico zastopa le<br />

osem poslancev v kongresu, skupaj iz Alianze Nueva Nacíon (ANN) in URNG.<br />

Na mesto predsednika je bil izvoljen kandidat desnosredinske Gran Alianza<br />

Nacional (GANA) Oscar Berger, ki je v drugem krogu porazil Alvaro Coloma<br />

(Ríos Montt je izpadel v prvem krogu volitev); GANA je na poslanskih volitvah<br />

porazila FRG in januarja 2004 sklenila koalicijski pakt z Unión de la Esperanza<br />

Nacional (UNE) in Partido de Avanzada Nacional (PAN); FRG je kljub<br />

porazu na predsedniπkih in poslanskih volitvah obdræala veËino na lokalnih volitvah.<br />

V lokalnem vladanju desnih ekstremistov na podeæelju moramo upoπtevati,<br />

da je prav tam Ríos Montt zasnoval svojo vojaπko kariero. Njen vrhunec<br />

je tako imenovana operacija Tierra Arrasada (1981‡83), ko je πtevilo mnoæiËnih<br />

pobojev nad staroselci v Gvatemali geometriËno naraslo, postavitev ‘modelnih<br />

vasi’ za nastanitev in nadzor preæivelih in institucijo vojaπkih patrulj, tako<br />

imenovanih Patrullas de Autodefensa Civil (PAC). Medtem ko so bili v PAC


med letoma 1981 in 1983 prisilno rekrutirani vsi moπki med 15. in 65. letom,<br />

lahko verjamemo napovedi raziskovalcev z oddelka za politiËne πtudije na Univerzi<br />

San Carlos v Gvatemali (USAC), ki so prepriËani, da FRG lahko πe vedno<br />

priËakuje neposredno podporo okoli 500.000 lokalnih zastopnikov nekdanjih<br />

patrulj (ex-PAC). Njihova hipoteza je bila v praksi potrjena med 24. in<br />

25. julijem 2003. Ex-PAC so dobesedno preplavili prestolnico in ustavili delovanje<br />

dræave. Zasedli so vse njene vitalne institucije, med njimi tudi vrhovno<br />

sodiπËe, in tako izsilili protiustavno kandidaturo nekdanjega diktatorja.<br />

3. SIVO POLJE: 3 REVNI PROTI REVNIM, ÆRTVE PROTI ÆRTVAM<br />

RazliËico izrednega stanja v Gvatemali, kjer je teror dejansko postal nekaj<br />

vsakdanjega (Taussig, 1992), kjer izredno stanje ni izjema, temveË pravilo (Benjamin,<br />

1940), bomo v nadaljevanju ilustrirali z etnografsko refleksijo z prizoriπËa<br />

pereËih zemljiπkih konfliktov v regiji Izabal, ki meji na Honduras. Organizacije<br />

staroselskih in kmeËkih baziËnih skupnosti se v Izabal, pa tudi drugih<br />

ruralnih regijah v Gvatemali, nenehno sreËujejo s problemom nelegitimnega<br />

prilaπËanja zemlje premoænih posameznikov, nekaterih dræavnih institucij in<br />

mednarodnih korporacij. V <strong>nacionalne</strong>m okviru je kljuËni problem nefunkcionalni<br />

zemljiπki kataster, s tem pa tudi neizpolnjevanje Mirovnih sporazumov. 4<br />

Poleg izmere zemljiπË, doloËitve lastniπtva in razmejitve posesti naj bi vlada z<br />

njim spodbujala prodajo neobdelanih zemljiπË, vzpostavila sistem za obravnavo<br />

legitimnih zahtevkov in dostopnih posojil za njihov nakup, prisodila dræavna<br />

zemljiπËa kmeËkim in staroselskim skupnostim itn. Kljub zavezujoËim mirovnim<br />

sporazumom ni bila izpolnjena nobena od teh zahtev, so mi zatrdili na sedeæu<br />

tradicionalne kmeËke organizacije Comite de Unidad Campesina (CUC).<br />

Po drugi strani so se izrazili kritiËno do vladne agencije FRONTIERRAS, ki je<br />

3 S “sivim poljem” mislimo predvsem na tiste hibridne druæbene prostore, kjer so vloge ærtev in njihovih krvnikov<br />

nerazdruæljivo povezane. Kot nas opozarja Primo Levi (1986/2003), moramo temu navkljub pripoznati<br />

razliko. Res je, da represija iz ærtev ne dela svetnikov, temveË jih dela sebi podobne. Tak primer so<br />

PAC v Gvatemali. Po drugi strani jih ne smemo zameπati s hladnokrvnimi morilci. To bi bila “moralna bolezen,<br />

esteticistiËna razvada ali zloveπËe znamenje naklonjenosti, predvsem pa dragocena (hotena ali nehotena)<br />

usluga tistim, ki zanikajo resnico. […] Z meπanjem vlog ærtve in rablja bistveno potvarjamo svojo<br />

potrebo po praviËnosti” (Levi 2003: 37). Medtem ko bi iz refleksije Giorgio Agambena (1998/2005) na<br />

“snov, ki se upira vsakemu ugotavljanju odgovornosti” lahko sklepali na simetrijo odnosov med ærtvami in<br />

njihovimi krvniki, kjer “zatiralni postane zatiralec in krvnik tudi sam postane ærtev”, nas Marta Verginella<br />

(2003) opozarja, da med ærtvami in morilci ni mogoËe vzpostaviti simetrije. Na skrajnem primeru izkrivljenih<br />

odnosov, v “sivem polju” taboriπËa smrti, kjer so bili nekateri (do neke mere pa vsi) pripravljeni sklepati<br />

krvava zavezniπtva s preganjalci, Levi odstira aktualna vpraπanja sodobne druæbe. Pri tem ves Ëas ponavlja:<br />

Ëetudi krivec ostaja krivec in ærtev ostaja ærtev, “naj bo jasno, da nosi najveËjo krivdo sistem” (Levi<br />

2003: 33).<br />

4 Ena osrednjih topik Mirovnih sporazumov je bil catastro nacional oz. nacionalni kataster, ki naj bi ga vlada<br />

izdelala do marca 1997.<br />

Gaπper Kralj: PolitiËno æivljenje izginulih: naracije upora v Gvatemali<br />

109


Gaπper Kralj: PolitiËno æivljenje izginulih: naracije upora v Gvatemali<br />

110<br />

bila zasnovana na predpostavki mirovnih sporazumov za razreπitev zemljiπkih<br />

konfliktov kot prednostne naloge vlade. FRONTIERRAS je razvojna institucija<br />

Svetovne Banke. UniËujoËe uËinke bliskovite odprodaje malih zemljiπË na<br />

“prostem trgu” so primerjali s Kolumbijo, Juæno Afriko in Filipini. Po drugi strani<br />

so bili prepriËani, da FRONTIERRAS ni edini dejavnik za naraπËajoËo revπËino<br />

in lakoto na podeæelju. Navedli so primer sosednje Mehike. Kot prvi pogoj<br />

vstopanja Mehike v severnoameriπko prostotrgovinsko obmoËje NAFTA je<br />

mehiπka vlada spremenila 27. Ëlen ustave, ki je vsem polnoletnim osebam dovoljeval<br />

upraviËeno rabo komunalnih zemljiπË ali ejidov. Srednjeameriπko razliËico<br />

CAFTA je Gvatemala z ZDA podpisala 10. marca 2005. S tem bodo tudi<br />

v Gvatemali najbolj oπkodovane samoorganizirane skupnosti, nedvomno<br />

staroselske skupnosti in skupnosti kmetov brez zemlje, ki so napoti neoliberalni<br />

ofenzivi kapitala. Moji sogovorniki so se izkazali kot druæbeni kritiki, ki izhajajo<br />

iz prakse. V zadnjih letih so vodili vrsto zasedb neobdelanih zemljiπË. Po<br />

priËevanju vodje zavezniπtva kmeËkih organizacij Coordinadora Nacional de Organizaciones<br />

Campesinas (CNOC) je po vsej dræavi zasedenih okoli 60 zemljiπË,<br />

veËina v regiji Izabal, kjer so æivljenja zasebnikov nenehno ogroæena. Zaradi orkana<br />

Mitch, ki je leta 1998 povsem opustoπil regijo, 5 je eno od najveËjih podjetij<br />

s tropskim sadjem na svetu, Del Monte Fresh Produce, omejilo svojo proizvodnjo<br />

in odpustilo veËino svojih delavcev v Izabal, najbolj prizadete plantaæe<br />

banan pa oddalo vplivnim druæinam iz glavnega mesta Morales. V Morales sem<br />

skupaj z zastopnico Derechos en Accion, ameriπke nevladne organizacije, ki v<br />

prizoriπËa konfliktov novaËi mirovne opazovalce, in kanadsko aktivistko, ki je<br />

v Morales priπla na pobudo CUC, poËakal na Ëloveka, ki me je v mnoæiËnem<br />

spremstvu pobral na postaji. Na kasonu dæipa je bilo vsekakor varneje kot postopati<br />

po Moralesu, ki mu pravijo tudi mesto duhov. Skozenj teËe ena glavnih<br />

poti trgovine z drogo v Srednji Ameriki.<br />

Vstopanje v “sivo polje” plantaæe se je zaËelo ob spuπËeni zapornici. Zapornica<br />

ni razmejevala le mesta Morales od prostranstva, ki mu ni bilo videti konca.<br />

LoËevala je ljudi, ki so se delili na privilegirane in navadne plantaæne delavce,<br />

in na tiste, ki so bili po letu 1998 odpuπËeni. Skrbno izbrani<br />

privilegirani delavci, mnogi med njimi z dolgoletno kariero v PAC, so bili rekrutirani<br />

v varnostno sluæbo podjetja. Varnostnikom so sledili vozniki osebnih<br />

5 Nedavno je bila Gvatemala ponovno prizoriπËe naravne katastrofe. Oktobra 2005 je siloviti orkan Stan prizadel<br />

Mehiko in Srednjo Ameriko. Samo v Gvatemali je za posledicami tropskega neurja umrlo na stotine<br />

ljudi, na tisoËe jih je ostalo brez domov. Pri CUC poroËajo, da bo imel Stan daljnoseænejπe posledice kot<br />

Mitch (glej tudi: http://www.nodo50.org/pchiapas/guate/noticias/cuc21.htm). Pri nevladnih organizacijah<br />

v Gvatemali so prepriËani, da bo v najbolj prizadetih regijah æe ob koncu leta izbruhnila mnoæiËna lakota,<br />

Ëe ljudje ne bodo dobili mednarodne pomoËi v hrani. Ob tem naj dodamo, da je v nekaterih regijah, med<br />

njimi tudi v Izabal, ki tokrat ni bila v epicentru vrtinca, podhranjenih od 50 do 80 odstotkov otrok.


avtomobilov, dæipov in avtobusov. Z vozniπkimi dovoljenji Del Monte jim je<br />

uprava podjetja v zameno za minimalne zasluæke prepovedala prevoz nezaposlenih<br />

potnikov. Navadnim delavcem je bil tako omogoËen prevoz, medtem ko<br />

sta bila veliki veËini odpuπËenih delavcev prepovedana tako prevoz kot vstop<br />

na plantaæo. Tako so mi sopotniki pojasnili lestvico privilegijev, ki uravnavajo<br />

razmerja med ljudmi na plantaæi. Varnostnike so prepoznali kot Ëlane najemniπkih<br />

tolp ali pistoleros. Ti privilegirani delavci so bili za “najmanjπi dobi-<br />

Ëek pripravljeni storiti najveËje zlo” tistim, ki so izgubili mesto v podjetju, pa<br />

so si onkraj zapornice ustvarili svoje domove. Zastopnik je povzel CNOC:<br />

“Bolj kot pomanjkanje hrane jih vsak dan ogroæajo oboroæene tolpe nekdanjih<br />

sodelavcev”. Ekonomija Ëloveπkih odnosov, ki mi je ostala skrita, je naπemu<br />

vozniku in mnoæici na kasonu, vkljuËno z mano, dovolila, da smo prestopili<br />

mejo. Z vstopnim obredom v “sivo polje” plantaæe sem se ponovno sreËal nekaj<br />

dni zatem, ko sem potoval na ljudsko skupπËino (asamblea popular), ki jo<br />

je sklicala skupnost odpuπËenih delavcev iz razliËnih vasi. Zaradi opravkov v<br />

Morales sem se na sreËanje vraËal v avtobusu, ki se je prenapolnjen ustavil ob<br />

straæarnici Del Monte, ki mi v spominu ostaja kot podoba manjπe vojaπke karavle.<br />

Stisnjen v gneËi pri sprednjih vratih sem lahko videl voznika, ki je z varnostnikom<br />

v maskirni obleki in z avtomatskim oroæjem izmenjal nekaj vljudnostnih<br />

fraz in mu podal zvit Ëasnik. Ta drobni detajl na meji se mi je z neko<br />

nerazumljivo intenzivnostjo vtisnil v spomin. Na ljudski skupπËini se je odlo-<br />

Ëalo o zasedbi neobdelanega zemljiπËa. Kot opazovalec sem bil pozvan, da izrazim<br />

svoje mnenje. »etudi se za opazovalce predvideva nevtralnost, je zveza absurdna.<br />

Æe s tem, ko sem spregovoril, sem izrazil zanimanje. Zavzel sem se za<br />

podporo zasebnikov in se po svojih najboljπih moËeh informiral o okoliπËinah,<br />

pravnem ozadju, izkuπnjah iz preteklosti, predvidenih taktikah in motivaciji.<br />

Dogodki so prehitevali moje prizadevanje, da bi “razumno” dojel poloæaj. V<br />

zmeπnjavi, ki je nastala ob koncu pogovora, mi je povsem jasno ostalo le to, da<br />

se zaËenja zasedba zemljiπËa.<br />

4. ÆIVLJENJE NI DELO<br />

Sama struktura plantaænega sistema, lestvica privilegijev, ki ureja Ëloveπke<br />

odnose, in njene posledice, v πtevilnih pogledih izraæajo emblematiËno in paradoksalno<br />

izredno stanje (po eni strani se ËloveËnost odpuπËenega plantaænega<br />

delavca postavlja v negotovost, po drugi on ali ona ohranita alternativne<br />

perspektive naproti Ëasu, delu in sebstvu). In Ëe poskuπamo etnografsko refleksijo<br />

umestiti v zgodovinski okvir, se v diahroni perspektivi neizogibno sreËamo<br />

s problematiko suæenjstva. Pri tem se zavedamo, da je zveza med suænjem in de-<br />

Gaπper Kralj: PolitiËno æivljenje izginulih: naracije upora v Gvatemali<br />

111


Gaπper Kralj: PolitiËno æivljenje izginulih: naracije upora v Gvatemali<br />

112<br />

lavcem problematiËna, onkraj plantaæe morda celo povsem neustrezna. Po drugi<br />

strani lahko tako izpostavimo dve skrajnosti: na eni strani suænja, ki je zaposlen<br />

dosmrtno, in na drugi delavca, ki je zaposlen prekerno, ki sanja o zaposlitvi<br />

za nedoloËen Ëas, o tistem torej, kar suæenj po definiciji ima ‡ delo do smrti.<br />

Z zbliæevanjem teh dveh skrajnih pozicij lahko izpostavimo trojno izgubo odpuπËenih<br />

delavcev, ki so si na plantaæi ustvarili svoje æivljenjske svetove: izgubo<br />

doma, izgubo pravice nad njegovim ali njenim telesom in izgubo politiËnega<br />

statusa. Ta trojna izguba je identiËna z “absolutno dominacijo, natalno<br />

alienacijo in druæbeno smrtjo” oziroma tistim, kar kamerunski teoretik Achille<br />

Mbembe (2003) imenuje “popoln pregon iz ËloveËnosti” (Mbembe 2003: 21).<br />

»e si plantaæo Del Monte v Izabal, v πirπem pomenu besede, predstavljamo kot<br />

zapuπËino politiËno-pravne strukture, kot prostor, kjer je suæenj pripadal gospodarju,<br />

kaj lahko potemtakem reËemo o neodnosu odpuπËenega delavca? »e ga<br />

primerjamo s suænjem, potem lahko reËemo naslednje: Kot instrument je imel<br />

suæenj ceno. Kot lastnina sta imela on ali ona vrednost. Suænjevo delo je bilo<br />

potrebno in uporabno. OdpuπËeni delavec je v nasprotju s temi oznaËevalci<br />

suænja brez cene in brez vrednosti. Njegovo delo je nepotrebno in odveËno.<br />

Medtem ko se suænja, kot pravi Mbembe, “ohranja pri æivljenju v stanju poπkodbe”<br />

(Mbembe 2003: 21), je odpuπËeni delavec na plantaæi lahko ubit. Ta logika<br />

ne pripada zgolj kolonialni zgodovini plantaænega terorja. V skrajni razli-<br />

Ëici naπ boj za delo izhaja iz naπega strahu pred smrtjo. 6<br />

Posebnost terorja v “sivih poljih” plantaæ, kjer se prekrivata æivljenje in<br />

smrt, politika krutosti in simbolika profanosti, je njegova koncentracija stanja<br />

izjeme in izrednega stanja. Tukaj lahko vidimo prve sinteze med dræavno birokracijo<br />

in masakri nad revnimi ladini in staroselci v Gvatemali kot izrazom kontinuitete<br />

zahodnjaπke racionalnosti na kolonialnih in postkolonialnih prizoriπËih<br />

terorja. Po drugi strani je administracija mnoæiËne smrti nad prebivalci<br />

6 V reæimu nacistiËnih taboriπË je bilo delo zgolj v funkciji trpinËenja, brez produktivnih ciljev. Ljudi so poπiljali<br />

na delo, da bi jih terorizirali. “Delo plemeniti” je v nacistiËni in faπistiËni retoriki pomenilo, da nasprotniki<br />

reæima niso bili upraviËeni do dela v obiËajnem pomenu besede; njihovo delo je moralo biti “izpraznjeno<br />

delo”, namenjeno zgolj trpljenju brez uËinka ali profesionalizacije: vleËenje, potiskanje, prenaπanje,<br />

upogibanje, dvigovanje, zabijanje, premetavanje itn. Po drugi strani je trpinËenje “sovraænikov” postala<br />

vsakdanja sluæba, ki so jo esesovci preprosto opravljali in o njej niso razmiπljali. Zveza med telesno in simbolno<br />

razseænostjo v nasilju je tu neposredna. TrpinËenje in trpljenje sta postala nekaj normalnega, navadnega<br />

in vsakdanjega. Zanimiva je nasprotna poanta, na katero nas napotuje Primo Levi (2003), namreË<br />

ta, da delo lahko postane obramba. Pri tem ne misli na muËna opravila, s katerimi si vsakodnevno lajπamo<br />

bolj oddaljene groænje, temveË na æeljo po “dobro opravljenem delu” (Levi 2003: 98). Redki posamezniki,<br />

ki jim je v taboriπËu uspelo opravljati svoj poklic, so tega opravljali po svojih najboljπih moËeh, pa ne<br />

zato, ker bi ubogali ukaze, temveË zaradi svojega poklicnega dostojanstva. Levi je zapisal: “Æelja po ‘dobro<br />

opravljenem delu’ je tako zakoreninjena v nas, da zaradi nje ‘dobro opravimo’ celo sovraæna dela, ki πkodijo<br />

nam in naπi strani, in se moramo zato zavestno potruditi, da jih opravimo ‘slabo’. Sabotaæa nacistiËnega<br />

dela ni bila le nevarna, temveË je bilo zanjo treba premagati tudi atavistiËni notranji odpor.” (Levi<br />

2003: 98‡99) Zato je bolj kot katerikoli ukaz ali æviæg upravnika treba zavestno premagati “tisto v nas, kar<br />

nam onemogoËa moænosti za nepokorπËino” (Bourdieu 2000: 168).


Evrope (55 milijonov mrtvih le v drugi svetovni vojni) dokaz za transfer metod<br />

iz kolonialnega sveta, kjer so bile te rezervirane za prvotne naseljence. V ta<br />

namen Mbembe uvaja pojem nekropolitike. Z nekropolitiko poskuπa pojasniti<br />

sodobne oblike podrejanja æivljenja oblasti smrti (namesto æivljenja, ki si je<br />

podredilo vse, tudi smrt), kar v temeljih rekonfigurira odnose med uporom, ærtvovanjem<br />

in terorjem. Njegov argument za nekropolitiko je zasnovan na tezi,<br />

da so tehnologije, ki so do polnega izraza priπle v nacizmu, morale nastati na<br />

kolonialnih plantaæah. V teh primerih je pojem biopolitike nezadosten. Kot je<br />

zapisal Mbembe, “nacizem in stalinizem nista naredila niË veË kot okrepila serijo<br />

mehanizmov, ki so æe obstajali v zahodno-evropskih druæbah in politiËnih<br />

formacijah; podrejanje telesa, zdravstvene ureditve, druæbeni darvinizem, evgenika,<br />

zdravstveno-pravne teorije o dednosti, degeneraciji in rasi” (Mbembe<br />

2003: 24). Dodamo lahko, da “siva polja” kolonialnih in postkolonialnih plantaæ<br />

v moderni filozofski misli in evropskem politiËnem imaginariju dejansko<br />

predstavljajo prizoriπËa, kjer se oblast izvaja ab legibus solutus: kjer “mir” privzema<br />

obraz “vojne brez konca”.<br />

V Ëasu zasedbe zemljiπËa v Izabal je skupina oboroæenih varnostnikov v policijskem<br />

spremstvu streljala na mnoæico odpuπËenih delavcev, pribliæno 100<br />

kmetov brez zemlje, in pri tem ubila 21-letnega aktivista Jose Benjamina Pereza<br />

Gonzalesa. OËividci uboja so svoja priËevanja predstavili na okroænem sodiπËu<br />

v Izabal. Kot so poroËali πtevilni izmed njih, so jim pozneje sledili, grozili<br />

ali streljali nanje. Kljub πtevilnim zahtevam za zaπËito priË in sreËanjem z visokimi<br />

policijskimi uradniki v Gvatemali ni bil sprejet noben ukrep, ki bi jim zagotovil<br />

pravno varstvo. »eprav so oËividci oboroæene varnostnike in policiste<br />

identificirali kot storilce zloËina, nad njimi ni bila izvedena nobena aretacija<br />

ali izdan nalog zanjo. Povsem neproduktivno je bilo tudi poroËilo varuha Ëlovekovih<br />

pravic v Puerto Barriosu, kjer je bilo potrjeno sodelovanje policijskih<br />

uradnikov pri uboju Pereza Gonzalesa. Po priËevanju oËividcev je policist mladeniËa<br />

ustrelil v hrbet. Medtem ko je ta ranjen leæal ob cesti, se mu je pribliæal<br />

Ëlan notoriËnih pistoleros in ga pokonËal s strelom iz neposredne bliæine. Pozneje<br />

so policisti aretirali Cecilia Mendez Hernandeza, prav tako aktivista in<br />

znanca Pereza Gonzalesa ter mu naprtili uboj in ilegalno posedovanje oroæja.<br />

Preden je bil izpuπËen proti varπËini, je tri mesece preæivel v zaporu.<br />

5. MED SINOVI IN H»ERAMI IZGINULIH<br />

Epizodo iz plantaænega posestva v Izabal smo povzeli tako, kot sem jo predstavil<br />

na enem prvih sreËanj s politiËnimi aktivisti in aktivistkami iz kolektiva<br />

HIJOS v Gvatemali, kjer sem med letoma 2002 in 2004 opravljal antropoloπ-<br />

Gaπper Kralj: PolitiËno æivljenje izginulih: naracije upora v Gvatemali<br />

113


Gaπper Kralj: PolitiËno æivljenje izginulih: naracije upora v Gvatemali<br />

114<br />

ki teren. 7 Pri sestavljanju besedila me je informiralo njihovo prepriËanje, da teror<br />

nad staroselci in revnimi ladini na podeæelju ni stvar preteklosti, temveË<br />

nekaj, kar v veliki meri doloËa sodobne druæbene in politiËne prostore v “deæeli<br />

veËne lepote in veËne tiranije”. Pri tem moramo zavrniti eksotizacijo in romantizacijo<br />

izkljuËenih, poniæanih in potrtih. Po drugi strani je ponudba ene<br />

πtevilnih standardnih racionalnih razlag “kulture terorja” enako nesmiselna.<br />

Na delu je zapletena konstrukcija rezistentne logike pomenov, katerih temelji<br />

so v simbolnem svetu in ne v tistem, ki pripada racionalizmu. Kot nas opozarja<br />

Michael Taussig (1984), moramo pri raziskovanju terorja “prodreti za tanËico,<br />

pri tem pa ohraniti njegovo halucinatoriËno kvaliteto” (Taussig 1984: 471).<br />

Tako bomo v nadaljevanju predstavili nekatere estetsko-politiËne strategije sinov<br />

in hËera izginulih v Gvatemali 8 in njihovo bogato politiËno sprehajaliπËe,<br />

kjer so se preobrazili v kolektive, sposobne spremeniti æivljenje.<br />

6. IZGINULI: TISTI, KI SO VEDNO NIKJER<br />

Izginuli danes kakor “duhovi” lebdijo nad svetovi æiveËih. 9 Predstavljajmo<br />

si jih lahko kot tisoËe “popolnih priËevalcev” nasilja dræave, katerih izpoved bi<br />

bila vsesploπno pomembna. V tem smislu se upirajo antropoloπkemu raziskovanju,<br />

saj so kot priËevalci nasilja odsotni. Hkrati “uteleπajo” antropoloπki pojem<br />

oblasti v najradikalnejπi obliki: medtem ko smrt naredi konec druæbene-<br />

7 Pri tem se ne moremo izogniti dejstvu, da je bila antropologija v svojih zaËetkih zasnovana na izmaliËenem<br />

odnosu antropologov do kolonialnega sveta in njihovi brezbriænosti do uniËenja njegovih naseljencev. Po<br />

drugi strani se zdi, da je v univerzumu refleksivnih postmodernistov vse tisto, kar je nekoË konstituiralo antropoloπki<br />

teren, vsaj navidezno razpadlo na prepletene medijske podobe, potroπniπki fetiπizem, prosti trg<br />

in korporativne apetite, podprte s kapitalom Svetovne banke. V nasprotju z brezbriænim znanstvenikom lahko<br />

antropolog/inja postane angaæirani/a compañero/a. Ta pozicija raziskovalca/ko postavlja znotraj dogodkov,<br />

kjer se pojavi kot odzivno in refleksivno bitje, ki bo zavzelo stran in o svojih dejanjih presojalo v etiËnih<br />

pojmih. Tako lahko tudi antropologija postane “prizoriπËe upora” (Scheper-Huges, 1995).<br />

8 Gvatemalske varnostne sile so izginotja domnevnih “dræavnih sovraænikov” zaËele izvajati v 60. letih. Mednarodno<br />

pozornost so zbudila med 2. in 5. marcem 1966, ko je brez sledu izginilo 28 javnih oseb. Tako<br />

je gvatemalski sociolog Carlos Figueroa Ibarra (1999) na podlagi priËevanja preæivelega Raúla Díaza Ramíreza<br />

rekonstruiral prva izginotja v Latinski Ameriki, ki jih danes poznamo kot “primer 28.”. Pozneje v 70.<br />

in 80. letih, so bila prisilna izginotja razπirjena po vsej Latinski Ameriki. Samo v dveh desetletijh (med letoma<br />

1966 in 1986) je latinskoameriπko zdruæenje organizacij svojcev izginulih oseb Federación Latinoamericana<br />

de Asociaciones de Familiares de Detenidos-Desaparecidos (FEDEFAM) v Argentini, Boliviji,<br />

Braziliji, »ilu, El Salvadorju, Gvatemali, Haitiju, Hondurasu, Kolumbiji, Mehiki, Paragvaju, Peruju in<br />

Urugvaju dokumentiralo veË kot 90.000 primerov prisilnih izginotij. Glej tudi: http://www.desaparecidos.org/fedefam/.<br />

9 V duhu nenehne napetosti med æivljenjem in smrtjo je gvatemalska pesnica Ruth Molina de Cuevas, mati<br />

izginulega, zapisala: “¿Cuántos son? // ¿Son muchos? Si / Son muchos, / son miles, / imagínese. //<br />

Hay desaparecidos / que están vivos. // Hay desaparecidos / que están muertos. // Hay desaparecidos<br />

/ que no se sabe / si están vivos / o están muertos. // Hay desaparecidos / que sería mejor / que estuvieran<br />

muertos. // Hay desaparecidos / que preferimos pensar / que no están vivios. // Hay desesperación<br />

y dolor / por todos los desaparecidos. [Koliko jih je? // Jih je veliko? Da / veliko jih je, /na tisoËe, / predstavljajte<br />

si. // So izginuli / ki so æivi. // So izginuli / ki so mrtvi. // So izginuli / za katere se ne ve / ali so<br />

æivi / ali so mrtvi. // So izginuli / in bi bilo bolje / ko bi bili mrtvi. // So izginuli / in æelimo si misliti / da niso<br />

veË æivi. // Sta obup in boleËina / za vse izginule]” (Molina de Cuevas 1990: 27).


mu razmerju, izginotje implicira fantomski odnos med izginulimi in njihovimi<br />

otroci, ki v negotovosti upajo, da se bodo starπi vrnili ‡ pozneje, æivi ali mrtvi.<br />

Brez trupla ni dokaza za smrt. S tem ni moænosti za dostojen pogreb in æalovanje.<br />

Hkrati ni moænosti za kazenskopravni pregon storilcev. V πtevilnih primerih<br />

slednji bivajo med prizadetimi. Pogosto æivijo v njihovi neposredni bliæini,<br />

istem mestu ali soseski; na to razseænost “normalizacije” sobivanja z represores<br />

sem dejansko postal pozoren, ko sem izvedel, da se nekateri otroci izginulih<br />

vsak dan sreËujejo s tistimi, o katerih sami menijo, da so odgovorni za izginotja.<br />

10 Tako “siva polja” niso le v domeni plantaænih posestev. Prepoznamo jih v<br />

okoljih urbanih prestolnic Gvatemale, Santiaga ali Buenos Airesa. Ob tem si<br />

lahko predstavljamo, kako vojaπki strategi, izvajalci izginotij, muËitelji in morilci<br />

svobodno hodijo po ulicah, obiskujejo restavracije in kavarne, so zvezde<br />

televizijskih oddaj, naslovnic rumenega tiska, najemajo sobe v poËivaliπËih, se<br />

udeleæujejo uradnih ceremonij, zasedajo vodilna mesta javnih uradov, kandidirajo<br />

na volitvah, so reciklirani v podjetnike itn. Hkrati si moramo predstavljati<br />

vsakdanje æivljenje tisoËev ljudi, ki v strahu iπËejo izginule svojce in prijatelje.<br />

Presenetljivo metaforo za tovrstno oblast najdemo v besedni zvezi<br />

“secuestro permanente” [“permanentna ugrabitev”], ki je nastala v odvetniπkih<br />

pisarnah v »ilu. Pojem metaforiËno aludira na nezakljuËeno in neskonËno obdobje<br />

Ëakanja, Ëeprav se “ugrabljeni” ne bodo nikdar vrnili. V tem pogledu se<br />

izginuli nanaπajo na izgubo brez objekta, brez obraza in brez glasu, na odsotnost,<br />

ki soËasno ustvarja mesta prisotnosti, ta pa obstajajo in ostajajo le v realmu<br />

spominov.<br />

7. POLITIKA IN POETIKA SPOMINOV NA IZGINULE<br />

Otroci izginulih za izhodiπËe svojih kolektivov HIJOS v Argentini, Gvatemali<br />

in »ilu postavljajo “nujnost osvobajanja individualnega in kolektivnega<br />

spomina na izginule”. Izginuli so torej poenotili njihove prostore sreËanja, kjer<br />

so si lahko izpriËali tisto, o Ëemer so dolga leta molËali. V Gvatemali so jih poimenovali<br />

Teraparte:<br />

“Gre za terapijo prek umetnosti. Ime izhaja iz popularnega reka: ‘me estas terapiando’.<br />

Bistveno je, da pojem nagovarja skupnost in zato smo delavnice imenovali<br />

Teraparte. To je bil eden prvih ciljev HIJOS. Dajati drug drugemu psiholoπko podporo<br />

znotraj kolektiva. In ko smo zaËeli s politiËnim delovanjem, ki ga poskuπamo osnovati<br />

na neki kreativni paradigmi, smo spoznali, da ima vse skupaj nekakπen politi-<br />

Ëen pomen. Znotraj Teraparte se kanalizira vse tisto, kar smo mladi æiveli med<br />

10 Ko se je znanec vrnil s pogovora za delo, mi je zadovoljen dejal, da je delo dobil, na moje prigovarjanje pa<br />

dodal, da je odslej zaposlen v pisarni, katere πef je nekdanji general Gramajo.<br />

Gaπper Kralj: PolitiËno æivljenje izginulih: naracije upora v Gvatemali<br />

115


Gaπper Kralj: PolitiËno æivljenje izginulih: naracije upora v Gvatemali<br />

116<br />

vojaπkim konfliktom, kot nekakπna nujnost, v katero so usmerjeni afekti. Gre za terapijo<br />

prek umetnosti, ki pa ni le neko vpraπanje ‘vreËi ven’ iz sebe vse, kar se nam<br />

je zgodilo, namen je odkriti, predlagati in ustvariti nekaj novega. Poskuπamo torej potencializirati<br />

umetniπke kvalitete, da se z njimi lahko izrazimo, ne zgolj na ravni posameznika,<br />

temveË v πirπi skupnosti. In tukaj se rodi umetnost kot neko politiËno<br />

orodje. Na tej poti smo se sreËali s teatrom, glasbo, grafiti, slikarijami, murali, fotografijo,<br />

da bi izrazili svoje ideje, kako prispevati k refleksiji o nujnosti spreminjanja politiËnih,<br />

ekonomskih in druæbenih odnosov v Gvatemali.”<br />

Med mnogoterimi umetniπkimi izrazi, ki nagovarjajo πirπo skupnost, lahko<br />

za primer vzamemo fotografije Ëloveπkih obrazov na ulicah in drugih javnih<br />

mestih. Brez njih je danes praktiËno nemogoËe misliti kolektive otrok ali mater<br />

izginulih. Poleg vsake fotografije nas nagovarja pripisano vpraπanje ¿Dónde<br />

están? ‡ Kje so? Na ta naËin fotografija postane neposreden in oseben dokaz<br />

eksistence tistih, kateri so bili izginuli na najrazliËnejπe naËine: ugrabitev, mu-<br />

Ëenje, smrt, izginotje … Po drugi strani si politiËni oblastniki niso prizadevali<br />

zgolj uniËiti moænosti za upor, temveË prepriËati javnost, da izginuli niso nikdar<br />

obstajali. V tem pogledu fotografije postajajo kontranaracije uradni verziji<br />

zgodovine. Oziroma, kot je zapisal Roland Barthes (1992), “fotografija ne<br />

govori (nujno) o tem, Ëesar ni veË, paË pa zgolj in zagotovo o tem, kar je bilo.<br />

[…] Bistvo fotografije je, da potrdi, ratificira, kar prikazuje” (Barthes 1992:<br />

75). V Barthesovi koncepciji so fotografije dokaz avtentiËnosti; v nasprotju z<br />

govorico, ki je “po naravi fiktivna”, si fotografija “ne izmiπlja”; “fotografija je<br />

potrditev” (Barthes 1992: 76‡77). Tako so fotografije neizpodbitna realnost<br />

nekoga ali neËesa, kar je obstajalo. Bathesove refleksije o punctum in studium<br />

v fotografiji nam lahko veliko povedo tudi o fotografijah izginulih. Studium je<br />

Barthes definiral kot polje kulturnega zanimanja, tisto, kar je poimenoval<br />

punctum, pa razdelil na dvoje. Po eni strani je punctum detajl, ki ga ne doseæemo<br />

z analizo, temveË s predajanjem fotografiji; “punctum ne pozna moralnih<br />

ozirov ali ozirov dobrega okusa”; punctum je tisto, “kar dobim v obraz” (Barthes<br />

1992: 41). Po drugi strani, in ta razseænost nas na tem mestu najbolj zanima,<br />

punctum “ni stvar oblike [oziroma ni detajl], paË pa intenzivnost, je Ëas,<br />

presunljiva emfaza noema (“to-je-bilo”), njegova Ëista reprezentacija” (Barthes<br />

1992: 82). Ta punctum lahko prepoznamo na fotografijah izginulih. Na<br />

njih se “Ëas sploπËi: to je mrtvo in to bo umrlo” (Barthes 1992: 82). Medtem<br />

ko gledamo fotografije resniËnih obrazov, ki zrejo v nas, nimamo druge izbire<br />

kot da prepoznamo in priznamo njihovo realno, Ëloveπko eksistenco. SooËeni<br />

s podobami æiveËih mrtvecev, ne moremo mimo tega, da so to fotografije z referenco<br />

na æivljenja ‡ pogosto mlada æivljenja ‡, katera je uniËilo nasilje dræave.<br />

Vendar pa te fotografije izginulih ljudi, Ëe sledimo Barthesovemu puctumu,


priËajo o neËem bolj dramatiËnem ‡ o napetosti med njihovo preteklo eksistenco,<br />

njihovo æivo prisotnostjo in njihovo zdajπnjo fiziËno odsotnostjo (njihovo<br />

fantomsko prisotnostjo). Fotografije izginulih ujamejo “zastoj Ëasa” v Ëisti<br />

obliki; fotografije “pripovedujejo o smrti v prihodnjiku” (Barthes 1992: 82).<br />

Njihove fotografije potemtakem ne priËajo le o pretekli eksistenci resniËnih<br />

ljudi v nekem predhodnem Ëasu, temveË napovedujejo katastrofo neizbeæne<br />

smrti, ki se je æe zgodila; “naj bo oseba mrtva ali ne, vsaka fotografija je taka<br />

katastrofa” (Barthes 1992: 82). Tako vse fotografije æiveËih bitij nosijo v sebi<br />

klice prihajajoËe smrti. Kaj je lahko bolj resniËnega kot to, da gledamo fotografije<br />

izginulih, ki rezonirajo pred naπimi oËmi? Vemo, da so æe umrli, hkrati<br />

pa jih πe Ëakajo dramatiËni dogodki, ki jih bodo πele doæiveli: ugrabitev, mu-<br />

Ëenje, smrt, izginotje …<br />

Podoben primer javnega oznaËevanja prisotnosti izginulih so silhuete oz. siluetazo.<br />

Sandra Lorenzano (2002) opisuje prizoriπËe priprav na prvo tovrstno<br />

mobilizacijo mater izginulih v Argentini, ki se je spremenilo v eksperimentalno<br />

delavnico. Na desetine ljudi je barvalo in izrezovalo silhuete v naravni velikosti.<br />

Tako so izginuli zaæiveli skozi kartonske figure. Oziroma, dobili so neko<br />

mesto v tej estetsko-politiËni strategiji, kjer so se “ponovno pojavili”, ne zgolj<br />

v individualnih spominih, temveË v nekem javnem prostoru, ki je bil namenjen<br />

“tistim, ki so vedno nikjer”. Svoje mesto so izginuli dobili skozi praznino<br />

kartonske figure brez obraza ‡ silhuete. RazliËica kartonskih figur na ograjah<br />

institucij, ki simbolizirajo represijo, so grafiti silhuet na ulicah Gvatemale. Tako<br />

HIJOS nasprotujejo temu, da bi bili izginuli razstavljeni v “muzejih diktatur”<br />

‡ t. j. kot objekti, loËeni od zgodovine, odrezani politiËnih in etiËnih vezi<br />

s skupnostjo, reintegrirani kot mrtvi v neki panteon pozabe ter tako<br />

dehumanizirane in depolitizirane ærtve dræavnega nasilja. 11 PoroËila humanitarnih<br />

organizacij, muzeji in spomeniki lahko senzibilizirajo, ne morejo pa politizirati<br />

zgodovine, kot to poËnejo HIJOS. Silhuete izginulih na ulicah opominjajo<br />

ljudi na vojne zloËine. Tako izginuli postajajo v nekem javnem prostoru.<br />

Po drugi strani njihove fantazijske podobe afirmirajo odsotnost izginulih v nacionalnih<br />

zgodovinah. Medtem ko fotografije ponujajo podobe æiveËih Ëloveπkih<br />

obrazov, ki nas vodijo k individualnim biografijam, silhuete simboliËno govorijo<br />

o anonimnosti ærtev in realnostih smrti, izgubi, dræavnem nasilju in<br />

nekonËanem æalovanju na ravni skupnosti. Z drugimi besedami, silhuete priËa-<br />

11 Silhuete postavljajo na prizoriπËe neko nujnost po radikalni praviËnosti, ki ne æeli biti samozadostna, temveË<br />

se oblikuje kot zahteva za konstrukcijo spomina. Kot meni Ana María Martínez de la Escalera (2005),<br />

silhuete soËasno ustvarjajo instantni spomin; naredijo tako, da se pojavi spekter ærtve, ki uprizarja nezadostno<br />

zakonsko izvajanje sankcij proti storilcem izginotij; in to, da se izginuli pojavijo v nekem javnem<br />

prostoru, tako, da jim silhuete povrnejo politiËno æivljenje (Martínez de la Escalera, 2005). Glej tudi:<br />

http://www.pueg.unam.mx/investigacion/Investigadoras/las%20rondas.pdf.<br />

Gaπper Kralj: PolitiËno æivljenje izginulih: naracije upora v Gvatemali<br />

117


Gaπper Kralj: PolitiËno æivljenje izginulih: naracije upora v Gvatemali<br />

118<br />

jo o tem, kako bodo “duhovi” izginulih skozi neutrudno vztrajnost njihovih<br />

bliænjih πe naprej zasledovali vojne zloËince, vse dokler ne bo zadoπËeno njihovi<br />

resnici in praviËnosti. 12<br />

8. NOS ESTAMOS RE-ARMANDO DE ESPERANZA!<br />

Izginuli so ponovno zaæiveli v HIJOS. Po drugi strani so jih dræava, mnoæiËni<br />

mediji in humanitarne organizacije postopoma imputirali v muzeje diktatur,<br />

spomenike ærtvam, arhive pogreπanih oseb itn. Zato njihovi rezistentni spomini<br />

soobstajajo v kontradiktornem odnosu do zgodovine. Poleg “osvobajanja individualnih<br />

in kolektivnih spominov na izginule” je eno temeljnih naËel HI-<br />

JOS: “Vzeti nase pravo zgodovino.” Medtem ko si zgodovina, ki se proizvaja in<br />

posreduje pod kontrolo velikih politiËnih in ekonomskih aparatov, prizadeva<br />

resnice-kot-dejstva imputirati za nazaj v vzroËno-poslediËne verige dogodkov,<br />

ki jih sami niso mogli doæiveti, videti ali izreËi, njihovi divergentni spomini ne<br />

pripadajo zgolj “intelektualni in sekularni produkciji, ki poziva k analizi in kritiki”,<br />

temveË so odprti za “dialektiko spominjanja in pozabljanja, nezavedajoË<br />

se svojih deformacij, dostopni za manipulacije in apropriacije, dovzetni za dolgotrajno<br />

mirovanje in periodiËno oæivljanje” (Nora 1989: 8‡9). Njihova priËevanja,<br />

uprizoritve in vpisi v kulturno pokrajino Gvatemale so nerazdruæljivo<br />

povezani s travmatiËno izkuπnjo, ki jih je zaradi odsotnosti vsakrπne materialne<br />

evidence o smrti (ali æivljenju) njihovih bliænjih sprva zavezala k temeljiti recenziji<br />

osebnih zgodovin. S prestavitvijo boleËih spominov na ulice, trge in<br />

parke, na stene zapuπËenih objektov in ograje institucij, ki simbolizirajo represijo,<br />

so prelomili s strahom in prenehali z molkom, celo sramovanjem in nemoËjo,<br />

da bi svoja obËutja izrazili javno. Tako je “vzeti nase pravo zgodovino”<br />

pomenilo prestavitev osebnih zgodovin v skupne prostore. To je bil prvi korak<br />

naproti konstrukciji skupnosti, ki je HIJOS. Brez æelje po primerjavi lahko opazimo<br />

podobnosti med HIJOS in materami izginulih v Argentini. Podobno kot<br />

12 Med redkimi, ki so bili privedeni na sodiπËe in obsojeni sorazmerno s storjenim zloËinom, je nedavni primer<br />

poveljnika argentinske vojne mornarice Francisca Schilinga. Schilingo je bil niæji vojaπki uradnik, lahko<br />

reËemo ærtveno jagnje v procesu pregona odgovornih za izginotja v Argentini. Pred sodnim procesom<br />

se je Schilingo izpovedal argentinskemu novinarju Horaciu Verbitsky. Mornariπki poveljnik je novinarju razkril<br />

svoj temeljni motiv, zaradi katerega se je leta 1997 predal sodiπËu: polet nad juænim Atlantikom, ki se<br />

mu nenehno vraËa skozi sanje in spomine na prvo tajno misijo. Schilingo v sanjah leti nad razseænim morjem<br />

in skozi odprtino v letalu meËe gola telesa. Nenadoma se spotakne in pade za trupli. Preden treπËi<br />

ob vodo, se zbudi, vendar se noËna mora ne neha. Schilingo pravi: “Moji spomini se takoj vrnejo k poletu.<br />

Pomembne so podrobnosti, vendar o njih teæko govorim. Nenehno mislim nanje in jih poskuπam potla-<br />

Ëiti. Slekli smo jih, ko so bili nezavestni. In ko je vodja poleta ukazal, to je bilo odvisno od lokacije letala,<br />

se je v trupu odprla loputa in ljudi smo zmetali skozi odprtino … drugega za drugim. Ker sem bil zaradi<br />

nastale situacije zelo nervozen, bi skoraj padel in se prevrnil v brezno. Spotaknil sem se, vendar so me<br />

drugi zgrabili.” (Verbitsky v Robben 2005: 119) Aprila 2005 je bil Schilingo obsojen na 650 let zapora.


so Madres de la Plaza de Mayo socializirale materinstvo in se na politiËnem prizoriπËu<br />

pojavile kot matere vseh izginulih otrok, so tudi HIJOS vzeli nase najprej<br />

svoje osebne zgodovine, z njihovimi uprizoritvami v javnih prostorih pa<br />

nastopili kot kolektiv, ki je sposoben politiËnega æivljenja. V tem procesu so<br />

HIJOS izostrili svoj pogled na druæbeno realnost v Gvatemali:<br />

“Ne ignoriramo svoje odgovornosti do poærtvovalnosti naπih starπev in se tudi zavedamo<br />

vztrajnosti nepraviËnih politiËnih, druæbenih in ekonomskih odnosov, ki so bili<br />

povod za vojno. Ti problemi, tako obËuteni v staroselskih skupnostih in skupnostih<br />

kmetov brez zemlje, πe vedno vztrajajo tudi po podpisu mirovnih sporazumov. S tem<br />

pa vztraja tudi potreba ljudi, da bi naπli odgovore in ustvarili moænosti, da se ti odnosi<br />

spremenijo. V Gvatemali se vsiljuje neki diskurz, da konec vojaπkega spopada pomeni<br />

mir. »eπ da se je situacija spremenila, da ni niËesar, za kar bi se bilo treba dvigniti.<br />

Vendar pa se ne govori o potrebi, o hotenjih, o zahtevah skupnosti, nas HIJOS,<br />

na primer. Ne govori se o naπih starih, ki so bili izginuli, poskuπa se jih pozabiti, ignorirati.<br />

In na tej poti, kjer na eni strani vztrajajo pogoji, ki so bili povod za vojno,<br />

in se na drugi poskuπa minimalizirati boj naπih starih, se jih poskuπa ignorirati, vsiliti<br />

pozabo in spravo, diskurz Zdruæenih narodov in ZDA, moramo obraniti njihove sanje.<br />

In ‘obraniti’ za nas pomeni ‘oboroæiti se’. Oboroæiti se z nekim upanjem, kar ni<br />

iskanje neke konËne reπitve, neke magiËne palËke, ki nemudoma spremeni poloæaj,<br />

paË pa ustvarjanje predlogov, kreiranje novih oblik upora.”<br />

HIJOS so svoje osebne zgodovine postopoma poenotili v priËevanje o celi<br />

generaciji druæbenih upornikov. Kot ugotavlja Raul Zibechi (2003), so podoben<br />

proces izvedla staroselska ljudstva Latinska Amerike: “Ponovna vrnitev<br />

zgodovine, graditev neke nove identitete, je bilo tisto, kar jim je omogoËilo postaviti<br />

se na noge in se boriti” (Zibechi 2003: 25). Kot staroselci, ponosni na<br />

svoje preteklosti pred zavojevanjem in na upore proti osvajalcem, 13 tudi HIJOS<br />

svoje politiËno poslanstvo vidijo, kot nadaljevanja bojev preteklih generacij.<br />

“Vzeti nase pravo zgodovino” potemtakem pomeni ne dovoliti, da se je polastijo<br />

vojaπki generali, danaπnji politiËni oblastniki in mnoæiËni mediji ter jo napolnijo<br />

s svojimi vsebinami:<br />

“Ne æelimo predlagati reπitve za dræavo. […] Z drugimi besedami, v Gvatemali<br />

je bilo revolucionarno gibanje, ki se je veË kot πtirideset let borilo proti dræavi, proti<br />

diktaturam, proti vsiljenemu sistemu, ki pa se je videlo zavezano stopiti v dialog z dræavo,<br />

podpisati mir in odloæiti oroæje. […] Oni so deponirali oroæje, vendar mi nismo<br />

deponirali upanja. To ne pomeni, da smo priπli do konca nekega upora, ki se nadaljuje.<br />

V trenutku, ko smo spoznali, zakaj je potreben spomin, zakaj je potreben<br />

13 Tako nas majevski uporniki iz Chiapasa æe v prvi deklaraciji iz Lakandonskega pragozda nagovarjajo: “Smo<br />

produkt 500 let upora” (glej tudi: www.dostje.org).<br />

Gaπper Kralj: PolitiËno æivljenje izginulih: naracije upora v Gvatemali<br />

119


Gaπper Kralj: PolitiËno æivljenje izginulih: naracije upora v Gvatemali<br />

120<br />

skupen prostor, zakaj je treba politiËno izobraæevanje, zakaj je potrebno delo z mladimi,<br />

zakaj je potrebno ustvarjati nove predloge, ki spreminjajo poloæaj, zakaj je treba<br />

ponovno premisliti to, kar se danes imenuje levica, smo se zaËeli ponovno oboroæevati<br />

z upanjem. Zato je naπe osrednje geslo: “Nos estamos re-armando de<br />

esperanza! [Ponovno se oboroæujemo z upanjem!]” In vsak dan se oboroæujemo s<br />

tem upanjem.”<br />

Svoje utopije so strnili v geslu: “Oæivljamo revolucionarni boj naπih starih.”<br />

Po drugi strani snujejo utopijo, ki æe postaja. Sami pravijo, da ne loËijo oblike<br />

od vsebine, sreËanja od sestanka, pogovora od tiskovne konference, Ëasa za politiko<br />

od Ëasa za zabavo:<br />

“Ni potrebe po dolgoËasnih forumih ali predavanjih. Namesto tega preprosto zavrtimo<br />

video ali dokumentarec ali pa organiziramo glasbeni festival, ki govori o druæbeni<br />

realnosti v Gvatemali. Uprizarjamo uliËne predstave in organiziramo kampanje<br />

risanja muralov, s katerimi poËastimo pomembne datume v naπi zgodovini. Æelimo<br />

ustvariti kulturo zavesti in boja za druæbeno praviËnost.”<br />

Ravno nasprotno od tradicionalne politike, vkljuËno z revolucionarno, kjer<br />

sta “kultura ali zabava okrasa, dopolnili temu, kar je resniËno pomembno, urejenemu<br />

Ëasu, v katerem so razvrπËene prioritete, vedno povezane z oblastjo”<br />

(Zibechi 2003: 25). V nasprotju s stanovsko organiziranimi politiËnimi strankami<br />

poskuπajo HIJOS misliti onkraj hierarhiËne ureditve, kjer se odloËitve<br />

sprejemajo s konsenzom. Oziroma kot pravijo sami:<br />

“HIJOS je organiziran horizontalno, kar pomeni, da nimamo πefov, nimamo direktorjev,<br />

nimamo oblastnih oseb z moËjo odloËanja nad drugimi. OdloËitve se sprejemajo<br />

s konsenzom. VkljuËujemo se proti zavesti, ne proti plaËilu. Izkoreniniti æelimo<br />

vertikalnost odloËanja in takπno ustvarjanje odnosov med ljudmi. »e æelimo<br />

nadaljevati boj proti nepraviËnosti in izkljuËevanju, potem ne smemo reproducirati<br />

teh pogojev znotraj kolektiva. Zato tudi ne verjamemo v politiËne stranke […] predvsem<br />

zato, ker spoznavamo, da tako ne moremo spreminjati stvari. Z drugimi besedami,<br />

ne æelimo se vkljuËiti v neki model dræave, ki nas je zatiral, da bi od tam spreminjali<br />

svet.”<br />

9. NAMESTO SKLEPA: SINOVI IN H»ERE UPORNIKOV<br />

HIJOS dneve izginotij poËastijo s slovesnostmi, na katerih se spominjajo<br />

svojcev. Vendar te prireditve nimajo zgolj komemorativne funkcije. V strogem<br />

pomenu besede je niti ne morejo imeti. Na to razseænost poskuπajo opozarjati<br />

HIJOS, ko pravijo: “Naπi izginuli æivijo v naπem uporu.” Ta vidik je izjemno pomemben.<br />

Na otroke izginulih se namreË od zunaj imponira identiteta ærtve, ki<br />

jo sami æelijo preseËi. In slovesnosti ob dnevih izginotij so priloænosti za vno-


viËno afirmacijo njihovih svojcev, o katerih pravijo, da niso umrli. S tem zavraËajo<br />

identiteto, ki jim jo pripisuje reæim:<br />

“HIJOS so moËno kritizirali, tudi psevdoleviËarji, kot radikalno gibanje otrok izginulih,<br />

ki imajo militantni diskurz, ki se ne strinjajo s ‘kulturo miru’, kot jo imenujejo<br />

zdaj. In spoznavamo, da je treba ponovno pridobiti spomin, predvsem pa solidarnost.<br />

Poiskati smisel govorjenja, hoje, premikanja znotraj nas. V tem trenutku<br />

spoznamo, da lahko nadaljujemo. Da lahko posluπamo. […] Ne strinjamo se z aktivnostmi,<br />

ki jih veËina NGO razvija v Gvatemali in Latinski Ameriki, ki podpirajo paternalizem,<br />

ki podpirajo diskurz podrejanja, kar prikriva odgovornost teh mednarodnih<br />

organizacij, ki delajo πkodo organizacijam skupnosti z vertikalizmom, namiπljenim<br />

udobjem in izkljuËevanjem.”<br />

Na njenem mestu ustvarjajo novo, ki ni nekaj “zunanjega in mrtvega, paË pa<br />

nekaj notranjega in æivega”, ki temelji na druæbenem boju in subverziji dominantnih<br />

vrednot: “Boja ne nadaljujemo le zato, da bi se spominjali svojih starπev,<br />

paË pa za to, za kar so se oni borili.” Skratka, HIJOS niso sinovi in hËere ærtev<br />

terorja dræave, temveË sinovi in hËere upornikov. S tem ko rekonfigurirajo<br />

identiteto, ki sicer temelji na usmerjanju in nadziranju subjektov, se izmikajo kategorizaciji<br />

in postavljajo v ospredje spomin kot politiËno orodje za branje zgodovine,<br />

ki ni preprosto preπtevanje dejstev: “Zgodovinskega spomina ne vidimo<br />

od tukaj nazaj, vidimo ga v aktualnosti, saj ima precej skupnega s procesom, ki<br />

nam ga poskuπajo vsiliti v tem trenutku.” Tako “krpajo” zgodovino, da bi vzpostavili<br />

enotnost zgodbe in æivljenja. Prav to, kar je sistem poskuπal uniËiti: sposobnost<br />

graditve artikulirane pripovedi, nekega πirokega in povezanega branja<br />

realnosti, zmoænega zdruæiti preteklost s sedanjostjo in osvetliti prihodnost:<br />

“Treba je omeniti, da je HIJOS del πiroke mreæe. HIJOS obstaja v razliËnih dræavah<br />

v Juæni Ameriki, Srednji Ameriki, Severni Ameriki, Evropi in na Karibih. HI-<br />

JOS je danes del nekega politiËnega izraza zavraËanja represije, zavraËanja represije<br />

kot odziv na zahteve naπih skupnosti. HIJOS se danes sreËuje z idejo, ki gre preko in<br />

naprej od zgodovinskega spomina, preko in naprej od dejstva biti sin izginulega, ki je<br />

upor. Tega sreËamo, ko spoznamo, da smo v nekem procesu, ki poskuπa ponavljati<br />

izvore, ki so vodili v vojne na vseh koncih sveta. In to je ekonomski neoliberalni model.<br />

Ja, mi smo sinovi izginulih, moramo se boriti in æelimo spremeniti to stanje. Brez<br />

pretiravanja, tega ne moremo storiti le s ponovnim oæivljenjem spomina, prepoznavanjem<br />

te zgodovinske realnosti. Moramo spoznati sedanjo realnost, pogoje, ki dovolijo,<br />

da dræava nadaljuje kakorkoli zatirati, prikrivati in razËloveËevati ljudi.”<br />

Gaπper Kralj: PolitiËno æivljenje izginulih: naracije upora v Gvatemali<br />

121


Gaπper Kralj: PolitiËno æivljenje izginulih: naracije upora v Gvatemali<br />

122<br />

LITERATURA<br />

AGAMBEN, GIORGIO (2005): Kar ostaja od Auschwitza: Arhiv in priËa (Homo sacer III), Ljubljana: Zaloæba ZRC, ZRC SAZU.<br />

BARTHES, ROLAND (1991): Camera lucida: zapiski o fotografiji, Ljubljana: Studia humanitatis.<br />

BENJAMIN, WALTER (1969/1999): Illuminations, London: Pimlico.<br />

BOURDIEU, PIERRE (2003): Pascalian Meditations, Stanford: Stanford University Press.<br />

CARDOZA Y ARAGÓN, LUIS (1955/1994): La revolución Guatemalteca, Guatemala: Editorial Del Pensativo.<br />

HIJOS (2002‡2004): intervjuje opravil in zapisal Gaπper Kralj, Gvatemala.<br />

IBARRA FIGUEROA, CARLOS (1999): Los que siempre estarán en ninguna parte: La desaparicíon forzada en Guatemala,<br />

Mexico: Espiral Editora.<br />

LEVI, PRIMO (2003): Potopljeni in reπeni, Ljubljana: Studia humanitatis.<br />

LORENZANO, SANDRA (2002): Escrituras de sobrevivencia: narrativa argentina y dictadura, México: Signos.<br />

MBEMBE, ACHILLE (2001): On the Postcolony, Berkeley ‡ Los Angeles ‡ London: University of California Press.<br />

MOLINA DE CUEVAS, RUTH (1990): Y me vistieron de luto, Guatemala: Editorial Universitaria Centroamericana.<br />

NORA, PIERRE (1989): Between Memory and History: Les Lieux de Memorie, Representations, πt. 26, 7‡24.<br />

TAUSSIG, MICHAEL (1984): “Culture of Terror ‡ Face of Dead: Roger Casement’s Putumayo Report and Explanation of Torture”,<br />

Comparative Studies in Society and History, πt. 26(1), 467‡497.<br />

ZIBECHI, RAÚL (2003): Genealogía de la revuelta. Argentina: la sociedad en movimiento, Montevideo ‡ La Plata ‡ Buenos Aires:<br />

Nordan ‡ Letra Libre.


Victoria Sanford<br />

Kolumbijske mirovne skupnosti in rekonstrukcija<br />

dræavljanstva na vojnem obmoËju<br />

Na mejah prihodnosti velja stroga kontrola,<br />

prestopiti jih smejo le preæiveli.<br />

Mario Benedetti, Inventario<br />

MIROVNA SKUPNOST CACARICE<br />

Prve izkuπnje v kolumbijskih mirovnih skupnostih sem imela oktobra 2000,<br />

ko sem sodelovala v spremstvu razseljenih prebivalcev Cacarice pri njihovem<br />

povratku v vasi, ki so ga koordinirali Zdruæeni narodi. Paravojaπke sile so prebivalce<br />

razselile februarja 1999. Poleg Visoke komisije Zdruæenih narodov za<br />

begunce (UNHCR) so razseljene spremljali tudi predstavniki ministrstva za<br />

zdravje, ministrstva za notranje zadeve, podpredsednikove pisarne, javnega pravobranilca<br />

(Defensor Público), varuha Ëlovekovih pravic in organizacije Red<br />

de Solidaridad Social (prav tako vladna organizacija), pa tudi nevladne organizacije:<br />

Peace Brigades International, Justicia y Paz, Humanidad Vigente.<br />

Cacarica je mirovna skupnost. Mirovne skupnosti so majhne, veËinoma ruralne<br />

reËne vasi, ki so se organizirale, da bi uveljavile nevtralno in nenasilno<br />

dræo kljub nadzorovanju oblasti in skrajnemu nasilju vojske, paravojaπkih enot<br />

in gverilcev. Prebivalci z razglasitvijo vasi za mirovno skupnost zahtevajo, da<br />

oboroæene skupine ne vstopijo v njihovo vas.<br />

Cacarica leæi na obmoËju Urabá na severu Choca in severozahodu Antioquie.<br />

1 Urabá je strateπko ozemlje na panamski meji. Do Cacarice smo s Ëolnom<br />

potovali od pristaniπkega mesta Turbo prek zaliva Urabá pribliæno dve uri, dokler<br />

nismo prispeli do reke Atrato. Pri Atratu smo vstopili v dæunglo. Po reki<br />

smo potovali pribliæno πtiri ure in potem po majhnem pritoku πe dve uri, da smo<br />

1 Kolumbija je razdeljena na 32 velikih upravnih enot, departmajev, med njimi sta tudi Chocó in Antioquia.<br />

(Op. p.)<br />

Victoria Sanford: Kolumbijske mirovne skupnosti in rekonstrukcija dræavljanstva na vojnem obmoËju<br />

123


Victoria Sanford: Kolumbijske mirovne skupnosti in rekonstrukcija dræavljanstva na vojnem obmoËju<br />

124<br />

prispeli do poti v Cacarico. Od zaËetka poti do same vasi je dve uri hoda skozi<br />

dæunglo. Reke in pritoke na tem podroËju obvladujejo paravojaπke sile. Tako<br />

gverilci kot paravojaπke enote po Atratu prevaæajo oroæje iz Paname. Cacarica<br />

je bliæje Panami kot kateremukoli kolumbijskemu mestu.<br />

Celotno obmoËje Urabá je bogato z naravnimi viri, ki si jih æelijo mednarodna<br />

podjetja in lokalne elite. Nacionalna in mednarodna podjetja so si s pridobivanjem<br />

lesa na tem obmoËju nakopiËila ogromno bogastvo. Mnogi so<br />

obenem prepriËani, da je v regiji najti nafto. Urbane elite Urabá-Choce govorijo<br />

tudi o novem kanalu, ki naj bi ga zgradili skozi obmoËje, ter o razvoju<br />

plantaæ donosnih afriπkih oljnih palm. »lanek v kolumbijskem Ëasopisu El Tiempo<br />

6. decembra 2001 res omenja mednarodno zanimanje za kanal, pa tudi<br />

za Ërpanje nafte na obmoËju. 2 Reki Atrato in Sucio, njuni pritoki in dæungla,<br />

ki jih obkroæa, pa so obenem tudi glavni koridorji, po katerih se gibljejo oboroæene<br />

kolone, oroæje, kokain in denar.<br />

Poloæaj in geografija gverilcev in paravojaπkih enot v regiji pokaæeta intenzivno<br />

tekmovanje za nadzor nad rekami in reËnimi skupnostmi, ki tvorijo fiziËne,<br />

kulturne, politiËne in gospodarske meje dræave. Vendar pa to ne pomeni, da so<br />

reËne skupnosti edine meje ali robovi dræave. Geografske, politiËne, gospodarske<br />

in kulturne meje ter robove dræave prav nasprotno lahko najdemo po vsej Kolumbiji,<br />

tudi, vendar ne izkljuËno, v urbanih obrobjih, ruralnih skupnostih, skupnostih<br />

prvotnih naseljencev in afrokolumbijskih skupnostih ter v sivih ekonomijah<br />

in kulturah pridobivanja koke, trgovini z mamili, tihotapstvu oroæja in pranju denarja.<br />

Naseljevanje teh rek je bilo v æariπËu najnovejπih valov migracij (pozna sedemdeseta<br />

leta do zgodnjih devetdesetih), razvoja in πirjenja meja, ki jih je podpirala<br />

dræava. V regiji Urabá-Chocó se je gverila razπirjala vzporedno z<br />

naseljevanjem vse do zgodnjih devetdesetih let, ko so paravojaπke enote skupaj s<br />

kolumbijsko vojsko znova poskusile osvojiti dræavni nadzor nad rekami. Vse moËnejπa<br />

paravojaπka okupacija je nazadnje nadomestila odkrit vojaπki nadzor (oziroma,<br />

vojaπki nadzor je zaradi nje postal odveËen). Kljub temu je med potovanjem<br />

po dæungelskih rekah potrebno skozi πtevilne kontrolne toËke kolumbijske vojske.<br />

»eprav je regija zgodovinsko veljala za gospodarsko, ozemeljsko in druæbeno<br />

mejo dræave, pa kontrolne toËke ter paravojaπke in gverilske kolone, na katere<br />

naletiπ med njimi, opozarjajo na prekrivanje in napetost med koncepti mej in<br />

margin. Reke predstavljajo robove dræavne suverenosti, kjer so si gverilci in paravojaπke<br />

sile z manevri in nadzornimi toËkami oËitno privatizirali nasilje in regulatorne<br />

moËi dræave. Tako so reke veË kot ozemeljske ali druæbene meje. So robo-<br />

2 Permanentni posvet o notranjem razseljevanju v Amerikah (Permanent Consultation on Internal Displacement<br />

in the Americas) meni, da imajo naËrti za gradnjo novega kanala osrednjo vlogo v konfliktu v regiji<br />

Chocó, predvsem pa na obmoËju reke Atrato. Glej Inter-American Commission on Human Rights (1999).


vi, ki potekajo skozi fantomsko dræavo. »eprav na kolumbijsko-ekvadorski meji<br />

na primer patruljirajo kolumbijski in ekvadorski dræavni agenti (priseljevanje, carina,<br />

oboroæene sile), pa rob dræave predstavljajo tudi mnoæiËni “ilegalni” premiki<br />

oroæja, oboroæenih kolon, mamil, denarja in brezdokumentno priseljevanje.<br />

Razselitev Cacarice februarja 1999, podobno kot veËina razselitev v Kolumbiji,<br />

ni bila ne prva ne zadnja v regiji. Na obmoËju Cacarice so paravojaπke<br />

enote leta 1997 razselile 2000 ljudi (civilistov, avtoriËin intervju, avgust 2001).<br />

Domnevna moË gverilcev (oziroma civilna podpora, ki naj bi jo imeli) je bila<br />

opraviËilo za razvijanje paravojaπkih sil kot strategije za ponovno zavzetje<br />

ozemlja. Paravojaπke enote so svoj nadzor utrdile z uporabo razseljevanja kot<br />

osnovne taktike za to, da bi z obmoËja odstranile kakrπnokoli moænost podpore<br />

gverili.<br />

Razseljeni menijo, da so operacije razseljevanja skupni manevri paravojaπkih<br />

sil in vojske. Vojska pogosto uporablja letala in helikopterje za bombardiranje<br />

civilnih obmoËij in s tem prebivalce prisili v beg, paravojaπke enote pa izvajajo<br />

kopenske manevre, uniËujejo fiziËno skupnost, grozijo domnevno<br />

subverzivnim ali potencialno subverzivnim posameznikom in jih ubijajo ter<br />

vËasih izvedejo mnoæiËne pokole (avtoriËini intervjuji, 2000‡2001). Pripadnik<br />

paravojaπkih enot, ki se je nedavno vrnil iz boja, je potrdil priËevanja preæivelih.<br />

Prav glede pokolov mi je namreË dejal, da so “Ëlovekove pravice problem”.<br />

“Zdaj ne moremo pobiti vseh, ubiti moramo enega po enega, enega po enega.”<br />

(AvtoriËin intervju, 7. avgust 2001.) 3<br />

Paravojaπke sile so februarja 1999 vstopile v Cacarico in pripadnikom skupnosti<br />

ukazale, da v dvajsetih dneh zapustijo svojo skupnost. NaroËili so jim, da<br />

naj gredo v Turbo, kjer naj bi jih sprejela policija. Prebivalci Cacarice, ki imajo<br />

samo teæke lesene Ëolne z majhnimi motorji na krmi Ëolna, so za potovanje<br />

potrebovali pribliæno osem ur. V Ëolnih z moËnimi motorji, ki so na voljo le<br />

Zdruæenim narodom, organizaciji Peace Brigade in kolumbijskemu vojaπkemu<br />

osebju, sicer potovanje traja samo dve uri.<br />

Ko so prebivalci Cacarice prispeli v Turbo, jih je Ëakala lokalna policija.<br />

Nove brezdomce so odpeljali na lokalno nogometno igriπËe, kjer jim je policija<br />

naroËila, da postavijo tabor. Na igriπËu ni bilo nikakrπne oskrbe ‡ tekoËe vode,<br />

sanitarij, zavetja ‡, niË drugega kot samo igriπËe. V teh kritiËnih trenutkih<br />

se je s skupnostjo zaËela ukvarjati katoliπka skupina za socialno praviËnost Justicia<br />

y Paz. 4 Justicia y Paz, katoliπka organizacija za socialno praviËnost iz Bogo-<br />

3 Pripadnik paravojaπke enote je na snemanje intervjuja pristal pod pogojem, da ostane anonimen. Spomladi<br />

leta 2001 je tudi Curt Kamman, nekdanji veleposlanik ZDA v Kolumbiji, na Kellog Institute Forumu Univerze<br />

Notre Dame v Indiani govoril o boju za Ëlovekove pravice kot o oviri za ameriπko politiko v Kolumbiji.<br />

4 VeË o razmerah v taboriπËu v Turbu glej Human Rights Watch, 1998a.<br />

Victoria Sanford: Kolumbijske mirovne skupnosti in rekonstrukcija dræavljanstva na vojnem obmoËju<br />

125


Victoria Sanford: Kolumbijske mirovne skupnosti in rekonstrukcija dræavljanstva na vojnem obmoËju<br />

126<br />

te, si je prizadevala za zagotovitev osnovne zdravstvene oskrbe, vode, sanitarij,<br />

hrane in druge humanitarne pomoËi. Ob pomoËi Oxfama, Zdravnikov brez meja<br />

in Mednarodnega RdeËega kriæa ji je uspelo obËutno izboljπati osnovno kvaliteto<br />

æivljenja razseljenih prebivalcev Cacarice. Vendar moramo upoπtevati, da<br />

razseljeni iz Cacarice predstavljajo le 2000 od 280.000 civilistov, ki so bili zaradi<br />

nasilja razseljeni leta 1999, aprila 2005 pa je bilo po ocenah v Kolumbiji<br />

razseljenih 3,4 milijona ljudi (CODHES, 2005)<br />

REKONSTRUKCIJA SKUPNOSTI NA VOJNEM OBMO»JU<br />

Justicia y Paz se je v letih 1997 in 1998 obrnila na mednarodne Ëlovekoljubne<br />

nevladne organizacije in tuja veleposlaniπtva, da bi pritisnili na kolumbijsko<br />

vlado, naj posreduje pri varni vrnitvi razseljenih prebivalcev Cacarice domov.<br />

Ob podpori Visokega komisariata Zdruæenih narodov za begunce (UNHCR) ter<br />

mednarodnih in nacionalnih nevladnih organizacij so razseljeni decembra 1999<br />

svoj trud lahko formalizirali v sporazumih s kolumbijsko vlado, ki so jim kot mirovnim<br />

skupnostim omogoËali varno vrnitev na domaËo zemljo. Sporazumi so<br />

vkljuËevali veË kljuËnih vladnih jamstev, ki so se nanaπala na varnost, zaπËito,<br />

izobraæevanje, zdravstveno oskrbo in dokumentacijo (vkljuËno z zemljiπkimi<br />

pravicami in osebno identifikacijo) razseljenih ljudi iz Cacarice.<br />

Zaradi varnosti naj bi ustanovili Hiπo pravice (Casa de Justicia ‡ lokalno hiπo<br />

pravice oziroma majhno sodiπËe) s civilnim predstavnikom <strong>nacionalne</strong> vlade,<br />

ki bi okrepil nevtralno pozicijo skupnosti med oboroæenimi akterji, vkljuËno<br />

s paravojaπkimi silami, gverilci in vojsko. Samo stavbo Hiπe pravice so<br />

zgradili, vladni predstavnik pa zdaj biva v skupnosti.<br />

Posebno pomembna toËka sporazumov je, da oboroæene entitete (zakonite,<br />

nezakonite ali zunaj zakona) ‡ vkljuËujoË vojsko, gverilce in paravojaπke sile ‡<br />

ne smejo vstopiti na ozemlje skupnosti. Na vhodu v Cacarico na roËno poslikanem<br />

znaku v mavriËnih barvah mirovnih skupnosti dejansko piπe: “Smo mirovna<br />

skupnost. Posebni smo, ker ne nosimo oroæja. Oboroæeni akterji, legalni<br />

ali ilegalni, ne smejo v naπo skupnost.” Sporazumi obenem jamËijo, da ne bo<br />

priπlo do sodelovanja z oboroæenimi skupinami. To jamstvo je osrednjega pomena<br />

za vse skupnosti na obmoËjih konflikta, saj prebivalci postanejo tarËe<br />

gverilcev, Ëe v skupnost vstopi <strong>vojska</strong>, in tarËe paravojaπkih enot in vojske, Ëe<br />

v skupnost vstopijo gverilci. Mirovne skupnosti zato noËejo, da oboroæeni akterji<br />

vstopajo na njihova ozemlja. Pogoj je pomemben predvsem za kmetice, ki<br />

jih pogosto prisilijo, da priskrbijo hrano in nastanitev za oboroæene moπke, ki<br />

preËkajo njihove skupnosti. »eprav so jih prisilili v to, da nudijo podporo, pa<br />

æenske æe zaradi samega dejanja postanejo vojaπke tarËe naslednje skupine.


Sporazumi med Cacarico in kolumbijsko vlado so za prebivalce Cacarice<br />

pomembni, ker so jim omogoËili, da se vrnejo na svoje domove. Sporazume<br />

pa obravnavajo tudi kot model za druge razseljene prebivalce, ki se æelijo vrniti<br />

domov, in za vse, ki poskuπajo utrditi svojo neodvisnost od oboroæenih<br />

akterjev. Sporazumi predstavljajo tudi moænosti vzajemnega vzpostavljanja<br />

dræavne suverenosti in dræavljanstva na robovih dræave. Medtem ko dræavno<br />

nasilje in nadzor πe naprej vzpostavljata dræavno oblast in suverenost na robovih,<br />

pa sporazumi z mirovnimi skupnostmi nakazujejo, da pri vzpostavitvi dræavne<br />

suverenosti vlogo igra tudi obstransko delovanje, ki brani dræavljanske<br />

pravice in ustvarja nova prizoriπËa za politiËno akcijo v lokalnih, nacionalnih<br />

in mednarodnih zavezniπtvih. Sporazumi, sklenjeni z mirovnimi skupnostmi,<br />

kot tudi sam obstoj mirovnih skupnosti pomenijo novo obliko obstranskega<br />

nasprotovanja oboroæenim ambicijam kolumbijske vojske, paravojaπkih enot<br />

in gverilcev. To nasprotovanje kljubuje oblasti oboroæenih akterjev s tem, da<br />

ponuja novo podroËje delovanja, ki se ne zateka k nasilju. Sporazumi pomenijo<br />

obstranski angaæma pri vzpostavljanju dræave na njenih robovih, saj povzroËijo,<br />

da prisotnost dræave na mejah mirovnih skupnosti postane prepoznana,<br />

ter v resnici preoblikujejo samo dræavo (za zanimivo primerjavo glej<br />

Roldán, 2002).<br />

Sporazumi so seveda πele zaËetek procesa. Izvajanje bo doloËilo njegov uspeh<br />

ali neuspeh. Vladni predstavnik v Cacarici je z ministrstva za notranje zadeve.<br />

Njegova naloga naj bi bila zagotoviti, da oboroæene skupine ne vstopijo<br />

na ozemlje skupnosti. Seveda pa je vpraπljivo, kako bo en Ëlovek z ministrstva<br />

za notranje zadeve izvrπil tako ogromno nalogo. Obenem se vpraπanja, ki so se<br />

sprva zdela jasna, nenadoma zdijo nejasna. Kje se na primer zaËne in konËa<br />

ozemlje skupnosti? Kdo odloËa? Ali gre za krπitev, Ëe je oboroæena skupina na<br />

obrobju skupnosti? Jo obkroæa? Jo preËka? Kaj se zgodi, Ëe oboroæena skupina<br />

grozi pripadnikom skupnosti stran od reke? Kdo je pristojen za razsojanje? Kako<br />

se bo odzvala vlada? Kaj se zgodi, Ëe vojaki, ki jih poπljejo, pripadajo skupini<br />

12.000 profesionalnih vojakov, ki so jih ZDA urile v protiuporniπki taktiki?<br />

Ko so ga vpraπali o paravojaπkih silah, je kolumbijski vojaπki funkcionar dejal:<br />

“Sovraænik pripadnika paravojaπkih enot je moj sovraænik. Pripadnik paravojaπke<br />

enote je torej moj prijatelj” (AvtoriËin intervju, december 2001.) Bodo<br />

torej vojaki zaπËitili vaπËane pred paravojaπkimi silami, ko bodo pripadniki paravojaπkih<br />

enot trdili, da so vaπËani “uporniki” ali da podpirajo gverilce?<br />

Posebno teæavna je pravna struktura, ki je razprπena med odgovornostmi, dolænostmi<br />

in pooblastili varuha Ëlovekovih pravic, ministrstva za notranje zadeve,<br />

javnega pravobranilca (Defensor Público) in toæilËeve pisarne. Hiπa pravice (Casa<br />

de Justicia) lahko sprejme pritoæbo in z njo seznani razliËna ministrstva, ven-<br />

Victoria Sanford: Kolumbijske mirovne skupnosti in rekonstrukcija dræavljanstva na vojnem obmoËju<br />

127


Victoria Sanford: Kolumbijske mirovne skupnosti in rekonstrukcija dræavljanstva na vojnem obmoËju<br />

128<br />

dar ne more kazensko ukrepati. Varuh Ëlovekovih pravic lahko preiskuje in sankcionira,<br />

vendar pa energijo usmerja predvsem v prepreËevanje krπitev Ëlovekovih<br />

pravic. Pisarna javnega pravobranilca promovira in razπirja informacije o Ëlovekovih<br />

pravicah; ljudem, ki zahtevajo odπkodnine, pa zagotavlja tudi tehniËno<br />

podporo. Pisarna toæilstva preiskuje krπenje pravic, vendar ne more preventivno<br />

ukrepati v korist Ëlovekovih pravic. Kaj takπna zapletena struktura pomeni, ko<br />

oboroæena skupina krπi sporazume z vstopom na ozemlje Cacarice? Katera pisarna<br />

je pristojna za kateri vidik zahteve? Kako naj prebivalci to vedo? In ali takπna<br />

situacija funkcionarjem (zaradi zmede in/ali strahu) ne olajπa brezdelja?<br />

Pomembno je tudi omeniti, da izvrπevanje sporazumov spremljajo predstavniki<br />

<strong>nacionalne</strong> vlade, ki programe tudi izvajajo (ne predstavniki lokalne vlade,<br />

ker imajo v njej prevlado paravojaπke sile). Kljub zapletenemu mandatu so<br />

sporazumi vendarle postavili meje glede naËina, kako lahko dræava deluje na<br />

robovih. Nova administrativna prizoriπËa se zaradi prisotnosti nacionalnih in<br />

mednarodnih nevladnih organizacij raztezajo od lokalnih do mednarodnih domen.<br />

Predstavniki organizacij Justicia y Paz, Peace Brigade in drugih nacionalnih<br />

in mednarodnih skupin æivijo v Cacarici z retornados (povratniki), da bi<br />

poveËali njihovo varnost in zaπËito. Justicia y Paz si πe naprej prizadeva zagotoviti<br />

varnost in mir za druge razseljene skupnosti, organizacija Peace Brigade pa<br />

ima zdaj πtiri pisarne po vsej dræavi. Vsaka skupina redno posreduje najnovejπe<br />

informacije mednarodni skupnosti prek spletnih strani, e-poπtnih skupin (mailing<br />

list), z govorniπkimi gostovanji v ZDA in Evropi ter z mednarodnimi opazovalnimi<br />

ogledi v Kolumbiji. Zaradi tega procesa, kolektivnosti mirovnih<br />

skupnosti in njihovih administrativnih odnosov z neoboroæenimi dræavnimi<br />

akterji vsaka mirovna skupnost preseæe lokalnost gole reËne vasi v Kolumbiji in<br />

postane prizoriπËe vzpostavljanja dræavne suverenosti. Vzpostavitev mirovnih<br />

skupnosti poleg tega postane novo prizoriπËe, s katerega lahko mednarodna<br />

skupnost presoja kolumbijsko dræavo in pritisne nanjo glede naËina, kako dræava<br />

izvrπuje oblast. »eprav so πe vedno geografsko osamljena obrobja kolumbijske<br />

dræave, pa reËne skupnosti tako niso veË samo prizoriπËa dræavnega nadzorovanja<br />

in nasilja za vzpostavljanje dræavne oblasti in suverenosti, temveË tudi<br />

nova prizoriπËa prepoznavnosti dræave, ki predstavljajo moænosti za obstransko<br />

preoblikovanje dræavne suverenosti in dræavljanstva.<br />

»eprav so se razseljeni iz Cacarice lahko vrnili na svoje domove, pa vrnitev<br />

ni pomenila konca razseljevanja na obmoËju in ni dokonËno doloËila dræavne<br />

suverenosti ali dræavljanstva. Septembra leta 2000, le dva tedna pred vrnitvijo<br />

v Cacarico, so paravojaπke sile razselile 1300 prvotnih prebivalcev v bliænji Carepi.<br />

Negotovi poloæaj razseljenih in mirovnih skupnosti se πe slabπa zaradi poveËane<br />

militarizacije, ki jo je na podeæelje prinesel NaËrt Kolumbija. 5 »eprav


imajo mirovne skupnosti zdaj vlogo pri izvajanju oblasti na obrobjih dræave, pa<br />

je ta sporni prostor kartografija Hardtovih in Negrijevih margin, “kjer so meje<br />

fleksibilne, identitete pa hibridne in fluidne” (Hardt, Negri, 2003: 44).<br />

RAZSELJEVANJE IN DRÆAVLJANSTVO<br />

Novi paravojaπki napadi in razseljevanje bliænjih skupnosti so za pripadnike<br />

mirovnih skupnosti v sedanjosti del kontinuuma spominov na njihovo lastno<br />

razselitev v preteklosti. Alfonzo, ki je leta 1997 pobegnil iz skupnosti Camelias,<br />

se je spominjal, da so “helikopterji bombardirali, pripadniki paravojaπkih sil pa<br />

streljali s strojnicami”. “Oditi k reki, nabirati banane je pomenilo tvegati æivljenje.<br />

Poægali so naπo vas in izgubili smo ves riæ. Ko je priπla <strong>vojska</strong>, so rekli, ‘ne<br />

bojte se nas, bojte se tistih, ki pridejo za nami’, se pravi paravojaπkih enot. Niso<br />

spoπtovali naπih æivljenj. Morali smo odditi.” (AvtoriËin intervju, avgust 2001).<br />

Ljudje, ki so bili razseljeni po dræavi, so ostali brez sluæbe in doma, æiveli pa so v<br />

taboriπËih, razseljenih na obrobju Apartada, Turba in San Jose Apartada.<br />

PolitiËno-vojaπki prenos odgovornosti z vojske na paravojaπke sile je imel grozljive<br />

posledice za politiËno in socialno blaginjo kolumbijske druæbe. »eprav razseljevanje<br />

v Kolumbiji ni nov pojav, pa so se v osemdesetih letih selili posamezniki,<br />

ki so bili tarËa groæenj. Ob tem, ko so paravojaπke sile s politiËnimi uboji<br />

stopile na prizoriπËe hudih krπitev Ëlovekovih pravic, se je z vstopom paravojaπkih<br />

enot v politiËno-vojaπki teater leta 1990 izrazito poveËalo tudi prisilno razseljevanje.<br />

Do leta 1995 je bilo 130.000 razseljenih; leta 1996 je bilo razseljenih πe<br />

180.000 ljudi; leta 1997 je bilo razseljenih πe 250.000 ljudi; leta 1998 300.000; leta<br />

1999 280.000; leta 2000 pa je bilo razseljenih veË kot 300.000 ljudi. Leta 2000<br />

je vsak dan od doma zbeæalo veË kot 360 ljudi (CCJ, 2000). Funkcionarji Visoke<br />

komisije Zdruæenih narodov za begunce v Kolumbiji so ocenili, da je πtevilo razseljenih<br />

leta 2001 preseglo πtevilo 300.000 razseljenih oseb leto pred tem (osebna<br />

komunikacija, 5. julija 2001). Skupine za zaπËito Ëlovekovih pravic so leta 2003<br />

poroËale, da vsak dan domove zapusti veË kot 1000 ljudi (Hagen, 2003). Medtem<br />

ko je vlada priznala le 400.000 razseljenih ljudi, pa so organizacije humanitarne<br />

pomoËi marca 2005 naπtele 3,4 milijona razseljenih ljudi (CODHES, 2005).<br />

Hannah Arendt je menila, da so si izraz “razseljene osebe” namerno izmislili,<br />

da bi odpravili kategorijo brezdræavljanskosti (2003: 358), ki je tlakovala pot<br />

za izgubo dræavljanskih pravic, ko je ustvarila kategorijo preganjanih kot brezpravnih<br />

ljudi. Trdila je, da “bolj ko je naraπËalo πtevilo brezpravnih, veËja je po-<br />

5 NaËrt Kolumbija je leta 1999 oblikovana kolumbijska iniciativa vojne proti drogam, ki so jo izdatno podprle<br />

ZDA. Od leta 2000 dalje je Washington za programe boja proti trgovini z mamili, urjenje kolumbijske<br />

vojske in izboljπanje uËinkovitosti dræavnih institucij namenil pribliæno 3 milijarde dolarjev. (Op. p.).<br />

Victoria Sanford: Kolumbijske mirovne skupnosti in rekonstrukcija dræavljanstva na vojnem obmoËju<br />

129


Victoria Sanford: Kolumbijske mirovne skupnosti in rekonstrukcija dræavljanstva na vojnem obmoËju<br />

130<br />

stajala skuπnjava, da bi dejanjem preganjajoËih vlad posvetili manj pozornosti<br />

kot pa statusu preganjanih.” (2003: 375) Poleg tega je opozorila, da je premik<br />

od dejanj vlade k potrebam razseljenih vzpostavil nedolænost “v popolnem pomanjkanju<br />

odgovornosti”, ki “je oznaËevala njihovo brezpravnost, pa tudi zapeËatila<br />

njihovo izgubo politiËnega statusa” (2003: 375), ker je pri brezpravnih<br />

ljudeh, kot je napisala, “svoboda mnenja svoboda norca, saj tako ali tako ni pomembno,<br />

kaj mislijo” (2003: 377).<br />

Mateo, vodja mirovne skupnosti, mi je preteklo poletje pojasnil: “Ko si razseljen,<br />

izgubiπ obËutek, da si Kolumbijec, dræavljan s pravicami in odgovornostmi….<br />

Po πtevilnih skupnostnih sreËanjih razseljenih smo se odloËili, da se skupaj<br />

vrnemo leta 1999. OdloËili smo se, da bomo æiveli v srediπËu konflikta, ker<br />

se nikoli ne bi vrnili na svojo zemljo, Ëe bi Ëakali na njegov konec. Izbrali smo<br />

popolno nenasilje. Spoπtovati bi morali odloËitev ljudi. »e se æelijo bojevati<br />

med seboj, se lahko ‡ vendar ne na naπi zemlji in mi se ne bomo borili z njimi.<br />

Mirovne skupnosti æivimo æivljenje miru, ne nasilja. Naπ cilj je podpirati mir,<br />

ne vojno.” (Sanford, 2003)<br />

Med bivanjem v mirovni skupnosti Costa de Oro julija in avgusta leta 2001<br />

sva bili z Asale Angel-Ajani priËa ogromnemu pritisku na skupnosti. Med humanitarno<br />

misijo s skupino socialnega skrbstva πkofije Apartadó, ki je spremljala<br />

razselitev skupnosti Andalucia in Camalias z obmoËja bojev v Costo de Oro,<br />

so nas veËkrat ustavili gverilci. ObiËajno je πlo za dve ali tri iregularne Ëete. To<br />

pomeni, da ni πlo za redne uniformirane bojevnike Revolucionarnih oboroæenih<br />

sil Kolumbije (FARC), temveË za lokalne rekrute. »eprav so bili oboroæeni, pa<br />

niso grozeËe vihteli oroæja. Nasilno so nas tudi izkrcali iz Ëolnov, ko je puπke v<br />

nas naperilo nekaj deset pripadnikov paravojaπkih sil, ki so naπo skupino zaustavili<br />

dvakrat ‡ prviË za pribliæno uro in drugiË za okoli trideset minut. Ko so pripadniki<br />

paravojaπkih sil od nas prviË zahtevali, da majhne Ëolne spravimo na<br />

reËno obalo, so nas poslali v koridor, ki so ga izkrËili v dæungli, in na nas vpili,<br />

naj “teËemo kot æivina”. Ko smo stekli v dæunglo, je pribliæno triinpetdeset pripadnikov<br />

paravojaπkih sil s strojnicami in minometi v rokah dejalo: “Tukaj je æivina.<br />

Kaj naj naredimo z njimi?” Ko pa so zagledali naπe tri mednarodne obraze,<br />

so zaËeli govoriti: “Dobro jutro, ne skrbite. NiË vam ne bomo storili.” Vendar jih<br />

to ni ustavilo pri tem, da veË mladih moπkih ne bi poskusili loËiti od skupine.<br />

Posredoval je oËe Honelio, ki je poveljniku dejal, da bodo morali, Ëe bodo æeleli<br />

govoriti z enim od nas, govoriti z vsemi ‡ uËinkovito ga je obvestil, da bodo<br />

morali ubiti vse, Ëe bodo æeleli ubiti enega od nas. Kot je pojasnil Honelio, “ne<br />

bodo loËili naπe skupine”. Poveljnik je na to pribliæno ducatu pripadnikov paravojaπke<br />

enote ukazal, naj gverilce na drugi strani reke napeljejo v izmenjavo<br />

ognja z minometi in strojnicami. »e bi gverilci odgovorili, bi pripadniki paravo-


jaπke enote imeli veË moænosti, kako naj ravnajo z nami ‡ saj civilisti pogosto<br />

poginejo v navzkriænem ognju. Na sreËo gverilci niso odgovorili.<br />

Gverilcev pa s tem ne æelimo prikazati kot nedolænih akterjev. Pogosto so<br />

nam dejali: “Obe strani ubijata.” “Pripadniki paravojaπkih sil ubijajo vse, gverilci<br />

pa so bolj selektivni.” Ko smo bili tam, so pripadniki paravojaπkih skupin<br />

v resnici poskuπali pridobiti nadzor nad ozemljem z razseljevanjem mirovnih<br />

skupnosti, gverilci pa so poskuπali teritorialno prevlado ponovno osvojiti tako,<br />

da so vaπËanom na vojnem obmoËju prepovedovali razseljevanje. Dræava na<br />

tem podroËju ni neprisotna in paravojaπkih akcij ni brez navzoËnosti vojske.<br />

Ker nas je dvakrat pridræal isti paravojaπki polk (vsi v bleπËeËih novih uniformah),<br />

smo z istimi pripadniki paravojaπkih sil preæiveli skoraj dve uri. Ko smo<br />

se ob neki priloænosti vrnili v Apartadó, smo pri trgovini s sladoledom naleteli<br />

na pripadnika paravojaπkih enot. Ko smo se prepoznali, sta se zaËela bedasto<br />

smehljati, mi pa smo pozdravili z dvoumnim “buenas tardes” in nadaljevali svojo<br />

pot. Ob drugi priliki je poveljujoËi vojak na vojaπki reËni kontrolni toËki kot<br />

obiËajno pregledoval naπe dokumente. »eprav ga pred tem nisva videli na vojaπki<br />

kontrolni toËki, sva ga z dr. Angel-Ajanijevo prepoznali ‡ kot enega od<br />

pripadnikov paravojaπke enote, ki so naju pridræali. Ko smo nekoË na reki prestopili<br />

kontrolno toËko, sva pripomnili, da so paravojaπke uniforme in oroæje<br />

precej novejπi od tistega, kar ima <strong>vojska</strong>. Deloma je poveljujoËi Ëastnik izstopal<br />

zato, ker sva si ga zapomnili v novi paravojaπki uniformi in z novim oroæjem.<br />

Na kontrolni toËki je bila njegova vojaπka uniforma ponoπena, zbledela in<br />

obrabljena, njegov pas in tok pa sta bila oguljena in popokana.<br />

Paravojaπke enote so kmalu po naπem odhodu avgusta prevzele nadzor nad<br />

veË kljuËnimi skupnostmi, vstopile so v Costa de Oro in zasedle Curvarado ‡<br />

zadnji kraj, ki ga preËkaπ, ko se ob reki napotiπ navzgor proti mirovnim skupnostnim<br />

v srcu vojnega obmoËja. Pripadniki paravojaπkih sil so ubili veË funkcionarjev<br />

iz Curvarada, tudi mestnega sekretarja, ki je sodeloval v eni od spremljevalnih<br />

misij. Na zaËetku septembra so pripadniki paravojaπkih enot zasegli<br />

zemljo mirovne skupnosti in ubili πtiri prebivalce Puerto Llerasa ter si prilastili<br />

zemljo in grozili, da bodo ubili vsakogar, ki jim bo oporekal. Prav tako septembra<br />

so gverilci poostrili kontrolo nad pritoki pod svojim nadzorom ‡ vkljuËno s<br />

tem, da so πkofijskim skupinam prepovedali vstop v nekatere skupnosti. Konec<br />

oktobra so pripadniki paravojπkih sil prisilno rekrutirali dva deËka iz Coste de<br />

Oro, gverilci pa so paravojaπkemu vodu pripravili zasedo in ubili najmanj trideset<br />

pripadnikov ter si ponovno prilastili ozemlje in prebivalce, ki so jih paravojaπke<br />

enote osvojile septembra. V Curvaradu so gverilci ubili kmeta, ki je bil oæigosan<br />

za paravojaπkega sodelavca. Konec oktobra so bili prebivalci Coste de Oro<br />

zelo zaskrbljeni, ker je bil eden izmed njihovih voditeljev na Farcovem seznamu<br />

Victoria Sanford: Kolumbijske mirovne skupnosti in rekonstrukcija dræavljanstva na vojnem obmoËju<br />

131


Victoria Sanford: Kolumbijske mirovne skupnosti in rekonstrukcija dræavljanstva na vojnem obmoËju<br />

132<br />

ljudi za likvidacijo. OËetu Honeliu in πe enemu duhovniku so 10. novembra prepovedali<br />

vstop v Costo de Oro, ki je bila takrat pod popolnim gverilskim nadzorom.<br />

Eden od opazovalcev je takrat izrazil zaskrbljenost, da bodo paravojaπke<br />

sile gverilcem odgovorile s πe ostrejπim napadom na skupnosti. 5. decembra<br />

2001 je resniËno priπlo do velike bitke med gverilci in paravojaπkimi silami v<br />

kraju Rio Sucio. VeË sto civilistov je bilo ubitih v bitki, ki je povzroËila nov val<br />

razseljevanja tistih, ki so se bali πe hujπih maπËevalnih bojev. Na boæiËni dan<br />

2001 so gverilci ubili dva mladinska voditelja v Costa de Oro. Aprila 2003 je<br />

imela <strong>vojska</strong> ob reki Atrato veË kontrolnih toËk kot kdaj prej, gibanje mirovnih<br />

skupnosti ob reki in njenih pritokih pa so omejevali <strong>vojska</strong>, paravojaπke enote<br />

in FARC. 6 FARC je nadzoroval vse reËne pritoke ter dostope do mirovnih skupnosti<br />

in krajev razen Curvarada (ki je ostalo sporno podroËje) in Rio Sucia (ki<br />

je bilo πe naprej paravojaπko obmoËje). ©kofija je πe vedno spremljala prebivalce<br />

mirovnih skupnosti, Ëeprav je FARC obËasno oviral njihovo gibanje po pritokih<br />

ali pa jim prepovedal vstop v nekatere mirovne skupnosti.<br />

Esej æelim konËati s sklepom, da devetinpetdeset mirovnih skupnosti vztraja<br />

kljub nadzorovanju, kontroli in skrajnemu nasilju vojske, paravojaπkih enot in<br />

gverilcev, ker so se ljudje, ki so z razselitvijo ostali brez pravic, odloËili, da zopet<br />

uveljavijo svoje dræavljanstvo in Ëlovekove pravice tako, da zahtevajo vrnitev<br />

zemlje in se kot kolumbijski dræavljani vzpostavijo v mirovnih skupnostih, s tem<br />

pa od spodaj vzpostavljajo dræavno suverenost. Medtem ko se <strong>vojska</strong>, paravojaπke<br />

enote in gverilci za hegemonijo πe naprej borijo z ozemeljsko prevlado in nadzorovanjem<br />

prebivalstva z razseljevanjem ali omejevanjem svobode gibanja, pa<br />

mirovne skupnosti ustvarjajo nova obmoËja za mir, ki se lahko v praksi kaæejo le<br />

kot negacija vojne. S tem ko administrativne agencije in pravne zastopnike<br />

vkljuËi v svoje prakse, obstoj mirovnih skupnosti razgalja kontradikcije dræave,<br />

predvsem pa nasilje njene vojske in pooblaπËenih sil. »e povzamemo po Giorgiu<br />

Agambenu, se resnica razkrije kot “udejanjanje napaËnega, kot razkritje njene<br />

lastne najgloblje neprimernosti” (1993: 13). To pa je mogoËe zato, ker je<br />

resnica entiteta sveta, ki je, kot je dejal Foucault, “proizvedena samo z raznovrstnimi<br />

oblikami prisile” in “poraja nujne uËinke oblasti” (1991: 73).<br />

Ne trdim, da je æivljenje v mirovnih skupnostih nekakπna romantiËna postmoderna<br />

izkuπnja, kjer mir doseæeπ s tem, da ga iπËeπ, ali pa, da se je kolumbijska<br />

dræava magiËno preoblikovala. Vendar pa moja raziskava in nepretrgan stik<br />

z mirovnimi skupnostmi kaæeta, da so takπni uËinki oblasti prisotni v vsakdanjem<br />

æivljenju skupnosti ne glede na trenutni ciklus okupacije glede na oboro-<br />

6 Omejitve so trajne, vendar se spreminjajo ‡ vËasih so odraz vojaπkih manevrov in sooËenj oboroæenih akterjev,<br />

vËasih pa muhavosti poveljnika na kontrolni toËki. Spremljevalnemu πkofijskemu Ëolnu lahko kadarkoli<br />

dovolijo vstop v mirovniπko skupnost, ga ne dovolijo ali pa ga zavlaËujejo.


æene akterje (ki fluidno vstopajo in izstopajo iz mirovnih skupnosti) ter da ima<br />

vzpostavitev dræavljanstva nedvoumne uËinke na dræavno suverenost. Z utemeljitvijo<br />

novega obmoËja skupnostne prakse miru in Ëlovekovih pravic pa uËinki<br />

takπne oblasti skupnosti obenem ne izzivajo le paravojaπkih enot in gverilcev,<br />

temveË tudi fantomsko prisotnost dræave, dræavno produkcijo resnice, ki<br />

vojno definira kot vojno drog, in dræavo, ki suverenost ustvarja in obnavlja s<br />

prepoznavnim ter pogosto neprepoznanim nadzorovanjem in nasiljem. Spomnite<br />

se Mateovih besed: “OdloËili smo se, da bomo æiveli v konfliktu.” Dejal mi<br />

je tudi, da “nobena stran ne bo zmagala, ker so izgubili ljudi” (avtoriËin intervju,<br />

avgust 2001). OËe Leonides pa je rekel, da “ne bi smelo veljati, da mir doloËajo<br />

tisti, ki se vojskujejo” (skupinski intervju, 5. julij 2001). Mirovne skupnosti<br />

spodbijajo vojaπke definicije miru, ko vzpostavljajo dræavljanske pravice<br />

v vsakdanjih izkuπnjah tistih, ki bi jih dræava reducirala na “golo æivljenje” v<br />

srediπËu konflikta (Agamben, 1998). Medtem ko nadzorovanje in nasilje ostajata<br />

osrednji praksi dræave, pa s tem, ko dræavo prisilijo, da svojo oblast na robovih<br />

uveljavlja z administrativnimi pravnimi akti in zagotavljanjem oskrbe,<br />

dræavljanske pravice obenem vzpostavljajo dræavo in vlogo dræavljana subjekta<br />

prav na terenu, nad katerim se izvaja dræavna suverenost.<br />

Prevedla Gita Zadnikar<br />

LITERATURA<br />

AGAMBEN, G. (1998): Homo Sacer: Sovereign Power and Bare Life, Stanford: Stanford University Press. Navedeno po: AGAMBEN,<br />

G. (2004): Homo Sacer: suverena oblast in golo æivljenje, Ljubljana: ©tudentska zaloæba.<br />

ARENDT, H. (1973): The Origins of Totalitarianism, New York: Harcourt Barce. Navedeno po: ARENDT, H. (2003): Izvori totalitarizma.<br />

Ljubljana: ©tudentska zaloæba.<br />

AGAMBEN, G. (1993): The Coming Community, London: University of Minnesota Press.<br />

CODHES (Consultoría para los Derechos Humanos y el Desplazamiento) (2005): Comportamiento del Desplazamiento 1985-lr<br />

trimestre 2005.<br />

CODHES (Consultoría para los Derechos Humanos y el Desplazamiento) (2004): “Vecinos en el borde de la crisis”, CODHES Informa<br />

Boletín informativo de la Consultoría para los Derechos Humanos y el Desplazamiento, πt. 49.<br />

COLOMBIAN COMMISSION OF JURISTS (2000): Panorama de derechos humanos y derecho humanitario en Colombia Informe<br />

de avance sobre 2000, Bogota: CCJ.<br />

FOUCAULT, M. (1980): Power/Knowledge: Selected Interviews and Other Writings 1972-1977, New York: Routledge. Navedeno po:<br />

FOUCAULT, M. (1991): Vednost, oblast, subjekt, Ljubljana: Krt.<br />

HAGEN, J. (2003): “Uribe’s People: Civilizations and the Colombian Conflict”, Georgetown Journal of International Affairs, πt. 4(1),<br />

65—71.<br />

HARDT, M. in NEGRI A. (2000): Empire, Cambridge: Harvard University Press. Navedeno po: HARDT, M. in NEGRI, A. (2003):<br />

Imperij, »asopis za kritiko znanosti, domiπljijo in novo antropologijo, Ljubljana: @Politikon, πt. 1.<br />

ROLDÁN, M. (2002): Blood and Fire—La Violencia in Antioquia, Durham: Duke University Press.<br />

SANFORD, V. (2003): “Peacebuilding in the War Zone: the Case of Colombian Peace Communities”, International Journal of<br />

Peacekeeping, πt. 10(2).<br />

Victoria Sanford: Kolumbijske mirovne skupnosti in rekonstrukcija dræavljanstva na vojnem obmoËju<br />

133


Marta GregorËiË: Caracol ‡ pu’y ‡ πkoljka<br />

134<br />

Marta GregorËiË<br />

Caracol ‡ pu’y ‡ πkoljka<br />

Nekaj znaËilnosti organiziranja, razvoja, boja<br />

in izobraæevanja v zapatistiËnih skupnostih<br />

Tu pravijo, da najstarejπi govorijo, da so jim drugi pred njimi povedali, da so prvi<br />

na teh poboËjih zelo spoπtovali obliko πkoljke. Pravijo, da pravijo, da so jim povedali,<br />

da πkoljka pomeni vstop v srce. In pravijo, da pravijo, da so jim povedali, da πkoljka<br />

hkrati pomeni slovo srca, da bi hodil po svetu, kot so prvi poimenovali æivljenje. In ne<br />

le to. Pravijo, da pravijo, da so jim povedali, da se je s πkoljko klicalo kolektiv, da bi<br />

πla beseda od enega k drugemu in da bi bil dogovor sklenjen. Prav tako pravijo, da<br />

pravijo, da so jim povedali, da je πkoljka pomagala uπesu, da bi sliπalo najbolj oddaljeno<br />

besedo. Tako pravijo, da pravijo, da so jim povedali. Jaz ne vem. Stopam s tabo,<br />

z roko v roki in ti kaæem, kar vidi moje uho in sliπijo moje oËi. In vidim in sliπim<br />

πkoljko, pu’y, kot ji pravijo v tukajπnjem jeziku. 1<br />

Tako zapatisti, staroselci, ljudstva Majev v Lakandonskem pragozdu opisujejo<br />

nastanek, delovanje in pomen petih πkoljk, ki so zaæivele med 8. in 10. avgustom<br />

2003, kjer ‡ obmoËje in prostor organiziranja ‡ upornice in uporniki<br />

koordinirajo uresniËevanje drugaËne sedanjosti in prihodnosti, veæo za vstop v<br />

novo Mehiko in nov svet: La Realidad ali Madre de los caracoles del mar de nuestros<br />

sueños (Mati πkoljk morja naπih sanj), Oventik ali Resistencia y Rebeldia<br />

por la humanidad (Odpor in upor za Ëloveπtvo), La Garrucha ali Resistencia hacia<br />

un nuevo amanecer (Upor k novemu svitu), La Morelija ali Torbellino de nuestras<br />

palabras (Vrtinec naπih besed), Roberto Barrios ali El caracol que habla para<br />

todos (©koljka, ki govori za vse).<br />

Zapatisti so se vse od vstaje 1. januarja 1994 trudili spremeniti vsakdanjo<br />

realnost vasi na vzhodu Chiapasa, kjer se ljudje, poleg represije korporacijskih<br />

in transnacionalnih institucij kapitala, nenehno sooËajo z militarizacijo,<br />

nasilnim izseljevanjem in preseljevanjem zaradi interesov korporativnega kapitala<br />

(predvsem ZDA ter tudi Francije in ©panije), s poskusi privatizacije<br />

1 Subcomandante Insurgente Marcos, Mehika, julij 2003, dostopno na www.dostje.org.


zemlje, z manipuliranjem s cenami kave in drugih pridelkov, s krajami naravnih<br />

resursov, pobijanji, nasilnim preseljevanjem in genocidi. 2 Vsa ta grozodejstva<br />

(se niso in) se ne dogajajo samo zapatistom, niti ne samo staroselcem<br />

v Chiapasu. Neoliberalno zobovje melje vse nevidne in nesliπne tako po Mehiki<br />

kot πirπe, v Srednji in Juæni Ameriki, in seveda, tudi na naπi in sosednjih<br />

celinah.<br />

»etudi se 35 odstotkov mehiπke hidroenergije proizvede v Chiapasu, pa 34<br />

odstotkov prebivalk in prebivalcev Chiapasa nima elektrike. Mehiko je (podobno<br />

kot Argentino, »ile, Malezijo, Nigerijo, Indijo …) preplavil val privatizacije<br />

vode, ki ga upravlja Svetovna banka. Vodna zajetja v Chiapasu sluæijo<br />

Coca-Coli za distribucijo in prodajo pitne vode ter gaziranih napitkov,<br />

medtem ko je 43 odstotkov prebivalcev Chiapasa brez dostopa do pitne vode.<br />

Mehiko analize uvrπËajo med ekstremnejπe primere dræav, kjer kljub vodnemu<br />

bogastvu prebivalstvo namesto vode uæiva cenejπe izdelke, kot sta na primer<br />

kokakola ali pepsi. 3<br />

Chiapas je bogat z nafto in naravnimi viri, ki jih dræava izvaæa v ZDA; je<br />

bioloπko, geografsko, zgodovinsko in kulturno raznovrsten, zato izjemno privla-<br />

Ëen tako za korporacije kot turiste. Kljub vsemu omenjenemu bogastvu pa je<br />

Chiapas po vseh razvrstitvah makroekonomskih kazalcev najslabπe razvita in<br />

razvijajoËa se dræava med 31. dræavami Zdruæenih dræav Mehike in samostojnim<br />

federalnim ozemljem (Distrito Federa ‡ DF ali Cuidad de Mexico). V revπËini<br />

æivi 60 odstotkov prebivalcev; 60 odstotkov otrok ne more obiskovati πole;<br />

smrtnost novorojenËkov ob porodu je med najviπjimi na svetu.<br />

Med zapatisti je æe bilo tako ‡ ali πe slabπe ‡ vendar se stvari spreminjajo.<br />

“NekoË nismo imeli,” pravi zapatist v Oventiku, “danes pa, danes je”. 4 Kam in<br />

kako hodijo ti uporniki, sva s compañerom izkusila in raziskala med obiskom<br />

vseh petih ©koljk po koncu druge alerte roja 5 in po razglasitvi ©este deklaracije<br />

iz Lacandonskega pragozda. 6 To je bilo slovesno obdobje fiest, plesa, nogometnih<br />

in koπarkarskih turnirjev, dela in novih gradenj, igre, zborovanj, pogovorov<br />

2 NajveËji genocidi nad staroselci so se dogodili v krajih Acteal, El Bosque, Aguas Blancas in El Charco.<br />

3 Glej Shiva (2002: 99). O natanËnejπih analizah neoliberalnih politik v Latinski Ameriki pa Cavanagh, J.<br />

(mr.) (2002): Alternatives to economic globalization: better world is possible; a report of the International<br />

Forum on Globalization. San Francisco: Berrett-Koehler.<br />

4 “Años antes no tenemos nada, ahora si, ahora hay.” Pri pogovorih z zapatisti je simptomatiËno, kako v pripovedovanjih<br />

upoπtevajo pomembne teoretske doseæke sodobnih teorij proti kapitalizmu. To jim najbræ uspeva<br />

z refleksijo, vendar je verjetneje, da do tovrstnih alternativnih politiËnih diskurzov prihajajo spontano,<br />

ali zaradi okorne πpanπËine ali oblikovanja stavkov s pomoËjo staroselskega jezika. Bookchin (1989) nas<br />

nagovarja, da namesto posedovanja (uporabe glagolov “imeti”, “vzeti” ali “posedovati” (to own), ki oznaËujejo<br />

premoË individuuma nad drugim individumom ali objektom), uporabljamo druge opisne glagole, s katerimi<br />

lahko prakticiramo sobivanje s predmeti, naravo, drugimi ljudmi itn., kot je poËela organska druæba.<br />

5 Stanje najviπje stopnje pripravljenosti.<br />

6 Glej prevod v tej πtevili »KZ-ja.<br />

Marta GregorËiË: Caracol ‡ pu’y ‡ πkoljka<br />

135


Marta GregorËiË: Caracol ‡ pu’y ‡ πkoljka<br />

136<br />

in encuentrov. 7 Takrat so πkoljke praznovale drugo obletnico delovanja in takrat<br />

se je ravno priËela uresniËevati ©esta deklaracija, v kateri nas zapatisti obveπËajo,<br />

da prihajajo v vse dele Mehike, da bi posluπali in se integrirali v boje proti<br />

neoliberalizmu po vsej dræavi in onkraj nje.<br />

1. OD MAJEVSKIH LJUDSTEV DO ZAPATISTOV<br />

Zgodovina naseljevanja v Srednji Ameriki naj bi se zaËela okrog 1500 let pr.<br />

n. π. 8 Prva kultura, ki je naselila Mehiπki zaliv (regijo med sedanjim Veracruzom<br />

in Tabscom), so bili Olmeki, ki so razvili civilizacijo Izapa na jugu sedanje<br />

Mehike in iz katerih naj bi se (med letom 1500 pr. n. π. in letom 100) razvila<br />

civilizacija Majev (najprej v Gvatemali in El Salvadorju, kasneje pa πe v Belizu,<br />

Hondurasu in Mehiki (Chiapas, Champece in Yucatan)). 9 Med zapuπËino<br />

majevskih ljudstev se najpogosteje priπteva piramide, koledar, pisavo hieroglifov,<br />

bogato matematiËno umetnost, ki je v poslikavah vedno vkljuËevala matematizacijo<br />

prostora in Ëasa, pa astronomijo in bogato tradicijo kulture, plesa<br />

in obredov. Majevska ljudstva v Chiapasu so viπek razvoja dosegla v letih<br />

900‡1000, ko so jih priËela napadati razliËna nemajevska ljudstva (predvsem<br />

Tolteki) in ko so jih podjarmila ljudstva Aztekov (to je druga najveËja kultura,<br />

ki je ta Ëas prevladovala v osrednji Mehiki, danaπnjem DF).<br />

©panska kolonializacija Mehike se je priËela 21. aprila 1519. Hernán Cortés<br />

je Azteke po veË letih podjarmil tako, da je stopil v zavezniπtvo z ljudstvi<br />

Tlaxcalanov, ki so bili rivali Aztekov. Tristoletno πpansko kolonializacijo je<br />

prekinila enajstletna osvobodilna vojna (1810‡1821). Po ustanovitvi federalne<br />

republike 4. oktobra 1824 zaradi razliËnih interesov izbruhne dræavljanska<br />

vojna, ki ji sledi invazija ZDA. Med letoma 1846 in 1848 izgubi Mehika polovico<br />

svojega takratnega ozemlja (danaπnja Kalifornija, Teksas, Nevada, Utah in<br />

deli Kolorada, Arizone, Nove Mehike), ki je πe danes del ZDA.<br />

V Ëasu vladavine Benita Juareza, leta 1863, glavno mesto DF napade Francija,<br />

vendar je Napoleonov odposlanec nadvojvoda Maximilian iz Avstrije<br />

umorjen æe nekaj let za tem. Za Ëasa vladavine generala Porfiria Diaza sledi petintrideset<br />

let miru, vendar ljudje trpijo veliko veËjo tiranijo kot med vojno. Diaz<br />

jim odvzame zemljo in osebno svobodo, s Ëimer postanejo suænji latifundistov.<br />

Ljudstvo se upre leta 1910, Ëemur sledi dolgo obdobje mehiπke revolucije,<br />

7 Pomen encuentra je razËlenjen v nadaljevanju.<br />

8 Michael D. Coe. The Maya. NY: Thames and Hudson. 2005. Wauchopes, Robert. The Indian Background<br />

of Latin American History: The Maya, Inca, and Their Predecessors. New York: Knopf, 1970. Silva<br />

Herzog, Jesús. Breve historia de la Revolución Mexicana. México: Fondo de Cultura Económica, 1960.<br />

Abad de Santillan, D. Historia de la Revolución Mexicana. México: Frente de Afirmación Hispanista. 1992.<br />

9 Najbolj znani majevski mesti v Chiapasu sta Palenque in Bonampak.


ki je bogato tako z revolucionarnimi voditelji, ki so πe danes æive ikone Mehike,<br />

kot tudi s prvo revolucionarno teorijo. 10 Nov voditelj Francisco Madero, ki<br />

ga podpirajo revolucionarne ikone Emiliano Zapata in Pancho Villa, je æe tretje<br />

leto neuspeπnega vladanja umorjen. Boj je usmerjen proti veleposestnikom,<br />

katoliπki cerkvi ter severnoameriπkim korporacijam.<br />

5. februarja 1917 je sprejeta ustava, ki veleposesti razdeli na ejidos ‡ skupno<br />

zemljiπËe. 11 Sledi dolgo obdobje vladanja stranke, ki institucionalizira revolucijo.<br />

Leta 1946 jo poimenujejo Partido Revolutionario Institutional ‡ PRI (Institucionalna<br />

revolucionarna stranka). Ta mehiπka ljudstva brez prekinitve zatira<br />

71. let s politiko ultrakapitalizma, implantiranega iz ZDA. To je obdobje<br />

nevidnih bojev in nevidnih upornikov, ki ga prekinejo zapatisti z vstajo 1. januarja<br />

1994 ‡ ko s prekritimi obrazi postanejo prviË v svoji zgodovini bojev<br />

vidni. Vstaja vzpodbudi vsemehiπke in svetovne odzive, reakcije in artikulacijo<br />

civilnih druæb in gibanj. 12 Od leta 1994 so se zapatistiËni naËini, metode, taktike<br />

upiranja itn. vse bolj razπirili tudi med druge staroselce v Mehiki (predvsem<br />

v drugi dve najrevnejπi dræavi, Oaxaco in Guerrero), ter onkraj nje. 13<br />

»eprav leta 1999 zmaga predsednik desniËarske Stranke narodne akcije<br />

(Partido de Accion Nacional ‡ PAN), Vicente Fox, nekdanji direktor Coca-<br />

Cole in predsednik Guanajuanta, se politika do staroselcev ne spremeni. Podobno<br />

kot vso zgodovino ostaja temeljni politiËni problem dræave vpraπanje<br />

dostopa do zemlje. Mehiko danes sestavlja πe 54 razliËnih staroselskih kultur s<br />

svojimi jeziki (24 milijonov ljudi ali Ëetrtina celotne populacije), predvsem<br />

kmetov, ki upravljajo ejide. PolitiËne stranke poskuπajo staroselcem ponovno<br />

odvzeti zemljo (v ta namen je PRI leta 1992 spremenila 27. Ëlen ustave, po katerem<br />

bi lahko hitro privatizirala skupno zemljo), da bi uresniËile temeljne stra-<br />

10 Ricardo Flores Magon priËne leta 1911 izdajati magonistiËni Ëastnik Regeneracion. Glej Trejo (2005).<br />

11 V Mehiki πe danes obstajaja troje vrst zemljiπË glede na vrsto upravljanja: komunalna, ejido in privatna. Komunalno<br />

zemljiπËe ni nikogarπnja last in je zgolj podarjeno za krajπe obdobje v upravljanje. O tem odloËajo<br />

predstavniki vaπkih ali mestnih skupπËin ali svetov, Ëeprav je nihËe (niti razdeljevalci) ne morejo prodajati<br />

ali privatizirati. Ejido je πe vedno skupno zemljiπËe, ki ga vaπki ali mestni svet podari druæini, vendar ga<br />

lahko spremeni tudi v privatno posest, Ëe se s tem strinja skupnost in Ëe to potrdi vaπki ali mestni zbor oz.<br />

skupπËina. Privatno zemljiπËe pa je, podobno kot v Sloveniji, v posesti lastnika, ki z njim upravlja v individualno<br />

korist, ne glede na zahteve okolja in skupnosti.<br />

12 »eprav vsi teoretiki utemeljujejo vstajo zapatistov s sporazumom Tratado de Libre Comercio ‡ TLC, ki naj<br />

bi 1. 1. 1994 stopil v veljavo, pa zapatisti v svojih prispevkih razlagajo, da je Ëas njihove vstaje bolj naklju-<br />

Ëen kot naËrtovan. Na vstajo so se, skupaj z <strong>EZLN</strong> (<strong>ZapatistiËna</strong> <strong>vojska</strong> narodne <strong>osvoboditve</strong>), ki je delovala<br />

æe od leta 1983, pripravljali od leta 1986. Bolj kot slaba oboroæitev je zapatiste pred vstajo oviralo<br />

nepoznavanje urbanega. Hkrati pa jih je k vstaji silila nevarnost, da bo dræava njihov boj, Ëe ga ne bodo<br />

sami uspeπno predstavili, izrabila za narkomafijo (ki je sicer prevladujoËa na severozahodu Mehike) ali terorizem.<br />

Da jih dræava ne bi nesliπno in brez posledic “izbrisala” iz regije, simboliËno zasedejo pomembnejπa<br />

mesta (San Cristobal de las Casa, Ocosingo, Altamirano itn.) ter vojaπko oporiπËe (Rancho Nuevo).<br />

13 <strong>ZapatistiËna</strong> epistemologija upora je postala najbolj ekspliciten primer za sodobne obravnave bojev proti<br />

neoliberalizmu in onkraj njega. To med drugim dokazuje tudi poplava literature, ki opisuje, analizira ali teoretizira<br />

upor, politiko, retoriko, organiziranje idr. staroselcev v Chiapasu.<br />

Marta GregorËiË: Caracol ‡ pu’y ‡ πkoljka<br />

137


Marta GregorËiË: Caracol ‡ pu’y ‡ πkoljka<br />

138<br />

teπke <strong>nacionalne</strong> plane (ki implicirajo korporativne interese Severa, predvsem<br />

ZDA): Tratado de Libre Comercio ‡ TLC (Sporazum o svobodni trgovini, ki je<br />

stopil v veljavo 1. 1. 1994); Plan Puebla Panama ‡ PPP (ki naj bi se skupaj z<br />

NAFTA priËel uresniËevati v letu 2005 in namerava s privatizacijo najbolj<br />

neokrnjeno naravo Srednje Amerike ‡ od Mehike do Paname ‡ spremeniti v<br />

infrastrukturni pas za potrebe ZDA (letaliπËa, pristaniπËa, hitre avtoceste, telekomunikacije,<br />

turistiËne toËke, naravni rezervati, intenzivno monokulturno<br />

kmetijstvo, ËrpaliπËa nafte, hitrejπi izvoz naravnih virov)); Area de Libre Comercio<br />

de las Americas ‡ ALCA (ObmoËje svobodne trgovine za Amerike); 14<br />

Alianza para la Seguridad y Prosperidad de America del Norte ‡ ASPAN (Zveza za<br />

varnost in blagostanje Severne Amerike, ki je nastala med ZDA, Mehiko in<br />

Kanado julija 2005).<br />

2. STRUKTURA ORGANIZIRANJA ZAPATISTI»NIH SKUPNOSTI<br />

Staroselci so vse do vstaje tiho in nevidno umirali v pragozdu. Velika umrljivost<br />

zaradi ozdravljivih bolezni (kot na primer diareja), visoka nepismenost<br />

in sploπno neznanje, nepoznavanje lastne kulture in preteklosti so razoroæevali<br />

moænosti za upor. Dost’ je! Dost’ je æivljenja in umiranja v revπËini in poniæevanju,<br />

dost’ je uniËevanja naπih kultur! Z vstajo niso dobili ali izgubili boja, kot so pri-<br />

Ëakovali. Odzivi vsemehiπke in svetovne javnosti so dræavo prisilili v prekinitev<br />

ognja in javni dialog z zapatisti. 16. februarja 1996 z zapatisti podpiπejo Pogodbe<br />

iz San Andresa. Vendar se zla vlada (kot jo imenujejo zapatisti) pogodb<br />

ni dræala, zato se leta 1997 zaËenja obdobje “nizko intenzivne vojne”, ko se v<br />

Chiapasu zadræuje prek 60.000 vojaπkih Ëet, paramilitarcev. Decembra 1997<br />

paramilitarci v eni od staroselskih vasi, Acteal, pobijejo 45 otrok in æena. 15 Ta<br />

genocid sproæi nov mnoæiËen odziv vse bolj angaæirane javnost. Zapatisti, πe<br />

bolj pa drugi staroselci v Chiapasu postajajo brezdomci, ærtve paramilitarcev,<br />

vendar takrat med staroselce prihaja tudi vse veË podpornikov, opazovalcev in<br />

nevladnih organizacij, urbanih upornikov, ki s fotografijami in videodokumentacijo<br />

beleæijo in dokazujejo represijo dræave, ter jo tako, skupaj z zapatisti, uspeπno<br />

ustavljajo.<br />

S padcem stranke PRI (pred slabimi πestimi leti) nasilje dræave upade, medtem<br />

ko se ves Ëas vladavine PAN militarizacija Chiapasa nadaljuje. Vrh dose-<br />

14 Predsednik Bolivarske republike Venezuele, Chavez, je julja 2005 z dræavami Srednje Amerike priËel proti-ALCA-plan<br />

ali alternativni plan ‡ podræavljanje naravnih resursev, ki se imenuje Alternativa Bolivariana<br />

para las Americas ‡ ALBA (Bolivarska alternativa za Amerike). “Alba” je πpanski izraz za “svitanje”.<br />

15 Glej dokumentarni film Walking Toward the Dream: The Memory, resistance and hope of communities<br />

displaced by war in Chiapas. Chiapas Media Project ‡ Promedios. San Cristobal de las Casas. 2002.


æe prav to poletje 2005 z æe omenjeno zvezo ASPAN, ki je bila v mehiπkih medijih<br />

interpretirana kot “novo brezplaËno suæenjstvo ZDA”. 16 »eprav zapatisti<br />

dræavo od leta 1994 angaæirano vzpodbujajo k sodelovanju (kot na primer pohod<br />

za dostojanstvo staroselcev v Cuidad de Mexico septembra 1997 ali pohod<br />

v zaËetku leta 2001 ‡ Marcha del Color de la Tierra) 17 ter k “novi ustavi, ki bi<br />

prepoznala pravice in svoboπËine ljudstva in bi πibke branila pred moËnimi”, 18<br />

nobena od glavnih politiËnih strank (poleg PRI in PAN je tu πe kvazi leviËarska<br />

stranka PRD ‡ Patido de la Revolucion Democratica) obljub, zapisanih v<br />

Pogodbah iz San Andresa, ni uresniËila ali zares podprla. Vendar zapatisti niso<br />

vajeni izgubljali Ëasa in praznih besed, kakor poËne zla vlada. Za njih obljube<br />

pomenijo dejanja. Zato so leta 2003 ‡ unilateralno ‡ priËeli uresniËevati pogodbe<br />

iz San Andresa. 19<br />

Tako avgusta 2003 razglasijo πkoljke, kjer delujejo “ubogljive in posluπne<br />

dobre vlade” (Juntas de Buen Gobierno), razne komisije in kolektivi; tam so<br />

bolnice, zdravstveni domovi, πole, acampamentisti in drugi podporniki zapatistov,<br />

projekti z vsega sveta, trgovinice in zadruge staroselskih vezenin, kave,<br />

Ëevljarne, pekarne, avdio in video produkcija, tam se posluπa Radio Insurgentes,<br />

deluje Television Intergalactica ‡ edini program, ki se posluπa ‡ tam se pleπe<br />

in poje ‡ tam je skromno, vendar dostojanstveno æivljenje upornikov. 20<br />

S smrtjo Aguascalientesov se rodijo πkoljke, ki pomenijo vrata za vstopanje in izstopanje.<br />

©koljke so okna, prek katerih gledamo navznoter in navzven, so glasek, ki<br />

naπe besede razpoπlje daleË, da lahko posluπamo tiste, ki so daleË. ©koljke nas opominjajo,<br />

da moramo biti v tem svetu vedno budni in v gibanju. ©koljke so tu, da bi videli,<br />

da bi razumeli, okrepili boj ljudstev in uniËili oblastnike, da bi zgradili avtonomijo,<br />

da bi se uËili, za boje, za upore, da bi spoznali in globalizirali odpor s praviËnostjo,<br />

da bo mogoËe zgraditi svet mnogoterih svetov … 21<br />

3. SAMODOLO»ANJE RAZVOJA SKUPNOSTI<br />

Struktura organiziranja zapatistiËnih skupnosti je zelo enostavna, kot pravijo<br />

sami, medtem ko je za nas, ki jih opazujemo iz izkuπenj permanentnega ka-<br />

16 Glej komentarje in prispevke v La Jornada na www.jornada.unam.mx.<br />

17 Dokumentarni film The Silencie of the Zapatistas prikazuje πtevilne nenasilne proteste, ki so jih zapatistiËne<br />

skupnosti organizirale v “Ëasu tiπine” proti vojaπki prisotnosti v Avtonomni obËini San Pedro Michoacan.<br />

Film je projekt skupine Promedios. San Cristobal de las Casas. 2001.<br />

18 ©esta deklaracija iz Lakandonskega pragozda.<br />

19 Glej dokumentarni film Caracoles: New Paths od Resistence. Promedios. San Cristobal de las Casas.<br />

2003.<br />

20 ©koljke se razvijejo iz aguascalientesov, pretekle oblike zapatistiËnega organiziranja, ki so med letoma<br />

1995 in 2003 sluæili za sreËevanja, zbore, izobraæevanje, zdravstvo ipd.<br />

21 Povzeto po zapatistiËni glasbeni skupini Groupo Nuevo Amanecer (produkcija Rado Insurgentes, uradni<br />

glas <strong>EZLN</strong>).<br />

Marta GregorËiË: Caracol ‡ pu’y ‡ πkoljka<br />

139


Marta GregorËiË: Caracol ‡ pu’y ‡ πkoljka<br />

140<br />

pitalistiËnega druæbenega pohabljenja, visoko kompleksna in zahtevna. 22 Organiziranje<br />

ali samodoloËanje skupnosti prehaja neposredno od vasi oziroma<br />

skupnosti ‡ do upravljavk in upravljavcev v πkoljkah, ki morajo ubogljivo<br />

opravljati doloËila staroselk in staroselcev. O razvoju posamezne in celotne zapatistiËne<br />

skupnosti razpravljajo in odloËajo staroselci v vsaki skupnosti na vaπkih<br />

skupπËinah ali zborih (concejos). OdloËajo o treh ravneh: doloËajo predstavnike<br />

za posamezne zadolæitve na ravni vasi, obËine in πkoljke. Strukturo<br />

samodoloËanja bi najlaæje ponazorila na glavo obrnjena piramida.<br />

Najpomembnejπa je prva raven ‡ vsako leto vaπka skupnost doloËi kolektive,<br />

ki bodo skrbeli za pridelavo hrane, oskrbo z naravnimi zdravili, pridelavo rokodelskih<br />

izdelkov, prevoz itn. 23 Prav tako doloËijo promotorje, ki bodo skrbeli<br />

za osnovnoπolËke (to so uËenci primarije ‡ navadno od 3 do 12 let), pa promotorje<br />

za zdravje in druge pomembne zadolæitve v skupnosti. To je raven, na kateri<br />

doloËajo in koordinirajo najpomembnejπe æivljenjske dejavnosti ter vrsto<br />

drugih obveznosti (prireditve, pridobitve, komisije, kolektive, zdruæenja itn.).<br />

»eprav razvoj skupnosti doloËajo kolektivno, pa uporniki æivijo “posamezna”<br />

druæinska æivljenja na “skupen” naËin: vsaka druæina ima svojo zemljo in<br />

hiπo, ki je hkrati zemlja vseh in hiπa za vse v skupnosti. Vsaka posamezna pridobitev<br />

za neko druæino je pridobitev za vso skupnost. 24 V skupnosti ni neenakosti<br />

‡ nenehna redistibucija in delovanje v kolektivih zagotavljata hrano in<br />

druge osnovne potrebe za dostojanstveno æivljenje za vse ‡ vsi drugi dodatki (ki<br />

jih ni veliko), pa so v vsakem primeru skupni. 25<br />

VeË vasi sestavlja Avtonomno uporno zapatistiËno obËino, zato vaπke skupnosti<br />

doloËajo predstavnike za obËine. Delovanje teh predstavnikov je podobno<br />

delovanju predstavnikov v skupnostih, le da njihove zadolæitve vkljuËujejo<br />

(so)delovanje med vasmi. Skupnosti spet doloËajo koordinatorje ali predstavnike,<br />

ki bodo skrbeli za kolektive, πole, bolnice, zdravstvene domove v obËini itn.<br />

Na tretji ravni pa vaπke skupnosti doloËijo πe predstavnike za πkoljke ‡ to je<br />

tretja (zadnja raven) v strukturi zapatistiËnega organiziranja, ki skrbi za uresni-<br />

Ëevanje zahtev, ki so doloËene v skupnostih. ©koljke so instanca posluπanja in<br />

22 Ker je kapitalistiËno organiziranje poenostavitev Ëlovekovih potencialov do absurda (kot trdijo teoretiki socialne<br />

ekologije), potem je vsakrπno drugaËno organiziranje izjemno kompleksno in ustvarjalno.<br />

23 Najpomembnejπi so kolektivi za fiæol, koruzo, kavo, perutnino, govedo, med … Drugi kolektivi (predvsem<br />

æenski) skrbijo za nabiranje zeliπË in zdravilnih rastlin. Potem so kolektivi rokodelcev (vezenine, Ëevljarne).<br />

Pa kolektivi za kafeterije, pekarne, trgovinice itn. “Kolektivi” je tudi ime, ki oznaËuje zapatistiËna prevozna<br />

sredstva ‡ velike tovornjake, avtobuse ali avtomobile z vgrajenimi prikolicami, v katerih se prevaæajo staroselci.<br />

Vsa vas se preæivlja in æivi od dela kolektivov, ki so nastali prav zaradi primanjkovanja hrane ter teækih<br />

æivljenjskih razmer v pragozdu.<br />

24 Tako je na primer neka v La Realidadu vrsto let varËevala za Sky-TV, ki jo je to poletje prikljuËila, in njihov<br />

dom se je spremenil v kinodvorano za vso skupnost.<br />

25 Zapatisti ne vsiljujejo kolektivnega æivljenja tako, kot ga je na primer socializem, paË pa dovoljujejo svobodo<br />

vseh in vsakogar v skupnem.


ubogljivega izvrπevanja ‡ so prostor novih politiËnih praks koordiniranja trenutno<br />

okrog 500.000 staroselk in staroselcev v zapatistiËnih skupnostih.<br />

Zadolæitve in doloËitve so kratkoroËne ‡ navadno od enega do treh let ‡ in<br />

kolobarijo. 26 Prav tako zadolæitve ne zasedejo celotnega delovnega urnika ‡, paË<br />

pa se zapatisti navadno po tednu ali veË dnevih zadolæitev vrnejo za enako obdobje<br />

nazaj v svojo vas. Podobno je tudi z otroci secundarije (druga raven izobraæevanja),<br />

ki se po tridesetih dneh izobraæevanja v kampusu za petnajst dni vrnejo<br />

v domaËe oddaljene vasi. Vsi procesi dela, izobraæevanja, ustvarjanja,<br />

koordiniranja in organiziranja kroæijo in so Ëasovno uravnani tako, da nobena<br />

druæina ali æivljenje v domaËi vasi ne trpi na raËun delujoËih v obËinah in<br />

πkoljkah. Ker se vse delo (koordiniranje, upravljanje, informiranje, nadzorovanje,<br />

izobraæevanje, zdravljenje itn.) v πkoljkah opravlja brezplaËno, so tudi vse<br />

dejavnosti, storitve in servisi za uporabnike (vkljuËno z obiskovalci, podporniki<br />

ter drugimi, ki se znajdejo na avtonomnem obmoËju) brezplaËni.<br />

4. URESNI»EVANJE AVTONOMNE UPORNE POLITIKE SKUPNOSTI<br />

Metoda delovanja v skupnosti je enaka metodi delovanja v πkoljkah in nasprotno.<br />

Zapatisti imajo trenutno pet πkoljk. Vsaka πkoljka povezuje najveË 7<br />

obËin, vsaka obËina pa veË deset skupnosti. SamodoloËanje razvoja celotne zapatistiËne<br />

skupnosti prihaja iz vasi (osnovnih skupnosti), uresniËuje pa se v<br />

πkoljkah. ©koljke so prostori, kjer poleg kolektivov, zadrug, kafeterij, πol, knjiænic<br />

in zdravstvenih domov ali bolnic, Komisije za informiranje (ki deluje kot<br />

informator o boju, organiziranju in razvoju zapatistiËnih skupnosti za obiskovalce,<br />

podpornike, novinarje idr. ‡ zato se pogosto imenuje tudi politiËna komisija),<br />

Komisije za nadzorovanje (ki skrbi za preverjanje obiskovalcev ter preverja<br />

delo Sveta dobre vlade) ubogljivo vlada tudi Svet dobre vlade (Junta de<br />

Buen Gobierno). ©koljke so tako infrastrukturni in logistiËni prostori, mesta,<br />

ki omogoËajo nemoteno delovanje πkoljke in s tem æivljenje in delovanje v<br />

skupnostih in v municipiih (obËinah). 27<br />

Svet dobre vlade sestavljajo predstavniki iz obËin, ki jih zdruæuje πkoljka.<br />

RazvrπËeni so v dva ali tri kolektive, ki izmeniËno opravljajo tedenske (pri nekaterih<br />

tudi 10-dnevne ali enomeseËne) zadolæitve, nato pa se, ko jih nadomesti<br />

drugi ali tretji kolektiv, vraËajo v domaËe oddaljene vasi. Kljub odgovornim<br />

26 To pomeni, da je nekdo lahko eno leto v svetu dobre vlade, naslednje leto promotor izobraæevanja ali<br />

zdravja, Ëe je v svojem izobraæevanju in boju æe pokazal dovolj znanja, da lahko kvalitetno opravlja tovrstna<br />

dela za skupnosti in Ëe ga na to mesto doloËi skupnost.<br />

27 Pojem πkoljka se uporablja tako za poimenovanje procesa razvoja zapatistiËnih skupnosti kot za πiroko avtonomno<br />

obmoËje, ki jih povezuje. Prav tako je πkoljka prostor, kjer je nameπËena infrastruktura za delovanje<br />

vseh organov, komisij, dobre vlade, kolektivov in zadrug.<br />

Marta GregorËiË: Caracol ‡ pu’y ‡ πkoljka<br />

141


Marta GregorËiË: Caracol ‡ pu’y ‡ πkoljka<br />

142<br />

nalogam dobre vlade ter drugih komisij in kolektivov tako upornice in uporniki<br />

ne izgubijo stika z domaËo skupnostjo in njeno vsakdanjo realnostjo, saj so<br />

izmeniËno vpeti tako v vaπko kot πirπo skupnost (obËino, πkoljko).<br />

Da bi si laæje predstavljali πkoljko kot infrastrukturno in logistiËno mesto avtonomne<br />

uporne skupnosti, poglejmo primere. ©koljka La Morelia, ki je najbolj<br />

æenska πkoljka med zapatisti, zdruæuje sedem obËin. Dobro vlado predstavljata<br />

po en predstavnik ali ena predstavnica iz vsake obËine od skupaj sedmih predstavnic<br />

oziroma predstavnikov, ki se izmenjuje s compañero(m) iz iste obËine<br />

vsakih osem dni. 28 Navadno dobro vlado sestavlja od πtiri (kot na primer v La<br />

Realidadu) do sedem (kot na primer La Moreliji) ali veË predstavnikov (Roberto<br />

Barios in Oventik). V Oventiku je πkoljka videti takole:<br />

©koljka je po vËerajπnji fiesti bolj prazna, vendar æiva. Ob vhodu v πkoljko poleg<br />

æeleznih vrat na leseni klopici poseda eden od komisarjev za nadzorovanje. Po desni<br />

strani se ob poti k avditoriju ob vznoæju hriba spuπËajo stavbe æenskih kooperativ ali<br />

zadrug za dostojanstvo (Sociedad cooperativa artezanal de mujeres por la dignidad<br />

s.c.l., Oficina de mujeres por la dignidad). Pred naslednjo kooperativo se je vrinila<br />

Komisija za nadzorovanje, nato spet kooperativa “Nichim Rosa” (Sociedad cooperativa<br />

artesanal “Nichim Rosa”). Sledi πe zapuπËena hiπa pridigarjev miru (Pastores por<br />

la paz) ter nekaj drugih barakic, ki niso posebej oznaËene ali poslikane. Za temi trgovinami<br />

in pisarnami so koruzni nasadi, pod njimi pa trata, iz katere je najboljπi razgled<br />

na avditorij, kjer je koπarkarsko igriπËe in na deski s koπem napis “Democracia,<br />

Libertad, Justicia” (Demokracija, Svoboda, PraviËnost) in od koder ob praznovanjih<br />

spregovori dobra vlada. Z leve strani se ob poti najprej spuπËajo trgovina Che Guevara<br />

(Tienda cooperativa Che Guevara), sledi zadruga za prodajo lesa in nekaj drugih<br />

barak, nato pa ogromna zidana stavba, ki je bolnica (Clinica de Guadalupe). Spet<br />

druga uporna trgovinica (Tienda colectiva la resistencia), kjer na verandi postreæejo<br />

z najboljπo kavo; za njo pa najpomembnejπe pisarne v πkoljki. Komisija za informiranje<br />

ima najbæ enega lepπih muralesov, na katerem so zrna koruze pobarvana in zastrta<br />

z balaclavo. Hiπa dobre vlade (Casa de la junta de Buen Gobierno corazon centrico<br />

de los zapatistas delante del mundo) ni najlepπe prebarvana, je pa nedvomno<br />

najpomembnejπa, saj se pred njena vrata zgrinja najveË ljudi. Sledijo razliËne pisarne<br />

(Oficina el cosejo autonomo municipio Magdalena de la Paz), kooperative za kavo<br />

(Sociedad de solidaridad social Mut Viz in Oficina cooperativa zach’ il xojobal ch’ ulchan),<br />

πe ena kooperativa æensk (Cooperativa Xulum Chon). Sledi avditorij Emili-<br />

28 Od skupaj 7 predstavnic in predstavnikov so 3 predstavnice + 4 predstavniki oziroma 4 predstavnice +<br />

3 predstavniki v enem od turnusov dobre vlade. Kljub strogo enaki porazdelitvi zadolæitev med spoloma je<br />

bilo v La Moreliji na vseh predstavniπtvih (v svetu dobre vlade in v obeh komisijah) opaziti veËje πtevilo<br />

æensk. Za druge πkoljke velja, da je deleæ æensk v svetu dobre vlade majhen (v La Garruchi in La Realidadu<br />

po ena, v Oventiku 4), medtem ko sta obe komisiji æe bistveno poveËali sodelovanje æensk. V La Garruchi<br />

je vse skupaj 15 predstavnic obeh komisij.


ano Zapata snail mu’ktatzobonbail, pod njim cerkvica, pa kolektiv z glasbeno produkcijo<br />

(Colectivo del conjunto musical del grupo nuevo amanecer). Nekoliko stran od<br />

ceste, ki se spuπËa do igriπËa, sta πoli (primarija in sekundarija), knjiænica in kampus<br />

‡ obe za otroke, ki prihajajo iz oddaljenih vasi. Poleg πtevilnih sanitarij in kuhinj na<br />

prostem, cistern vode, pralnic na prostem itn. πkoljko polnijo πe barakice za zaËasno<br />

bivanje upravljavcev πkoljke. Vse to je v πkoljki. Nad cesto, ki pripelje iz San Cristobala<br />

de las Casa v Oventik, pa je πe ena nova πola primarija, z muralesom æenske z<br />

modrimi valovitimi lasmi, ki glavo do oËi potaplja v knjigo. Poleg primarije je Ëevljarna<br />

(Zapataria caracol de Oventic), ki izdelke izvaæa tudi v Italijo in NemËijo … 29<br />

Vsaka πkoljka ima πe acampament, to je prostor, kjer se nastanijo podporniki,<br />

opazovalci in aktivisti. 30 Takoj po zapatistiËni vstaji je v gorovje Chiapasa<br />

zaËelo prihajati tisoËe solidarnostnih organizacij in kolektivov iz vsega sveta. 31<br />

DaleË najbolj dejavni so bili aktivisti iz Italije. Skupina Ya Basta je leta 1999 v<br />

La Realidadu postavila hidroelektrarno. Skupnosti prav tako s pomoËjo mednarodnih<br />

projektov konËujejo gradnjo vodovodnih sistemov. 32 Pomembne solidarnostne<br />

akcije prihajajo od Kataloncev in Baskov in iz ©panije, ZDA, Nem-<br />

Ëije itn. Sicer pa zapatiste obiskujejo aktivisti z vseh celin in iz veËine dræav<br />

sveta, ki se vraËajo s projekti in drugimi solidarnostnimi akcijami (distribucija<br />

zapatistiËnih tekstilnih izdelkov, nakita, kave, obutve itn.). 33 V Sloveniji je od<br />

leta 2000 aktiven kolektiv Aguascalientes, ki distribuira zapatistiËno kavo ter<br />

podpira gradnjo πole v La Realidadu. 34<br />

5. SVETI DOBRE VLADE: DRUÆBENA REDISTRIBUCIJA IN PRAVI»NOST<br />

“Sveti dobre vlade so dokaz, da zapatizem ne æeli pod svojo idejo in s svojim naËinom<br />

hegemonizirati niti homogenizirati sveta, v katerem æivimo.” 35<br />

29 Zapisi v Ëasu bivanja v Oventiku (16. 7. 2005).<br />

30 Acampament je tudi prostor, kjer lahko aktivisti z razliËnih celin z razliËnimi izkuπnjami politiËnih praks, teorij<br />

in vednosti sreËujejo mnoπtvo pogledov, analizirajo aktivnosti doma in v tujini itn. S teoretskega in praktiËnega<br />

glediπËa je to najbolj ustvarjalen prostor izmenjave teoretskih produkcij in alternativnih praks ‡ je<br />

gojiπËe novih sodelovanj in vulkanov upora.<br />

31 Glej mnoæiËnost in raznovrstnost obiskov v Subcomandante (julij 2005).<br />

32 Glej dokumentarni film Water and Autonomy. Promedios, San Cristobal de las Casas. 2003.<br />

33 ©koljko Oventik je v letu 2004 obiskalo okrog 2921 aktivistov iz tujih dræav in 1537 iz Mehike. PoroËilo je<br />

objavljeno v prilogi Rebeldije. “Leer un video.” 20. avgust 2004, str. 13.<br />

34 Pomembnejπi projekti, ki jih aktivisti izvajajo med uporniki, so vsi projekti, vezani na infrastrukturo vasi (elektrika,<br />

voda, promet, internet, telekomunikacije idr.), na izobraæevanje in zdravstvo (od izobraæevalnih delavnic<br />

in inπtrukcij do opreme in tehnoloπkih invencij, ki so primerne za uporabo v pragozdu med uporniki), na<br />

izboljπanje kvalitete æivljenja (preverjanje kvalitete vode, biokmetijstvo, uvajanje zdravljenja z naravnimi zeliπËi<br />

itn.), prehranjevalnih navad itn. Danes imajo vse πkoljke elektriko, satelitski internet, svoja kolektivna prevozna<br />

sredstva, zdravstvene centre in bolnice (ponekod tudi laboratorije in visoko tehnologijo za operacije,<br />

kot je na primer rakovo obolenje ali transplantacije itn.), izobraæevalne ustanove s knjiænicami itn.<br />

35 Subcomandante Insurgente Marcos v prilogi Rebeldije, “Leer un video”, 20. avgust 2004, str. 27.<br />

Marta GregorËiË: Caracol ‡ pu’y ‡ πkoljka<br />

143


Marta GregorËiË: Caracol ‡ pu’y ‡ πkoljka<br />

144<br />

Z razglasitvijo πkoljk priËnejo delovati sveti dobre vlade. 36 Njihove zadolæitve<br />

so izjemno raznovrstne in obsegajo koordinacijo, organiziranje, avtoriziranje,<br />

mediacijo itn. v πkoljki (in tudi zunaj nje) na πtirih temeljnih podroËjih:<br />

ekonomija, politika, ekologija in praviËnost. To zahteva redistribuiranje prihodkov<br />

od zadrug in kooperativ ter projektov v πolstvo, zdravstvo ter druge potrebne<br />

investicije v skupnostih, obËini ali πkoljki ter skupaj z zadrugami in kooperativami<br />

doloËanje polletnih razvojnih strategij. Prek mednarodnih<br />

projektov redistribuirajo pomoË najpotrebnejπim skupnostim ter koordinirajo<br />

uspeπno izvajanje projektov. Letno objavljajo poroËila o vseh prihodkih in odhodkih<br />

v vsaki πkoljki z natanËnimi popisi o izvoru prihodkov in o njihovi porabi,<br />

torej kam so investirali.<br />

Kaj pa razvitost posameznih πkoljk in denarna menjava? “Razvoj v eni πkoljki<br />

je razvoj vseh πkoljk.” 37 ©koljke niso “bolj” ali “manj” razvite, paË pa premik<br />

v eni πkoljki pomeni premik za celotno zapatistiËno skupnost. In oËitno tudi<br />

πirπe, saj zapatistiËne skupnosti vkljuËujejo tudi tiste ljudi, ki æivijo na avtonomnih<br />

upornih obmoËjih, pa se z njihovo vizijo sveta ne strinjajo. »e ena od<br />

πkoljk odpre kirurgijo (Oventik), potem dobre vlade v πkoljkah poskrbijo, da se<br />

staroselce, ki potrebujejo take posege ali posebno nego (to doloËi promotor<br />

zdravja), prepelje v bolnico. Denarna menjava je v πkoljkah in med skupnostmi<br />

zanemarljivo majhna. Na ravni skupnosti zaradi kolektivnega dela in redistribucije<br />

dobrin ni bilo potrebe po denarni menjavi, vse dokler ne priËnejo rasti<br />

obËinski zbori, iz katerih se organizirajo Aguascalientes in konËno πkoljke, v<br />

katere prihajajo πtevilni mednarodni projekti, ki omogoËajo izgradnjo πole, bolnic,<br />

kupovanje zdravil, knjig in drugih proizvodov, ki jih ne proizvajajo v skupnostih.<br />

Denarna menjava poteka predvsem v πkoljkah, in to zgolj za stvari, ki<br />

so proizvedene zunaj skupnosti.<br />

Sveti dobre vlade razreπujejo konflikte in nestrinjanja v skupnosti, vse pogosteje<br />

pa se odzivajo tudi na povabila nezapatistiËnih skupnosti za mediacije v sporih<br />

ipd. Postali so spoπtovane in zaupanja vredne avtoritete razreπevanja konfliktov<br />

po naËelu praviËnosti. Sveti dobre vlade ne delujejo s popolnoma enakimi<br />

metodami in zadolæitvami v vsaki πkoljki, vendar so variacije majhne tako glede<br />

na posebnosti delovanja kot na naËine izvrπevanja zahtev skupnosti.<br />

Da bomo laæje razumeli strukturo organiziranja zapatistiËnih skupnosti, poglejmo<br />

nekaj opisov njihovega delovanja v posameznih πkoljkah, kot nam jih<br />

36 Tudi sveti dobrih vlad, podobno kot πkoljke, nosijo razliËna poimenovanja, ki se vseskozi spreminjajo: Hacia<br />

la esperanza (Ustvarjanje upanja), Corazon centrico de los zapatistas delante del mundo (Osrednje<br />

srce zapatistov pred svetom), El camino del futuro (Pot prihodnosti), Corazon del arcoiris de la esperanza<br />

(Srce mavrice upanja), Nueva semilla que va a proucir (Novo seme, ki ustvarja).<br />

37 Iz pogovorov s Komisijo za informiranje v La Garruchi (29. 7. 2005).


opisujejo v pogovorih ali v zapisih. Razreπevanje sporov ‡ dejavnost, ki jo v kapitalistiËnih<br />

dræavnih ureditvah imenujemo zakonodaja ali izvrπevanje prava ‡<br />

zapatisti imenujejo praviËnost. V skupnostih nimajo zapisanih zakonov, po katerih<br />

bi odloËali ali sodili ‡ nimajo fetiπiziranih norm praviËnosti ‡ ne obstaja<br />

niti teritorialno niti personalno pravo. O praviËnosti odloËajo ljudje v skupnostih.<br />

Vsak konflikt, ki se vzpostavi, dobra vlada presoja v skladu z vednostjo<br />

in prakso preteklih tradicij in iz æe obstojeËih primerov, za katere so skupnosti<br />

doloËile vrsto sankcij oziroma dela. 38<br />

Zapatisti se v skupnostih pogovarjajo hipotetiËno ‡ kaj bi bilo, Ëe bi neki<br />

Ëlovek drugemu storil krivico ‡ ter druæno premiπljujejo dogovor. Laæje najdejo<br />

konsenz za doloËene krπitve, Ëe se o tem pogovarjajo, preden se krivica zgodi,<br />

preden so Ëustveno in osebno vpleteni. Krπitve so redke in pogosto banalne<br />

‡ vendar za najhujπe krπitve lahko sledi izgon iz skupnosti ali veË let dobrodelnih<br />

del (neke vrste kazensko delo). “»e bi kdo od zapatistov ubil drugega, bi<br />

moral poleg svoje kmetije obdelovati πe kmetijo umorjenega, preskrbeti vse potrebe<br />

za njegovo druæino ter hkrati opravljati πe dobra dela (ali na poljih, pri<br />

gradnjah, birokratska dela v dobri vladi itn.) za vso skupnost,” pripoveduje<br />

dobra vlada v La Realidadu. “O tem govorimo hipotetiËno ‡ kako o tem premiπljujejo<br />

skupnosti ‡, Ëeprav umorov med zapatisti πe ni bilo.” 39<br />

Ko tako mokri spremljamo zadnji dve ekipi koπarkarskega turnirja, zapatisti zagodejo<br />

akcijo. Vse popoldne je minilo mirno, skoraj netekmovalno. ZveËer pa, ko se dva<br />

od igralcev najbolje uvrπËenih moπkih ekip malo bolj razvnameta, se obregneta in odrineta,<br />

vsa publika vdre na igriπËe in prekine tekmo. ©e preden se zaËne glasna argumentacija,<br />

se pojavi dobra vlada, ki je povsod in nikjer, in po nekajminutnem pogovoru<br />

z obema igralcema po ozvoËenju razglasi, da sta obe ekipi diskvalificirani.<br />

Zmagovalna ekipa pa postane dotlej tretje uvrπËena. Publika se strinja in ploska. Kakor<br />

nevihta se dobra vlada nepriËakovano pojavi in izgine. 40<br />

PraviËnost pa ni implementirana le za pripadnike skupnosti ‡ temveË veliko<br />

πirπe. Poglejmo to na primeru trgovine s prebeæniki, ki se je v zadnjih letih<br />

intenzivno dotaknila tudi chiapaπkih vasi. “Moπki in æenske, ki prihajajo iz drugih<br />

dræav, da bi delali v ZDA, so veËinoma zelo revni in skromni ljudje, katerim<br />

pollerosi [agenti, ki za velike zasluæke trgujejo s prevozi teh ljudi] ter ministrstva<br />

v Mehiki in ZDA krπijo pravice in dostojanstvo.” 41 Zapatisti so se<br />

odloËili, da se tovrstno trgovanje proti Ëloveπtvu ne bo dogajalo v prostorih av-<br />

38 To ne pomeni, da med zapatistiËnimi skupnostmi ni moË najti tudi prvin normativnega prava. Pomeni pa,<br />

da naËin njihovega boja stremi k preseganju pravnih odnosov, v demokracijo pravnega momenta ‡ v vsakdanje<br />

doloËanje æivljenja in razvoja skupnosti.<br />

39 Iz pogovorov s Svetom dobre vlade v La Realidadu (26. 7. 2005).<br />

40 Zapisi iz praznovanja konca “alerte roja” v Oventiku (15. 7. 2005).<br />

41 Subcomandante Insurgente Marcos v prilogi Rebeldije, “Leer un video”, 20. avgust 2004, str. 22.<br />

Marta GregorËiË: Caracol ‡ pu’y ‡ πkoljka<br />

145


Marta GregorËiË: Caracol ‡ pu’y ‡ πkoljka<br />

146<br />

tonomnih obËin, zato so sklenili: Komisija za varnost pri <strong>EZLN</strong> (<strong>ZapatistiËna</strong><br />

<strong>vojska</strong> narodne <strong>osvoboditve</strong>) in Sveti dobrih vlad morajo zagotoviti, da ne bo<br />

noben zapatist podpiral ali varoval kriminalnega trgovanja z ljudmi, ker je to<br />

zloËin proti Ëloveπtvu; vsi pollerosi, ki so odkriti in ujeti na zapatistiËnem ozemlju,<br />

morajo po opozorilu najprej vrniti denar tistim, ki so jim ga vzeli, in Ëe zlo-<br />

Ëin ponovijo, jih zapatisti izroËijo pristojnim oblastem, da jih kaznujejo v skladu<br />

z mehiπko ustavo; vsi ljudje ‡ naj bodo MehiËani ali tujci, ki se skrivno<br />

prevaæajo, morajo biti osvobojeni in nuditi se mora vsakrπna potrebna pomoË<br />

(zdravstvena, zaËasna nastanitev in hrana), prav tako jim je treba svetovati, da<br />

ne smejo dopuπËati, da se z njimi slepari; vsi ljudje se lahko kot subjekti praviËnosti<br />

svobodno gibajo po avtonomnih zapatistiËnih obmoËjih. 42 Dobra vlada iz<br />

La Morelije je poroËala, da so kaznovali zapatista, ki je prebeæniku prodal pozol<br />

(koruzni brezalkoholni napitek) po viπji ceni. Iz La Realidada poroËajo, da je<br />

dobra vlada prebeænike najprej seznanila o uporu zapatistov in boju proti neoliberalizmu,<br />

pa o Planu Puebla Panama, ter jim svetovala, da je varneje obdelovati<br />

zemljo doma in da se je bolje boriti za demokracijo, svobodo in praviËnost<br />

doma kot pa v ZDA, kjer umre ogromno prebeænikov. 43<br />

6. KOMISIJA ZA NADZOROVANJE IN KOMISIJA ZA INFORMIRANJE<br />

Obe komisiji sta novosti, ki ju zapatisti razglasijo julija 2005, ob preklicu<br />

druge alerte roja. S tem se je veËina dela, ki ga je od vstaje naprej opravljala<br />

vojaπka organizacija <strong>EZLN</strong> (ki je fiziËno in organizacijsko loËena od zapatistiËnih<br />

skupnosti, vendar v nenehnem vzajemnem delovanju s skupnostmi), prenesla<br />

v demokratiËne organizacije skupnosti. Da bi struktura in delovanje<br />

<strong>EZLN</strong> Ëim manj posegala v demokracijo skupnosti, se s ©esto deklaracijo <strong>EZLN</strong><br />

vse bolj umika iz ustvarjanja zapatistiËnih skupnosti ‡ medtem ko zapatisti nase<br />

z obema novima komisijama prevzemajo preverjanje, izobraæevanje in informiranje<br />

obiskovalcev o boju (to sta neke vrste nadzorna in piar funkciji, ki jo<br />

je doslej opravljala <strong>EZLN</strong>). 44<br />

Obe komisiji sta bolj kot za staroselce namenjeni obiskovalcem, podpornikom,<br />

aktivistom (acampamentistom), ki zapatiste obiskujejo informativno ali s<br />

projekti. Komisija za nadzorovanje preverja obiskovalce ter jih sprejme v πkoljko.<br />

Prav tako mora nadzirati delo dobre vlade in o morebitnih odstopanjih obveπËati<br />

staroselce v skupnostih. Navadno jo predstavlja od 7 (Oventik, La Gar-<br />

42 Prav tam (str. 22‡23).<br />

43 Prav tam (str. 22‡23).<br />

44 <strong>EZLN</strong> je po koncu “alerte roja” razglasila, da ostaja oboroæena in v pripravljenosti, da pa sama ne bo napadala,<br />

Ëe ne bo napadena.


ucha) do 15 (La Morelia) ali veË predstavnikov. Druga komisija informira vse<br />

obiskovalce o zgodovini, politiki, ekonomiji itn. zapatistiËnega boja. Komisija<br />

za informiranje je odprta knjiga vednosti, ki ne da bi se zavedala teoretizira zapatistiËni<br />

boj, recitira deklaracije, v odgovorih na vpraπanja zlaga manifeste,<br />

razpira zgodovinska dejstva, in se navadno med pripovedovanjem tako væivi v<br />

zgodovinske dogodke, da obiskovalcu priËara obËutek, da se je upor priËel odvijati<br />

prav tisti trenutek.<br />

Pozno popoldne se ulije æe obiËajna ploha, ki naju tudi po obiËaju kljub strehi premoËi<br />

do koæe. Stopiva med πkrate filozofije na Komisiji za informiranje. Navduπi naju<br />

predvsem eden, ki vedno poËaka na odgovor compañera, potem pa πe sam odgovori<br />

z neposrednim politiËnim manifestom. Je prvi zapatist od treh πkoljk, ki sva jih æe<br />

obiskala, ki na pamet citira pravkar objavljeno ©esto deklaracijo iz Lakandonskega<br />

pragozda, ter jo hkrati tudi reflektira. Govori skromno in se pogosto opraviËi, æelel bi<br />

nama “vse povedati v bolj uËenem jeziku”, pravi. Prevzeta nad vehemenco njegovih<br />

analiz ter retoriko magiËnega realizma samo osupneva.<br />

To je ta πkrat filozof, ki pred delom igra na kitaro in poje, med govorom pa pogosto<br />

s suhimi usti in motnimi oËmi, iz katerih kotiËkov πvigajo strele upora, radosti boja<br />

in æivljenja, ki zaËara vsakega, tudi neupornega, æe naslednji trenutek prebira navodila<br />

za uporabo raËunalniπkega programa. Nikdar se ne zresni ali nakremæi. Drugi razlog,<br />

da sva kar vse upornike v La Garruchi poimenovala πkrati filozofije, pa je, da se<br />

lahko kar z vsemi in povsod pogovarjava o neoliberalizmu. Okrog petdeset delavcev iz<br />

vasi, ki æe tretji dan postavljajo avditorij, je suverenih sogovornikov o globalni ekonomiji,<br />

politiki izkljuËevanja in represiji, genocidih, manipulacijah itn. To so πkratje filozofi<br />

‡ saj imajo πiroke in precizne poglede na svetove, ki jih poznajo ali o katerih se uËijo<br />

iz pripovedovanj. To so radovedna in navihana bitja ‡ tihi kot miπke, ki posluπajo in<br />

spregovorijo πele dolgo Ëasa za tem, in ko spregovorijo, vse utihne.<br />

Pa pojdimo raje nazaj do najinega prvega obiska v La Garruchi. Kot vsakiË in povsod<br />

v πkoljkah se drugi dan predstaviva Komisiji za informiranje. Takrat pred nama prviË<br />

sedi πkrat filozof v vlogi zapisnikarja ter pet drugih πkratov ter ena πkratinja. Do uπes<br />

zaljubljena se ves Ëas reæi in pleza po enem od πkratov. Ker imava preveË vpraπanj ‡ zapatisti<br />

pa nama æelijo odgovoriti na vsa, poËasi, natanËno in temeljito, naju prosijo, Ëe<br />

lahko vsak dan zastaviva dve vpraπanji, ter naju tako povabijo k vrsti sreËanj v naslednjih<br />

dneh. Kakπen je razvoj πkoljke, je najino prvo vpraπanje. In πkratje priËnejo:<br />

©koljko sestavljajo 4 obËine. Predstavniki dobre vlade in komisij se izmenjujejo v<br />

treh turnusih. Dobra vlada je izvoljena vsake 3 leta in ima skupaj 54 predstavnikov in<br />

eno predstavnico. Podobno je s komisijami, le da imajo veËjo udeleæbo æensk (komisija<br />

za nadzorovanje ima 16 æensk). V πkoljki delujejo kolektivi in zadruge ‡ z vezeninami,<br />

oblekami, pekarnami, gojenjem perutnine, zelenjave itn. Imajo tudi kolektive za<br />

gradnjo novih poslopij, pa kafeterijo z internetom, knjiænico, πole in bolnico. Metoda<br />

Marta GregorËiË: Caracol ‡ pu’y ‡ πkoljka<br />

147


Marta GregorËiË: Caracol ‡ pu’y ‡ πkoljka<br />

148<br />

dela v πkoljki je enaka metodi dela v skupnosti in nasprotno. Podobno kot v La Realidadu<br />

imajo dve ravni izobraæevanja. “Naπe izobraæevanje se razlikuje od formalnega,<br />

dræavnega, urbanega, saj to znanje za nas skorajda ni uporabno,” pripoveduje πkrat.<br />

“Mi nimamo tovarn, industrije in mest. Sredi pragozda so za naπe otroke pomembni<br />

poznavanje zapatistiËnega upora, zgodovina in æivljenje naπih prednikov, kmetov.”<br />

“V preteklosti so bile nekatere skupnosti od zdravstvenih centrov oddaljene tudi po<br />

10 ur voænje ali veË. ©tevilni bolniki in otroci so umirali æe na poti. Za nas je zdravstvo<br />

πirok pojem ‡ morali smo pospeπiti prevoz, ga organizirati, pouËiti promotorje<br />

zdravja, zgraditi in opremiti zdravstvene centre in bolnice.” Podobno kot v drugih<br />

πkoljkah se tudi v La Garruchi vraËajo k naravnemu zdravljenju, saj specifiËno okolje<br />

in konstitucija staroselcev potrebuje drugaËna zdravila, kot jih sicer uæivajo prebivalci<br />

v mestih. KemiËna zdravila niso odpravljala ali izboljπevala njihovih zdravstvenih teæav.<br />

Zdravstvene delavce, podobno kot promotorje v πolah, pogosto pouËujejo strokovnjaki<br />

iz tujine, ki jih prek projektov usposobijo za kompetentno opravljanje odgovornih<br />

del. Tuji strokovnjaki pouËujejo izkljuËno bodoËe promotorje, ne pa otrok, in tudi ne<br />

zdravijo v bolnicah ali zdravstvenih domovih. Zapatisti se izobraæujejo za avtonomnost,<br />

zato πol ali bolnic nimajo toliko Ëasa, dokler za delo v njih niso sami usposobljeni.<br />

“Najmanjπi razvoj v πkoljki je doæivela ekonomija,” govori πkrat filozof. “Æal pa je<br />

od te odvisno delo bolnic in πol. Tu moramo narediti πe ogromno, vendar se poËasi<br />

premika.” O tem ne dvomiva, saj sva v πkoljki æe ves teden priËa izobraæevanju bodoËih<br />

zdravstvenih in πolskih delavcev; prav tako sva videla zdravstveni center s sodobnim<br />

ambulantnim terenskim vozilom … “Po smrti Aguascalientesov so se v letu<br />

2003 oblikovale πkoljke, kot vrsta politiËnih organizacij, ki bi uresniËevale 13. toËk<br />

Pogodbe iz San Andresa.” …In nadaljuje z opisom neuresniËenih obljub zle vlade.<br />

Potem poËasi preide na ©esto deklaracijo ‡ najnovejπo deklaracijo zapatistov, ki boj<br />

razπirja po vsej Mehiki in onkraj nje. “Zla vlada ne zna brati in niti ne razume naπih<br />

preprostih besed.” “Zakaj alerta roja?” vpraπava. “Zakaj ©esta deklaracija prav<br />

sedaj?” In πkrat iskrivo ‡ kot da sva odprla temo, ki je najzanimivejπa tudi zanj ‡ nadaljuje:<br />

“Zaradi represije in nove militarizacije Chiapasa, ki jo je odprla zla vlada<br />

predsednika Foxa, ter prevlade interesov ZDA so se nekateri staroselci ustraπili radikalnosti<br />

©este, ki smo jo pripravljali æe pred tem. Zato so se morali predstavniki ob-<br />

Ëin vrniti v svoje skupnosti, v vasi, in na novo premisliti pot boja. V πkoljko so se vrnili<br />

s predlogi in pomisleki staroselcev v skupnostih. S πiritvijo boja bomo zlo vlado<br />

prisilili, da naredi nov korak. Boj se ne odvija v Mehiki ali s Foxom, paË pa na globalni<br />

ravni ‡ na ravni transnacionalnih kompromisov.” <strong>ZapatistiËna</strong> pot je prestopila<br />

Chipas in Mehiko in napovedala pohod po vseh celinah za integracijo bojev.<br />

“Celoten politiËni proces razvoja πkoljk je enostaven,” pravi πkrat. “Vse delo v<br />

πkoljkah ‡ delo dobre vlade, komisij in drugih ‡ poteka prostovoljno, izmeniËno in po<br />

principih doloËanja skupnosti.” “©e vedno ostajamo v uporu, politiËnem in oboroæe-


nem. Naπo prihodnost gradimo avtonomno, samoupravno, neodvisno od dræave.<br />

Vojna poteka ves Ëas ‡ bolj kot boj z oroæjem je to politiËni boj. Med vstajo leta 1994<br />

smo izgubili ogromno compañerosov in compañer, vendar se je z njihovo smrtjo naπ<br />

boj le okrepil. Njihov boj se je πiril po vsem svetu, kar nas opominja, kdo smo. S ©esto<br />

se krepijo priËakovanja po globalnem boju in novem intergalaktiËnem sreËanju.<br />

Naπ boj ni za zapatiste,” pravi in se nasmeji “naπ boj je za Ëloveπtvo.”<br />

Tako za ta dan, po dveh urah, konËamo. Kasneje premiπljujeva, zakaj so πkrati<br />

toliko poudarjali upor 1994 in mrtve in spomniva se, da je najveË padlih zapatistov,<br />

ogromno otrok brez oroæja, umrlo prav v Ocosingu ‡ mestu ob πkoljki La Garrucha.<br />

Prav njihov upornik Javier Hernandez je bil med prvimi na fotografijah dokumentiranega<br />

genocida v 12-dnevnem dræavnem pokolu. 45<br />

7. IZOBRAÆEVANJE V BOJU<br />

Kar bi radi v svetu, je povedati vsem vam, ki se upirate in borite na svoje naËine<br />

v svojih dræavah, da niste sami, da vas mi zapatisti, Ëeprav smo zelo majhni, podpiramo<br />

in bomo odkrili naËin, da vam pomagamo v vaπih bitkah in poskuπali govoriti z<br />

vami, da bi se nauËili, saj je to, kar smo se zagotovo nauËili, uËiti se. 46<br />

8. ENCUENTRO: POLITI»NA PRAKSA IN PROCES IZOBRAÆEVANJA<br />

ZapatistiËno izobraæevanje izhaja iz prakse ‡ to je iz boja ‡, katerega del je tudi<br />

teoretska refleksija. Izobraæevalni proces je boju vzajemen, zato tempo in smer<br />

razvoja izobraæevanja in upora narekuje dinamika æivljenja in dela v skupnosti,<br />

hoja po skupni poti, in ne ideoloπki cilji, naËrtni kurikulumi in strateπki plan, reakcijsko<br />

delovanje itn. Izobraæevanje in boj sta politiËno avtonomna. To pomeni,<br />

da sta vseskozi politiËna, da vseskozi postajata in da nista vezana na (zunanjo)<br />

strukturo, paË pa na dnevno strukturiranje politike skupnosti, to je æivljenja in delovanja<br />

staroselcev. Izobraæevanje in politika uresniËujeta postajanje nove druæbe.<br />

Posebnost zapatistiËnega izobraæevanja in boja je najbræ njihova intuitivnost,<br />

kot trdi Subkomandante Marcos. 47 “Nikdar veË sveta brez nas!” Morda<br />

ima prav, najbræ pa ni razliËnost zgolj v intuitivnosti, paË pa v intuitivnosti, ki<br />

se razlikuje od tiste, ki so jo poznali pretekli boji. <strong>ZapatistiËna</strong> intuicija s sabo<br />

ne nosi osvojitve dræave ‡ πe veË, svoj boj so staroselci zastavili izkljuËno na oblikovanju<br />

nove druæbe dostojanstva za ves svet in na dejstvu, da oblasti ne nameravajo<br />

in ne bodo prevzeli. <strong>ZapatistiËna</strong> intuicija ne nosi konËne in doloËu-<br />

45 Iz pogovorov s Komisijo za informiranje v La Garruchi (28. 7. 2005).<br />

46 ©esta deklaracija iz Lakandonskega pragozda.<br />

47 Glej dokumentarni film Legenda o Subkomandantu Marcosu.<br />

Marta GregorËiË: Caracol ‡ pu’y ‡ πkoljka<br />

149


Marta GregorËiË: Caracol ‡ pu’y ‡ πkoljka<br />

150<br />

joËe strukture ali cilja niti za Chipas, niti Mehiko, niti svet. <strong>ZapatistiËna</strong> intuicija<br />

je vseskozi æiva in delujoËa, vseskozi postaja in odkriva moænosti boja znotraj<br />

in onkraj Lakandonskega pragozda, posluπa in govori (izobraæuje) znotraj in<br />

onkraj Lakandonskega pragozda. Ni enkratna ali trajna, ni zagotovljena ali podarjena,<br />

paË pa postajajoËa, vseskozi reflektirana in artikulirana prek preproste,<br />

iz kmeËkega æivljenja izhajajoËe kolektivne uporne prakse.<br />

Ker je izobraæevanje integralni del zapatistiËnega boja, sta osnovna principa<br />

avtonomnega zapatistiËnega izobraæevanja educar produciendo (proizvajajoËe<br />

uËenje) in educar aprendiendo (uËeËe uËenje). 48 Vzajemnost boja in izobraæevanja<br />

je πe najbolj oËitna v politiËni praksi, ki so jo ponovno obudili zapatisti in<br />

je postala prevladujoËa praksa πtevilnih gibanj v Latinski Ameriki in onkraj<br />

nje. To so politiËne prakse sreËevanja ali encuentro, 49 politike prostora in posluπanja,<br />

ki so se razvijale æe pred prvotnim krikom staroselcev proti neoliberalizmu<br />

‡ Ya Basta! ‡ ter odprle novo magiËno teorijo uporov. To je pomembno. Zapatizem<br />

nikdar ni poudarjal svojega teoretskega boja, vendar je vse gradivo, ki<br />

ga piπejo zapatisti, hkrati tudi zastavljanje in postajanje novih teoretskih polj<br />

za politiËno analizo, prakso in boj. Od 17. novembra 1983, ko je bila v gorovjih<br />

Sierra Madre ustanovljena <strong>EZLN</strong>, do konca osemdesetih in zaËetka devetdesetih<br />

let se staroselci vkljuËujejo v <strong>EZLN</strong>, ki obiskuje obuboæane skupnosti<br />

ter kartografira besednjak novega politiËnega jezika. 50<br />

Poglavitni nauk, ki se ga <strong>EZLN</strong> uËi od staroselcev Lakandonskega pragozda,<br />

je ravno posluπanje: “To je velika lekcija staroselskih skupnosti za izvirno <strong>EZLN</strong>.<br />

Izvirno <strong>EZLN</strong>, ki je bila izoblikovana leta 1983, je politiËna organizacija, v pomenu,<br />

da govori, in tisto, kar pove, mora biti narejeno. Staroselske skupnosti jo<br />

uËijo, da posluπa, in posluπanja smo se nauËili. Osrednji poduk, ki smo ga dobili<br />

od staroselskih skupnosti, je, da se moramo nauËiti sliπati, posluπati.” 51<br />

48 Tako izobraæevanje opredeljujejo zapatisti v intervjuju za argentinsko medijsko skupino ALMACEN. “Esculea<br />

autonomas zapatistas: nadie educa a nadie y nadie se educa solo.” (“Avtonomna zapatistiËna πola: nih-<br />

Ëe nikogar ne uËi in nihËe se ne uËi sam.”) V reviji La Voz del ANAHUAC, DF, FZLN, avgust 2004, str. 2.<br />

49 Pojem encuentro je v strokovno literaturo vpeljal Manuel Callahan, avtor prispevka “Zapatismo and global<br />

struggle: A Revolution to Make Revolution Possible” (“Zapatizem in globalni boj: revolucija za moænost revolucije”),<br />

ki pa ga bolj uvaja kot opredeli. V zborniku Confronting capitalism: Dispatches from a Global<br />

Movement, ki so ga uredili Eddi Yuen, Danie Burton-Rose in George Katsiaficas. New York: Soft Skull<br />

Press, 2004.<br />

50 Nov politiËni jezik nastaja kot potreba po komunikaciji boja. Staroselci so zelo slabo govorili kastiljsko,<br />

prav tako je <strong>EZLN</strong> kaj hitro ugotovila, da se njihov besednjak kastiljπËine izjemno razlikuje, da govorijo veË<br />

razliËnih kastiljπËin ali dialektov in da razliËne skupnosti istim pojmom pripisujejo razliËne pomene. Komunikacija<br />

med straroselskimi skupnostmi je bila nemogoËa tudi zato, ker skupnosti govorijo πest edinstvenih<br />

staroselskih jezikov (tojolabaj, tzeltal, tzotzil, mam, chol in zoque). Tako so uporniki skoraj desetletje<br />

gradili jezik upora. MagiËni realizem jezika je presegel Chiapas in Mehiko. Besede <strong>EZLN</strong> in drugo zapatistiËno<br />

gradivo (komunikeji, javna pisma, poroËila, deklaracije itn.) so postale invencijska teorija nove druæbe.<br />

VeË o tem Ramírez (2003), Holloway (1998) ter dokumentarni filmi: Legenda o Subkomandantu Marcosu,<br />

Zapatistas: cronicoa de una rebelion, El fuego y la palabra.<br />

51 Neobjavljen intervju Cristiána Calónica Lucia s Subkomandantom Marcosom, 11. novembra 1995, citirano<br />

v Holloway 1998, str. 163.


V boju proti neoliberalizmu zapatisti niso gradili nove internacionale, niso<br />

poenotili teoretskih konceptov ali standardizirali predstave, paË pa so iskali in<br />

ustvarjali stiËiπËa in konsenze. Prek diskusije in magiËnega realizma so z zgodbami<br />

konstruirali teoretiËne in praktiËne podobe, ki so videne in izkuπene v<br />

razliËnih prostorih in krajih, kjer se dogajajo in ustvarjajo sreËevanja. Verjetno<br />

ni nakljuËje, da so se politike prostora in posluπanja oblikovale prav med zapatisti<br />

‡ med postajajoËimi dvojeziËnimi ali trojeziËnimi skupnostmi iz geografsko<br />

in bioloπko raznovrstnih predelov pragozda, v katerih so moænosti za vzpostavljanje<br />

razmer za æivljenje (Ëe odmislimo represijo in genocide vladnih paramilitarcev)<br />

za sedaj πe skromne. Zato sta æivljenje in boj vpeta v uËenje in posluπanje,<br />

nenehno artikulacijo delovanj, v permanentni proces izobraæevanja.<br />

Encuentro kot strategija, proces, prostor, sreËevanje, dogodek, izobraæevanje,<br />

vzajemno æivljenje je mogoË le ob vzajemnem pripoznavanju dostojanstva sodelujoËih.<br />

Samo tako lahko kolektivno sanja in barva nove horizonte skupnega.<br />

Encuentro vkljuËuje tudi dialoπkost. Vsakrπen dialog ali dialoπkost (konverzacijskost),<br />

Ëe sledimo prvemu principu Pedagogike zatiranih (1972) Paola Freireja, pa<br />

zahteva spoπtovanje. Vsakrπen dialog je æe sam zase sodelovanje, ki vkljuËuje<br />

spoπtovanje. Zato je praksa (ali akt neposrednega delovanja) akcija, ki spreminja<br />

svet. Ta pomemben proces, ki ga lahko ustvarjajo samo doloËene vrste medosebnih<br />

odnosov in relacij, se prepozna kot postajanje skupnega in skupnosti.<br />

9. PEDAGOGIKA ZATIRANIH IN OD©OLANJE DRUÆBE<br />

Tako so se torej avgusta 2003 rodili Sveti dobre vlade in prek njih se nadaljuje samouËenje<br />

in praksa “vladati ubogljivo”. 52<br />

Zapatisti pa niso edini, ki uvajajo alternativno ali radikalno izobraæevanje.<br />

V vsej Latinski Ameriki je æe vse od druge polovice 20. stoletja izjemno bogata<br />

tradicija alternativnih pristopov k izobraæevanju. Najbolj znana sta radikalna<br />

pedagoga Paulo Freire 53 in Ivan Illich. Freirejeva vplivna metoda pouËevanja,<br />

s katero je mimogrede opismenil kmete na brazilskem revnem podeæelju, je<br />

v zaËetku πestdesetih brazilsko revno ljudstvo navdihnila z upanjem. Dokazal<br />

je, da lahko vsak odrasel nepismen Ëlovek priËne brati v 40 urah, vendar le, Ëe<br />

prve besede, ki jih razvozlajo, vsebujejo njemu lasten politiËni pomen. KljuË<br />

52 ©esta deklaracija iz Lakandonskega pragozda.<br />

53 Paulo Freire (1921‡1997) je odraπËal v pristaniπkem mestu Recife v Severovzhodni Braziliji. Kljub revπËini<br />

v druæini je imel bogato vzgojo, ki ga je spoznavala z dialogom in argumetacijskimi tehnikami komunikacije.<br />

©tudiral je pravo, filozofijo in psihologijo. Pravo je kmalu zavrgel, prebiral je sociologijo izobraæevanja,<br />

filozofijo pedagogike, Marxa, Bernana, Mounierja. Ko je delal kot pedagog med revnimi in sluæboval v javnih<br />

sluæbah, je leta 1959 doktoriral in nadaljeval ustvarjalno delo z revnimi. Namesto instrumentaliziranih<br />

ali dekontekstualiziranih veπËin je nepismene kmete pouËeval angaæiranega branja in pisanja kot politiËnega<br />

procesa.<br />

Marta GregorËiË: Caracol ‡ pu’y ‡ πkoljka<br />

151


Marta GregorËiË: Caracol ‡ pu’y ‡ πkoljka<br />

152<br />

Freirejevega uspeha opismevanja je bil v iskanju pojmov in besed, ki so bile nepismenim<br />

najbolj osvobajajoËe, zato je sodelavce vzpodbujal k iskanju tovrstnih<br />

besed na terenu ‡ med skupnostmi brazilskega podeæelja.<br />

Njegovo “osvobajajoËe izobraæevanje” se osredotoËa na kritiËno zavest, ki<br />

uËencem omogoËa prepoznati zveze med njihovimi individualnimi problemi in<br />

izkuπnjami ter druæbenim kontekstom, v katerega so vpeti. Podobno kot zapatisti<br />

je tudi Freire za ozaveπËanje druæbene realnosti izpostavil neposredno prakso<br />

(praxis), ki je oblikovana kot poËetje, reflektiven pristop za akcijo, to je politiËna<br />

praksa. Praksa vkljuËuje celoten ciklus od uporabnosti, ovrednotenja in<br />

refleksije do teorije. Druæbena transformacija je zato lahko le produkt prakse<br />

kolektivitet. Freirejev dialoπki pristop opozarja na dvojni proces pridobivanja<br />

znanja ‡ tako za uËitelja kot uËenca ‡ to pa je, kot smo prej zapisali v nadaljevanju,<br />

osnovna zapatistiËna praksa. 54<br />

Vojska in fevdalno gospostvo sta neutrudno politizirala Freirejevo delo. Ko<br />

<strong>vojska</strong> leta 1964 strmoglavi Goulartov reæim, je Freire sedem dni v zaporu, nato<br />

pa izgnan v Bolivijo in kasneje v »ile. Takrat priËne ustvarjati svoje prvo delo o<br />

izobraæevanju Izobraæevanje in prakse upora (Education as the Practice of Freedom),<br />

ki ga konËa v izgnanstvu v »ilu leta 1967. 55 Leta 1969 je ob povabilu na Harvard<br />

sooËen z represijo in izkljuËevanjem v ZDA, kar pomembno vpliva na njegova<br />

nadaljnja pisanja. Leta 1970 v πpanπËini in angleπËini izide njegovo najodmevnejπe<br />

delo Pedagogika zatiranih (Pedagogy of the Oppressed), ki zatirane nagovarja<br />

k ozaveπËenju (conscientized) zatrtosti ter k transformiraju dræave prek prakse (praxis).<br />

56 Oba koncepta sta osrednja Freirejevi pedagogiki. Drugi korak boja in izobraæevanja<br />

pa je proces permanentnega osvobajanja druæbenega delovanja. 57<br />

Morda manj znan, vendar prav tako zanimiv, je njegov kolega Ivan Illich. 58<br />

Illich je kot soustanovitelj Centra za medkulturno dokumentacijo v Mehiki<br />

54 Tako Freire kot socialna ekologija v izhodiπËe svoje obravnave postavita ekologijo ‡ Freire ob koncu intelektualnega<br />

ustvarjanja, socialna ekologija pa kot osnovni predpogoj za moænost intelektualnega popotovanja.<br />

55 V petletnem delu v »ilu je s kolegi pomagal premagovati nepismenost revnega prebivalstva in UNESCO<br />

je dræavo ocenil kot peto najboljπo v izganjanju nepismenosti.<br />

56 Freire svoje delo Pedagogy of the Opressed ponovno objavi leta 1994 v knjigi Pedagogy of Hope (New<br />

York: Continuum), ki je refleksija njegove prve knjige ter utrditev prvih zapisov z veË kot dvajsetletnimi izkuπnjami<br />

alternativnega izobraæevanja po vsem svetu.<br />

57 V sedemdesetih je kot svetovalec Svetovnega zbora cerkva potoval po vsem svetu in pomagal vzpostavljati<br />

izobraæevalne sisteme od razvitih do nerazvitih dræav (predvsem v Aziji in Afriki). Na vabilo brazilske<br />

vlade se leta 1979 vrne iz izgnanstva. Najprej ustvarja na Univerzi San Paulo, leta 1988 pa postane minister<br />

za izobraæevanja, ter tako prviË dobil moænost, da v dveh tretjinah Brazilije izvedel πolsko reformo. V<br />

zadnjem desetletju svojega delovanja je bil eden najbolj zaæelenih pedagogov aktivizma in πolske reforme<br />

ne le v institucionalni vednosti, paË pa predvsem med πtudenti in aktivisti. Pred smrtjo je pisal ekopedagogiko,<br />

ki pa je ni uspel zakljuËiti. Umrl je v petinsedemdesetem letu starosti, medtem ko je njegova Pedagogika<br />

zatiranih takrat πele zares zaæivela, kot upanje za Latinsko Ameriko in kot upanje za radikalno izobraæevanje.<br />

58 Ivan Illich (1926‡2002) se je rodil na Dunaju, vendar je zaradi æidovskega rodu svoje mame leta 1941<br />

najprej migriral v Italijo, kjer je sprva πtudiral v Firencah, kasneje pa na gregorianski univerzi v Rimu kon-


prav za seminarje “Alternative v izobraæevanju” æe leta 1971 objavil delo Odπolanje<br />

druæbe. 59 Po Illichu niso πolani le tisti v izobraæevalnem procesu, paË pa je<br />

πolana sama druæbena realnost. OdraπËanje v taki druæbi pomeni, da je otrok<br />

obsojen na proces neËloveπkih konfliktov med samozavedanjem in vlogo, ki<br />

mu jo vsili druæba s πolskim sistemom. Za Illicha je stopnjevanje izobraæevanja<br />

tako destruktivno kot stopnjevanje militarizacije, le da je ta proces manj viden.<br />

Illichevo delo nastaja ob sooËanju s poskusi najbolj radikalnih posegov v πolske<br />

sisteme: v ZDA je, na primer, Nixonov svetovalec predlagal, da bi za “nesposobne”<br />

otroke uvedli “preventivna koncentracijska taboriπËa”, da bi jih πe<br />

pravoËasno loËili od “normalnih” otrok itn. “©ola ni samo nova svetovna religija,<br />

je tudi svetovno najhitreje rastoËi trg dela.” 60<br />

Illichev poziv je, da moramo odπolati ne le izobraæevanje, paË pa celotno<br />

druæbo: “Vsak od nas je osebno odgovoren za lastno odπolanje, in samo mi imamo<br />

moË, da ga uresniËimo.” 61 Za odπolanje druæbe in alternativno izobraæevanje<br />

predlaga pristope, prek katerih lahko vsak πtudent doseæe uspeh s katerimkoli<br />

izobraæevalnim talentom. Njegova alternativa je izobraæevanje, ki ga πtudentje<br />

sami oblikujejo z vzpostavljanjem in samoorganiziranjem komunikacijskih in<br />

drugih mreæ glede na pogoje, veπËine in vsebine, s katerimi se æelijo ukvarjati.<br />

Za to predlaga stiËiπËa, kjer bi se zbirali in dopolnjevali podatki vseh, ki bi jih<br />

tovrstno izobraæevanje zanimalo, prav tako pa predlaga, da bi bili vsi objekti, ki<br />

jih πtudent potrebuje za uËenje, razstavljeni v skupnih prostorih (knjiænicah, laboratorijih,<br />

letaliπËih, kmetijah, galerijah, tovarnah), kamor bi πtudent imel<br />

dostop, ko bi jih potreboval, hkrati pa bi imeli πe druge uporabne namene.<br />

Skupaj s Freirejem sta se sreËevala na seminarjih in se vzpodbujala v artikuliranju<br />

potrebe po alternativnem izobraæevanju. Tako Illichevo kot Freirejevo<br />

ustvarjanje je izjemnega pomena, saj oba avtorja za moænost drugaËnega izobraæevanja<br />

predpostavita potrebo po drugaËni druæbi. Sprememba druæbe, πele novi<br />

druæbeni odnosi lahko omogoËajo razmere in okolje, kjer bo izobraæevanje<br />

mogoËe. “Odπolanje πolane druæbe,” pravi Illich. “Spreminjanje jezika je del<br />

procesa spreminjanja sveta,” poudarja vednost æivljenjskih izkuπenj Freire v<br />

kontekstu in tekstu, v besedi in svetu “Brati svet in brati besedo.” Ilicheva in<br />

Ëal filozofijo in teologijo. Po πtudiju se je vrnil v Salzburg in doktoriral iz zgodovine. Leta 1951 se je kot<br />

æupnik v New Yorku priËel zavzemati za migrante iz Portorika. Kasneje je postal Ëastni odposlanec na katoliπki<br />

univerzi v Portoriku, kjer se je zaËelo tudi njegovo pisanje. Leta 1969 je zaradi razoËaranja nad cerkvijo<br />

izstopil iz duhovniπtva ter skupaj s kolegi v Cuernavaci v Mehiki ustanovil neke vrste “think-tank” za<br />

inovativno izobraæevanje ‡ Center for Intercultural Documentation (CIDOC). Zadnje desetletje je predaval<br />

sociologijo na univerzi v Bremnu, od osemdesetih let pa je bil raztrojen med univerzami in instituti v<br />

Mehiki, ZDA in NemËiji.<br />

59 Knjiga je bila do danes v angleπkem izvodu ponatisnjena æe devetkrat.<br />

60 Illich (2002: 46‡48).<br />

61 Prav tam.<br />

Marta GregorËiË: Caracol ‡ pu’y ‡ πkoljka<br />

153


Marta GregorËiË: Caracol ‡ pu’y ‡ πkoljka<br />

154<br />

Freirejeva dela nastajajo iz izkuπenj Latinske Amerike v Ëasu, ki ga danes opredeljujemo<br />

kot zaËetek povojnega kapitalizma, laboratorij neoliberalizma. 62<br />

10. DELI IZOBRAÆEVALNEGA PROCESA<br />

Pravkar opisane prakse encuentra ‡ boja in izobraæevanja ‡ ter inovativnih<br />

pristopov za odπolanje druæbe ter pedagogika zatiranih so globoko implementirane<br />

v zapatistiËnih skupnostih. Skupne πole, kampusi, knjiænice, sreËevanje<br />

glede na interesna podroËja ali talente, kar je kot alternativno izobraæevanje zagovarjal<br />

Illich, identificiranje temeljnih politiËnih besed iz vsakdanje prakse,<br />

kot je nepismene pouËeval Freire itn., æivijo zapatistiËno prakso. NihËe ne more<br />

predpisati enakega znanja za otroke ali πtudente na razliËnih kontinentih, v<br />

razliËnih dræavah ali regijah, vaseh ali mestnih Ëetrtih, kot zagovarjajo neoliberalni<br />

procesi izobraæevanja (bolonjska reforma, amerikanizacija univerz in korporativizacija<br />

znanja). Prav tako znanja ne morejo narekovati uËitelji, kot vsevedi,<br />

saj to nujno implicira odnos podreditve, kjer otroci ali πtudenti le<br />

pristajajo na avtoritarne principe podreditve. 63<br />

Zapatisti v svoj izobraæevalni proces postavljajo vse prvine politiËnega boja,<br />

ki bodo sluæile za vzpostavljanje demokratiËnih skupnosti prihodnjih generacij.<br />

Izhajajo iz specifiËnega okolja s specifiËnimi zahtevami in potrebami ‡ ki jih<br />

prek prakse teoretizirajo v izobraæevalnih procesih. Uspehi, ki jih prinaπajo zapatistiËni<br />

procesi izobraæevanja, se kaæejo na vseh podroËjih skupnosti (pismenost,<br />

znanja tujih jezikov, participacija æensk, samozadostnost, kultura sodelovanja<br />

in soustvarjanja razvoja, pridobivanje raznovrstnih spretnosti in znanj,<br />

πiroka vpetost in poznavanje bojev po vsem svetu itn.).<br />

Poglejmo predstavitev izobraæevalnega kampusa za otroke med osmim in πtirinajstim<br />

letom ob πkoljki La Morelia:<br />

Ob 12:30 naju acampamentisti obvestijo, da imamo dovoljen vstop v izobraæevalni<br />

kampus, ki je slab kilometer od πkoljke. Na pol kuhano kosilo za vseh deset acampamentistov<br />

ostane nad ugaπajoËim ognjem, ko se sprehodimo Ëez idiliËno pokrajino<br />

paπnikov in borovcev, posutih s konji, osli, potoËki in cvetjem. Kampus je poslopje z<br />

62 Zanimivo je poudariti, da alternativni pristopi k izobraæevanju, pozivi protiizobraæevanju in kritiËni pristopi k<br />

izobraæevanju sovpadajo z obdobjem, ki ga veËinsko opredeljujejo za obdobje razcveta povojnega kapitalizma<br />

in neoliberalizma. Razkrili smo, kako razliËni avtorji in zapatistiËno gibanje v Latinski Ameriki s svojo<br />

prakso in teorijo opozarjajo na nove metode in prakse za pridobivanje intelektualnih spretnosti ter jih uresniËujejo<br />

kot invencijske politiËne prakse za skupnosti in πirπo druæbo. V tem obdobju nastaja πe vrsta drugih<br />

radikalnih, inovativnih, alternativnih izobraæevanj tako v Mehiki kot v drugih dræavah sveta (kot na primer<br />

Inπtitut za socialno ekologijo ‡ ISE (Vermont, ZDA), Universidad de la Tierra (Oaxaca, Mehika), Sarai Programme<br />

(Delhi, Indija), Free Open University (Italija), Colectivo Situaciones (Argentina), Universidad Transhumante<br />

(Argentina)). In morda je ta trenutek, ko lahko sreËujemo, premiπljamo in razpravljamo njihove vednosti<br />

in pristope, teorije in prakse, kljuËen za refleksijo sodobne znanosti in prihodnosti izobraæevanja.<br />

63 Iz teh metod izhaja tudi alternativno izobraæevanja, kot ga prakticira Univerzidad de la Tierra v Oaxaci.


uËilnicami in prostori za bivanje, odprto kuhinjo in jedilnico, nogometnim igriπËem na<br />

travniku pred πolo ter z ogromno palmo in prepadom, nad katerim se razgrne pogled<br />

nad veË kilometrov dolg in preËudovit kanjon. “UAU!” vzdihnemo drug za drugim<br />

in hkrati. Posedemo se v jedilnico in pred nas sesede deset zapatistov. Med njimi je<br />

mlado dekle, dva devetletna deËka, nekaj najstnikov in eden ali dva, ki sta poleg koordinatorja<br />

morda æe polnoletna. Pogovor priËne koordinator kampusa, zapatist, star<br />

okrog petintrideset let, ki rahlo πkili in Ëigar naloga je oËitno tudi predstavljanje zapatistiËnega<br />

izobraæevanja v La Moreliji zainteresiranim obiskovalcem. Povabi nas, da<br />

se predstavimo, potem pa spregovorijo zapatisti.<br />

Vsi govorijo tekoËo πpanπËino. Medtem ko njihovi starπi, ki delujejo v πkoljki kot<br />

dobra vlada, komisarji za informiranje in nadzorovanje, Ëevljarji ali upravitelji kafeterij,<br />

uporabljajo okorno in osnovno πpanπËino, pa ta mladina govorijo tekoËe, suvereno,<br />

brez zadreg in nerodnosti (ki so sicer za zapatistiËne in druge staroselske otroke<br />

πe kako pogoste). Vsak od zapatistov v prvem stavku spregovori, da je “del izobraæevalnega<br />

procesa” in nadaljuje z opisovanjem svojega dela. Ne uporabljajo niti besede<br />

uËitelj niti promotor (prvo uporabljamo doma, slednjo pa so uporabljali zapatisti v<br />

drugih πkoljkah), paË pa je njihovo poimenovanje opisno: “Smo deli izobraæevalnega<br />

procesa.” Ne kliËejo se po imenu, paË pa se naslavljajo izkljuËno s compa (tako se naslavljajo<br />

tudi v drugih πkoljkah). Izobraæevanje je za zapatiste vzajemen proces ‡ tisti,<br />

ki izobraæujejo, se hkrati tudi pouËujejo in obratno. Tako starost ni omejitev za izobraæevanje<br />

in obratno. “Sicer v skupnostih prevladuje praksa,” pravi koordinator, “da<br />

imajo starejπi veliko veË izkuπenj, znanja in sposobnosti in lahko, Ëe to æelijo, postanejo<br />

‘deli izobraæevalnega procesa’. Tudi z otroki v tem kampusu izkoristimo vsako<br />

priloænost, na zabavah ali praznovanjih, kjer je veliko starejπih iz skupnosti, da jih<br />

spraπujemo in spoznavamo njihove vednosti …”<br />

Vsak posebej predstavi koπËek sestavljanke iz izobraæevalnega procesa. “Izobraæujemo<br />

se hkrati v πpanπËini in enem od staroselskih jezikov, tojolobaju ali totzilu,” pri-<br />

Ëne najstnik iz sredine zasedbe. ©panπËina je sicer za njih tuj jezik, vendar so jo ‡ ker<br />

æelijo posluπati besede iz sveta ter prav tako prenaπati svoj boj svetu ‡ sprejeli kot kanal<br />

komunikacije, kanal njihove kulture in boja. Ker staroselska jezika nimata pisane<br />

besede, ju zapisujejo v latinici.<br />

V kampusu se pouËuje srednje visoka (mediosuperiore) raven izobraæevanja. 64 Otroci<br />

prihajajo iz oddaljenih vasi in v kampusu bivajo in ustvarjajo 30 dni. Nato pa se<br />

64 ZapatistiËne skupnosti imajo veË ravni izobraæevanja, za katere imajo v razliËnih πkoljkah razliËna poimenovanja.<br />

Najenostavnejπa generalizacija pa bi πla takole. Primaria ali osnovna raven izobraæevanja, kjer se<br />

otroci nauËijo pisanja, branja, raËunanja ter nekaterih drugih spretnosti, ki jih osvojijo tudi otroci v slovenskih<br />

osnovnih πolah, se izvaja v vaseh. Navadno pouËujejo starejπi zapatisti, ki imajo veliko izkuπenj in znanja.<br />

V tem procesu se izobraæujejo otroci od tretjega leta naprej. Razpon ‡ do kdaj se lahko izobraæujejo<br />

na tej ravni izobraæevanja ‡ je razliËen. Navadno vse dotlej, da osvojijo uËno teorijo in prakso. Ker je intelektualna<br />

radovednost in sposobnost otrok razliËna, nekateri primario opravljajo veË let ‡ vse do 14. leta,<br />

spret drugi pa v nekaj letih ‡ æe do 8. leta. Druga raven izobraæevanja ali sekundaria (ali mediosuperiori)<br />

Marta GregorËiË: Caracol ‡ pu’y ‡ πkoljka<br />

155


Marta GregorËiË: Caracol ‡ pu’y ‡ πkoljka<br />

156<br />

za 15 dni vrnejo v vas. Zbujajo se ob 5:30 in po osebni higieni sledi telovadba do<br />

7:00. Po zajtrku so predavanja, delo in uËenje v praksi. Ob 15:00‡16:00 je kosilo,<br />

ki ga otroci kot vse druge obroke in opravila v kampusu pripravijo sami. Do 18:00 je<br />

nov turnus uËenja in prakse, potem pa dveurni druæabni program, ki ga polnijo<br />

ustvarjalne delavnice, glasba, filmi in igre. Predmetnik sestavljajo matematika, jezik<br />

(πpanπËina in en staroselski jezik), kultura, politika, 65 zgodovina, zemljepis, naravoslovje,<br />

produkcija 66 in πport. “Vse uËenje poteka s prakso”, pravi eden od “delov izobraæevalnega<br />

procesa”. Z materiali in literaturo v veliki meri pomagata mehiπka in<br />

globalna civilna druæba, nevladne organizacije ter druge aktivistiËne skupine.<br />

“Ampak kako lahko devetletni otrok pouËuje druge otroke?” se Ëudi podiplomska<br />

πtudentka lingvistike iz Kalifornije. Devetletni deËek suvereno predstavi svoje delo: “S<br />

compo sodelujem pri predmetih matematika in πport. Opravljam neke vrste prakso,<br />

nabiram izkuπnje in vednost starejπega, izkuπenejπega compe. UËim se, kako sestaviti<br />

uËno uro, in hkrati sem neke vrste mediator med pouËevalcem in uËenci ‡ saj laæje<br />

razumem, zakaj med otroci prihaja do nejasnosti o uËni snovi.” Dodobra frapirani<br />

poæiramo njegov suveren nastop, medtem pa poskuπam misliti, kje so si zapatisti sposodili<br />

te prijeme, metode, pedagogiko, filozofijo … Vendar mi postaja vse bolj jasno,<br />

da ne gre za vrhunsko poznavanje tuje alternativne literature, paË pa, da so to metode<br />

in naËini, ki jih tudi sicer uporabljajo v skupnostnem delovanju ‡ da je vse to praxis,<br />

iz katerega izhajajo in ki sloni na stoletni zgodovini staroselcev, njihovega upiranja<br />

in sodelovanja za preæivetje.<br />

Ta izobraæevalni kampus poteka æe drugo leto. Koordinator razlaga, da morajo<br />

“deli izobraæevalnega procesa” prevzeti tudi nekakπne vloge nadomestnih oËetov, saj<br />

so otroci ves mesec brez druæin, hkrati pa so tudi njihovi svetovalci in zaupniki. »eprav<br />

izobraæevanje v kampusu ni obvezno, se zelo redko pojavijo problemi izostajanja.<br />

“»e pa se,” pravi koordinator, “se pogovorimo s starπi in jih vzpodbudimo, zakaj<br />

je za njihove otroke izobraæevanje v kampusu pomembno.”<br />

Ko proti veËeru sedeva na koπarkarsko igriπËe v πkoljki, da bi zapisala popoldansko<br />

izkuπnjo v kampusu, v πkoljko pridrvijo otroci iz kampusa. Ura je 18:00 in na<br />

vrsti je druæabni veËer. Na igriπËe stopi neke vrste klovnesa, artistka gestikulacij, ki<br />

otrokom æe takoj na zaËetku pove, da bodo zveËer nastopili v teatru. Po dvourni telovadbi<br />

glasilk, mimik, dihalnih vaj, pretegovanja udov, joge in plesa, izvabljanja eks-<br />

se najpogosteje ne izvaja veË na vaseh, saj za zdaj zapatisti πe nimajo zgrajenih πol in izobraæenega kadra<br />

za vse skupnosti. Tako se sekundarie dogajajo na kampusih v obËinah ali pa v πkoljkah ‡ kot je pravkar<br />

opisovani kampus poleg πkoljke La Morelija. V nekaterih πkoljkah konËana sekundaria pomeni, da bodo<br />

lahko ti uËenci izobraæevali v skupnostih, v drugih πkoljkah pa lahko promotor (ali bolje “del izobraæevalnega<br />

procesa”) postane πele kdo, ki je konËal tretjo ‡ superiorno raven izobraæevanja.<br />

65 Predmet spoznavanja prakse zapatistiËnega boja.<br />

66 Predmet, kjer se otroci uËijo pridelovati semena, vzgajati rastline, perutnino, uËijo se o boleznih in pripravi<br />

naravnaih zdravil, pridelavi itn.


presij telesa iz otrok, iz nekaj acampamentistov, ki v tem teatru sodelujemo, izvabi<br />

prave talente za igro. Ko otrokom Ëez dve uri poda iztoËnico za igro, jo na odru igriπ-<br />

Ëa realizirajo po svoji domiπljiji. Od zaËetnih nerodnosti in nepripravljenosti po drugi<br />

uri pedagoπkih trikov vsi sodelujejo in nastopajo ter prispevajo k umetnosti alternativnega<br />

izobraæevanja. Takrat naju pokliËe Komisija za informiranje, ki nama pripravi<br />

izjemen encuentro s podrobno in natanËno predstavitvijo delovanja in razvoja v πkoljki<br />

La Morelija.<br />

11. SKLEP<br />

Na kratko smo prikazali organiziranje, razvoj, æivljenje in delo, boj in izobraæevanja<br />

v zapatistiËnih skupnostih. Poznavanje zapatistiËnega boja proti neoliberalizmu<br />

in onkraj njega je pomembno, saj se lahko v Ëasu apologij kapitalizma<br />

in neoliberalizma uËimo in preizkuπamo metode, principe, vednosti, teorije<br />

in jezike, da bi laæje premiπljali in ustvarjali poti, vulkane, steze in potoke onkraj<br />

neoliberalizma tudi v Sloveniji, Evropi in svetu. Prav tako nam zapatistiËna<br />

praksa pomaga vizualizirati boje, jih vkljuËevati in mreæiti, saj se πtevilni artikulirajo<br />

prek zapatistiËnih in drugih praks, ki so po vstaji 1994 vzniknile tudi<br />

v drugih predelih neoliberalnega laboratorija Latinske Amerike in πirπe. Za svoj<br />

boj niso uporabljali radikalnih teoretskih tekstov ali leviËarskih manifestov,<br />

paË pa preprost, vehementen in poetiËen jezik, s katerim z magiËnim realizmom,<br />

pravljicami ali pripovedkami razpirajo posamezna poglavja in barvajo<br />

nova, da bi okrepili, podprli svoj boj, s tem pa tudi naπe boje, iz katerih, kot<br />

pravijo, se uËijo, jih opazujejo in premiπljajo. Tole besedilo je zato vzpodbuda<br />

za boj v domaËem prostoru, za poskus izobraæevanja v boju, kjer nikogar ne uËimo<br />

in se uËimo sami skupaj z drugimi.<br />

LITERATURA<br />

BOOKCHIN, MURRAY (1990): Remaking Society: Pathways to a Green Future, Boston: South End Press.<br />

CCRI ‡ CG <strong>EZLN</strong> (Tajni staroselski revolucionarni komite ‡ generalno poveljstvo ZapatistiËne vojske <strong>nacionalne</strong> <strong>osvoboditve</strong> ‡ <strong>EZLN</strong>)<br />

(2005): “©esta deklaracija iz Lakadonskega pragozda”, URL: http://www.dostje.org.<br />

EARLE, DUNCAN in SIMONELLI, JEANNE (2003): Uprising of hope: Sharing the Zapatista Journey to Alternative Development,<br />

Altamira Press.<br />

FREIRE, PAULO (1972): Pedagogy of the Oppressed, London: Penguin.<br />

FREIRE, PAULO (2004): Pedagogy of Hope: Reliving Pedagogy of the Oppressed, London ‡ New York: Continuum.<br />

HOLLOWAY, JOHN in PELAEZ, ELOINA (1998): Zapatista! Rethinking Revolution in Mexico, London: Pluto Press.<br />

HOLLOWAY, JOHN (1996): “The Concept of Power and the Zapatistas”, Common Sense 19, URL: http://aries.gisam.metu.edu.tr/chiapas/power.html.<br />

ILLICH, IVAN (1971/2002): Deschooling society, London ‡ New York: Marion Boyars Publishers.<br />

LOPEZ, ADRIANA MONJARDIN (2004): “Las Juntas de Buen Gobierno: en Guerra contra la guerra”, Rebeldia, πt. 24, 16‡21.<br />

Marta GregorËiË: Caracol ‡ pu’y ‡ πkoljka<br />

157


Marta GregorËiË: Caracol ‡ pu’y ‡ πkoljka<br />

158<br />

PETRAS, JAMES (1997): Neoliberalismo en America Latina: La izquierda devuelve el golpe, Buenos Aires: Homo Sapiens Ediciones.<br />

RAMÍREZ, GLORIA MUÑOZ (2003): “20 y 10 el fuego y la palabra”, Mexico: Ediciones La Jornada.<br />

RAMÍREZ, GLORIA MUÑOZ (2004): “Los caracoles: reconstruyendo la nacion”, Rebeldia, πt. 23, 3‡24.<br />

RAMÍREZ, GLORIA MUÑOZ (2004): “Radio Insurgentes: La voz de los sin voz”, Rebeldia. πt. 24, 29‡33.<br />

REDACTION (1997): Chiapas und die Internationale der Hoffnung, Köln: ISP.<br />

RED POR LA PAZ-CHIAPAS (2004): Proceso de paz, proceso de guerra 1994-2003, Mehika. SHIVA, VANDANA (2002): Water Wars:<br />

Privatization, Pollution, and Profit, London: Pluto Press.<br />

SUBCOMANDANTE INSURGENTE MARCOS (2002): “Sedem loËenih kosov globalne sestavljanke”, »asopis za kritiko znanosti,<br />

πt. 209‡210, letnik XXX, 37‡58.<br />

SUBCOMANDANTE INSURGENTE MARCOS (2005): “Un pingüino en la selva lacandona. I/II”, URL: http://www.ezln.org/<br />

documentos/2005/pinguino1.htm<br />

SUBCOMANDANTE INSURGENTE MARCOS: “Un pingüino en la selva lacandona. II/II”, URL: http://www.ezln.org/<br />

documentos/2005/pinguino2.htm<br />

SUBCOMANDANTE INSURGENTE MARCOS (2004): La treceava estela, Mexico: FZLN.<br />

TREJO, RUBÉN (2005): Magonismo: utopia y revolucion 1910‡1913. Mehika: Cultura Libre.


Ana Paula Gutiérrez<br />

La Lucha Sigue: Izkuπnje zapatistk z zakonom,<br />

patriarhalnostjo in pravicami<br />

1. UVOD<br />

V razdrobljenem svetu, kakrπen je naπ, postajajo ‘kulturna prizadevanja’ kot<br />

del boja za identiteto Ëedalje moËnejπa. V tem kontekstu so ‘nova druæbena gibanja’<br />

v naËin razumevanja dinamike druæbenih sprememb vnesla nove kategorije.<br />

Sodobna gibanja Latinske Amerike odkrivajo nove poti politiËnega delovanja<br />

in odpirajo prostor za nove dejavnike.<br />

V okviru druæbenih gibanj v Latinski Ameriki bo ta prispevek osredotoËen<br />

na zapatistiËno gibanje v Mehiki. Kot staroselsko gibanje so zapatisti uporabili<br />

instrumente hegemonskega politiËnega in pravnega sistema, da bi z njimi poudariti<br />

problematiko pravic staroselcev. Njihove strategije so prikazane tako v<br />

mednarodni kot tudi v nacionalni areni. Kot gibanje, ki temelji na svoji ‘identitetni<br />

politiki’, kot bi jo imenoval Manuel Castells, zapatisti razkrivajo πtevilne<br />

obraze svojega boja. Boj je zasnovan na njihovi etniËni identiteti, prepleteni<br />

z rasizmom, razredom in politiko. Gibanje razkriva pomanjkljivosti in<br />

neuspehe liberalnih dræav v Latinski Ameriki; pokaæe, kako so bile staroselske<br />

populacije izloËene iz politiËnega, pravnega in ekonomskega ustroja. V tem okviru<br />

se poskuπa staroselsko gibanje pogajati o avtonomiji in samoodloËbi kot<br />

del zahteve po priznanju in pravicah.<br />

Zelo pomembna znaËilnost zapatistiËnega gibanja je bila vkljuËitev novih<br />

druæbenih akterjev kot so staroselke. Staroselk kot manjπino znotraj manjπine<br />

dræava ne zatira le zaradi njihove etniËne pripadnosti, paË pa tudi zato, ker so<br />

æenske. Ta ‘drugost’ jih postavlja v dvakrat neugoden poloæaj. Vendar pa je æenska<br />

vkljuËitev v gibanje odprla prostor za njihovo uveljavitev. Æenske se danes<br />

z uporabo uradnega diskurza dræave pogajajo s patriarhalnimi strukturami in tako<br />

postavljajo v negotovost strukturo pravnega reda, ‘desnosredinski pristop’ in<br />

diskurz Ëlovekovih pravic. Hkrati staroselke rekonstruirajo pomen avtonomije<br />

in samoodloËbe iz æenskega zornega kota. Kot manjπinska skupina odkrivajo<br />

Ana Paula Gutiérrez: La Lucha Sigue: Izkuπnje zapatistk z zakonom, patriarhalnostjo in pravicami<br />

159


Ana Paula Gutiérrez: La Lucha Sigue: Izkuπnje zapatistk z zakonom, patriarhalnostjo in pravicami<br />

160<br />

“vrzeli” znotraj dræave in komunalnega pravnega okvira in razodevajo, do je sistem<br />

moπko usmerjen v razmerju do pravic in spoπtovanja æensk.<br />

Ta Ëlanek bo prikazal sploπno sliko poloæaja æensk znotraj njihovih skupnosti.<br />

Uporabljeni πtudijski primeri opisujejo kompleksen poloæaj, v katerem poskuπajo<br />

staroselke nagovoriti kolektivno teænjo gibanja, medtem ko se istoËasno<br />

nanaπajo na boj za lastne pravice.<br />

Analiza temelji na etnografski raziskavi. Etnografije bodo prikazale pomembnost<br />

antropoloπkega pristopa za razumevanje notranje dinamike strukture<br />

skupnosti, kjer æivijo te æenske. Etnografije, uporabljene v tem prispevku, so<br />

usmerjene na spol, hkrati pa odkrivajo odnose æensk z moπkimi, tradicijo, zakonom,<br />

ekonomijo in druæbo.<br />

Z uporabo teoretiËne metode pravne antropologije, z uporabo tega okvira,<br />

pristop bogati tematike etniËnosti, pravic in spolov. OmogoËa razumeti, da so<br />

pravni sistemi rezultat odnosov moËi doloËenega druæbenega okolja. Izkuπnje<br />

staroselk bodo pokazale, kako je pravni diskurz mogoËe uporabiti v prid ali proti<br />

doloËenim skupinam. Kakorkoli æe, te æenske skozi svojo javno udeleæbo odkrivajo,<br />

kako lahko manjπine uporabljajo isti diskurz in ga preoblikujejo, da bi<br />

se pogajale s strukturami moËi.<br />

Ko zapatistke in ne-zapatistke<br />

vse æenske<br />

dvignejo svoje pesti<br />

kdo bo zanikal, Chiapas,<br />

da tvoj duh ni æenski?<br />

Concepción Suárez Aguilar, januar 1998<br />

2. POJASNJEVANJE DRUÆBENIH GIBANJ: NOVA DRUÆBENA GIBANJA V LATINSKI AMERIKI<br />

‘Nova druæbena gibanja’ (kot se imenujejo) dajejo obËutek novih popularnih<br />

gibanj, ki uprizarjajo nove prakse politiËnega delovanja, medtem ko ‘stara’<br />

gibanja, katerih sestavni del je bil zlasti delavski razred, vidijo druæbo kot samostojno<br />

enoto, ki jo sestavljajo razredni odnosi, ti pa se lahko spremenijo samo<br />

skozi ‘Revolucijo’.<br />

Za Alana Touraina je nemogoËe definirati predmet prouËevanja, imenovan<br />

‘druæbena gibanja’, ne da bi najprej izbrali sploπno metodo analize druæbenega<br />

æivljenja. Touraine kategorijo ‘druæbena gibanja’ rezervira za “skupek kulturnih<br />

modelov, ki vladajo druæbenim praksam” (1988: 8). »eprav Tourainova analiza<br />

zadeva Zahodno Evropo, primer Latinske Amerike zanj vkljuËuje direktne<br />

akcije proti dræavi, ki iπËe reπitve za posamezne zahteve. Touraine ta gibanja definira<br />

kot ‘druæbene boje’. Slater in Forewaker verjameta, da nova latinskoame-


iπka druæbena gibanja pomenijo prisotnost novih politiËnih praks. Nova druæbena<br />

gibanja so se uprla dræavni moËi; organizirala so se sama ter pritisnila na<br />

vladne agencije in uvedla nove oblike politiËne reprezentacije in participacije.<br />

“Sedaj vidimo mnogorazredna gibanja, kot so feminizem ali boj za pravice istospolno<br />

usmerjenih, ki, Ëeprav delno izoblikovana z razrednimi odnosi, ne morejo<br />

biti reducirana na njih same. To pa zato, ker so vse identitete same po sebi<br />

odvisne od artikulacije politiËnih diskurzov” (Harvey 1998: 166).<br />

Partikularne karakteristike Latinske Amerike ‡ visoke stopnje druæbene neenakosti,<br />

revπËina in avtoritarizem ‡ so proizvedle razliËne tipe druæbenih akterjev<br />

(æenske, matere izginulih aktivistov, naravovarstveniki, homoseksualci,<br />

staroselci itd.). Novi druæbeni akterji uporabljajo druæbene mobilizacije, da bi<br />

rekonstruirali svoje identitete in se pogajali s hegemonskimi sistemi. Gibanja<br />

izpostavljajo neuspeh dræave kot promotorja pravic in socialnih garancij. V tem<br />

smislu nekateri avtorji, kot je Henry Veltemeyer, obravnavajo druæbena gibanja<br />

v Latinski Ameriki kot dinamiko razrednosti in identitete. 1 Drugi, kot so<br />

Manuel Castells, 2 Ernesto Laclau in Chantal Mouffe, pa so, raje kot da bi definirali<br />

pojem ‘druæbena gibanja’, postavili kompleksen teoretiËni sistem, v katerem<br />

so kolektivne prakse lahko analizirane v pojmih procesa izoblikovanja<br />

identitet. Nova druæbena gibanja za te avtorje pomenijo krizo tradicionalnih<br />

paradigem interesne reprezentacije namesto domneve o razloËeni lokaciji politiËne<br />

ravni, kjer interesi, da bi naπli reprezentacijo, temeljijo na druæbeni sferi.<br />

Laclau in Mouffe trdita, da politizacija druæbenih prostorov vodi do nastanka<br />

avtonomnih druæbenih gibanj in zato razveljavlja tradicionalno sprejeto razmejitev<br />

med politiËnim in druæbenim (Harvey 1998: 15).<br />

Ena izmed usmeritev za politiËne teme v razliËnih druæbenih gibanjih Latinske<br />

Amerike je vpraπanje etniËnosti. Do njega so pripeljali trije dejavniki: prviË,<br />

nastanek staroselskih politiËnih gibanj na <strong>nacionalne</strong>m in mednarodnem<br />

prizoriπËu med letoma 1980 in 1990; drugiË, razvoj mednarodne sodne prakse z<br />

naraπËajoËim zanimanjem za pravice staroselcev kot Ëlovekove pravice; in tretjiË,<br />

proces ustavne reforme, ki je nastal v πtevilnih dræavah Latinske Amerike,<br />

prepoznavajoË pluri-kulturno naravo njihovih druæb 3 . “OËitno so etniËne zahteve<br />

osrednjega pomena za redefiniranje in rekonstitucijo dræave v Latinski<br />

Ameriki.” (Sieder 2002: 5)<br />

1 Za nadaljnje branje glej Veltemeyer Henry, 1997: 139. V tem Ëlanku Veltemeyer govori o vstaji zapatistov<br />

kot o preporodu latinskoameriπkega razrednega druæbenega gibanja.<br />

2 “… druæbena gibanja kot premiπljene kolektivne akcije, katerih izid, v zmagi ali porazu, preoblikuje druæbene<br />

vrednote in institucije.” (Castells 1997: 3)<br />

3 Za veË infornacij o razliËnih procesih v Latinski Ameriki, povezanih s stroselskimi pravicami, glej Sieder,<br />

2002.<br />

Ana Paula Gutiérrez: La Lucha Sigue: Izkuπnje zapatistk z zakonom, patriarhalnostjo in pravicami<br />

161


Ana Paula Gutiérrez: La Lucha Sigue: Izkuπnje zapatistk z zakonom, patriarhalnostjo in pravicami<br />

162<br />

Osrednja vpraπanja druæbenih gibanj staroselcev Latinske Amerike so (i)<br />

kulturno in fiziËno preæivetje, (ii) spoπtovanje njihovih Ëlovekovih pravic, (iii)<br />

pravica do avtonomnega izvajanja oblasti znotraj njihovega ozemlja (vkljuËno<br />

z uporabo in nadzorom nad naravnimi bogastvi in spoπtovanjem do njihove<br />

kulture in jezika). Staroselska gibanja postavljajo v negotovost verodostojnost<br />

zahtev moderne, liberalne konstrukcije osebnosti v latinskoameriπkih dræavah,<br />

znotraj katerih bi morali biti vsi dræavljani enaki pred zakonom. Zahteve, ki jih<br />

postavljajo staroselci, odpirajo prostore za pogajanja in za konstrukcijo realne<br />

‘participatorne’ demokracije.<br />

Dræava, ki je nastala v drugi polovici 19. stoletja, je æelela izpolniti politiËna<br />

naËela evropskega liberalizma, Ëeprav se ta naËela niso skladala z multikulturno<br />

sestavo Mehike. Ideologija, ki je opraviËila odrekanje pravic za etniËne<br />

skupine, je bila tvorba moderne dræave. Kot opozarja Rachel Sieder, so v Latinski<br />

Ameriki v nasprotju z Evropo dominantne elite criollo vzele emancipatorni<br />

diskurz liberalizma iz 19. stoletja in ga uporabile za legalni izbris razlike, povezanega<br />

s korporativistiËnim kolonialnim reæimom (2002: 4). Dræava ni samo zavrnila<br />

priznanja obstoja staroselcev in kultur, ki so ustvarile deæelo, paË pa ji je<br />

spodletelo tudi prepoznati narod, zasnovan na multikulturni realnosti.<br />

Na zaËetku 20. stoletja je mehiπka revolucija pretresla druæbeno-ekonomsko<br />

sestavo dræave in kot eno svojih zahtev uporabila delitev in lastniπtvo zemlje.<br />

V πestdesetih so progresivni vladni antropologi Indijance oznaËili za ‘pred-moderno<br />

kastno strukturo’ in ustvarili novo ideologijo, znano kot indigenizem, 4 da<br />

bi pospeπili nastanek ‘modernega druæbenega razrednega sistema’. “Materialni<br />

razvoj ‡ vzpostavitev temeljnih druæbeno-ekonomskih pravic ‡ je bil ponujen<br />

kot kompenzacija za izbris staroselskih identitet v prid enotne ‘<strong>nacionalne</strong>’<br />

identitete” (Gledhill 1997: 91).<br />

3. STAROSELSKO GIBANJE: ZAPATISTI ‡ DRUÆBENA REVOLUCIJA ZA MANJ©INE<br />

V sedemdesetih je pod vplivom gveril v Srednji Ameriki nastalo staroselsko<br />

gibanje, ki je zaËelo dvomiti o obstoju homogenega naroda mestizo. Kongres<br />

staroselcev leta 1974 se je kot eno prvih pomembnih multietniËnih sreËanj izkazal<br />

v sooËenju, kjer so se πtevilne staroselske skupine (Tzotzil, Tzeltal, Chol<br />

in Tojolabal) zaËele bolj zavedati njihovega skupnega podrejenega poloæaja nasproti<br />

dræavi in populaciji mestizo. Ta kongres velja za preobrat v zgodovini staroselskega<br />

gibanja (Hernández 2002: 391). Po Zermeñu so kriza razvoja, polo-<br />

4 Indigenizem je bil vladna ideologija, ki se je okoristila na raËun ‘staroselske preteklosti’ in promovirala idejo<br />

kulturnega zlitja kot del ureditve mehiπkega ljudstva.


æaj in upanje na druæbeno integracijo, kar je zaznamovalo obdobje osemdesetih,<br />

pripomogli k formaciji staroselskih gibanj (1990: 176). KonËno, vladne neoliberalne<br />

politike leta 1994, 5 kamor spada tudi NAFTA, je izzvala <strong>EZLN</strong> (Ejercito<br />

Zapatista de Liberación Nacional).<br />

“ZapatistiËni upor lahko vidimo kot zadnjega v dolgi vrsti ljudskih zahtev po<br />

dostojanstvu, glasu in avtonomiji. Novost najdemo v demokratiËnem diskurzu,<br />

ki artikulira πirok niz zahtev, od dostopa do zemlje do miru, pravice in neodvisnosti.<br />

Vendar pomen teh zahtev ni dan s Ëisto abstraktnimi naËeli, paË pa z zgodovinskim<br />

poloæajem znotraj preæivetih izkuπenj ljudi” (Harvey 1998: 37).<br />

Za antropologe z dolgimi izkuπnjami na tem podroËju je vstaja nastala kot<br />

kombinacija (i) ekoloπke krize in pomanjkanja rodovitne zemlje, (ii) vpliva politiËnih<br />

in verskih organizacij na staroselske skupnosti, ki sega nazaj v πestdeseta,<br />

in (iii) re-artikulacije etniËnih identitet z emancipatornimi politiËnimi diskurzi<br />

(Neil 1998; Nash 1995; Collier in Quaratiello 1994; Hernández 2002).<br />

Alan Knight med razmiπljanjem o mehiπkem primeru opozarja na kontinuiteto<br />

ljudskih gibanj od πestdesetih naprej in opaæa, da sta bili konstrukcija in dekonstrukcija<br />

identitete vedno problematiËni in negotovi. V tem smislu so druæbena<br />

gibanja v Mehiki, in πe posebej zapatistiËno gibanje, vzela za svojo<br />

ideologijo zastavo (kar jaz imenujem) ‘etniËne’ identitetne politike. Collier piπe:<br />

“EtniËna identiteta je v osrednjem viπavju Chiapasa nekoË loËila staroselske<br />

skupnosti. Nedavni dogodki so povzroËili transformacijo: danes ob zori zapatistiËnega<br />

upora ljudje z razliËnimi staroselskimi koreninami poudarjajo, kar imajo<br />

skupnega drug z drugim v obrambi (sic) pred ekonomskim, druæbenim in politiËnim<br />

izkoriπËanjem.” (1995: 1)<br />

Ta identiteta je zagotovo krojena okoli logike etniËnosti 6 in paradigem ‘skupnostne<br />

identite’ kot razlike. Po Gupti in Fergusonu konstrukcija razlike ni niti<br />

stvar prepoznave æe prisotne komunalnosti niti iznajdbe ‘identitete’, paË pa posledica<br />

strukturnih odnosov oblasti in neenakosti. ZapatistiËno gibanje, ki si deli<br />

neenakosti v odnosu s populacijo mestizo, je zgradilo svojo identiteto kot ‘razliko<br />

7 ”. ©e veË, ta ‘razlika’ temelji na kolektivni identifikaciji skozi obËutek<br />

geografske skupnosti. Kot pojasnjujeta Gupta in Ferguson, ni skupnost nikoli pre-<br />

5 Neoliberalne ekonomske politike se nanaπajo na Severnoameriπki prostotrgovinski sporazum (North American<br />

Free Trade Agreement ‡ NAFTA), katerega podpisnice so Mehika, Zdruæene dræave Amerike in Kanada,<br />

ki je zaËel veljati istega dne, kot se je zaËela zapatistiËna vstaja, 1. januarja 1994.<br />

6 “… etniËne skupine so zgodovinsko dane skupnosti, ki imajo tako objektivne kot subjektivne znaËilnosti,<br />

kar pomeni, da njihovi Ëlani priznavajo skupne znaËilnosti, kot so jezik, kultura ali religija, kot tudi Ëut pripadnosti.<br />

[…] EtniËne meje so druæbeno konstruirane in so lahko bolj ali manj prepustne” (Rodolfo Stavenhagen<br />

1996: 4).<br />

7 Razlika tukaj vedno pomeni absolutno drugost; skupina, ki je oznaËena kot drugaËna, nima skupne narave<br />

z normalnimi ali nevtralnimi. […] Tako definicija razlike kot izkljuËitve in opozicije pravzaprav definira razliko<br />

(Young 1990: 170).<br />

Ana Paula Gutiérrez: La Lucha Sigue: Izkuπnje zapatistk z zakonom, patriarhalnostjo in pravicami<br />

163


Ana Paula Gutiérrez: La Lucha Sigue: Izkuπnje zapatistk z zakonom, patriarhalnostjo in pravicami<br />

164<br />

prosto le prepoznanje kulturne sorodnosti ali druæbene bliæine, ampak kategoriËna<br />

identiteta, ki je zasnovana na razliËnih oblikah izkljuËitve in konstrukcije drugosti.<br />

Obstajajo nekatera vpraπanja o konceptu izkljuËitve, ki zadevajo poloæaj<br />

manjπinskih skupin znotraj gibanja, kot so æenske, ki so soËasno preoblikovale<br />

morebitne izkljuËevalne okoliπËine s postavitvijo samih sebe kot ‘drugih’ nad njihovo<br />

kolektivno identiteto. “Vpraπanja o identiteti zato πe posebej razloËno uprizarjajo<br />

prepletanje prostora in moËi s konceptualizacijo kulture.” (1997: 14)<br />

4. RAZUMEVANJE ZAKONA: STAROSELCI PROTI DRÆAVI<br />

Hegemonska dræava je tako uvedla razliËne oblike izkljuËevanja skozi pravni<br />

sistem; treba se je lotiti diskurza zakona (kot tudi pravnih postopkov z obeh<br />

strani), da bi razumeli taktike upora in nianse znotraj gibanja. Zapatisti zbujajo<br />

dvom o osrednjem liberalnem naËelu: da pravice niso nujno enake za vse posameznike,<br />

Ëetudi po enotni pravni teoriji ostajajo ‘enaki’ pred zakonom. Svojo<br />

identiteto so rekonstruirali kot subjekti skozi upor; razumevajoË upor kot del<br />

neprekinjenega boja, z nenehno spreminjajoËimi se strategijami moËi. MoË za<br />

Foucaulta ni substanca, ki jo nekdo lahko ima, ali bistvena sila, ki se ji je moË<br />

upreti, paË pa “ime, ki ga nekdo pripiπe kompleksni strateπki situaciji v doloËeni<br />

druæbi” (1978: 93). Potemtakem lahko upor 8 obstaja le v odnosu do ‘strategije<br />

oblasti’ in takπne strategije so mobilne in mnogovrstne (Gupta and Ferguson<br />

1997: 18).<br />

Kot Collier in Speed navajata v Ëlanku ‘Limiting Indigenous Autonomy in<br />

Chiapas, Mexico: The State Government’s Use of Human Rights’, je bila politiËna<br />

izkljuËitev tako brezkompromisna, da veË kot sedem desetletij ‡ od nastanka<br />

ustave leta 1917 do leta 1992 ‡ ni bila beseda ‘staroselsko’ nikoli omenjena,<br />

niti v sami ustavi niti v ustavni sodni praksi. ©ele januarja 1992 (dve leti<br />

potem, ko je Mehika ratificirala konvencijo ILO πt. 169 9 ) je mehiπka vlada<br />

8 Upor se za Foucaulta “prav tako kot mreæenja odnosov moËi zakljuËi z oblikovanjem goste mreæe, ki prehaja<br />

skozi sisteme in institucije, ne da bi bila natanËno umeπËena vanje, tudi roj toËk upora preËi druæbene stratifikacije<br />

in individualne enotnosti” (Foucault 1978: 96). Za Lazarus-Blacka in Hirscha “so oblike upora ‡ od<br />

subtilne ‘vsakdanje’ opozicije do organiziranega upora ‡ zasnovale drugi heuristiËni kontinuum. Skozi opozicijske<br />

ideologije, vedenje in reprezentacije se podrejeni ljudje sooËajo z dominantnimi svetovnimi nazori s<br />

spremenljivimi stopnjami organiziranosti, smotrnosti in uspeπnosti” (Hirsch and Lazarus-Black 1994: 8).<br />

9 Eden najpomembnejπih mednarodnih organizmov, ki delujejo na podroËju kolektivnih pravic staroselcev,<br />

je Mednarodna delavska organizacija (ILO), Konvencija 169. Njene temeljne toËke so naslednje: staroselci<br />

so opredeljeni po kriteriju samoodloËbe in vlade podpisnice se zaveæejo, da si bodo prizadevale za enakost<br />

druæbenih, ekonomskih in kulturnih pravic vseh staroselcev znotraj njihove pristojnosti. Staroselska<br />

ljudstva morajo biti polno udeleæena v oblikovanju politik, ki jih zadevajo. Vlade morajo zagotoviti spoπtovanje<br />

staroselskih norm, praks, njihovih zakonov in institucij; zagotoviti morajo tradicionalna zemljiπËa in<br />

teritorije, kot tudi pravico staroselcev do participacije v oblikovanju in razvoju politik, ki se nanaπajo na njihova<br />

ozemlja in podzemne vire. KonËno, vlade morajo staroselcem zagotavljati pravice do dela, ustrezno<br />

izobrazbo in zdravstveno varstvo (Sieder 2002: 4‡5).


odobrila amandma za Ëetrti Ëlen Ustave, ki priznava multikulturno naravo naroda.<br />

»len navaja naslednje:<br />

“Mehiπki narod ima plurikulturno zgradbo, ki je zgrajena na njegovem staroselskem<br />

ljudstvu. Zakon mora varovati in podpirati razvoj njihovega jezika,<br />

kulture, obiËajev, virov in specifiËnih sistemov druæbene organizacije; njihovim<br />

pripadnikom mora omogoËiti uËinkovit dostop do dræavnega prava. V razpravah<br />

in agrarnih procedurah, v katerih sodelujejo, je treba upoπtevati obiËajni<br />

zakon in prakse, kot jih predpisuje zakon” (prevod iz Hernández 2002: 478).<br />

Temu navkljub je po Josephu Razu priznanje tako imenovanih obiËajnih zakonov<br />

kulturnih manjπin onkraj gole tolerance in nediskriminacije; vsebuje<br />

namreË tudi priznanje enakovrednega poloæaja vseh stabilnih in preæivetja sposobnih<br />

kulturnih skupnosti, ki obstajajo v druæbi (Yuval Davis 1999: 168). Pravno<br />

priznanje kulturnih manjπin v Mehiki ni zagotovilo enakovrednega poloæaja,<br />

kar zadeva pravice. Skladno s to logiko je mesec dni pozneje, s 27. Ëlenom<br />

Agrarnega zakona, ki je vzpostavil pravno podlago za privatizacijo ejidov (komunalne<br />

zemlje), nastal popoln primer enega glavnih protislovij plurikulturnega<br />

priznanja. Ta Agrarni zakon ni povzroËil le tega, da so ejidatarios lahko prodajali<br />

in oddajali svojo zemljo, paË pa tudi to, da so zemljo lahko kupovale zasebne<br />

druæbe in se tako povezovale z njimi. KonËno, prekrojitev Ëlena zakona je kmetom<br />

brez zemlje odvzela moænost zaprositi za koπËek zemljiπËa. Cilj sprememb<br />

27. Ëlena 10 je bila modernizacija kmetijstva in podpora zasebnim naloæbam, z nadomestitvijo<br />

malega kmetijstva s kmetijsko-izvozno usmerjenimi podjetji (Hernández<br />

2001b: 35). Pomanjkanje zemlje je bil argument, ki ga je uporabljala vlada,<br />

da bi z njim upraviËila obstoj ljudi brez zemlje, kot tudi pomembnost<br />

prioritiziranja zakona, ki bo zagotovil tuje investicije v prihodnosti. 11 Z namenom,<br />

da bi razumeli status staroselcev pred zakonom in pogajanja o pravicah in<br />

avtonomiji, bi se bilo treba vpraπati: Kako mehiπka dræava razume multikulturalizem?<br />

©e veË, kako dræava oblikuje in preoblikuje diskurz zakona?<br />

10 Ta reforma je temeljna sprememba v kmetijski politiki vse od leta 1917, saj komunalna zemljiπËa spreminja<br />

v zasebna. Pred to spremembo so kmetje uporabljali ejidalna zemljiπËa (komunalna zemljiπËa, druæinske<br />

parcele v javni lasti). Od spremembe naprej pa ni mogoËa le prodaja in dajanje v najem, temveË tudi<br />

investiranje trgovskih druæb in uvedba prostega trga v kmetijstvo, ki je po mnenju vlade edini mogoËi na-<br />

Ëin kapitaliziranja sektorja. Posledice tega procesa puπËajo ob strani samoporabniπke proizvajalce in tiste,<br />

ki zaradi πtevilnih teæav, kot so omejen dostop do posojil, transakcij (shranjevanje, transport in prodaja)<br />

in nedostopnosti primerne tehnologije, nimajo moænosti, da bi bili konkurenËni na trgu. (Monica Unda,<br />

esej ni objavljen, Compendio de Política Económica de México 1980‡2002, ITESO, Mexico, 2002).<br />

11 Te spremembe so bile del tako imenovane politike ekonomske prilagoditve v Ëasu administracije nekdanjega<br />

predsednika Carlosa Salinasa De Gortarija in so sledile zahtevam IMF. Prilagoditev je vkljuËevala<br />

privatizacijo dræavnih podjetij, odpravo zagotovljenih cen kmetijskih pridelkov, odpravo subvencij in odprtje<br />

trga za uvozna podjetja. Te spremembe so del tranzicije od uvozno nadomestne industrializacije, ki je<br />

dominirala med letoma 1940 in 1980, do izvozno orientirane industrializacije, zasnovane na ideji prostega<br />

trga (Hernández, 2001b: 37).<br />

Ana Paula Gutiérrez: La Lucha Sigue: Izkuπnje zapatistk z zakonom, patriarhalnostjo in pravicami<br />

165


Ana Paula Gutiérrez: La Lucha Sigue: Izkuπnje zapatistk z zakonom, patriarhalnostjo in pravicami<br />

166<br />

5. MULTIKULTURALIZEM IN AVTONOMIJA<br />

Po Starru and Collieru obstajata dva naËina razumevanja zakona. Na eni<br />

strani skozi historiËno razumevanje razvoja pravnih oblik in idej transmisije odnosov<br />

moËi znotraj dane druæbe, na drugi strani pa kot sporna metafora, ki<br />

predstavlja in reproducira druæbeni in simboliËni ukazovalni sistem, ki se spreminja<br />

z iskanjem novih druæbenih oblik (1989: 25). Naloga antropologa je po<br />

Wilsonu prouËevanje medsebojnih povezav med pravnimi procesi, ki delujejo<br />

na razliËnih ravneh v razliËnih druæbenokulturnih kontekstih (1997: 13). Zapatisti<br />

z namenom, da bi pridobili manevrski prostor za pogajanja na podroËju<br />

pravic, z nagovorom, ne samo domaËe, ampak tudi mednarodne pravne ureditve<br />

(kot so Covenant 169 ILO, Sploπna deklaracija Ëlovekovih pravic itd.),<br />

uporabljajo diskurz prava. “Lokalni akterji se sooËajo z bogatejπo in bolj raznoliko<br />

pravno podlago; podlago, ki omogoËa nove moænosti uporabe zakona kot<br />

oblike upora.” (Engle 2002: 324). Z uporabo koncepta Ëlovekovih pravic imajo<br />

po zakonu nepriznani subjekti moænost ustvariti nove diskurze.<br />

Interpretacija tako imenovane ‘multikulturne’ druæbe v Ustavi Mehike se ni<br />

izkazala v praksi, ko so staroselci zahtevali avtonomijo in priznanje njihovih<br />

kolektivnih pravic, zasnovanih na njihovih zahtevah po kolektivni identiteti.<br />

“Boj, katerega namen je bil definirati Ëut za avtonomijo, se je preoblikoval v<br />

areno za sooËenje in pogajanje o definicijah naroda, tradicije, sodobnosti, etniËne<br />

identitete in dræavljanstva” (Hernández 2001b: 276). Vlada je zaradi separatistiËnih<br />

teæenj, ki model naroda-dræave povezujejo z naËinom, na katerega<br />

dræava konceptualizira kategorijo staroselskih ljudstev in njihovih pravic,<br />

zavrnila idejo avtonomije. 12 Mehiπka vlada jo je na primer poskuπala interpretirati<br />

z omejitvijo koncepta ‘ljudstva’: kot razprπenih vasi ali skupnosti z dolo-<br />

Ëenimi sociokulturnimi znaËilnostmi, vendar brez moænosti konstituiranja kot<br />

politiËni subjekti v obliki vladanja.<br />

Kar se tiËe avtonomije <strong>EZLN</strong> poudarja, da v dogovorih, “… niso priznane<br />

niti obËinske niti regionalne avtonomije.” In dodaja: “Ni dovolj, da imajo staroselske<br />

skupnosti pravico sodelovati v mestnih upravah, da bi koordinirali njihove<br />

akcije, paË pa rabijo avtonomne strukture, ki […] bi tvorile del dræavne<br />

strukture in prekinile s centralizmom” (Díaz-Polanco and Sánchez 2000: 89).<br />

Kakorkoli æe, zvezna dræava trdi, da so nesoglasja proposal conflicts z zveznim<br />

modelom in pravico do posesti, doloËeni v ustavi. Priznanje avtonomije staro-<br />

12 Pojem ‘avtonomije’ se ponavadi nanaπa na kombinacijo zemlje, virov in normativnega in administrativnega<br />

prostora; v nekaterih kontekstih je znan kot ‘territorio étnico’ [etniËni teritorij] (Sieder 2002: 7). “Avtonomija<br />

je zmoænost nekaterih skupin (pueblos), da znotraj okvirov dræave ‡ ne zunaj nje ‡ doloËajo sploπne<br />

æivljenjske razmere v koordinaciji z instancami dræave in zvezne vlade” (Adelfo Regino Montes, predstavnik<br />

Nacionalnega kongresa staroselcev, La Jornada, January 19 th , 1997: 10).


selcev vkljuËuje spoπtovanje samoodloËbe. Oba principa zahtevata, da morajo<br />

skupnosti doseËi pravno podlago, ne samo v agrarnem sektorju, ampak tudi pri<br />

upravljanju vseh virov na svojih teritorijih (Gledhill, 1997: 94). To izpodbija<br />

vlogo dræave in zasebnih interesov, πe posebej glede uporabe in izkoriπËanja naravnih<br />

bogastev s strani domaËih in tujih podjetij. NaËin, kako se je dræava pogajala<br />

o pravicah staroselcev, kaæe, kako strategije moËi konstituirajo zakon glede<br />

na producente (oblikovalce) pravnega diskurza in dejanske receptorje<br />

(uporabnike) zakona. Foucault pravi:<br />

“Sistemi pravice, podroËje zakona, so stalni predstavniki odnosov prevlade,<br />

teh polimorfnih tehnik podreditve. Mislim, da bi morala biti pravica videna,<br />

ne v terminih legitimnosti, ki mora biti vzpostavljena, ampak v terminih metod<br />

podjarmljenja, ki jo nagovarjajo” (Gordon, 1977: 96).<br />

Star in Collier dokazujeta, da zakon ni nikoli nevtralen; da se dræave in nekateri<br />

razredi sklicujejo na zakon, da bi obdræali doloËene oblike oblasti, in da<br />

sprememba prava zaznamuje spremembo v naËinu, kako druæba razporeja moË<br />

in privilegije (Lazarus-Black and Hirsch 1994: 5). Kakorkoli, sistem zakona ima<br />

alternativno funkcijo, ki ni samo odredba pravil, ampak tudi regulacija identitete<br />

socialne entitete. Tako kot nalagajo kazni tudi oblikujejo pomene. “Pravne<br />

odredbe definirajo, imenujejo in ustanavljajo identitete in odnose, konstruirajo<br />

poroËila poπtenih in kriminalnih dejanj in ustvarjajo nove kulturne<br />

pomene (Engle 2002: 325).<br />

Zaradi tega bi bilo smiselno raziskati posledice pravnega okvira ZapatistiËnega<br />

gibanja; ugotoviti, kako kultura posreduje pravne ideje in kako pravne<br />

strategije manjπine lahko ali ne morejo odpreti novih polj za pogajanja s sistemom.<br />

Vendar ZapatistiËno gibanje, s postavljanjem vpraπanj o spoπtovanju kolektivnih<br />

pravic in staroselsih ‘tradicij’, 13 da bi ohranilo razlike v kulturnih<br />

praksah, razkriva teæave pri ponovnem presojanju podrobnosti ‘obiËajnih zakonov’.<br />

14 Kot so dræavni pravni sistemi oblikovani skozi odnose moËi, tako obiËajni<br />

zakoni vsebujejo hierarhiËno sturkturo znotraj skupnosti. Zaradi tega se je<br />

potrebno osredotoËiti na notranje boje manjπinskih skupin znotraj menjπin.<br />

Kot navaja Sieder, je ravnovesje med zagotavljanjem kolektivnih pravic in individualnih<br />

Ëlovekovih pravic njegovih Ëlanov zelo kompleksno. To pa zato,<br />

ker legitimnost in narava ‘obiËajnega zakona’ ali ‘tradicionalnih praks razreπe-<br />

13 Vendar pa je izraz ‘tradicija’ oËitno sporen, ko govorimo o vpraπanjih zemlje, religije, druæbene organizacije,<br />

sorodstvenih vezi itn. RazliËne druæbene ‘tradicionalne’ tvorbe niso statiËne in so rezultat kolonizacijskega<br />

procesa in odnosov z dræavnimi politikami.<br />

14 Po mnenju Moora in Joan Vincent, ne kot ljudski sistem, paË pa (ko je postavljen v zgodovinski kontekst)<br />

je lahko izid zgodovinskih bojev med staroselskimi elitami in njihovimi kolonialnimi in post-kolonialnimi gospodarji<br />

(Starr and Collier 1987: 368). Na sploπni zakon je treba gledati kot na dinamiËni proces, ki je angaæiran<br />

in je rezultat druæbenih odnosov znotraj skupnosti in s strukturo dræave.<br />

Ana Paula Gutiérrez: La Lucha Sigue: Izkuπnje zapatistk z zakonom, patriarhalnostjo in pravicami<br />

167


Ana Paula Gutiérrez: La Lucha Sigue: Izkuπnje zapatistk z zakonom, patriarhalnostjo in pravicami<br />

168<br />

vanja sporov’ ni izpodbijana le s strani ne-staroselskih avtoritet, ampak pogosto<br />

tudi znotraj staroselskih skupnosti samih (2002: 11). Staroselski obiËajni zakon<br />

je druæbena kostrukcija, ki se je pojavila znotraj konteksta odnosov moËi<br />

in je trpela nenehne modifikacije zaradi kompleksnih druæbenih procesov.<br />

“Staroselski narodi imajo pravico do svobodne samoodloËbe in do, po njihovem<br />

izrazu, avtonomije od mehiπke vlade, do … uporabe njihovih lastnih<br />

normativnih sistemov v regulacijo in resolucijo notranjih konfliktov, spoπtujoË<br />

individualne pravice, Ëlovekove pravice, in πe posebej dostojanstvo in integriteto<br />

æensk” (Hernández 2002: 386).<br />

Boj staroselk se je zaËel z vstajo <strong>EZLN</strong> v letu 1994 in je bil vse od zaËetka<br />

zelo jasen v odnosu do tako imenovanih ‘obiËajev in navad’ staroselskih skupnosti.<br />

Staroselke si prizadevajo spremeniti tradicije, ki ogroæajo njihova æivljenja<br />

in dostojanstvo. To je dvojni boj za obrambo, po eni strani pred dræavo (javen)<br />

in za kulturno pravico do razliËnosti, po drugi strani pred njihovimi<br />

skupnostmi (zaseben) in tradicionalnimi vrednotami, ki so v nasprotju s Ëlovekovimi<br />

pravicami staroselk. Njihov boj ni za priznanje “temeljne” kulture, temveË<br />

za pravico do rekonstrukcije in reprodukcije njihovih kultur, ne pod pogoji,<br />

ki jih doloËa dræava, paË pa pod njihovimi lastnimi pogoji v ogrodju njihovih<br />

notranjih pluralnosti. (Gargallo 2000: 138).<br />

“Da smo priπle tako daleË, smo morale premagati vse tiste, ki nas vidijo kot nepotrebne,<br />

kot nekaj, za kar so æeleli, da ne obstaja. Tako daleË smo priπle, ker smo presegle<br />

odpor nakaterih naπih tovariπev, ki ne razumejo pomembnosti dejstva, da æenske<br />

participirajo skupaj z moæmi.”<br />

Komandanta Ramona, Nacionalno sreËanje staroselskih æensk, Oaxaca, Avgust<br />

1998.<br />

Da bi raziskala pogajalski poloæaj æensk znotraj zapatistiËnega gibanja, njihovih<br />

skupnosti in dræave, bom svojo analizo osredotoËila na podatke, pridobljene<br />

z etnografskim delom dveh antropologov. Prva je Christine Eber, ki je raziskovala<br />

v staroselski skupnosti tzotzil San Pedra Chenalha, v hribovju Chiapasa.<br />

Druga je June Nash, je delo zaËela v skupnostih Amatenango del Vallea in San<br />

Juan Chamula in se nato nato usmerila na analiziranje posledic zapatistiËnega<br />

gibanja v dræavi Chiapas kot celoti. Sama uporabljam podatke etnografskih raziskav<br />

v povezavi s svojim pristopom k obravnavanju spolov, da bi razjasnila<br />

koncepte, analizirane v tem spisu. To je analiza staroselk 15 in njihove udeleæbe<br />

v zapatistiËnem gibanju kot dela procesa opolnomoËenja, v katerega so bile<br />

vpletene.<br />

15 Po Bonfil Sanchezu in Del Pont Lalli v danaπnji Mehiki obstaja pribliæno 56 razliËnih etniËnih skupin (Bonfil<br />

and Del Ponit, 1999: 225).


6. ÆENSKE IN ZAPATIZEM: UDELEÆBA NOVIH DRUÆBENIH AKTERJEV<br />

S pojavom zapatistov so æenske povzdignile svoj glas v javnih prostorih in za-<br />

Ëele govoriti o problemih, ki zadevajo njih kot staroselke. Prva prizoriπËa, ki so<br />

æenskam dovolile zapustiti domaËe ognjiπËe, so bile rokodelske kooperative.<br />

Uradna dræavna birokracija je podpirala prve kooperative tako, da je odprla prodajalne<br />

na drobno, ki so ponujale izdelke posameznih rokodelcev. Nekatere druge<br />

kooperative, ki so imele podporo mednarodnih NGO, kot so San Jolobil in<br />

Katoliπka cerkev v Tenejapi (skupnost tzotzil v visokogorju Chiapasa), so ostale<br />

pomembna baza za æensko politiËno organizacijo. Christine Eber je med terenskim<br />

delom v Chenalhu 16 ugotovila, da so æenske znotraj tkalskih kooperativ dobile<br />

politiËne izkuπnje in vire za izraæanje svojih zahtev v drugih okoljih. Æenske,<br />

inspirirane s teologijo <strong>osvoboditve</strong> (ki je omogoËila prizoriπËe za udeleæbo v politiËnem<br />

æivljenju), prav tako kot æenske, ki so simpatizirale z zapatisti. 17 Skozi<br />

kooperative ohranjajo in krepijo svojo kulturno dediπËino znotraj skupnosti; pridobivajo<br />

politiËno zavest in imajo priloænost sodelovati v politiËnih zadevah in<br />

razvoju alternativnih ekonomskih strategij (Eber 2001: 442).<br />

Participacija æensk v javnih sferah je eden prvih korakov v ustvarjanju kolektivne<br />

æenske zavesti; kot del procesa opolnomoËenja so se æenske nauËile govoriti<br />

v javnih arenah. Utrjevanje in identifikacija z æensko zavestjo je vidik<br />

opolnomoËenja, ki se sreËuje s πtevilnimi ovirami, ki temeljijo na razrednosti,<br />

etniËnosti, starosti in tako naprej (Chant and Craske 2003: 68). Od 15.000<br />

borcev <strong>EZLN</strong> je 40 odstotkov æensk. Samske, loËene in ovdovele æenske je<br />

ohrabril nov status æenskih poveljnic Ramone, Ane Maríe in Trini v vrhovnem<br />

πtabu <strong>EZLN</strong>. 18 Vendar pa je javni poloæaj æensk πe vedno zelo krhek, saj so æenske<br />

ærtve kritik, Ëe gredo na sreËanja zunaj svojih skupnosti. Celo mladi moæje<br />

iz zapatistiËnih baz so ogorËeni nad spreminjajoËimi se vlogami æensk in poskuπajo<br />

nadzorovati aktivnosti svojih æena in sester. VËasih moπko nestrinjanje zavzame<br />

celo nasilne oblike, kot se je zgodilo v primeru Rose Gomez, staroselke<br />

iz Jitolola v Chiapasu, ki jo je moæ ubil z maËeto. Tega naj bi zelo motili njeni<br />

pogosti izleti na sreËanja, kjer se je razpravljalo o æenskih vpraπanjih, Ëetudi je<br />

skupaj z moæem sodelovala v kmeËki organizaciji (Eber 2001b: 452).<br />

16 Chenalho je preteæno staroselska obËina v goratem osrednjem viπavju Chipasa. PrevladujoËi jezik je majevski<br />

jezik tzotzil. Od zapatistiËne vstaje leta 1994 je Chenalho ena izmed podpornih baz gibanja.<br />

17 Neil Harvey opisuje tri glavne faze v gibanju æensk. Prva je bil selitveni proces v gozd Lacondana med letoma<br />

1994 in 1996, v katerem so æenske prevzele netradicionalne vloge v niæinskih ejidih in delale toliko<br />

kot moπki ter ob tem skrbele tudi za otroke in starostnike. Drugi proces je vkljuËitev æensk v ljudske kmeËke<br />

kooperative ter zdravstvene in izobraæevalne programe πkofije v San Cristobalu. Tretji proces je bila ustanovitev<br />

<strong>EZLN</strong>, ki je æenskam odprl vrata, da lahko govorijo javno o svojih zahtevah in pravicah.<br />

18 Lynn Stephen ponuja drugaËne podatke, ko pravi, da sodeluje 30 odstotkov æensk in da sta med 19 Ëlani<br />

Tajnega revolucionarnega staroselskega komiteja (glavno telo za sprejemanje odloËitev <strong>EZLN</strong>) dve æenski<br />

(Stephen 1995).<br />

Ana Paula Gutiérrez: La Lucha Sigue: Izkuπnje zapatistk z zakonom, patriarhalnostjo in pravicami<br />

169


Ana Paula Gutiérrez: La Lucha Sigue: Izkuπnje zapatistk z zakonom, patriarhalnostjo in pravicami<br />

170<br />

Æenska agenda zahteva konec nasilja nad æenskami, vkljuËno s posilstvi velikih<br />

posestnikov, straæarjev in vojakov, predvsem pa nasilja in posilstev njihovih<br />

moæ, oËetov in bratov. Na svojem lokalnem podroËju so zahtevale: ekonomsko<br />

pravico; reprezentacijo æensk na politiËni ravni; enake pravice za<br />

æenske pred zakonom; pravico do poroke ‡ po svoji izbiri; pravico do odloËitve<br />

o πtevilu otrok; pravico do dedovanja posesti in kaznovanja za moπke, ki izraæajo<br />

nespoπtovanje do æensk (Stephen 1995: 96).<br />

7. TEORETI»NO OGRODJE: PATRIARHALNA STRUKTURA ‡ POGAJANJE S STRUKTURO<br />

Udeleæba staroselk je implicirala prisotnost novih druæbnih akterjev. Navedle<br />

so zelo specifiËna vpraπanja, ki zahtevajo doloËene odgovore. VeËina tematik,<br />

izpostavljenih z æensko udeleæbo, izpodbija patriarhalno strukturo dræave in<br />

njihovih skupnosti. Za Kandiyoti, pogajanje s patriarhijo, kaæe, da sta nasprotovanje<br />

in upor vedno mogoËa, vendar tudi vedno omejena znotraj kulturno<br />

sprejemljivega. V tem primeru bi bilo s konceptom habitusa moæno razumeti<br />

kulturne meje staroselk. Habitus lahko opiπemo kot uteleπenje kulture in kot<br />

tisto, kar samozavedni refleksiji vnaprej postavlja meje miπljenja in izbrane akcije.<br />

Habitus je vtisnjen v telesa in misli ljudi kot ponotranjen, impliciten program<br />

za akcijo (Bourdieu 1978: 56).<br />

Biti staroselka ima za posledico podloæno vedenje v odnosu do moπkih. Nizka<br />

stopnja izobrazbe, nadzor nad spolnostjo in razmejitev druæinskega prostora<br />

kot æenskega obmoËja oblikuje takπno vedenje. Habitus omogoËa izhodiπËe za<br />

pojasnjevanje druæbe v odnosu do struktur (1978: 58). Staroselke obstajajo znotraj<br />

strukture patriarhije, ki oblikuje vsakdanje prakse v odnosu do religije, izobraæevanja,<br />

spolnosti, ekonomije in statusa. Bourdieu pokaæe, kako druæbene<br />

strukture omejujejo Ëlovekovo delovanje 19 in kako posamezniki sodeljujejo v reprodukciji<br />

teh druæbenih struktur skozi dnevne prakse, ki jih oblikuje habitus.<br />

Æenske pogajalske taktike izhajajo iz njihovega habitusa; v tem pogledu vse æenske<br />

ne zmorejo preseËi patriarhalne strukture gospodinjstva, da bi postale del gibanja.<br />

Druæbene vloge, ki jih uteleπajo kot matere, æene in hËere, omejujejo njihovo<br />

moË v skupnosti. Po Stephenu so nekatere æenske znotraj gibanja izjavile:<br />

“»e se æeliπ poroËiti ali biti v zvezi, potem moraπ vpraπati svoje nadrejene in<br />

oni so tisti, ki reËejo da ali ne. Toda me ne moremo imeti otrok, ker bi bilo njihovo<br />

æivljenje ogroæeno. NaËrtovanje druæine se izvaja tudi med uporniki in ve-<br />

19 Bourdieu ne razmiπlja o Ëloveπkih akcijah kot doloËenih z druæbeno strukturo. Pravzaprav predlaga miπljenje<br />

onkraj takπnih dihotomij. Vendar pa kritiki opozarjajo, da v preveË poudarjenih omejitvah ne dosega tega<br />

in puπËa zelo malo prostora za spremembe.


liko je takih, ki æe imajo otroke, ki so jih morali pustiti pri starih starπih, da bi<br />

lahko sodelovali v boju.” (1995: 91)<br />

Patriarhalna struktura kot nekaj ‘danega’ πe vedno vsiljuje poloæaj æensk kot<br />

skrbnic, oskrbnic in po svoje kot ‘mater’ gibanja. Poveljnik Tacho je denimo<br />

nagovoril æenske znotraj gibanja kot: “Ti ljudje so nas nahranili. Pridelali so fiæol<br />

in naredili tortilje. Dali so nam zatoËiπËe. So srce naπega gibanja” (Stephen<br />

1995: 94). Medtem ko nekatere æenske, ki so poveljnice, poveljujejo moπkim v<br />

bitki, druge æenske reproducirajo taisto strukturo neenakosti. Participacijo<br />

æensk v gibanju lahko razumemo kot kratkotrajne poteze, kot naËin, kako izvajajo<br />

svoje pravice znotraj pravnega sistema. Vendar, kot navaja Sherry Ortner,<br />

“… je veËina potez razumljivih zgolj znotraj konteksta πirπih naËrtov” (1984:<br />

150) Po Eberjevi, na primer, so se æenske v eni izmed zapatistiËnih podpornih<br />

baz odloËile, da so vodje lahko samo samske ali loËene æenske, ker je za æensko<br />

preteæavno skrbeti za otroka in hkrati izpolnjevati druge zahteve. Te æenske so<br />

tudi dejale, da je bilo prenaglo, da bi sorodniki prevzeli del njihovih opravil, da<br />

bi æenske lahko bile vodje (2001b: 451).<br />

June Nash v svojem etnografskem delu nazorno prikaæe, kako je nasilje nad<br />

æenskami v vseh pogledih naraslo od zaËetka vstaje. “Brez dvoma to sovraænost<br />

πe spodbujajo poskusi æensk, da bi spremenile strukturno osnovo njihove podrejenosti<br />

(2001: 182). Na primer, neko æensko, ki je sodelovala na javni demonstraciji<br />

marca 2000, so napadle varnostne sile, ji z brcami poπkodovale glavo,<br />

nakar so jo pustili veË ur brez medicinske oskrbe. Ko je Nacionalna<br />

komisija za Ëlovekove pravice obravnavala pritoæbo, je generalni dræavni toæilec<br />

odgovoril, da si ni zasluæila zdravniπke pomoËi, ker ne bi smela biti zunaj na<br />

ulici (ibid 2001: 182). Podrejenost æensk je povezana z odnosi moËi znotraj gospodinjstva,<br />

pojasnjuje Kandiyoti: “Izkuπnje razmerij moËi med spoloma niso<br />

omejene zgolj na razred, raso in etniËnost, temveË so po zapletenem Ëustvenem<br />

(in materialnem) izraËunu implicirane v razliËnih organizacijah realma gospodinjstva<br />

skozi æenske in moπke razvijajoËe se æivljenjske cikluse.” (1988: 144)<br />

Zaradi pomanjkanja moËi uporabljajo æenske taktiko kot sredstvo, medtem ko<br />

zapatistiËno gibanje kot celota uprizarja strategijo 20 zaradi njegovega postuliranja<br />

oblasti (Certeau 1988: 38). Za Certeauja, “Taktika nima kraja, zato je odvisna<br />

od Ëasa in mora nenehno manipulirati z dogodki, da bi jih spremenila v<br />

priloænosti […] PodroËje taktike je podroËje drugega […], je manever znotraj<br />

sovraænikovega vidnega polja in znotraj sovraænikovega teritorija.” (1988: 37)<br />

20 Strategija, skupek odnosov moËi, ki postane mogoËa, ko je subjekt, ki ima voljo in moË, lahko izloËen iz<br />

okolja, ustvarja odnose z doloËeno zunanjostjo. Zahteva prostor, ki je lahko razmejen kot njen lasten in sluæi<br />

kot osnova, iz katere je mogoËe ustvarjati odnose z zunanjostjo, ki jo sestavljajo obvladljivi objekti groæenj<br />

(Certeau 1988: 36).<br />

Ana Paula Gutiérrez: La Lucha Sigue: Izkuπnje zapatistk z zakonom, patriarhalnostjo in pravicami<br />

171


Ana Paula Gutiérrez: La Lucha Sigue: Izkuπnje zapatistk z zakonom, patriarhalnostjo in pravicami<br />

172<br />

Taktika, kot umetnost πibkega, uporablja priloænosti v Ëasu, da bi jih umestila<br />

v polje oblasti. Æenskam je vloga javnih akterjev pomagala preoblikovati njihovo<br />

realnost. Igrajo znotraj sovraænikovega teritorija in uporabljajo upor in<br />

politiko identitete kot del sploπnega diskurza zapatistov.<br />

8. ODNOS Z DRUGIM ‡ STAROSELKE IN DRÆAVA<br />

V nekaterih staroselskih skupinah v Chiapasu je osebnost globoko vtkana v<br />

skupnosti, sorodstvene odnose, etniËne, rasne in druge druæbene razvrstitve,<br />

medtem ko je v zahodnjaπkem sistemu (kot je mehiπka dræava) konstrukcija dræavljanstva<br />

zasnovana na moπkem posamezniku. Pojmovanje zakona, pravic in<br />

odgovornosti je vpisano v posameznika, nespolnega individuuma, vendar je<br />

predstavljeno v moπkem jeziku. Zakoni in osebni status so zelo zanimivi, gledano<br />

iz perspektive spola, saj se zdi, da so æenske na meji, ki loËuje zakon in status.<br />

Druæbeni predpisi za æenske ne prihajajo nujno iz zapisanega zakona, temveË iz<br />

druæbenega statusa, πe zlasti glede vpraπanj, ki zadevajo poroko, loËitev, skrbniπtvo<br />

za otroke in dedovanje. “Ti zakoni delujejo kot javna manifestacija zasebnih<br />

zadev.” (Rabo, 1996: 159) Potemtakem so zakoni o osebnem statusu morda najpomembnejπi<br />

lokus kulturne tradicije. Nadalje, osebni status je stanje, oblikovano<br />

v zasebnih sferah, v katerih se gibljejo æenske, in njihov status jih omejuje na<br />

to specifiËno podroËje in nadzoruje njihov poloæaj v javnem prostoru.<br />

Æenske πe vedno pomenijo dve tretjini nepismene populacije v dræavi Chiapas<br />

in neredko jim prepreËujejo obiskovanje πole ne samo brezbriæna dræava,<br />

temveË tudi njihovi lastni starπi. June Nash v svojem terenskem delu v Chiapasu<br />

pojasnjuje, da chamulanski starπi niso registrirali rojstev svojih hËera, ker niso<br />

hoteli biti prisiljeni poslati jih v πolo. V Amatenangu moπki izvrπujejo manj patriarhalno<br />

kontrolo nad æenskami in razmerje spolov v osnovnih πolah je pribliæno<br />

enako do πestega razreda, nadaljnja izobrazba pa je namenjena izkljuËno fantom<br />

(2001: 271‡2). V Chenalhu tako fantje kot dekleta redko nadaljujejo πolanje<br />

po πestem razredu. Starπi zavraËajo poπiljanje svojih hËera v πole, ker so uËitelji<br />

predstavniki modernizacije in razπirjanja ideologije mestizo (Eber 1999: 9).<br />

V staroselskih skupnostih obstajajo precejπnje neenakosti v kaznovanju<br />

moπkih in æensk, Ëetudi naj bi bili enaki pred zakonom. “Æenske so lahko strogo<br />

kaznovane za nezvestobo, medtem ko moπki dobijo le manjπo denarno kazen.<br />

Æenske so lahko pregnane iz hiπe, katere lastnik je navadno moæ, in to brez<br />

nadomestila za svoje otroke.” (Nash 2001: 180) V tem smislu oba pravna sistema,<br />

dræavni in skupnostni, zatirata æenske in nadzirata njihovo spolno æivljenje,<br />

kot tudi upraviËujeta nasilje nad njimi. V nekaterih primerih imajo bratje in<br />

moæje naravno ‘pravico’ pretepsti æenske, Ëe menijo, da so kaj naredile narobe.


V obeh sistemih so æenske podrejene. Vse do leta 1998 je dræavno civilno pravo<br />

Chiapasa v 165. in 166. Ëlenu doloËalo, da je æena odgovorna za vzdræevanje<br />

doma in da lahko ima sluæbo le, Ëe to ne ovira njenih gospodinjskih odgovornosti.<br />

Enak zakon je doloËal tudi, da æene potrebujejo dovoljenje zakonca za<br />

delo zunaj doma ali za potovanje (Hernandez 2001: 480). “Pravica æensk do<br />

pravne pomoËi za krivice, ki so jim jih prizadejali nasilni oËetje, bratje in moæje,<br />

je bila omejena v zahodnjaπkih sodnih dvoranah. V kontekstu loËevanja zasebnih<br />

in javnih zadev, v dræavnem pravnem sistemu, so æenske pogosto podrejene<br />

staroselskim moæem (Nash 2001: 249). Nash πe poudarja dejstvo, da<br />

æenske v Chiapasu kot dræavljanke Mehike niso imele pravice voliti tako na lokalnih<br />

kot na dræavnih volitvah vse do leta 1994 (2001: 249).<br />

Na mehiπke staroselke se ne gleda kot na ‘druge’ le zaradi njihovih staroselskih<br />

korenin, temveË tudi zato, ker so æenske. Ta dvojna razlika jih ohranja v<br />

tem, kar Emmanuel Levinas imenuje ‘drugost’, stanje absolutne eksternalnosti,<br />

telo, ki je v terminih eksternalnosti prikazano kot neznano. Po Levinasu je<br />

“æensko” konstruirano v vrednosti biti drugaËno in ne v svoji identitetni vrednosti.<br />

(1993: 74) Zato imajo staroselke (kar jaz imenujem) dvojno drugost<br />

usklajeno s svojo staroselsko identiteto (jezik, religija, obleka, tradicija itd.) in<br />

s tem, da so æenske znotraj teh skupnosti. Ta drugost je tisto, kar ohranja æenske<br />

kot manjπino znotraj manjπine. Ker se æenske priπteva h kulturnemu Ëlanstvu<br />

z vnaprej danimi znaËilnostmi, kjer izhod ni vedno preprost; staroselke kot<br />

notranja manjπina potrebujejo specifiËne pravice.<br />

9. RESNI»NA REVOLUCIJA: ÆENSKE PRESTRUKTURIRAJO PRAVNI DISKURZ ‡ MANJ©INE<br />

ZNOTRAJ MANJ©IN<br />

Udeleæba æensk v politiËni akciji poveËuje zavest o njihovih lastnih pravicah<br />

kot Ëloveπkih bitij. Njihov poloæaj kot manjπinske skupine znotraj etniËne<br />

manjπine je razodel temeljno potrebo, da poudarijo vpraπanje odnosov med<br />

spoloma v kolektivnem fenomenu.<br />

“Vsaka oseba bi morala imeti moænost uporabljati in interpretirati svoje kulturne<br />

izkuπnje na svoj izbrani naËin. Ta sposobnost zahteva, da je kulturna<br />

struktura zavarovana pred dezintegracijskimi uËinki izbire ljudi zunaj kulture,<br />

pa tudi to, da je vsaka oseba znotraj skupnosti svobodna pri izbiri tega, kar se ji<br />

zdi najpomembnejπe v okviru danih moænosti (razen v izrednih razmerah kulturne<br />

ranljivosti, ko so potrebne zaËasne omejitve).” (Kymlicka 1995: 169)<br />

Po eni strani Leslie Green navaja, da zagotovitev manjπinjskih pravic staroselske<br />

populacije ne bo zmanjπala moËi veËinske populacije. Medtem ko se po<br />

drugi strani z zagotovitvijo pravic æensk njihova pogajalska moË poveËa in za-<br />

Ana Paula Gutiérrez: La Lucha Sigue: Izkuπnje zapatistk z zakonom, patriarhalnostjo in pravicami<br />

173


Ana Paula Gutiérrez: La Lucha Sigue: Izkuπnje zapatistk z zakonom, patriarhalnostjo in pravicami<br />

174<br />

hteve postajajo bolj osebne in bolj osredotoËene na doloËena vpraπanja, ki se<br />

morda ne tiËejo skupnosti kot celote, lahko pa postanejo (dolgoroËo gledano)<br />

paradigma v odnosih moËi med spoloma.<br />

“Diskurz staroselk je prevzel tako vizijo nekaterih intelektualnih feministk<br />

in patriarhalno perspektivo, ki je preæela doloËene pristope znotraj indijanskega<br />

gibanja. Posploπeni diskurz radikalnega feminizma najdemo v premisi, da si<br />

vse æenske delijo isto izkuπnjo zatiranja zaradi njihovega spola; predpostavka, ki<br />

zakriva historiËno razumevanje razliËnih naËinov, kako se nekdo nauËi biti æenska<br />

v posebnem kulturnem kontekstu” (Hernandez 1995: 59).<br />

Perspektiva æenskega diskurza je zasnovana na konceptih spolne identitete<br />

in etniËne pripadnosti v naslednjih treh vidikih: osebnem (individualne pravice),<br />

skupnostnem (kolektivne pravice) in organizacijskem (avtonomija).<br />

10. POGAJANJE S SOVRAÆNIKI: AVTONOMIJA (ÆENSKO STALI©»E)<br />

Za æenske je koncept avtonomije 21 naslednji: “Uzakonjenje pravic staroselcev,<br />

izbira lastnih avtoritet in na obmoËju njihove avtonomije izvrπevanje te<br />

avtoritete glede na svoje lastne standarde, zagotavljanje soudeleæbe æensk v razmerah<br />

enakosti” (Gutiérrez and Palomo 2000: 57).<br />

Znotraj boja za avtonomijo lahko odnos med zahtevami za kolektivne skupnostne<br />

pravice morda postane kljuËen za varstvo spolne enakopravnosti, zato<br />

se je treba osredotoËiti na razmerje moËi znotraj manjπinskih skupin. Deveaux<br />

ugotavlja: “Sploπno izraæen pomislek je, da lahko kulturne manjπine ohranjajo<br />

ustaljene vloge spolov in druæbene ureditve, ki omejujejo oziroma zatirajo æenske<br />

pripadnice.” (2000: 523) Toda zapatistke se zavedajo svojega poloæaja veËkratne<br />

zatiranosti; spoznale so, da so njihove prakse drugaËne od moπkih in kot<br />

rezultat tega je nastala potreba po reπitvi, ki upoπteva spol. Njihov odziv je bil<br />

strnjen v tako imenovanem Revolucionarnem zakonu æensk.<br />

Revolucionarni zakon æensk je nastal v okvirih zapatistiËnega gibanja in sredi<br />

pogajanj za avtonomijo. Ta dokument prikazuje, kako pomemben je zakon v<br />

æivljenju æensk, ne le zato, ker konstruira njihovo podrejeno subjektivnost in<br />

uveljavlja razmere patriarhata, paË pa zato, ker ponuja moænosti <strong>osvoboditve</strong><br />

(Lazarus-Black and Hirsch 1994: 12).<br />

»leni zakona so naslednji:<br />

(Dodajam nekatera priËevanja æensk, ki so nastala medtem, ko so analizirale<br />

Zakon) (Bonfil 1999).<br />

21 Skupni predlog, ki sta ga zvezna vlada in <strong>EZLN</strong> podpisali v okviru Sporazumov iz San Andrésa.


PrviË: Æenske imajo, ne glede na njihovo raso, veroizpoved, barvo ali politiËno<br />

pripadnost, pravico do sodelovanja v revolucionarnem boju, po svojih æeljah<br />

in zmoænostih. “Nekateri moπki pretepajo svoje æene, kadar gredo le-te na<br />

sestanke ali se pridruæijo organizacijam. To je narobe …” (PriËevanja v Lovera<br />

in Palomo 1998: 34)<br />

DrugiË: Æenske imajo pravico do dela in praviËnega plaËila.<br />

TretjiË: Æenske imajo pravico do odloËitve o πtevilu otrok, ki jih bodo imele<br />

in skrbele zanje. “Æenske nimamo te pravice. Ne moremo odloËati o πtevilu<br />

otrok, ker ne vemo, kako naËrtovati. Toda noËemo imeti preveË otrok …”<br />

(Ibid 1998: 34)<br />

»etrtiË: Æenske imajo pravico sodelovati v zadevah skupnosti in zasedati vodilne<br />

funkcije, Ëe so izvoljene svobodno in demokratiËno.<br />

PetiË: Æenske in njihovi otroci imajo pravico do primarne oskrbe v zdravstvenih<br />

zadevah in prehrani. “»e imamo otroke, jih ne moremo izobraæevati same,<br />

zato je treba prispevati za πolstvo, kar veliko stane. Rade bi se pouËile o metodah<br />

kontracepcije. Tu ni druge reπitve, drugaËe bomo πe naprej rojevale<br />

otroke, ne da bi jih naËrtovale.” (Ibid 1998: 34)<br />

©estiË: Æenske imajo pravico do izobrazbe.<br />

SedmiË: Æenske imajo pravico izbrati svojega partnerja same in ne smejo biti<br />

prisiljene v poroko. “VËasih nas pretepajo, ker se noËemo poroËiti z doloËenim<br />

moπkim.” (Ibid 1998: 34)<br />

OsmiË: Æensk ne bodo pretepali ali fiziËno zlorabljali njihovi druæinski Ëlani<br />

ali tujci. Posilstvo in poskus posilstva bosta strogo kaznovana. “Veliko æensk<br />

pretepajo njihovi moæje, sinovi in celo njihovi svaki … Mislile smo, da smo se<br />

neprimerno obnaπale. Rekle nismo niËesar in smo to prenaπale, toda oni so bili<br />

tisti, ki so se obnaπali neprimerno.” (Ibid 1998: 34)<br />

DevetiË: Æenske bodo lahko zasedle vodilne poloæaje v organizaciji in Ëine<br />

v revolucionarnih oboroæenih silah.<br />

DesetiË: Æenske bodo imele vse pravice in dolænosti, ki so utemeljene v Revolucionarnih<br />

zakonih in pravilih.<br />

Moπki znotraj gibanja so priznali pomembnost zakona, kot tudi sprememb,<br />

o katerih so govorile æenske, vendar so v intervjujih, ki jih je z njimi naredila<br />

Lynn Stephen leta 1994, odkrito priznali teæave, ki jih imajo vËasih pri sprejemanju<br />

ukazov æensk. Zgodbe πtevilnih æensk razkrivajo probleme, s katerimi se<br />

sooËajo skupnosti, ki se æelijo premakniti v sistem samouprave, zasnovane na<br />

kolektivnih pravicah in odgovornostih, in nakazujejo poti da uskladitve skupnih<br />

zahtev in individualnih pravic. Deveaux pravi:<br />

“… pogled priznava legitimnost kolektivnih pravic za doloËene narodnostne<br />

manjπine, vendar dodaja klavzulo, da morajo samoupravljajoËe skupine<br />

Ana Paula Gutiérrez: La Lucha Sigue: Izkuπnje zapatistk z zakonom, patriarhalnostjo in pravicami<br />

175


Ana Paula Gutiérrez: La Lucha Sigue: Izkuπnje zapatistk z zakonom, patriarhalnostjo in pravicami<br />

176<br />

spoπtovati tudi individualne pravice in svoboπËine, ki so zagotovljene v πtevilnih<br />

liberalnih demokracijah. Samo ta, tretji pristop, domnevam, daje ustrezno<br />

pozornost potrebi po varnosti in zaπËiti æensk tako v javnem kot v zasebnem<br />

æivljenju (2000: 523).<br />

Po Nashevi so perspektive staroselk posebej pomembne pri snovanju podlage<br />

za avtonomijo, ker so s tem, ko so priπle do besede, zaËele opozarjati na πtevilne<br />

rane seksizma, razrednosti in rasizma, ki ohranjajo marginalizacijo (Nash<br />

2001: 249) “IroniËno, æenske lahko tako jasno razumejo paradokse zakona, ker<br />

æivijo v razmerah multiplega podrejanja, v katerih zakon ustvarja pravila za odnose,<br />

vendar hkrati ponuja tudi moænosti za rekonstrukcijo oblasti in spolne<br />

hierarhije.” (Lazarus-Black and Hirsch 1994: 21)<br />

Zdi se, da staroselke iz Chiapasa predlagajo nov naËin povezovanja z ‘drugim’.<br />

Kot manjπinska skupina vzpostavljajo (kot jaz imenujem) paradigmo v<br />

druæbenih gibanjih, ko dokazujejo, da je spolna podrejenost locirana sredi patriarhalnih<br />

sistemov, ki jih vsiljujejo dræava in njihove lastne skupnosti. Te æenske<br />

ponujajo reπitve ‘starih’ problemov in poskuπajo zgraditi novo druæbeno realnost<br />

za manjπinske skupine v Mehiki.<br />

11. SKLEP<br />

Staroselke æelijo restrukturirati lastno identiteto v okviru gibanja kot celote.<br />

Ta poloæaj je bil okarakteriziran z njihovim vstopom v srediπËe ideoloπke bitke.<br />

Po eni strani uporabljajo etniËno pripadnost kot zastavo, ki jim dovoljuje<br />

govoriti in postati akterji v javni areni. Po drugi strani pa jim je gibanje pomagalo<br />

doumeti njihov neenakopravni poloæaj v posameznih etniËnih skupinah.<br />

Ta identifikacija je omogoËila razvoj pogajalskega procesa s patriarhalno strukturo,<br />

ne samo v njihovih skupnostih, temveË tudi s patriarhalno strukturo dræave<br />

in mehiπke druæbe nasploh.<br />

Mobilizacijo so zaËele æenske, ki so uporabile etniËna naËela, toda z vklju-<br />

Ëitvijo æensk kot kategorije rezultat ni bil lom znotraj gibanja, temveË izziv in<br />

pogajanje.<br />

Za æenske mobilizacije je bilo v zaËetku feministiËnega boja znaËilno pripoznavanje<br />

biti ‘druge’; æenska identiteta je postala skupni prapor, ki ga je bilo mogoËe<br />

uporabiti proti strukturam moËi, ki so jih postavili in jih nadzirajo moπki.<br />

Z razvojem gibanja so æenske zaËele spoznavati razlike, saj njihovo izkustvo sveta<br />

ni bilo enako moπkemu. Æenske iz tretjega sveta so poudarile svoje lastne izkuπnje<br />

in pokazale, kako partikularna je bila njihova vizija, Ëetudi imajo isto<br />

æensko telo. S predstavitvijo razprave o æenski identiteti sem æelela prikazati,


kako so staroselke postavljene v to dvojno kategorijo, to dvojno ‘drugost’, ki jih<br />

je dræala zunaj obeh diskurzov (dræavnega in staroselskega).<br />

Zdi se, da staroselke v Mehiki sledijo istemu procesu priznanja identitete,<br />

toda njihov boj je trikraten. PrviË, borijo se proti dræavi in rasistiËni druæbi, ki<br />

je do leta 1994 (z vstajo <strong>EZLN</strong>) zanikala obstoj ‘Ëistih Indijancev’ v dræavi; drugiË,<br />

borijo se proti svojim skupnostim, ki so pod krinko praks in navad tako<br />

imenovane ‘tradicije’ nadzirale in zlorabljale æenske na razliËne naËine; in tretjiË,<br />

proti æenskam, ki si niso upale izstopiti iz patriarhalnega nadzora, temveË so<br />

ga podpirale in pomagale ohranjati izkoriπËanje æensk. Æenske uporabljajo jezik<br />

zakona, da bi razkrile uporabo in odnose znotraj pravnega okvira, kar kaæe, da<br />

bodo imele z rabo diskurza hegemonske oblasti priloænost preoblikovati razliËne<br />

nivoje, na katerih se æenske lahko ali ne moremo pogajati s patriarhalno<br />

strukturo kot celoto. Skozi kolektivno prakso æenske ustvarjajo situacije, ki jih<br />

bodo postopno opolnomoËile; Ëe opolnomoËenje razumemo kot smer akcije, ki<br />

vkljuËuje radikalno spremembo procesov in struktur, ki reproducirajo æensko<br />

kot pozicijo podrejenega æenskega spola (Young 1997).<br />

Strategije, ki jih uporabljajo staroselke, so vzete in njihovega zgodovinskega<br />

okvira in njihovega poloæaja znotraj habitusa. OpolnomoËenje poskuπa kot<br />

oblika Ëloveπkega delovanja iti onkraj meja, ki jih postavlja habitus. In Ëetudi<br />

se patriarhalna struktura ne bo povsem spremenila, te æenske kot kolektivnost<br />

izpodbijajo individualni poloæaj. “S kolektivnim opolnomoËenjem æensk bi bili<br />

smer in procesi razvoja premeπËeni naproti odzivom æensk, njihovim potrebam<br />

in njihovi viziji.” (Young 1997: 372)<br />

Uprizoritve ‘vsakdanjih oblik upora’ se krepijo v javni sferi, podpirata ga avtentiËnost<br />

druæbenega boja in pravni sistem. Le na podlagi terenskega raziskovanja<br />

bi bilo mogoËe analizirati, prviË, kako daleË lahko ali ne morejo ‘vsakdanje<br />

oblike upora’ v æenskem gibanju poveËati pogajalsko moË æensk v<br />

gospodinjstvu, in drugiË, koliko lahko izkuπnja opolnomoËenja vpliva ali ne na<br />

druge skupine æensk zunaj ideologije gibanja. Za konec, etnografska analiza bo<br />

priskrbela potrebne informacije za ocenitev posledic participacije æensk in modifikacije<br />

patriarhalne strukture. Skozi æenske boje in kljubovanja proti doloËenim<br />

oblikam podrejenosti se æenske upirajo tudi dominantnemu pojmovanju<br />

spolne neenakosti, s specifiËnim prizadevanjem za individualne pravice kot<br />

edino pot naproti æenski osvoboditvi (Eber 1999: 30).<br />

Je mogoËe, da bi æenske z uporabo patriarhalnega diskurza zakona oslabile<br />

odnose med spoloma v njihovem domaËem okolju?<br />

Prevedla Sabina Kraner<br />

Ana Paula Gutiérrez: La Lucha Sigue: Izkuπnje zapatistk z zakonom, patriarhalnostjo in pravicami<br />

177


Ana Paula Gutiérrez: La Lucha Sigue: Izkuπnje zapatistk z zakonom, patriarhalnostjo in pravicami<br />

178<br />

LITERATURA<br />

AGARWAL, B. (ur.)(1988): Structures of Patriarchy: State, Community and Household in Modernisinhg India, London: Zed Press.<br />

BARTRA, R. (2002): Blood Ink and Culture. Miseries and Splendors of the Post Mexican Condition, Durham — London: Duke<br />

University Press.<br />

BLACK, L. in HIRSCH S. (ur.) (1994): Contested States. Law Hegemony and Resistance. New York — London: Routledge.<br />

BOURDIEU, P. (1978): Outline of a Theory of Practice, Cambridge: Cambridge University Press.<br />

BURGUETE, A. (ur.)(2000): Indigenous Autonomy in Mexico, Denmark: IWGIA.<br />

CERTEAU, DE M. (1988): The Practice of Everyday Life, Berkeley: University of California Press.<br />

CASTELLS, M. (1997): The power of identity, Great Britain: Blackwell.<br />

CHANT, S. in CRASKE, N. (2003): Gender in Latin America, London: Latin America Bureau.<br />

COLLIER, F. J. (1973): Law and Social Change in Zinacantán, Stanford: Stanford University Press.<br />

COLLIER, F. J. in SPEED, S. (2000): “Limiting Indigenous Autonomy in Chiapas, Mexico: The State Government’s Use of Human<br />

Rights”, Human Rights Quarterly πt. 4 (22), 877—905.<br />

COLLIER, G. A. (1995): “Restructuring Ethnicity in Chiapas and the World”. V: J. NASH in A. PARELLEDA (ur.): The Explosion<br />

of communities in Chiapas, Denmark: IWGIA, dokument πt. 77.<br />

COLLIER, G. A. in QUARATIELLO L. E. (1994): Basta! Land and the Zapatista Rebellion in Chiapas, Oakland: Food First Books.<br />

COLLIER, G. A., MAURER. B. in SANCHEZ NAVAZ L. (1995): “Sanctioned identities; legal constructions of modern personhood”,<br />

Identities. Global studies in Culture and Power, πt 1—2(1).<br />

DEVEAUX, M. (2000): “Conflicting Equalities? Cultural Group Rights and Sex Equality”, Political Studies, πt. 48, 522—539.<br />

DIARIO OFICIAL DE LA FEDERACIÓN FEBRERO 1992.<br />

EBER, C. (1999): “Seeking Our Own Food. Indigenous Women’s Power and Autonomy in San Pedro Chenalho, Chiapas (1980—<br />

1998)”, Latin American Perspectives, πt. 116, 26(3), 6—36.<br />

EBER, C. (2000): Women and Alcohol in a Highland Maya Town. Water of Hope, Water of Sorrow, Austin: University of Texas Press.<br />

EBER, C. (2001): “Women and Democracy Movement in San Pedro Chenalho”. V: A. HERNÁNDEZ (ur.): The Other Word: Women<br />

and Violence in Chiapas Before and After Acteal, Denmark: IWGIA.<br />

EBER, C. (2001b): “Buscando una nueva vida. Liberation Through Autonomy in San Pedro Chenalho, 1970—1998”, Latin American<br />

Perspectives, πt. 117, 24 (2), 45—72.<br />

EBER, C. in TANSKI, J. (2001): “Obstacles facing women’s grassroots development strategies in Mexico”, Review of Radical<br />

Political Economics, πt. 33, 441—460.<br />

ESCOBAR, A. in ALVAREZ S. (ur.)(1992): The Making of Social Movements in Latin America: Identity, Strategy and Democracy,<br />

Boulder: Westview Press.<br />

FINEMAN, A. M. in SWEET N. (1990): At the Boundaries of Law: Feminism and Legal Theory, London: Routledge.<br />

FLORESCANO, E. (1996): Etnia, Estado y Nación, México: Taurus.<br />

FOREWAKER, J. in CRAIG A. (ur.)(1990): Popular Movements and Political Change in Mexico, Boulder: Lynne Rienner.<br />

FOREWAKER, J. (1995): Theorising Social Movements, London: Pluto Press.<br />

FOUCAULT, M. (1978): The History of Sexuality vol. 1: An Introduction, New York: Random House.<br />

FOUCAULT, M. (1980): Power / Knowledge: Selected Interviews and Other Writings, 1972‡1977, GORDON C. (ur.), New York: Pantheon.<br />

GARGALLO, F. (2000): Foro Regional de México y Centroamérica sobre Racismo, Discriminación e Intolerancia, México.<br />

GLEDHILL, J. (1997): “Liberalism, Socio-Economic Rights and the Politics of Identity: From Moral Economy to Indigenous Rights”.<br />

V: R.WILSON (ur.): Human Rights, culture and context. Anthropological Perspectives, Chicago Illinois: Pluto Press.<br />

GONZÁLEZ, S. (1993): Mujeres y Relaciones de Género en la Antropología Latinoamericana, Mexico: COLMEX.<br />

GREEN, L. (1985): “Internal Minorities and their Rights”. V: GUPTA, A. AND FERGUSON J. (ur.)(1997): Culture, Power, Place:<br />

Explorations in Critical Anthropology, Durham — London: Duke University Press.<br />

GUTIÉRREZ M. AND PALOMO, N. (2000): “A Woman’s eye view of autonomy”. V: BURGUETE, A. (ur.): Indigenous Autonomy<br />

in Mexico, Denmark: IWGIA, dokument πt. 94.<br />

HERNÁNDEZ, A. (2001): La Otra Frontera: Identidades Múltiples in el Chiapas Poscolonial, México: CIESAS / Porrúa.<br />

HERNÁNDEZ, A. (ur.)(2001b): The Other Word: Women and Violence in Chiapas Before and After Acteal, Denmark: IWGIA.<br />

HERNÁNDEZ, A. (2001c): “Entre el etnocentrismo feminista y el esencialismo étnico. Las mujeres indígenas y sus demandas de<br />

género”, Debate Feminista, πt. 12(24), 206—230.


HERNÁNDEZ, A. (2002): “National Law Indigenous Customary Law: The struggle for Justice of Indigenous Women in Chiapas, Mexico”.<br />

V: MOLYNEUX, M. in RAZAVI, S. (ur.): Gender, Justice, Development and Rights, New York: Oxford University Press.<br />

JACKSON, C. in PEARSON R. (1998): Feminist Visions of Development: Gender Analysis and Policy, London: Routledge.<br />

JUST, P. (1992): “History, Power, Ideology and Culture: Current Directions in the Anthropology of Law”, Law and Society Review,<br />

πt. 26(2).<br />

KABEER, N. (1994): Revearsed Realities. Gender Hierarchies in Development Thought, London — New York: Verso.<br />

KANDIYOTI, D. (1998): “Gender, Power and Contestation. Rethinking Bargaining with patriarchy”. V: JACKSON, C. IN PEARSON, R.<br />

(ur.): Feminist Visions of Development, London in New York: Routledge.<br />

KNIGHT, A. (1986): The Mexican Revolution vol. 2, Cambridge: Cambridge University Press.<br />

KYMLICKA, W. (ur.)(1995): The Rights of Minority Cultures, New Cork: Oxford University Press.<br />

LA JORNADA (1997): January 19th, Mexico.<br />

LACLAU, E. in MOUFFE C. (1985): Hegemony and Socialist Strategy: Towards a Radical Democratic Politics, London: Verso.<br />

HERNÁNDEZ, A. (1995): “From community to women’s state convention, the Chiapas campesino and their gender demands”.<br />

V: NASH, J. in PARELLEDA, A. (ur): The Explosion of communities in Chiapas, Denmark: IWGIA, dokument πt. 77.<br />

LEVINAS, E. (1993): El tiempo y el otro. Barcelona: Paidós.<br />

LOVERA, S. in PALOMO N. (1998): Las alzadas. Testimonios de la lucha zapatista (<strong>EZLN</strong>), México: Convergencia Socialista<br />

in CIMAC.<br />

LOVERA, S. in PALOMO N. (1999): Comunicación e información de la mujer convergencia socialista, México: Las Alzadas.<br />

MOLYNEUX, M. (1985): “Mobilisation without Emancipation: Women’s Interests, State and Revolution in Nicaragua”,<br />

Feminist Studies, πt. 11(2), 227—254.<br />

MOLYNEUX, M. in DORE. E. (ur.)(2000): Hidden histories of gender and the state in Latin America, Durham — London:<br />

Duke University Press.<br />

MOLYNEUX, M. in RAZAVI S. (2002): Gender Justice Development and Rights, Oxford: Oxford Studies in Democratization.<br />

NAPOLITANO, V. in LEYVA S. X. (1998): Encuentros Antropológicos: Power, Identity and Mobility in Mexican Society, London:<br />

University of London.<br />

NASH, J. in PARELLEDA A. (ur.)(1995): The Explosion of communities in Chiapas, Denmark: IWGIA, dokument πt. 77.<br />

NASH, J. (1995): “The Reassertion of Indigenous Identity: Mayan Responses to State Intervention in Chiapas”, Latin America<br />

Research Review, πt. 30(3), 7—41.<br />

NASH, C. J. (2001): Mayan Visions: The Quest for Autonomy in an age of Globalization, New York — London: Routledge.<br />

NEIL, H. (1998): “The Zapatistas: Radical Democratic Citizenship and Women’s Struggles”, Social Politics, International Studies<br />

in Gender, State and Society, πt. 5 (1).<br />

NEIL, H. (1998b): The Chiapas Rebellion: The Struggle for Land and Democracy, Durham — London: Duke University Press.<br />

ORTNER, B. S. (1984): “Theory in Anthropology since the Sixties”, Comparative Studies in Society and History, πt. 26(1), 126—166.<br />

ORTNER, B. S. (1995): “Resistance and the Problem of Ethnographical Refusal”, Comparative Studies in Society and History,<br />

πt. 37(1), 173‡193.<br />

SLATER, D. (1985): “Social Movements and a Recasting of the Political”. V: SLATER, D. (ur.): New Social Movements and the State<br />

in Latin America, Amsterdam: CEDLA, 1—26.<br />

SNYDER, P. (1993): “Law and Anthropology: A Review”, EUI Working Papers in Law, Florence.<br />

STAVENGAHEN, R. (1988): Derecho Indígena y derechos humanos en América Latina, México: COLMEX / IIDH.<br />

STAVENGAHEN, R. (1996): Ethnic Conflicts and the Nation-State, Great Britain: UNRISD.<br />

STEPHEN, L. (1995): “The Zapatista Army of National Liberation and the National Democratic Convention”, Latin American<br />

Perspectives, πt. 22(4), 88—99.<br />

TOURAINE, A. (1988): The Return of the Actor, Minneapolis: University of Minnesota Press.<br />

UNDA, M. (2002): Compendio de Política Económica de México 1980—2002, Mexico: ITESO. VELTEMEYER, H. (1997): “New Social<br />

Movements in Latin America: The Dynamics of Class and Identity”, The Journal of Peasant Studies, πt. 25(1), 139—169.<br />

VERMEULEN, H. in GOVERNS, C. (1996): The Anthropology of Ethnicity, beyond ethnic groups and boundaries, Netherlands:<br />

Het Spinhuis.<br />

VISVANATHAN N. et al. (ur.)(2002): The Women, Gender and Development Reader, London — New Jersey: Zed Books.<br />

WORKSHOP ON WOMEN’S RIGHTS (1994): “El Grito de la Luna: Mujeres. Derecho y Tradición. Memorias del Taller de los<br />

Derechos de las Mujeres en nuestras Costumbres y Tradiciones”, Ojarasca, avgust/september, 35‡36.<br />

Ana Paula Gutiérrez: La Lucha Sigue: Izkuπnje zapatistk z zakonom, patriarhalnostjo in pravicami<br />

179


Ana Paula Gutiérrez: La Lucha Sigue: Izkuπnje zapatistk z zakonom, patriarhalnostjo in pravicami<br />

180<br />

WILSON, A. R. (ur.)(1997): Human Rights, culture and context. Anthropological Perspectives, Chicago Illinois: Pluto Press.<br />

YOUNG, M. I. (1990): Justice and the Politics of Difference, New Jersey: Princeton University Press.<br />

YOUNG, M. I. (1995): “Together in Difference: Transforming the Logic of Group Political Conflict”, The Rights of Minority Cultures,<br />

New York: Oxford University Press.<br />

YOUNG, K. (1997): “Planning from a Gender Perspective”. V: VISVANATHAN, N. et al. (ur.): The Women, Gender and Development<br />

Reader, London — New Jersey: Zed Books.<br />

YUVAL — DAVIS, N. in WERBNER, P. (1999): Women, Citizenship and Difference, London: Zed Books.<br />

ZERMEÑO, S. (1990): “Crisis, Neoliberalism and Disorder”. V: FOWERAKER, J. in CRAIG, A. (ur.): Popular Movements and Political<br />

Change in Mexico, Boulder: Col. Lynne Rienner Publishers.


Luis Hernández Navarro<br />

Zapatizem in avtonomija<br />

LAKANDONSKA SKUPNOST: AVTONOMIJA, KI NI PROSILA ZA DOVOLJENJE<br />

Leta 1994 je bilo naselje Oventik v Chiapasu malo poseljena ruralna skupnost,<br />

blizu pomembnejπega obËinskega srediπËa San Andrés. Enajst let pozneje<br />

se je to obmoËje spremenilo v urbano srediπËe s πolo, bolniπnico, poslikano z<br />

murali, in zadrugami, kjer ima svoj sedeæ Svet dobre vlade, imenovan Osrednje<br />

srce zapatistov pred svetom.<br />

Ta eksplozivna rast urbane infrastrukture kraja, podobne tisti, ki so jo doæiveli<br />

drugi predeli v razliËnih regijah Chiapasa, izvira iz pomembnega politiËnega<br />

dokumenta. Semkaj sodijo tudi avtonomne obËine, iz San Andrésa Sakamchén<br />

de los Pobres, San Juan de la Libertad, San Pedro Polhó, Santa Catarina,<br />

Magdalena de la Paz, 16. februar in San Juan Apostol Cancuc.<br />

Oventik je ena izmed prestolnic staroselskega upora mehiπkega jugovzhoda.<br />

Je vzor, ki kaæe, da zapatizem ni samo politiËno-moralna referenca levice, paË<br />

pa laboratorij sprememb druæbenih odnosov. Njegova dinamika upora se je preobrazila<br />

v πolo vladanja in v eno izmed politiËnih alternativ.<br />

Skupnosti v uporu so od spodaj zlomile hierarhije tradicionalne oblasti.<br />

KonËali so z monopolnim politiËnim zastopstvom ladinov 1 in indijanskih caciques,<br />

2 razbili zaprte institucije, ki jih izkljuËujejo, prerazporedili ekonomski pretok<br />

in pretok izmenjave. V desetih letih so imenovali nove voditelje in si postavili<br />

lastne zakone, ki uresniËujejo njim ustrezno pravico.<br />

<strong>ZapatistiËna</strong> ljudstva zgradijo svojo avtonomijo, preobrnejo druæbene odnose,<br />

spremenijo verige ukazovanja-izvrπevanja, ne da bi kogar koli prosili za dovoljenje,<br />

in zahtevajo uresniËevanje sporazumov iz San Andrésa. V praksi so<br />

izoblikovali pravi vladni organ s funkcijami, pooblastili in sredstvi. Ponovno so<br />

vzeli v roke nadzor nad lastno druæbo, ki jo sedaj prenavljajo.<br />

1 VeËinsko prebivalstvo v Mehiki, meπanci med πpanskimi priseljenci in Indijanci. (op. ur.)<br />

2 Bogatejπi in vladajoËi sloj med staroselci. Izraz se uporablja tudi za druge elite v Mehiki. (op. ur.)<br />

Luis Hernández Navarro: Zapatizem in avtonomija<br />

181


Luis Hernández Navarro: Zapatizem in avtonomija<br />

182<br />

Ni prviË v zgodovini Chiapasa, da se v velikih staroselskih vstajah polaπËajo<br />

institucij, reformirajo verske dejavnosti, ustanavljajo nove politiËne centre,<br />

odprejo trge, nadzorujejo izmenjave med skupnostmi in oblikujejo nove oblasti.<br />

Izraæeni v verskem jeziku so v letih 1712 in 1869 na obmoËju Viπavja nastajali<br />

veliki upori proti kolonialnim silam, ki so bili odgovor na pretirano izkoriπËanje,<br />

ki je razbilo njihovo druæbo ter povzroËilo nestabilnost in pomanjkanje.<br />

V nasprotju s temi starimi upori pa sedaj tisti, ki izraæa trpljenje in zahteve<br />

skupnosti, ni prerok, temveË mreæa laiËnih politiËnih institucij: samoorganizirano<br />

ljudstvo. Medtem ko so bili v Cancucu in Chamuli podoba Presvete Device<br />

in trije govoreËi kamni obsidijana tisti, ki so prenaπali sporoËila, ki so za-<br />

Ërtali kolektivne cilje in bili mediji, ki jim je treba zadostiti, so leta 2004<br />

staroselci sami tisti, ki doloËajo svojo misijo in naËine, kako jo bodo izvedli.<br />

Vstaja leta 1994, ki izhaja iz Lakandonske skupnosti, napreduje z uresniËevanjem<br />

idealov osvobodilnih gibanj: odprava profesionalnih funkcij, rotacija<br />

javnih funkcionarjev in zavraËanje ideje, po kateri vladna administracija lahko<br />

pripade samo strokovnjakom. Neizogibna kompleksnost modernega æivljenja<br />

in zahteva po politiËnem posredniπtvu nista temu laboratoriju novih druæbenih<br />

odnosov onemogoËili, da bi nadaljeval z delovanjem.<br />

Chiapaπka izkuπnja samoupravljanja je hitro presegla <strong>nacionalne</strong> meje, v katere<br />

se zateka levica, da bi se od tam umestila v globalno perspektivo. Po Leer<br />

un video je πkoljke 3 v enem letu obiskalo veliko posameznikov in posameznic iz<br />

43 dræav, mnogi od njih so bili aktivno vpleteni v naloge, ki presegajo solidarnost.<br />

Tja ne gredo samo pomagat, ampak zaËasno æivet neko drugaËno æivljenje.<br />

Njihovo udeleæevanje se ne rodi samo iz æelje pomagati tistim, ki so nezaπ-<br />

Ëiteni, paË pa iz njihove æelje, da bi bili del nekega procesa samoemancipacije.<br />

Za tiste, ki jim pridejo pomagat, uporniπki staroselci niso ærtve, temveË akterji<br />

velike epopeje, s katerimi æelijo sodelovati.<br />

Medtem ko je, kot poudarja Eugenio del Rio (Poder politico y participacion popular),<br />

“to, kar je storila levica, bilo predati Dræavi odgovornost solidarnostne<br />

dejavnosti in zahtevati od nje, da jo ustrezno prevzame”, pa je Lakandonska<br />

skupnost prebudila staro socialistiËno zahtevo po prenovi druæbe poËez, od<br />

zdruæenja spodaj do planetarne lestvice, in s tem pospeπila sveæo in uËinkovito<br />

horizontalno solidarnost.<br />

To uvajanje avtonomije ne poteka z niË veË legalnega pokritja kot je tisto,<br />

ki izhaja iz sporazumov iz San Andrésa. Avtonomija se v tem primeru ne rodi<br />

iz nekega pravnega dekreta, paË pa iz pripravljenosti in odloËitve tistih, ki jo izvajajo<br />

v nepokorπËini. Ni nek reæim, temveË praksa.<br />

3 Od avgusta 2004 je bilo na uporniπkih zapatistiËnih ozemljih ustanovljenih pet πkoljk, ki so prostori za sre-<br />

Ëevanje in izmenjavo politiËnih idej staroselskih skupnosti, pa tudi mednarodnih podpornih mreæ. (op. ur.)


Temu laboratoriju novih druæbenih odnosov se ne da izogniti, obstaja kljub<br />

sovraæni vojaπki prisotnosti, socialnim politikam, ki hoËejo zmanjπati druæbeno<br />

uporniπko bazo in vladnim organizacijam, ki soobstajajo na istem obmoËju, v<br />

katerem se razvijajo sveti dobrih vlad in avtonomne obËine.<br />

Lakandonska skupnost obudi stara hrepenenja gibanj po samoemancipaciji:<br />

osvoboditev mora biti delo njihovih imetnikov, ni jim treba imeti voditeljev<br />

med svojim ljudstvom, druæbeni subjekti morajo imeti polno zmoænost odloËanja<br />

o svoji usodi. Njihov obstoj ni izraz neke moralne nostalgije, paË pa æiv izraz<br />

neke nove politike.<br />

NOVI IN STARI ZAPATIZEM<br />

Osmega avgusta leta 2003, na obletnico rojstva Emiliana Zapate, je staroselska<br />

avtonomija naredila velik korak naprej. Koordinacija veË kot tridesetih<br />

avtonomnih uporniπkih obËin in ustanovitev svetov dobre vlade (πkoljk) v petih<br />

regijah, v katerih se razdeli obmoËje, ki ga nadzoruje <strong>EZLN</strong>. ZaËeli so boj<br />

indijanskih ljudstev za njihovo priznanje z radikalno drugaËnim naËrtom, kot<br />

smo ga poznali do tedaj.<br />

Priznanje ljudstva in pravica do samoodloËbe in avtonomije kot izraz tega je<br />

bil, æe od nekdaj dragoceno hrepenenje staroselskega prebivalstva. Ta zahteva,<br />

ki jo je mehiπka dræava prviË priznala v Sporazumih iz San Andrésa, 16. februarja<br />

leta 1996, je ostala neizpolnjena z nesreËno ustavno reformo, ki jo je leta<br />

2001 odobril kongres. Z ustanovitvijo svetov dobrih vlad so zapatisti uresniËili<br />

tako nacionalno æeljo staroselcev kot tudi kompromise, sprejete z vlado.<br />

Neodvisna obËina je bila ena poglavitnih zahtev prvobitnega zapatizma, ki<br />

so ga zaËeli kmetje, pomenila je zahtevo po vrnitvi zemlje in obmoËja, ki so jih<br />

ogroæali tako liberalci kot konservativci. ObËine in povezava med njimi na regionalni<br />

ravni so bile desetletja dolgo politiËni prostori, ki jih je veliko staroselskih<br />

ljudstev uporabljalo, da bi ohranilo pri æivljenju svoje normativne sisteme,<br />

tradicionalne volitve svojih voditeljev in kulturno identiteto. V praksi je<br />

to povzroËilo, da so vladne institucije dobile “hibridno” funkcijo: pol ustavno<br />

in pol staroselsko.<br />

Avtonomne obËine in sveti dobre vlade ponovno prevzamejo ti dve tradiciji<br />

in zgodovinski praksi ter ju prenovijo z izkuπnjami in vizijo zapatistiËnega<br />

sveta. Sta ideal in realnost obenem. ©koljke so torej neka institucija in zasnova<br />

drugaËne druæbe hkrati.<br />

Izbrani zastopniki za svete dobre vlade bodo imeli obπirne, v osnovi jasno<br />

doloËene naloge in jih bodo odpoklicali, Ëe ne bodo izpolnili, kar je bilo odlo-<br />

Ëeno na skupπËini. RaËunali bodo tudi na sodelovanje med tradicionalnimi<br />

Luis Hernández Navarro: Zapatizem in avtonomija<br />

183


Luis Hernández Navarro: Zapatizem in avtonomija<br />

184<br />

vodstvi ali na nasvete starejπih, prepletajoË to novo in tisto stoletno, prenavljajoË<br />

naËin upoπtevanja in nanaπanja uporabe in navad, ki so zakonita norma<br />

v staroselskih skupnostih. Med njihovimi pristojnostmi se znajdejo tiste, ki so<br />

povezane s sodstvom, podroËjem poljedelstva, zdravstva, πolstva in vkljuËno s<br />

civilnim registrom (register rojstev, smrti in porok). Od sedaj bo njegova odgovornost<br />

zelo pomemben del odnosov med skupnostmi v uporu in nacionalno in<br />

mednarodno civilno druæbo.<br />

Govori se torej o ambicioznem koraku za graditev institucij samovlade in ustanovitve<br />

nekega alternativnega pravnega normativa, ki so osrednje komponente<br />

kateregakoli avtonomnega projekta. Korak, ki jasno ponazori naravo in<br />

globino obstojeËega konflikta med dræavo in staroselskimi ljudstvi, kot tudi neizmerno<br />

kratkovidnost politiËnega razreda pri obravnavi tega problema.<br />

Preobrat na bolje glede staroselske avtonomije in klic po dræavljanski nepokorπËini<br />

sta za mehiπki politiËni razred izzivanje. Izzivanje, ki oËitno ustvarja<br />

velikanski prepad, ki loËuje πiroke plasti svetovnega prebivalstva od institucionalne<br />

politike. Izzivanje, ki bi moralo tudi opozarjati, kaj se zgodi, ko se globoko<br />

zakoreninjeni problemi reπujejo le s kozmetiËnimi popravki.<br />

OB»INE IN STAROSELSKA PRENOVA<br />

V Mehiki se termin obËina 4 nanaπa tako na mesta kot tudi na ruralne predele.<br />

Veliko obËin enakovredno vkljuËuje urbana srediπËa in male skupnosti znotraj<br />

obdajajoËih ruralnih obmoËij. V njih se razvija moËna politiËna aktivnost.<br />

»eprav je njihov izvor starejπi od preostalih instanc politiËne oblasti dræave,<br />

obËina, obmoËna najmanjπa politiËno-administrativna enota, ni bila popolnoma<br />

vkljuËena v mehiπki politiËni sistem do Ustave iz leta 1997.<br />

Lokalna oblast in neodvisna obËina sta bili zahtevi ljudstva in ljudskega odpora<br />

proti porfirizmu. V polni mehiπki revoluciji se je to izrazilo v zapatistiËnih<br />

geslih, kot sta “Dol haciende, naj æivi ljudstvo!” in “Zemlje in svobode!” Ustavno<br />

priznanje obËine je eno velikih zakonskih zmagoslavij zapatizma.<br />

Pribliæno 28 odstotkov od 2436 obËin, ki obstajajo v Mehiki, ima preteæno<br />

staroselsko prebivalstvo. Skoncentrirane so na jugu dræave, imajo kompleksen<br />

odnos z institucijami javne administracije in so v dolgih letih zdruæile tradicionalne<br />

oblike samovlade in udeleæbo skupnosti. V praksi ima ta sistem visoko<br />

stopnjo politiËne avtonomije skupnosti, ki πele danes zaËenja postajati zakonsko<br />

priznana.<br />

4 Termin “municipio” smo slovenili z “obËina” ali pa ga pustili v izvirni πpanski obliki, ki dovoljuje izpeljanke,<br />

npr. “municipalizem”. (op. ur.)


V sinhroniji πirokega obËinskega gibanja demokratizacije, dvignjenega po<br />

vsej dræavi od 80. let naprej, na katero so vplivala civilna gibanja proti caciques<br />

in mobilizacije, rojene iz agrarnega ali urbano-ljudskega boja, se je razvil proces<br />

za obnovo staroselskih entitet, ki ima glavni vzvod v prisvojitvi obËin. »eprav<br />

je to gibanje sproæilo pomembne bitke proti vsiljevanju avtoritet, jih ni sproæilo<br />

zaradi staroselske vkljuËitve v strankarsko politiko, temveË zaradi boja za priznanje<br />

mehanizmov politiËnega zastopanja in za ustanovitev novih obËin, zraslih<br />

iz njim lastne kulturne tradicije.<br />

Rekompozicija staroselskih ljudstev kot ljudstev se ne izraæa samo na podroËju<br />

lokalne oblasti, temveË vsebuje πtevilne potenciale za razvoj. Ta prerazporeditev<br />

se dogaja na vseh frontah. Svojo osnovno identitetno referenco imajo<br />

staroselska ljudstva πele nekaj zadnjih let.<br />

V tem prehodu je komunalizem kot tok staroselskega <strong>nacionalne</strong>ga gibanja<br />

izpolnil osrednji dokument. Definiran je bil v Delavnicah kulturnega dialoga kot<br />

“naËin æivljenja ali kulturnega sistema, ki ga imenujemo obËinski”, zahteva vrnitev<br />

regionalne avtonomije, prek skupnosti kot temelja indijanskih ljudstev.<br />

Nasprotuje ideji, da se do avtonomije lahko pride z dekretom (ali z zakonom)<br />

na podlagi razglasa, ki pride iz vrha nekega reæima. Kot politiËno-filozofski<br />

predlog rehabilitira kolektivno nad individualnim. V tej perspektivi organizira<br />

svoje delovanje v krogu πtirih temeljnih naËel: zemlja in ozemlje; obËinska<br />

oblast (ne zbrana v enem posamezniku, temveË v skupnosti) in skupπËina kot<br />

konstituirajoËa oblast; skupno delo (kot izraz drugaËnega odnosa do zemlje) in<br />

zabava oz. fiesta (kot prostor, kjer se zgladi konflikt).<br />

Obnova obËinskega prostora kot glavnega obmoËja avtonomne prakse kaæe,<br />

kako se v praksi izvaja dialog med avtonomijo kot procesom, povezanim s<br />

konstrukcijo subjekta, in avtonomijo kot vnaprej doloËenim reæimom, do katerega<br />

se pride z dekretom. Pridobljene izkuπnje kaæejo, da avtonomija ni reæim,<br />

ki se odredi, temveË se najprej æivi, kar zahteva formacijo nekega politiËnega<br />

akterja z zahtevami po avtonomiji. V tem primeru avtonomija prehaja z rekonstitucijo<br />

indijanskih ljudstev, na podlagi prenove in predelave njihovih æivljenjskih<br />

oblik in njihovih lastnih organizacij, hkrati pa morajo pridobiti tudi<br />

ugoden zakonit okvir, da bi imeli na voljo politiËne in pravosodne prostore, ki<br />

bi jim to dovoljevali.<br />

Od te zamisli avtonomija implicira prenos funkcij, pristojnosti in sredstev<br />

neki specifiËni realnosti, predvideva pa obstoj njenih oblik v skupnostih in regijah,<br />

pa Ëeprav ne bi bile priznane v nekem doloËenem zakonskem okviru.<br />

Ta prilagoditev obËinskega prostora, ki ne zanika svoje regionalne, <strong>nacionalne</strong><br />

in inter<strong>nacionalne</strong> razseænosti in tudi ne dvomi o njej, je tudi matrica, iz<br />

katere se je ustvaril eden izmed temeljev zapatistiËne politike. Posvet za pravi-<br />

Luis Hernández Navarro: Zapatizem in avtonomija<br />

185


Luis Hernández Navarro: Zapatizem in avtonomija<br />

186<br />

ce staroselcev, ki ga je omogoËil <strong>EZLN</strong> marca 1999, je bil izveden na obËinah<br />

in ne v obstojeËih volilnih okroæjih, zveznih dræavah ali regijah. Realiziral se je<br />

v obsegu vladanja, ki je najbolj pribliæano ljudstvu. Njegov namen je bilo okrepiti<br />

obËinski organizacijski proces, tisti proces, ki narekuje oblikovanje avtonomnih<br />

obËin. Danaπnji zapatizem, enako kot tisti od prej, ustvarja neodvisne<br />

obËine in lokalne oblasti iz neke srediπËne toËke njegove nove politike.<br />

UPORNI©KE OB»INE<br />

Decembra leta 1994 je <strong>EZLN</strong> organiziral daljnoseæno ofenzivno politiko.<br />

Malo veË kot 30 uporniπkih obËin je bilo ustanovljenih kot izraz lokalne samovlade<br />

in kot del strategije kontraoblasti.<br />

Ponovna ustanovitev obËin je zakoreninjena, neizpolnjena zahteva, ki so jo<br />

ljudstva iz razliËnih regij Chiapasa dvignila pred vstajo leta 1994. Samo prebivalci<br />

San Juan Cancuca so prejeli zadovoljivo reπitev za svojo proπnjo. Geografska<br />

oddaljenost in pomanjkanje komunikacij stotin skupnosti od srediπË uradno<br />

priznanih obËin so povzroËile, da so bile oblasti pogosto del ali zastopniki<br />

grupacij moËi, da se je s sredstvi upravljalo in razdeljevalo nepraviËno. Pomanjkanje<br />

korespondence znotraj meja obËin in v okolju njihovih prebivalcev so tekom<br />

desetletij izrazile teænje po ponovni ustanovitvi obËin. Pri pospeπevanju<br />

nastanka avtonomnih obËin je zapatizem z dejanji uresniËil staro zahtevo, ki je<br />

ljudstva niso opustila: raËunati na lokalne avtoritete, ki jih zastopajo. <strong>EZLN</strong> ni<br />

izumil ponovne ustanovitve obËin; preprosto uresniËil jo je.<br />

V veË takπnih obËinah pri imenovanju in priznanju voditeljev niso sodelovale<br />

samo zapatistiËne skupnosti, paË pa tudi druge skupine v razliËnih organizacijah,<br />

ki ne podpirajo oboroæene poti <strong>EZLN</strong>. PriistiËne skupnosti, ki so vrinjene<br />

v njihovem obmoËju vpliva, jih spoπtujejo in tudi soglaπajo z njihovo<br />

sodno oblastjo, da bi zgladili doloËeno vrsto konfliktov.<br />

Avtonomne obËine so po logiki komunitarnega uporniπtva neposreden dokaz<br />

njihove suverenosti, priznane v 39. Ëlenu ustave, in izraz civilnega odpora<br />

na pohodu. Poleg tega so, ob svetih dobre vlade, paradoksalno, tudi pot za demilitarizacijo<br />

konflikta, kajti izvoljeni civilni zastopniki so tisti, ki izvrπujejo<br />

oblast, ne pa vojaπka povelja.<br />

Januarja 1998 je vlada izvrπila policijsko-vojaπki napad proti zapatistiËnim<br />

obËinskim voditeljem. Takratni vladni pooblaπËenec za mir Emilio Rabas je izjavil,<br />

da so velika nevarnost in napad na demokracijo v dræavi, takratni guverner<br />

Roberto Albores Guillén pa, da “se bo zakon izvrπeval brez popuπËanja”.<br />

Polomija poskusa zmanjπanja in lokalizacije konflikta je bila oËitna, tako s<br />

pojavom novega zapatistiËnega koridorja v goratih predelih in na delu obale,


kot tudi z zdruæitvijo kljuËnih organizacij, kot sta ARIC-neodvisna in ARICuradna<br />

pod progresivno usmeritvijo in izkljuËitvijo vladnih svetovalcev. Zaradi<br />

zlomljenega starega ravnoteæja moËi in nezmoænosti paramilitarcev zaustaviti<br />

rasti <strong>EZLN</strong> se je vlada odloËila “udariti po mizi” in na novo razporediti svoje<br />

Ëete, da bi se Ëutila njihova moË.<br />

Konec koncev, vladni policijsko-vojaπki napad proti zapatistiËnim avtonomnim<br />

obËinam ni imela ‡ pa Ëeprav ne zaradi taktiËnih napak ‡ moænosti iz<br />

istega razloga kot polomija Napoleonovega napada na Moskvo: teæiπËe obrambe<br />

je na drugi strani. V primeru zapatistov se nahaja v uporniπkih skupnostih,<br />

po sploπnem mnenju na isti naËin, kot v Rusiji ni bilo v prestolnici, paË pa v<br />

notranjosti dræave.<br />

Vojaπka premoË vlade je bila oËitna, ampak moË moËnejπega ni nujno proporcionalna<br />

πibkosti bolj πibkega. Zmotili so se, saj so pozabili, da tisti, ki se<br />

brani, narekuje zakone vojni. Pobuda v Ëasu pripada tistemu, ki preraËuna, kdaj<br />

odgovoriti. Poleg tega niso napadli samo <strong>EZLN</strong>, paË pa πiroko koalicijo skupnostnih<br />

sil, ki dvigajo zgodovinske zahteve. Strateπki razlog je bil proti napadalcu.<br />

Vlada je imela moË, da uniËi male koËe, v katerih uradujejo obËinski zapatistiËni<br />

oblastniki, ali zapre nekatere njihove voditelje, ni pa bila zmoæna<br />

razrahljati upora, saj se ta rodi in se reproducira na drugih tleh, na tleh vasi in<br />

razπirjenih druæin, ki jih integrirajo. Ni bila zmoæna tudi zato, ker bi morala pla-<br />

Ëati ogromno ceno zagovarjanju legitimnosti pred javnim mnenjem.<br />

RAZVOJ OD SPODAJ<br />

Zamegljena zaradi prepirov <strong>nacionalne</strong>ga politiËnega razreda graditev avtonomije<br />

v Chiapasu prinaπa pomembne izkuπnje za prenovo Mehike od spodaj.<br />

V praksi se, brez teænje po neki hipotetiËni prihodnosti, æe gradi neka drugaËna<br />

prihodnost.<br />

<strong>ZapatistiËna</strong> ljudstva ne samo, da reËejo, kaj hoËejo, paË pa tudi iz dneva v<br />

dan gradijo tisto, kar hoËejo doseËi. V nasprotnem toku producirajo in reproducirajo<br />

druæbo, drugaËno od tiste, ki obstaja v preostalih delih dræave, in drugaËno<br />

od njihove prejπne druæbe. Postavljajo πole, klinike, trgovine in zadruge.<br />

Videti je, da izkuπnja zdruæi najboljπe izmed staroselskih tradicij; sodelovanje,<br />

skupnost, solidarnost, ne da bi se odrekli znanosti in tehnologiji, ki sta jim<br />

v pomoË pri uresniËevanju njihovih potreb. Nostalgija po izgubljenem ne nadomesti<br />

iskanja poti za razreπitev potreb prebivalstva. Na novo izumljajo tradicijo,<br />

izbirajo znanja, ki jim omogoËajo razcvet kot ljudstvom. Na primer, raje<br />

kot loËevanje pradavnega zeliπËarstva in sodobne medicine izberejo oboje.<br />

Luis Hernández Navarro: Zapatizem in avtonomija<br />

187


Luis Hernández Navarro: Zapatizem in avtonomija<br />

188<br />

Veliko kmeËkih organizacij in staroselskih skupnosti v Chiapasu je v preteklosti<br />

poskuπalo veË razliËnih poti razvoja. Pospeπevali so programe zdravstva in<br />

izobrazbe, oblikovali podeæelska podjetja, da bi nadzorovali produkcijo, trgovino,<br />

usposabljanje, preskrbo in zadolæevanje. VeËina jih je iskala vladno podporo, da<br />

bi to uresniËila, nekatere izmed njih so pridobile finanËno pomoË mednarodnih<br />

kooperacij, nekaj pa jih je poskuπalo vzporedno voditi veË teh aktivnosti.<br />

Rezultati so bili razliËni. VeËina je imela moænost narediti samo eno stvar v<br />

doloËenem Ëasu. Drugi so se prepirali in razcepili, veliko veË pa so jih prevzeli<br />

vlada in strankarski politiki.<br />

Pri zapatistiËni pobudi je najbolj opazno, da se simultano razvija v skupnostih,<br />

obËinah in regijah v integralni obliki. Zajame tako sanitarne aspekte kot<br />

tudi pedagoπke in proizvodne. »e se posvetijo eni aktivnosti, jih to ne onesposobi,<br />

da bi zanemarili druge. Pridobili so si najbolj napredne izkuπnje v vsakem<br />

izmed razliËnih akcijskih taborov, v katere se usmerjajo in jih v veliko pogledih<br />

povzemajo.<br />

Ta laboratorij gre v drugo smer kot politika, ki ji sledi veËinski del levice, ki<br />

z meπanjem javnega in dræavnega povzroËi, da teæa graditve mreæ socialne varnosti<br />

pade izkljuËno na dræavo. DrastiËno tudi nasprotuje podjetniπki viziji, ki<br />

pravi, da je druæbena blaginja izkljuËno individualna domena, ali pa kveËjemu<br />

domena usmiljenja in Ëlovekoljubja. <strong>ZapatistiËna</strong> samouprava deluje kot osnova<br />

vrednot skupnosti, ki temelji na sodelovanju in solidarnosti.<br />

Napredek, ki se ustvarja, je zasnovan na lastnih moËeh, raËuna na solidarnost<br />

prebivalcev in kolektivov iz πtevilnih delov sveta, zavraËa pa vladno pomoË.<br />

Je nekakπen izraz bogastva revπËine. Velika koliËina sredstev se lahko mobilizira.<br />

Ni pomembno, kako negotov je materialni poloæaj prebivalstva; kadar<br />

ljudstva vzamejo prihodnost v svoje roke, zberejo moË v svoji identiteti in delujejo<br />

organizirano, disciplinirano, inteligentno in velikoduπno. »eprav revπËina<br />

obstaja, je njihovo obzorje æivljenja drugaËno.<br />

V nasprotju s teænjo, ki je Ëedalje bolj prisotna v nevladnih fundacijah in<br />

organizacijah, da pogojujejo finanËno pomoË, kjer donatorji sprejmejo razpored<br />

prioritet darovancem, pa so ljudstva v uporu tista, ki odloËijo, kaj se dela<br />

in kako se mora narediti. Ustvarjajo razvoj od spodaj. Sodelavci, tehniki in<br />

strokovnjaki, ki sodelujejo, se zdruæujejo v projektu, definiranem v skupnostih<br />

in ne od zunaj.<br />

Tak razvoj je mogoË, ker so avtonomna ljudstva v svojem boju, svojem odporu<br />

in v svojih æivljenjih drastiËno spremenila povezavo sil znotraj svojega okolja,<br />

zadrug in regij. Izpeljali so agrarno reformo de facto in si postavili lastne avtoritete<br />

in norme: vladajo sami sebi. Izpodrinili so upravljanje z njihovimi zadevami indijanskim<br />

caciquom, dobiËkarjem, kojotom 5 in profesionalnim politikom. Samo z


akumulacijo politiËne sile, se pravi s preoblikovanjem mreæe druæbenih odnosov,<br />

v katerih se materializira oblast, je mogoËe pospeπiti razvoj od spodaj.<br />

Izkuπnja πe zdaleË ni lokalna; ravno nasprotno, ima moËno kozmopolitsko<br />

komponento. Tako kot v drugih delih dræave trgi delujejo na njihovih obmoËjih,<br />

le da so, vsaj delno, dosegli konstrukcijo nasprotnega pomena træenja, se<br />

pravi ustvariti solidarne trge za deleæe svoje proizvodnje. Produkti kroæijo, a cene<br />

zdravil se ne doloËajo z zakonom vrednosti, paË pa po potrebi. TisoËi prostovoljcev<br />

iz razliËnih dræav, druæbenih slojev in starosti preæivljajo doloËen Ëas<br />

v skupnostih.<br />

Razpravlja se o zamenljivosti zapatistiËne izkuπnje in o dokumentu, ki bi obsegal<br />

neko sploπno strategijo preobrazbe. Vendar ni motiv za razpravo tisti, ki<br />

rekonstruira dræavo od spodaj navzgor in ki bi ustvarjal neko referenco za drugaËno<br />

mednarodno politiko. Nasprotno od tega, kar poudarjajo angorski kojoti,<br />

politikanti in tehnobirokrati, na uporniπkem jugovzhodu Mehike æe plapola,<br />

brez demagogije in brez πovinizma, njena resniËna nacionalna zastava.<br />

AVTONOMIJA IN ODPOR<br />

Zapatizem noËe zavzeti vlade niti prevzeti oblasti; postavi se nasproti oblasti<br />

in jo izpodbija. Ni opozicijska stranka, ne govori njihovega jezika, ne giblje<br />

se po obmoËju tradicionalnih politiËnih institucij, ker ni stranka, ne ponuja se,<br />

da bi zamenjal eno vladno ekipo za drugo in noËe delovati po pravilih igre<br />

oblasti, kot to poËnejo opozicijske stranke. In niË od tega ni predvsem zato, ker<br />

se opozicija zoperstavlja vladi, ne pa oblasti, medtem ko se uporniπtvo zoperstavi<br />

oblasti in zavraËa pravila igre.<br />

Uporniki so drugi igralec, ki, namesto da bi premikali πahovske figurice institucionalne<br />

politike, nasprotnikom dajo πah in s svojim πkornjem stopijo na πahovnico.<br />

Uporniki vztrajajo in organizirajo odpor. So drugi igralec, ki povzroËa,<br />

da civilna nepokorπËina preneha biti privilegij herojev in se obrne v prid skupnosti.<br />

Tisti, ki zavraËa tradicionalno politiko ali politiËni razred, noËe reËi, naj<br />

zapustijo politiko, paË pa, kot so rekli oni, “neko obliko ustvarjanja politike”.<br />

Uporniπtvo vztraja, potrjuje svojo moË, svojo zmoænost izumljanja produkcije<br />

smisla. Brani pravice in vrednote, ki jih oblast povozi, zatre, odstrani. Iz<br />

svoje singularnosti se upira ponudbam za oblikovanje druæbe iz ustavnega reda.<br />

Upira se resniËnim krivicam. Simultano preæivi in se upira. Zdruæi ideje, skladne<br />

z obdobjem. Vztraja in oæivlja utopijo. Vztraja in na novo osvoji æivljenje.<br />

5 PrekupËevalci s kmetijskimi pridelki, najveËkrat kavo. (op. ur.)<br />

Luis Hernández Navarro: Zapatizem in avtonomija<br />

189


Luis Hernández Navarro: Zapatizem in avtonomija<br />

190<br />

“Naj umre smrt, naj æivi æivljenje!” so vzklikali zapatisti prvega januarja 2004 v<br />

San Cristóbalu de las Casas.<br />

Odporniπtvo poveËuje verjetnost vznika drugaËne politike in programa. Ne<br />

da bi zavraËal moænost globinske socialne transformacije, temveË jih omogoËa.<br />

»e danes ne obstaja takπna politika, ne pomeni, da ne bo obstajala. Njegova<br />

prisotnost vsebuje odpore celega sveta. Kar je danes neizogibno, ni emancipacija,<br />

paË pa neoliberalizem, ki pospeπeno vodi v krizo civilizacije. Ta uporniπtva,<br />

bolj kot katerakoli doktrina, spodbujajo vrednote in trdna naËela, ki se uteleπajo<br />

v naËinu delovanja in razmiπljanja. Niso vztrajali pri spreminjanju na<br />

podlagi odliËnosti svojega predloga, paË pa na sposobnosti delovanja. Ne samo,<br />

da mislijo na spremembo, jo tudi æivijo. Razlikujejo med prostorom, po katerem<br />

se giblje njihov boj od njegovih ciljev.<br />

Odgovori na teoretiËna vpraπanja zapatizma so, kot so oni poudarili, v praksi.<br />

So produkt specifiËne izkuπnje, refleksije realnosti, v kateri se gibljejo, ne pa<br />

rezultat predhodnih velikih ideologij. Izvirajo iz nekega novega politiËnega in<br />

druæbenega osnutka. Osnove in razlogi so druæbeno zakoreninjeni.<br />

Nimajo vse oblike boja proti neoliberalizmu progresivne vsebine. Niso redki<br />

tisti, ki se hranijo z zgodovinskimi miti, pri teh je prisotna nevarnost, da bi<br />

nostalgija nadomestila iskanje poti za zadovoljitev materialnih potreb obuboæanega<br />

in zatrtega prebivalstva. Vrnitev k starim modelom druæbenih odnosov<br />

in sistemom produkcije se vcepi kot reπitev v nekem svetu, ki se je spremenil.<br />

»etudi je za njimi cikel starodavnih mobilizacij, pa se je Lakandonska skupnost<br />

precej oddaljila od zagovarjanja in abstraktne zaπËite tradicije. Je preprost in<br />

odkritosrËen izraz neke drugaËne modernizacije.<br />

Prevedla Nina Brezovar


Kelly Dowdell<br />

<strong>ZapatistiËna</strong> avtonomija:<br />

Alternativni model samorazvoja<br />

UVOD<br />

Obstaja malo tem v druæbenih vedah, ki povzroËajo tako polemiko kot ravno<br />

tema o razvoju. OËitno je, da je bil prevladujoËi diskurz o razvoju kritiziran,<br />

celo napadan, od πestdesetih let naprej; kakorkoli æe, do konca devetdesetih, ko<br />

so se dvignila πtevilna druæbena gibanja proti neoliberalnemu modelu, je bil<br />

najbolj nedavna reinkarnacija razvoja. »eprav mnoæiËne manifestacije iz Seattla<br />

(1999), Prage (2000), Genove in Quebeca (2001) izstopajo v naπi kolektivni<br />

zavesti kot dramatiËne demonstracije antineoliberalnega gibanja, lahko najdemo<br />

predhodno razlago le-teh v zapatistiËnem gibanju, ki se je prviË pojavilo<br />

1. januarja 1994 (Lowy, 2002). Pravzaprav je to gibanje nastalo kot rezultat poloma<br />

celega seπtevka programov in vladnih politik, katerih namen je bil osredotoËen<br />

na ekonomski razvoj v Mehiki.<br />

Ta prispevek se ne osredotoËa na povode za zapatistiËno vstajo. 1 Namesto tega<br />

æeli pokazati, kako se je oboroæeno uporniπtvo <strong>EZLN</strong> spremenilo v neozapatizem,<br />

2 gibanje, ki izhaja iz zahteve po avtonomiji in naËrtuje neki alternativni<br />

model neoliberalizmu za ekonomski, politiËni, socialni in kulturni razvoj, tako<br />

za zapatistiËne skupnosti kot tudi za preostali svet. Prispevek se zaËne s kratkim<br />

pregledom diskurza o razvoju, na katerega se odziva zapatistiËno gibanje. Nadalje<br />

razloËi vodilne kritike, ki so bile narejene proti modelu razvoja, in elemente<br />

uradnega zapatistiËnega diskurza, ki tvorijo osnovo njihovega projekta<br />

“ustvariti svet mnogoterih svetov”. KonËa pa se z razlago, ki podkrepi njihov<br />

projekt oblikovanja Svetov dobrih vlad in razπiritve teh strukturnih sprememb<br />

na razvoj regije.<br />

1 Za informacijo o kratki zgodovini vstaje glej Colier in Quartiello 1999, Harvey 2000, Nash 2001, Ross<br />

1995, Stahler-Sholk 2001, Stephen 2002, TelloDiaz 1995.<br />

2 Na novo je postavil definicijo neozapatitma Leyva Solana: je neka “mreæa politiËnih mreæ, temeljeËa na povezavah<br />

in sreËanjih dræavljanov in organizacij, povezanih z <strong>EZLN</strong>” (1999 citirano v Leyva Solano in Sonnleitner<br />

str. 164‡165).<br />

Kelly Dowdell: <strong>ZapatistiËna</strong> avtonomija: Alternativni model samorazvoja<br />

191


Kelly Dowdell: <strong>ZapatistiËna</strong> avtonomija: Alternativni model samorazvoja<br />

192<br />

ETAPE RAZVOJA<br />

Razvoj kot vladna politika in kot predmet akademskega πtudija je neki relativno<br />

nov koncept; nastal je po drugi svetovni vojni kot raison d’être organizacij,<br />

ki so nastale soËasno s konferenco v Bretton Woodsu. V tem Ëasu je nastal<br />

tudi koncept tretjega sveta. 3 Omenjene institucije, na primer Svetovna banka<br />

in Mednarodni denarni sklad, so nameravali financirati prenovo povojne Evrope<br />

in tako pospeπevati ekonomski razvoj dræav tretjega sveta. Od takrat je<br />

koncept nerazvitosti neposredno povezan z dræavami tretjega sveta. Kot menijo<br />

takratni ekonomisti, bi se uspeh kapitalistiËnega modela pokazal z razprπitvijo<br />

bogastva (trickle down effect), ki bi izboljπala kakovost æivljenja obuboæanih ljudi<br />

v nerazvitih regijah Afrike, Latinske Amerike, Azije in Bliænjega vzhoda.<br />

Razvojni model je razumel napredek kot unilinealno evolucijo (Nash 2003:<br />

58), ki je bila odvisna od “prisvojitve celotnega ‘zahodnjaπkega kulturnega paketa’:<br />

kapitalizem, industrializacija, napredna tehnologija, reprezentativna demokracija”<br />

(Viola 2000: 16).<br />

Na zaËetku πestdesetih let se je druga etapa razvoja usmerila v dvojni proces<br />

ekonomskega in druæbenega razvoja, v projektu, ki je bil strnjen v programih<br />

Zdruæenih narodov. Ta projekt, kot meni Esteva (1996: brez strani), je imel malo<br />

uspeha. V svojem Ëlanku o razvoju ta avtor pokaæe, kako se je usmeritev<br />

spreminjala v tem Ëasu; “temeljni problemi” so se prouËevali loËeno in pozneje<br />

na posploπen naËin, pozornost se je vrnila na razvoj Ëloveka oz. ljudstva, in<br />

na samozadostnost, v drugi polovici πestdesetih let so bile izpostavljene “temeljne<br />

potrebe” in “posebnosti vsake nacije” v razvoju.<br />

»eprav Esteva poudarja manko v osemdesetih, je prav takrat nastala dogma<br />

trajnostnega razvoja. To se lahko razume kot “tisti, ki zagotavlja sedanje potrebe,<br />

ne da bi se zavezal prihodnjim generacijam, da bi poskrbel za njihove potrebe”<br />

(Sariego 2005). Zagovorniki te teorije so menili, da je mogoËe, celo potrebno,<br />

ustvarjati ekonomsko rast in obenem pospeπevati Ëloveπki razvoj in<br />

varstvo okolja. Kljub uradnemu diskurzu (ki ima dandanes πe vedno teæo) je<br />

ekonomska kriza, ki je udarila v veË dræavah ‡ vkljuËno z Mehiko ‡ na zaËetku<br />

osemdesetih, nastala kot posledica serije programov za prestrukturiranje, katerim<br />

sta narekovala Svetovna banka in Mednarodni denarni sklad. Neoliberalni<br />

vzlet, ki sta ga pospeπevali neokonservativni politiki Ronalda Reagana in<br />

Margharet Thatcher, je sluæil kot navdih za sheme ekonomske “izravnave”,<br />

vkljuËili so strategije, kot so razprodaja dræavnih podjetij, privatizacija javnih<br />

storitev in deregularizacija domaËih trgov. Ob koncu tega desetletja je neolibe-<br />

3 Na zaËetku so bili prvi, drugi in tretji svet geopolitiËne kategorije, termini za loËevanje zahodnih, industrializiranih<br />

in kapitalistiËnih od socialistiËnih in komunistiËnih dræav, povezanih s sovjetskim blokom in med<br />

dræavami brez kakrπne koli povezave.


alni model s padcem sovjetskega bloka pridobil na moËi, kar je privedlo do nove<br />

geopolitiËne artikulacije in vzpostavitve ekonomskih blokov, kot je Evropska<br />

unija, MERCOSUR in enotnost, ki jo je konstituiral severnoameriπki sporazum<br />

o prostem trgu. PrevladujoËi diskurz razvoja je πe naprej zasnovan na<br />

pojmovanju kapitalistiËnega modela kot nezlomljivega.<br />

KRITIKE RAZVOJNIH POLITIK<br />

Kritike, ki so bile narejene proti razvojnim modelom, v vseh njihovih razli-<br />

Ëicah, so zasnovane na dveh temeljnih argumentih. Prvi izpodbija ideologijo,<br />

na kateri temeljijo omenjeni modeli; vsebuje razmerja moËi med industrializiranimi<br />

zahodnimi dræavami in tistimi na obrobju, ki so “v razvoju”. Kot sem æe<br />

prej omenila, razvojnemu modelu vlada “zahodnjaπki kulturni paket”, ki je<br />

ustvaril ali izumil tretji svet in koncept nerazvitosti, izkljuËujoË druge poti za<br />

ustvarjenje sveta, s strani ljudi samih, v regijah tretjega sveta (Escobar 1992:<br />

22). Koncepte razvoja, napredka, blaginje in revπËine med drugimi so definirali<br />

teoretiki “prvega sveta” in tako “predpostavljajo neki implicitni model druæbe,<br />

ki ga razumejo kot univerzalno veljavnega in zaæelenega” (Viola 2000: 13).<br />

V zvezi z obsodbo etnocentrizma nastane kritika o teæi ekonomskih problemov.<br />

V Mehiki, na primer, ko je predsednik Lazaro Cardenas v tridesetih letih pospeπil<br />

uresniËevanje akta o agrarni reformi iz Ustave 1917, se je na to gledalo kot<br />

na polomijo, ki je povzroËila, da se je sploπna proizvodnja v dræavi zlomila. Strokovnjaki<br />

za razvoj niso upoπtevali, da so kmetje pojedli veË in imeli veË prostega<br />

Ëasa, ker jim ni bilo treba delati na zasebnih posestvih. (Nash 2003: 61)<br />

Tekom let se je napredek meril le z makroekonomskimi kazalci, kvantitativnimi<br />

spremenljivkami, ki so pustili ob strani pogoje za kakovost æivljenja.<br />

Drugi argument dvomi o uËinkovitosti samega modela. V svoji πtudiji o neekonomskih<br />

ovirah za razvoj Hoselitz (1952: 11) poudari, da so programi ekonomskega<br />

razvoja pogosto neprimerni za dejanske potrebe ljudi oz. imajo malo<br />

zveze z realnostjo. Opozori, da model razvoja Zdruæenih dræav izhaja iz doloËenih<br />

posebnih pogojev ‡ geografije, zgodovine in znaËaja prebivalstva ‡ tisti, ki<br />

so neponovljivi v drugih okoljih (Ibid.: 21). Ta trditev zbuja pozornost; Cardoso<br />

in Faletto podpirata idejo, da prevladujoËa pozicija dræav “prvobitnega razvoja”<br />

temelji na tem, da so se njihove <strong>nacionalne</strong> ekonomije izboljπale, takrat ko<br />

se je svetovni trg razπiril. Razvoj kapitalistiËnega sistema, njegova struktura, je<br />

bila v veliki meri odvisna od nerazvitih ali perifernih dræav kot nahajaliπËa naravnih<br />

virov (1969: 31). PrevladujoËe teorije niso upoπtevale pretekle ekonomije<br />

nerazvitih regij in njihove socialne zgodovine (Gunther Frank 1970: 101).<br />

Kelly Dowdell: <strong>ZapatistiËna</strong> avtonomija: Alternativni model samorazvoja<br />

193


Kelly Dowdell: <strong>ZapatistiËna</strong> avtonomija: Alternativni model samorazvoja<br />

194<br />

Teorija odvisnosti ustvari pretvezo v teh razkritjih in nas tako spomni, da æe<br />

razvite dræave niso loËene od ekonomske, tehnoloπke in finanËne odvisnosti<br />

(Comas d’Argemir 1998: 59). Na koncu se izkaæe za neverjetno, celo nemogo-<br />

Ëe, da bi nerazvite dræave ugovarjale procesu razvoja, ki so ga preizkuπale industrializirane<br />

dræave. Kritike, ki se nanaπajo na etnocentristiËne modele razvoja,<br />

so odprle veliko polemiko na antropoloπkem podroËju. Tisti, ki sledijo klasiËnemu<br />

modelu, verjamejo, da antropologi lahko pridobijo pomembno vlogo, Ëe<br />

delajo znotraj velikih razvojnih organizacij (antropologija za razvoj). Tisti, ki<br />

pripadajo polju antropologije razvoja, kritizirajo politiËne naËrte, ki prikrijejo<br />

zahodnjaπke kulturne vrednote, ne da bi priznali ali upoπtevali lokalno védenje<br />

subjektov, ki so vkljuËeni v te projekte.<br />

SPOPAD Z MODELOM: PRIMER MEHIKE<br />

V Mehiki je kritika par excellence nastala v obliki oboroæene vstaje, ki so jo<br />

izvedli staroselci razliËnih etniËnih skupin iz Chiapasa in majhna skupina podpornih<br />

mesticev. IzjavljajoË Ya Basta! po 500 letih diskriminacije, marginalizacije<br />

in zlorab oblasti, je <strong>EZLN</strong> izzval zvezno vlado in vojsko. Kritizirali so neoliberalno<br />

politiko, ki jo je uvedel takratni predsednik Carlos Salinas de Gortari.<br />

Dan vstaje je sovpadel z dnem, ko je zaËel veljati prostotrgovinski sporazum.<br />

Glasnik <strong>EZLN</strong>, Subcomandante Insurgente Marcos, je oznaËil sporazum kot<br />

“smrtno obsodbo za mehiπke staroselce” (Ross 2000: 21). Prva deklaracija iz Lakandonskega<br />

pragozda se je nanaπala na ustavne reforme iz leta 1992 ‡ πe posebej<br />

na spremembe agrarnega zakona ‡, ki so omogoËile ratifikacijo sporazuma<br />

o prostem trgu, hkrati pa so objavili konec razdeljevanja zemlje. V enajstih letih<br />

upora so zapatisti v vseh pogledih obtoæili neoliberalizem. Tukaj ne æelim pisati<br />

o vsem njihovem nasprotovanju; dovolj bo, Ëe podam nekaj primerov, ki<br />

so kljuËni za njihovo pozicijo.<br />

Po besedah Marcosa (junij 1997) “se mora moderna globalizacija, neoliberalizem<br />

kot svetovni sistem, razumeti kot nova vojna osvajanja ozemelj”. Pojasni,<br />

da je neoliberalizem kot sestavljanka iz sedmih koπËkov: 1) dolar, ki predstavlja<br />

koncentracijo bogastva in distribucijo revπËine, 2) trikotnik: globalizacijo izkoriπËanja,<br />

3) krog: migracije, potujoËo noËno moro, 4) pravokotnik: finanËno<br />

globalizacijo in globalizacijo korupcije in kriminala, 5) pentagram: legitimno<br />

nasilje nelegitimne oblasti, 6) ËaËka: megapolitiko in πkrate, in na koncu 7) koπ-<br />

Ëek v obliki æepa, ki ustreza æepom upora. Postane jasno, da se ti koπËki ne prilegajo<br />

med sabo. Tako Marcos argumentira, da ima globalizacija neoliberalnega<br />

modela fragmentaren uËinek.


Na inavguraciji Interkontinentalnega sreËanja za ËloveËnost in proti neoliberalizmu,<br />

dogodek, ki se je zgodil v Aguascalientes v Oventiku (Chiapas) 26.<br />

julija 1996, je poveljnica Ana María izrekla dobrodoπlico CCRI-CG rekoË:<br />

Za oblast, ki se danes po vsem svetu skriva za imenom “neoliberalizem”, mi<br />

nismo πteli, nismo proizvajali, nismo kupovali, nismo prodajali. Bili smo neuporabna<br />

πtevilka za raËune velikega kapitala. Tako smo πli v gore, da bi poiskali<br />

in videli, ali lahko najdemo tolaæbo za svojo boleËino, ker smo bili pozabljeni<br />

kot kamni in rastline (CCRI-CG 1996).<br />

Na koncu se pojavi “Don Durito”, skarabej in Marcosov intelektualni svetovalec.<br />

Tekom let je Durito zapatistom hodil razlagat neoliberalizem. Ob tej<br />

prvi priloænosti pripoveduje naslednje:<br />

Vi mislite, da je neoliberalizem doktrina kapitalizma, ki naj bi se sooËila z<br />

ekonomskimi krizami, ki jih isti kapitalizem pripiπe “populizmu”. […] Dobro,<br />

izkaæe se, da “neoklasicizem” ni teorija, ki bi se sooËila s krizo ali jo razloæila.<br />

Sama kriza je obrnjena v ekonomsko teorijo in doktrino! Se pravi, da neoliberalizem<br />

nima veË minimalne koherence, nima naËrtov niti zgodovinske perspektive.<br />

(Subcomandante Marcos 1995)<br />

Tako so torej zapatistiËne skupnosti prepoznale neoliberalizem kot groænjo<br />

njihovemu naËinu æivljenja in kot nasprotujoËo njihovim predstavam o svetu;<br />

v neoliberalnem modelu ni prostora za ljudi, kulture in druæbe, ki niso udeleæene<br />

na globalnih trgih. Nasproti tej ideologiji zapatisti predlagajo alternativni<br />

projekt, zasnovan na zahtevi po avtonomiji.<br />

»eprav avtonomija ni sestavljala ene njihovih zahtev na zaËetku upora, je<br />

vzniknila kot temeljna zahteva, ko je postalo jasno (vsaj za zapatiste), da je najboljπa<br />

pot za dosego njihovih drugih zahtev 4 zahteva po avtonomiji. V komunikeju<br />

z dne 1. marca 1994 CCRI-CG natanËno opredeli svojo “Polo zahtev”.<br />

ToËki πtiri in πestnajst (od skupno 34-ih) sta tisti, ki poudarita njihovo zahtevo<br />

po avtonomiji: zahtevajo “novo zavezniπtvo med sestavnimi deli federacije,<br />

ki bi konËalo s centralizmom in omogoËilo regijam, staroselskim skupnostim in<br />

samovladanim obËinam s politiËno in ekonomsko avtonomijo”, da ne bi bili<br />

veË “izpostavljeni volji nacionalnih in tujih oblastnikov”.<br />

Prvi korak na tej poti se je zgodil 18. decembra 1994, ko je Marcos objavil<br />

oblikovanje 38 “upornih obËin”. Tema avtonomije se je moËno utrdila na<br />

okroglih mizah, kjer so elaborirali Sporazume San Andres iz leta 1996. Naslednje<br />

leto, medtem ko so zapatisti upali, da bo zvezna vlada izpolnila podpisane<br />

sporazume, so uradno krstili Avtonomne zapatistiËne uporne obËine (Municipi-<br />

4 Delo, zemlja, stanovanje, hrana, zdravstvo, izobrazba, neodvisnost, svoboda, demokracija, praviËnost in<br />

mir (CCRI-CG 1994).<br />

Kelly Dowdell: <strong>ZapatistiËna</strong> avtonomija: Alternativni model samorazvoja<br />

195


Kelly Dowdell: <strong>ZapatistiËna</strong> avtonomija: Alternativni model samorazvoja<br />

196<br />

os Autónomos Rebeldes Zapatistas ‡ MAREZ). Ker izvajajo avtonomijo de facto,<br />

je treba upoπtevati, da MAREZ obstajajo zunaj ustavnega pravosodja. ©e veË,<br />

avtonomije se “razlikujejo v obsegu in konsistentnosti […], kar implicira izziv,<br />

da bo katerakoli znaËilnost njihovih dosegov, πirin, globin etc. vedno relativna”<br />

(Burguete 2005: s/p). Kljub ustanovitvi MAREZ so zapatisti definirali institucionalne<br />

osnove, da bi zagotovili nadzor nad ekonomskim, politiËnim in kulturnim<br />

razvojem svojih skupnosti, podpornih baz (Nash 2003: 81). V vsakdanjem<br />

æivljenju se avtonomija razume kot ponovna vpeljava tradicionalnih kmetovalskih<br />

tehnik, nadzor nad produkcijo in træenjem njihovih produktov in πirπo participacijo<br />

v vladnih institucijah (Hernandez Castillo 2001: 219).<br />

SVETI DOBRE VLADE<br />

Osmega avgusta 2003 so naredili korak naproti preoblikovanju zapatistiËne<br />

organizacije. S soËasno uvedbo petih πkoljk in petih svetov dobre vlade so zapatisti<br />

postavili drugaËno raven avtoritete, tudi na komunalnih skupπËinah in<br />

v avtonomnih obËinah. Vsak Svet pomeni eno regionalno avtoriteto, ki obsega<br />

od πtiri do sedem avtonomnih obËin, s pravosodjem in funkcijami, ki se med<br />

seboj razlikujejo. 5 Sveti se oblikujejo z dvema zastopnikoma iz vsake avtonomne<br />

obËine. Poleg sprememb, kar se tiËe odnosov s prebivalstvom regij (tako zapatistiËnega<br />

kot nezapatistiËnega), ustanovitev svetov dobre vlade tudi implicira<br />

pomembne spremembe glede njihovih povezav s “civilno druæbo”. Tukaj je<br />

treba spomniti bralca, da je bil kljuËni element zapatistiËnega upora popolna<br />

zavrnitev vladnih programov in storitev. Tako da je pomoË, ki jo dobivajo<br />

skupnosti, ki prihaja iz πiroke mreæe posameznikov in lokalnih, nacionalnih in<br />

mednarodnih organizacij, poglavitna za uresniËitev projektov, ki so jih zaËrtali<br />

Sveti dobrih vlad.<br />

V prejπnjih letih je CCRI imel minimalno vlogo pri regulaciji πtevilnih razvojnih<br />

projektov, ki jih je izvajala civilna druæba, naj so predloge odobrili ali<br />

ne, se ni vmeπaval v administrativne zadeve. Sedaj je ena izmed funkcij Svetov<br />

dobre vlade koordinacija in administracija sredstev, ki jih posredujejo avtonomnim<br />

obËinam in tako uravnavajo vpliv civilne druæbe v avtonomnih obËinah.<br />

Tako poskuπajo prerazporediti sredstva in privilegije, ki so se kopiËili v nekaterih<br />

obËinah, skupinah ali doloËenih posameznikih (Burguete 2005: s/p).<br />

Tako so Sveti tisti, ki se glede na potrebe skupnosti odloËijo, katere projekte<br />

bodo sprejeli in izvedli. Kot razloæi Marcos ob predstavitvi ©koljk in Svetov julija<br />

2003, zapatisti zahtevajo nadzor nad lastnim razvojem. Opiπe neki incident,<br />

5 Analizo teh sprememb lahko najdete v Burguete 2003.


ki sega æe devet let nazaj, ko je prispela “humanitarna pomoË” v obliki “enega<br />

roza Ëeveljca z oπiljeno peto, πtevilke 6 in 1/2, ponoπen, brez svojega para… Mislili<br />

so, da bomo, revni kot smo, sprejeli karkoli, Ëlovekoljubje in miloπËino.”<br />

Nadalje pravi, da so se v Aguascalientes kopiËili raËunalniki, ki ne delujejo,<br />

zdravila s poteklim rokom trajanja, ekstravagantne obleke (za nas), ki se ne<br />

uporabljajo niti za gledaliπke predstave, in ja, Ëevlji brez para. Obstaja tudi bolj<br />

sofisticirana miloπËina, tista, ki jo izvajajo NGO in mednarodni organizmi. Temelji<br />

na tem, kar se oni odloËijo, da skupnosti potrebujejo, ne da bi se z njimi<br />

sploh posvetovali, in ne le da vsilijo doloËene projekte, paË pa tudi Ëas in obliko<br />

njihovega uresniËevanja. Predstavljajte si obup neke skupnosti, ki potrebuje<br />

pitno vodo, potem pa ji vsilijo knjiænico, tisti, ki potrebuje πolo za otroke,<br />

pa podarijo teËaj zeliπËarstva (Subcomandante Marcos 2003).<br />

Od smrti Aguascalientes in rojstva πkoljk ne pustijo veË, da bi civilna druæba<br />

narekovala njihovim prioritetam; zelo dobro vedo, katere so in kje je najhujπe<br />

pomanjkanje, vedo, kaj potrebujejo za lasten razvoj in kako to doseËi z<br />

dostojanstvom.<br />

V knjigi Uprising of Hope: Sharing the Zapatista Journey to Alternative Development<br />

(2005) avtorja Duncan Earle in Jeanne Simonelli ‡ ameriπka antropologa<br />

‡ nanizata serijo sprememb, skozi katere je πla regija od konca sedemdesetih<br />

let pa do leta 2004. Naredita razloËek med antropologijo za razvoj in<br />

antropologijo razvoja, onadva predlagata model aplikativne antropologije, ki<br />

prepusti nadzor subjektom, v tem primeru zapatistom. Predlagata, da se zapatistiËno<br />

gibanje lahko razume kot neka alternativa industrijski stratifikaciji (Earle<br />

in Simonelli 2005: 20). Konec koncev je logiËno, da bi njihov model razvoja<br />

predstavljal neko alternativo njihovim zastarelim modelom, ki jih je<br />

predlagala vlada. Se pravi, da zapatisti naËrtujejo in delajo s pogledom, usmerjenim<br />

v prihodnje generacije, medtem ko se vlada obremenjuje samo z naslednjimi<br />

volitvami in zato usmerjajo svoje moËi samo v projekte na kratki rok. Pomen<br />

avtonomije postane nujen za preseganje omejitev vladnih programov in<br />

izpeljavo nekakπne stabilnosti in “nadzora nad smerjo razvoja” (Ibid.: 168). Avtonomija<br />

je veliko veË kot samo obstoj; implicira samozadostnost druæbe in zato<br />

nosi s sabo priloænosti za ekonomsko reformo od spodaj (Ibid.: 190).<br />

SKLEP<br />

Zapatisti so le ena organizacija od mnogoterosti, ki sestavlja antineoliberalno<br />

gibanje. Kar ima veËina med njimi skupnega, je zavraËanje “novega svetovnega<br />

reda” in uniËujoËih uËinkov globalizacije in akumulacije Ëedalje bolj<br />

skoncentriranega bogastva in oblasti v πkodo obuboæanih ljudi, razliËnosti kul-<br />

Kelly Dowdell: <strong>ZapatistiËna</strong> avtonomija: Alternativni model samorazvoja<br />

197


Kelly Dowdell: <strong>ZapatistiËna</strong> avtonomija: Alternativni model samorazvoja<br />

198<br />

tur in okolja. Smer razvoja, ki jo vodijo trans<strong>nacionalne</strong> organizacije, ni dosegla<br />

tega, kar je predlagala. Danes æivimo v svetu, kjer je stanje blaginje za veËino<br />

ljudi Ëedalje bolj negotovo.<br />

Projekt avtonomije in zapatistiËnega samorazvoja je izziv za velike oblastnike,<br />

s tem ko zahteva “globalizacijo upanja” za vse dræavljane sveta. Zapatisti potrjujejo,<br />

da je drugaËen svet mogoË, in bodo dan za dnem delali na tem, da ga<br />

ustvarijo. Kljub njihovi optimistiËni retoriki je pot dolga, teæka in ne brez teæav.<br />

Nekatere izmed njihovih odloËitev, tiste, ki so osrednje v uporu, so motiv<br />

sooËenj in konfliktov. Vzpostavitev avtoritet, infrastrukture in vzporednih socialnih<br />

programov, s katerimi pridobijo le tisti, ki so povezani z zapatisti, kar<br />

ustvarja vrzeli znotraj skupnosti in med njimi.<br />

Drugi konflikti nastanejo, ko enostranska odloËitev zapatistov, da ne bodo<br />

plaËali vladnih storitev, kot je elektrika, ali da bodo prepovedali gradnjo ceste,<br />

Ëe navedem le nekatere primere, ima posledice za vse tiste, ki æivijo v taki skupnosti<br />

ali obËini. Napetosti se stopnjujejo, πe posebej, ker zapatisti ne priËakujejo<br />

nikakrπne pravne opore (Burguete 2005: s/p). Ne moremo na vse stvari gledati<br />

z roænatimi oËali. IzreËeno se spreminja v patent komunikejev, da se<br />

zapatisti zavedajo tako svojih napak kot tudi svojih uspehov. Zato ponavljajo,<br />

da se problemi ne reπujejo veË na ta naËin, da potrebujejo Ëas za prilagoditev<br />

in umestitev svojih aktivnosti glede na tip potrebnega razvoja. Njihov model,<br />

z vsemi komponentami ‡ politiËno, socialno, ekonomsko, kulturno ‡ se postavlja<br />

nasproti logiki neusahljivega napredka, ki se odraæa v industrijsko ‡ kapitalistiËnem<br />

modelu, in ta model ponuja njihovim baziËnim skupnostim, tistim,<br />

ki nimajo veË kaj izgubiti, neko alternativo za vodenje in nadzorovanje njihovega<br />

lastnega razvoja.<br />

Prevedla Nina Brezovar<br />

LITARATURA:<br />

BURGUETE, CAL in MAYOR, ARACELI (2005): “Una década de autonomías de facto en Chiapas (1994-2004): los límites”,<br />

V: Dávalos, P. (ur.): Pueblos Indígenas, Estado y Democracia, CLACSO.<br />

BURGUETE, CAL in MAYOR, ARACELI (2003): “Las Juntas de Buen Gobierno Otras autonomías de facto son posibles”,<br />

CEMOS ‡ Memoria 177, november 2003, 34‡42.<br />

CCRI ‡ CG ‡ <strong>EZLN</strong> (1. januar 1994): “Declaración de la Selva Lacandona”, URL: http://www.ezln.org/<br />

documentos/1994/199312xx.es.htm.<br />

CCRI ‡ CG ‡ <strong>EZLN</strong> (1. marec 1994): “Pliego de Demandas”, URL: http://www.nodo50.org/cedoz/dialogos/dcated/dcat08.htm.<br />

CCRI ‡ CG ‡ <strong>EZLN</strong> (27. julij 1996): “Palabras de la Comandancia General del <strong>EZLN</strong> en el Acto de Inicio del Primer Encuentro<br />

Intercontinental por la Humanidad y contra el Neoliberalismo”, URL: http://www.ezln.org/documentos/1996/<br />

19960727.es.htm.


CARDOSO, FERNANDO HENRIQUE in ENZO FALETTO (1969): Dependencia y desarrollo en América Latina, México: Siglo XXI.<br />

COLLIER, GEORGE A. in QUARATIELLO L., ELIZABETH (1999): Basta! Land and the Zapatista Rebellion in Chiapas, Oakland:<br />

Food First Books.<br />

COMAS D´ARGEMIR, DOLORS. (1998): Antropología económica, Barcelona: Ariel.<br />

EARLE, DUNCAN in SIMONELLI, JEANNE (2005): Uprising of Hope: Sharing the Zapatista Journey to Alternative Development,<br />

Walnut Creek: AltaMira Press.<br />

ESCOBAR, ARTURO (1992): “Imagining a Post-Development Era? Critical Thought, Development and Social Movements”,<br />

Social Text: Third World and Post-Colonial Issues, πt. 31/32.<br />

ESTEVA, GUSTAVO (1996): “Desarrollo”. V: Sachs, W. (ur.): Diccionario del desarrollo. Una guía del conocimiento como poder,<br />

Perú: PRATEC.<br />

GUNDER FRANK, ANDRÉ (1970): El desarrollo del subdesarrollo, Barcelona: Anagrama.<br />

HARVEY, NEIL (2000): La rebelión de Chiapas: La lucha por la tierra y la democracia, México: Ediciones Era.<br />

HARVEY, NEIL (2001): “Globalisation and resistance in post-cold war Mexico: difference, citizenship and biodiversity conflicts<br />

in Chiapas”, Third World Quarterly, letnik 22, πt. 6, 1045‡1061.<br />

HERNÁNDEZ CASTILLO, ROSALVA AÍDA (2001): Histories and Stories from Chiapas: Boarder Identities in Southern Mexico, Austin:<br />

University of Texas Press.<br />

HOSELITZ, BERT F. (1952): “Non-Economic Barriers to Economic Development”, Economic Development and Cultural Change,<br />

πt. 1(1), 8‡21.<br />

LEYVA SOLANO, XOCHITL in WILLIBALD SONNLEITNER (2000): “¿Qué es el neozapatismo?”, Revista Espiral: Estudios Sobre<br />

Estado y Sociedad, letnik VI, 163‡202.<br />

LÖWY MICHAEL (2002): “El movimiento de Resistencia al neoliberalismo: globalización de las solidaridades”, Masiosare, πt. 258,<br />

URL: http://www.jornada.unam.mx/2002/dic02/021201/mas-cara.html.<br />

NASH, JUNE C. (2001): Mayan Visions: The Quest for Autonomy in an Age of Globalization, New York: Routledge.<br />

NASH, JUNE C. (2003): “Indigenous Development Alternatives”, Urban Anthropology, πt. 32(1), 57‡98.<br />

ROSS, JOHN (1995): Rebellion from the Roots ‡ Indian Uprising in Chiapas, Monroe: Common Courage Press.<br />

ROSS, JOHN (2000): The War Against Oblivion, Monroe: Common Courage Press.<br />

SARIEGO RODRÍGUEZ in JUAN LUÍS (2005): Exposición para el curso Antropología del Desarrollo, zapiski iz predavanj, CIESAS<br />

Occidente.<br />

STAHLER ‡ SHOLK, RICHARD (2001): “Globalization and Social Movement Resistance: The Zapatista Rebellion in Chiapas, México”,<br />

New Political Science, letnik 23, πt. 4, 493‡526.<br />

STEPHEN, LYNN (2002): Zapata Lives!: Histories and Cultural Politics in Southern México, Berkeley: University of California Press.<br />

SUBCOMANDANTE MARCOS (1995): “El neoliberalismo es la crisis misma hecha teoría y doctrina (Durito II)”, URL:<br />

http://www.ezln.org/documentos/1995/19950311a.es.htm.<br />

SUBCOMANDANTE MARCOS (1997): “7 piezas sueltas del rompecabezas mundial”, URL: http://www.ezln.org/documentos/<br />

1997/199708xx.es.htm.<br />

SUBCOMANDANTE MARCOS (2003): “Chiapas: La Treceava Estela. Segunda parte: Una muerte”, URL: http://www.ezln.org/<br />

documentos/2003/200307-treceavaestela-b.es.htm.<br />

SUBCOMANDANTE MARCOS (2004): “Leer un video Segunda Parte Dos Fallas”, URL: http://www.ezln.org/documentos/<br />

2004/leer_un_video_2.es.htm.<br />

TELLO DÍAZ, CARLOS (1995): Chiapas ‡ La rebelión de las cañadas, Madrid: Acento Editorial.<br />

VIOLA, ANDREU (2000): “La crisis del desarrollismo y el surgimiento de la antropología del desarrollo”. V: VIOLA, A. (ur.):<br />

Antropología del desarrollo. Teorías y estudios etnográficos en América Latina, Barcelona: Paidós, 9‡64.<br />

Kelly Dowdell: <strong>ZapatistiËna</strong> avtonomija: Alternativni model samorazvoja<br />

199


Debra D. Chapman: Strateπka, oportunistiËna in post-volilna avtonomija: Primerjalna analiza treh primerov iz Mehike<br />

200<br />

Debra D. Chapman<br />

Strateπka, oportunistiËna in post-volilna<br />

avtonomija: Primerjalna analiza treh primerov<br />

iz Mehike<br />

UVOD<br />

Namen tega dela je pregledati razliËne pristope k avtonomiji treh obstoje-<br />

Ëih druæbenih gibanj v Mehiki. Pokazala bom, kako je boj za avtonomijo vsakega<br />

izmed teh gibanj moËno pogojen s kombinacijo naslednjih dejavnikov: izvrπitev<br />

demokratiËnih procesov; razmerja dræava-druæba; etniËne, verske ali<br />

lingvistiËne znaËilnosti; in nacionalna politiËna ekonomija v okviru mednarodnega<br />

politiËno-ekonomskega razvoja. Rada bi poudarila lokalne znaËilnosti<br />

njihovih bojev, upoπtevajoË njihove razliËne pristope k vpraπanju avtonomije.<br />

Zagovarjala bom staliπËe, da je poskus pridobitve popolne avtonomije enega<br />

teh treh gibanj neobstojen zaradi izvora finanËnih sredstev; ta primer bom navedla<br />

kot primer “strateπke avtonomije”. V drugem primeru bom zagovarjala<br />

staliπËe, da kadar manjπi druæbeni sektor priloænostno razglasi dræavno avtonomijo<br />

brez podpore πirπe populacije, najverjetneje ne bo preæivela, ta primer navajam<br />

kot “oportunistiËno avtonomijo”. Tretji primer, ki ga bom raziskovala, je<br />

neposredna refleksija skorumpirane volilne prakse, v kateri veËina prebivalstva<br />

zavrne imenovane uradnike in ustanovi lastno vzporedno vlado, ki obstaja<br />

znotraj æe vnaprej doloËenega politiËnega sistema. To navajam kot “postvolilno<br />

avtonomijo”.<br />

V vseh treh primerih so politiËni akterji vpletli v politiËno delovanje svoj<br />

boj za avtonomijo. Vsi so pretrpeli izgubo æivljenj in izroËitev prebivalstva v roke<br />

dræave. Vsi se nahajajo v prevladujoËe kmetijskih regijah in so se nenehno<br />

borili za pravice do zemlje. Vsa obmoËja so brez tekoËe vode in namakalnih sistemov,<br />

vsi pa imajo vire elektriËne energije. Vse tri populacije imajo moËne etniËne<br />

korenine in se borijo, da bi jih ohranili. Trije primeri, ki jih bom prouËevala,<br />

so gibanja za avtonomijo v obËini Tlalnepantla, Morelos, ki se nahaja<br />

pribliæno 80 kilometrov juæno od Ciudad de Mexica, gibanje za avtonomijo v<br />

obËini Paracho, Michoacan, ki leæi severozahodno od Ciudad de Mexica na obmoËju<br />

Purepecha, in zapatistiËno gibanje za avtonomijo v juæni dræavi Chiapas,


ki leæi veË kot 1100 kilometrov stran od Ciudad de Mexica. Na zaËetku je pomembno<br />

poudariti razliko med gibanjema obËinskih vlad na eni strani in zapatistiËnim<br />

gibanjem na drugi. Prebivalstvo v Tlalnepantla in Parachu je odvisno<br />

od mehiπke vlade, ki jim zagotavlja osnovne storitve, medtem ko se<br />

zapatistiËne skupnosti zanaπajo na podporo mednarodne in “civilne druæbe”.<br />

Na boje za avtonomijo lahko vpliva veliko razliËnih dejavnikov, kot so etniËnost,<br />

ideologija, religija in ekonomski poloæaj. Druæbeno-kulturni dejavniki,<br />

kot so etniËnost, jezik in religija, so pripomogli h koheziji πtevilnih bojev za avtonomijo,<br />

vkljuËno s tistimi, ki razmejujejo teritorialne enote. Boji na Severnem<br />

Irskem in v Quebecu so taki primeri. Odnosi med dræavo in druæbo, naj bo<br />

to v obliki “konfliktov centra-periferije, veËine-manjπine ali moËnih-nemoËnih”<br />

(Hannum 1990: 4), so pogosto odloËilni dejavniki. Ni nenavadno za dræave<br />

kjerkoli, da se ne menijo za potrebe tistih, ki spadajo pod tako imenovane<br />

skupine manjπin. Take skupine pogosto ne ustrezajo statusu quo, ko se<br />

borijo, da bi ohranili svoje politiËne, lingvistiËne, etniËne, kulturne ali druæbene<br />

prakse in identiteto. Te skupine so ponavadi slabo politiËno zastopane in<br />

ekonomsko marginalizirane. Hannun (Ibid.: 9) na primer povzame Stavenhagna,<br />

da razloæi, kako je bil koncept “Notranja kolonizacija” uporabljen za opis izkoriπËanja<br />

politiËno in ekonomsko πibkejπih regij in/ali skupin s strani moËnejπe<br />

urbane elite, tako kot tudi za sugestijo na vzporednice med pravicami<br />

staroselcev in drugih skupin za samoodloËbo in priznano samoodloËbo uradno<br />

[sic] koloniziranih ljudstev.<br />

KonËno se lahko pokaæe, da so z globalizacijo financ, industrije in komunikacije<br />

potrebe manjπin padle πe niæe na politiËni agendi kot v preteklosti. MogoËe<br />

je, da neka kombinacija zgoraj navedenih dejavnikov razloæi, zakaj se skupine<br />

zatekajo k ustvarjanju avtonomnih struktur, da bi ohranjali obËutek<br />

pripadnosti, ohranili identiteto in/ali zagotovili aktivno udeleæbo v politiËnem<br />

procesu. Primeri avtonomnih struktur se gibljejo od multi-etniËnih druæb v<br />

Aziji ali Afriki, kot sta ©rilanka in Sudan, do nedræavnih druæb, kot so Kurdi v<br />

Iraku ali staroselskih ljudstev, kot so zapatisti v Mehiki ali Miskitos v Nikaragui,<br />

do “neodvisnih kolonij”, kot je Hongkong (glej Hunnum 1990: 123).<br />

Preko teh primerov avtonomije se lahko najdeta obe stopnji razlikovanja<br />

avtonomije in razliËnih pristopov k njej. Primeri, ki jih bom raziskovala, se nahajajo<br />

v etniËno staroselskih, ekonomsko obuboæanih kmetijskih regijah, katerih<br />

prebivalstvo se politiËno bori za razliËne tipe avtonomije, ki bo najbolje<br />

ustrezala razmeram njihovih odnosov z nacionalno dræavo.<br />

Debra D. Chapman: Strateπka, oportunistiËna in post-volilna avtonomija: Primerjalna analiza treh primerov iz Mehike<br />

201


Debra D. Chapman: Strateπka, oportunistiËna in post-volilna avtonomija: Primerjalna analiza treh primerov iz Mehike<br />

202<br />

AVTONOMIJA<br />

Koncept avtonomije je bil prviË uporabljen v GrËiji v zvezi s statusom mestne<br />

dræave. “Mesto je imelo avtonomijo, ko so meπËani sestavili svoje lastne zakone<br />

kot nasprotje nadzora neke zavojevalske oblasti” (Dworkin 1988: 12). Tako<br />

razumevanje kolektivne avtonomije so oblikovali liberalni filozofi, ki so<br />

pojem avtonomije raje aplicirali na samo-vlado posameznikov kot skupin, Ëeprav<br />

ni prva πola misli, ki meπetari s tem konceptom. To pomeni, da je oseba<br />

avtonomna, Ëe razmiπlja na svoj naËin, sprejema samostojne odloËitve, neodvisne<br />

od drugih, in/ali prakticira svobodo volje (glej Ackerman 1980: 368‡369,<br />

Scanlon 1972: 215, Wolff 1970: 14, Downie 1971: 516, ali Lucas 1966: 101).<br />

To rabo koncepta avtonomije so kritizirali, ker je spregledala odvisnost individualne<br />

avtonomije od druæbenih dejavnikov, kot so druæinski Ëlani, kultura, avtoriteta<br />

ali pripadnik istega stanu (glej Dworkin 1988: 12).<br />

Dandanes lahko najdemo veliko razliËnih oblik kolektivne avtonomije v dræavah<br />

po svetu. Balogh (1999: 14) je razvrstil razliËne kulturno-etniËne modele,<br />

za katere meni, da so danes v rabi. Ti vkljuËujejo model talilnega lonca (pristop<br />

ZDA), model multikulturnega mozaika (primer Kanada), regionalne<br />

avtonomije (πvicarski model, ki zagotavlja kulturno in geografsko avtonomijo<br />

regijam, ki soobstajajo pod zveznim okriljem), deljene avtonomije (razliËne etniËne<br />

skupine, ki si delijo politiËno oblast, kot je tudi doloËeno z ustavo), osebne<br />

avtonomije (zagotovitev individualne kulturne avtonomije), model apartheida<br />

(z zakonom loËiti rase in kulture) in balkanski model (“manjπine so<br />

asimilirane na silo, izkljuËene ali celo uniËene” [Ibid]).<br />

Diaz-Polanco in Sanchez (2002: 9) navajata, da se skupine in skupnosti, ki<br />

zavraËajo politiËne, ekonomske, socialne in kulturne pritiske, pod katerimi æivijo,<br />

lahko odzivajo na enega od dveh naËinov. Najprej lahko “zavrnejo obstojeËo<br />

politiËno strukturo in poskuπajo ustvariti lastni javni prostor”. Zapatisti so<br />

izvedli verzijo tega pristopa, katerega vpeljujem kot “strateπko avtonomijo”.<br />

Pod “strateπko” mislim, da je to prej sredstvo za dosego cilja kot pa sam cilj, saj<br />

kot se trenutno izvaja, je zapatistiËni model avtonomije oËitno neobstojen na<br />

dolgi rok. Drugo reakcijo, ki povzema boje v Tlalnepantla in do neke mere v<br />

Parachu, sta opisala Diaz-Polanco in Sanchez (Ibid) kot eno, v kateri predlagatelji<br />

“ponovno potrdijo svojo pripadnost nacionalni dræavi, medtem pa zahtevajo<br />

priznanje svojih pravic”. Zanimivo je tudi, da se, kljub podobnostim v njihovem<br />

politiËnem, ekonomskem, druæbenem in kulturnem poloæaju, gibanja iz<br />

Tlalnepantla in Parancha niso pridruæila zapatistom v njihovem gibanju za avtonomijo.<br />

Skupnost Parancho je prekinila vezi z zapatisti po pohodu leta 2001,<br />

njihov boj za avtonomijo ne zavraËa obstojeËih politiËnih dræavnih struktur,<br />

kot jih zavraËa zapatistiËni boj. Tlalnepantla in Parancho sta πe naprej deleæna


uslug mehiπke vlade in sodelujeta v volilnih procesih. Njihovi nedavni konflikti<br />

so izbruhnili po objavi rezultatov lokalnih volitev. Na zapatistiËnem obmoËju<br />

Chiapasa so bile neodvisne staroselske obËine (πkoljke) izoblikovane poleti<br />

2003. Njihov boj za strateπko avtonomijo je popolnoma zavrnil vsakrπno finanËno,<br />

socialno in politiËno podporo vlade in prekinil vsa pogajanja. Zavra-<br />

Ëajo tudi dræavni volilni proces.<br />

Da bi zagotovili ustrezen kontekst za prepoznanje, zakaj se taka gibanja za<br />

avtonomijo lahko dvignejo najprej v Mehiki, bom na kratko opisala politiËnoekonomski<br />

naËrt mehiπke vlade, krizo demokratiËnih poti in nazadnje dræavnodruæbena<br />

razmerja v Mehiki. V tej luËi bom prikazala tri primere iz Tlalnepantla<br />

(Morelos), Paracha (Michoacan) in zapatistiËne avtonomne skupnosti<br />

(Chiapas).<br />

POLITI»NO-EKONOMSKI NA»RT MEHI©KE VLADE<br />

Mehiπki politiki v novem tisoËletju πe vedno vlada neoliberalni naËrt. Predsednik<br />

Vicente Fox iz stranke PAN πe naprej zagovarja ekonomske in politiËne<br />

strategije, ki so jih uvedli njegovi predhodniki iz stranke PRI. To je razoËaralo<br />

veliko ljudi. 1 Ni bilo nobenih oËitnih sprememb v politiËnem programu, saj<br />

Fox, panist, 2 nadaljuje privatizacijo najuspeπnejπih korporacij, zmanjπuje sredstva<br />

javnemu πolstvu in zdravstvu, ustvarja vezi z ZDA in zmanjπuje davke<br />

transnacionalnim korporacijam, ki iπËejo dobiËek v Mehiki. Foxov Program<br />

Puebla Panama, katerega podlaga je ekspanzija superavtocest od meje z ZDA<br />

skozi Panamo, je med drugim oËiten primer smeri, ki jo je ubral. V svojem govoru,<br />

ki je bil namenjen Foxu, je poveljnica Esther 1. januarja 2003 (Muñoz<br />

Ramírez 2003: 234) izjavila:<br />

“Ljudje so razoËarani nad vaπimi laæmi … rekli ste, da boste odpravili probleme,<br />

predvsem zapatistiËni boj. Da boste v petnajstih minutah spremenili poloæaj<br />

revnih ljudi v Mehiki. A je vse bilo laæ. Ni vam mar za tiste, ki so se borili<br />

za vas, da ste lahko priπli na oblast. Vse, kar vas zanima, je imeti dobre<br />

odnose z bogatimi, ne pa z revnimi …”<br />

V politiËnem kontekstu globalne korporativne ekspanzije in ekonomskih<br />

in politiËnih neoliberalnih reform, ki jih bom analizirala, sta v izbranih skupnostih<br />

dva razliËna pristopa k avtonomiji. Konec koncev je zapatistiËna vstaja<br />

1. januarja 1994 priπla kot odgovor na uzakonitev Severnoameriπkega pros-<br />

1 Volitve 2000 so zbudile veliko upanje mehiπkemu prebivalstvu, saj je bil PRI poraæen prviË po veË kot 70<br />

letih. Po anketi 3.313 volilcev, ki jo je pripravil Ëasopis Grupo Reforma, je 66 % ljudi, ki so volili Foxa, “volilo<br />

spremembo”. (Global Exchange: 2000)<br />

2 »lan stranke PAN.<br />

Debra D. Chapman: Strateπka, oportunistiËna in post-volilna avtonomija: Primerjalna analiza treh primerov iz Mehike<br />

203


Debra D. Chapman: Strateπka, oportunistiËna in post-volilna avtonomija: Primerjalna analiza treh primerov iz Mehike<br />

204<br />

totrgovinskega sporazuma (NAFTA), ki je neposredno ogrozil zemljiπke pravice<br />

staroselskega prebivalstva v Mehiki. Poleg tega je leto 2000 zaznamovalo to,<br />

da so se mnogi prvikrat zavedli, da se je volilni proces pribliæal zahodnemu demokratiËnemu<br />

modelu (glej Domínguez 1999, Morris 1995). Zemlja je sveta in<br />

prinaπa osnovna sredstva za obstoj staroselskih ljudstev v Mehiki. Sprememba<br />

27. Ëlena mehiπke ustave v letu 1992, ki je bila vpeljana, da bi Mehiki omogo-<br />

Ëila vkljuËitev v Nafto, je bila neposreden napad na pravice staroselcev do zemlje<br />

v Mehiki. Leta 1996 so zapatisti podpisali sporazum z mehiπko vlado, znan<br />

kot Sporazumi iz San Andresa. Med drugim so sporazumi staroselskim ljudstvom<br />

zagotavljali avtonomijo in zaπËito zemlje, ki so jo obdelovali. PoslediËno<br />

je Foxova vlada preklicala zavezo do izpolnitve sporazuma in uvedla nov indijanski<br />

zakon, ki ga je senat enoglasno sprejel 25. aprila 2001, da bi zadovoljil<br />

obe strani, ne da bi upoπtevali prej sprejete Sporazume iz San Andresa. Ni treba<br />

poudarjati, da so staroselske skupnosti zavrnile njihov unilateralni zakon.<br />

Morda bi lahko kdo sklepal, da nobeno od teh gibanj, zahvaljujoË liberalnodemokratiËnemu<br />

volilnemu procesu, ne bo temelj prave demokracije niti sredstvo,<br />

ki bi vplivalo na pomembno politiËno spremembo v smeri “vlada navadnih<br />

ljudi”, prvotni pomen demokracije po Macphersonu (1965: 5), niti<br />

pomembna spodbuda prerazporeditve bogastva. Verjetno se bodo prej strinjali<br />

s Petrasovim (2002: 41) argumentom, da bo “ poraz Foxovega programa [ali kateregakoli<br />

drugega desniËarskega programa] moral priti iz mnoæice MehiËanov,<br />

zunaj kongresnih dvoran.” Ampak zapatisti so edina skupina, ki je zavrnila sodelovanje<br />

v volilnem procesu. Pravzaprav je povod veË nedavnih dogodkov v<br />

Tlalnepatla in Parachu posledica volitev.<br />

Ghai(2000: 5) nas spomni, da so ponavadi, kar se zdi kot etniËno/kulturni<br />

konflikt, ekonomsko/socialni problemi. Po Oemichenu (2000: 213) “druæbenoekonomski<br />

kazalci kaæejo, da sta revπËina in marginalizacija, ki vplivata na staroselsko<br />

prebivalstvo, prej narasli kot se zmanjπali. Liberalizacija trga, privatizacija<br />

banËnih institucij in odvzem premoæenja transnacionalnih korporacij so<br />

postopoma zaprli pot do razvoja za kmete (campesinos)”. Tri mehiπka gibanja,<br />

ki so tukaj obravnavana, so primeri, ki ponazorijo razliko med videzom in resniËnostjo.<br />

»eprav se populacije, ki jim sluæijo ta gibanja, etniËno razlikujejo<br />

druga od druge, se vse borijo za ekonomski in druæben obstoj. Niso izvzete iz<br />

ekonomskih stisk najbolj prizadetih sektorjev mehiπke druæbe; pravzaprav so<br />

najbolj prizadete. Kakorkoli, niso edini oπkodovani v dræavi. Veliko nestaroselskih<br />

skupnosti po vsej Mehiki podobno trpi opustoπenje kapitalizma. Zato bom<br />

zagovarjala, da je tako etniËno/kulturni kot tudi ekonomsko/socialno/politiËni<br />

problem tisti, ki vodi te skupnosti v spopad z dræavo.


MEHI©KA DEMOKRACIJA<br />

Eden najpomembnejπih dogodkov v Mehiki, od leta 1929, je bil poraz PRI<br />

na predsedniπkih volitvah leta 2000. Po veË kot sedemdesetih letih vladanja<br />

ene stranke so v Mehiki, kot se je zdelo, prviË potekale demokratiËne volitve.<br />

Kakorkoli, to ni postavilo temeljev volitvam, ki so sledile. Rezultate obËinskih,<br />

dræavnih in zveznih volitev je zaradi prevare izpodbijalo veliko skupnosti po<br />

vsej Mehiki. Celo same predsedniπke volitve leta 2000 so bile polne protislovij.<br />

Morda se sliπi strogo opirati na “spodletel demokratiËni proces”, vendar ko<br />

se je mehiπki volilni proces izpopolnil in Instituto Federal Electoral uveljavil,<br />

se je tudi kritika le-tega. Primeri, podobni temu iz Tlalnepantla Morelos, pokaæejo<br />

kontinuirano nezanesljivost volilnega procesa v Mehiki. Pred letom 2000<br />

nihËe ni mogel upraviËeno imeti volilnega procesa za liberalno demokratiËnega,<br />

zdaj pa mnogi priznavajo to idejo. Rezultati volitev, kot je tisti v Tlalnepantla,<br />

so pokazali, da je πlo za propadli poskus. PrihajajoËe volitve leta 2006 bodo<br />

zagotovo potrdile to usmeritev, kot smo jim bili priËa pri Foxovih obtoæbah proti<br />

Manuelu Lopezu Obradorju, najmoËnejπemu desniËarskemu nasprotniku.<br />

Spodletela demokracija je neposredno reflektirana z obstojeËimi odnosi med<br />

dræavo in druæbo.<br />

ODNOSI MED DRÆAVO IN DRUÆBO<br />

Nekateri akademiki podpirajo trditev, da se je suverenost <strong>nacionalne</strong> dræave<br />

zmanjπala zaradi internacionalizacije trga (glej Ohmae 1990, Rosenau 1997,<br />

Strange 1994, 1996, Bronner 1999, 2002, Beck 2000 in Brysk 2000). Hirst in<br />

Thompson (1999: 261) ter drugi strokovnjaki za mednarodne odnose trdijo, da<br />

suverenost dræave upada in jo menjajo za drugo vrsto suverenosti kot pri Evropski<br />

uniji. Ker “suverenost dræave upada” (Leonard 2001: 421), se le-ta premakne<br />

na druga mednarodna telesa. Drugi (glej Weiss 1998) trdijo, da je globalizacija<br />

mit in da dræave nadaljujejo tako, da si zagotovijo svoje lastno preæivetje.<br />

Zavezniπtva, ki jih ustvarjajo s korporacijami, so vkljuËena v kapitalistiËni sistem<br />

in bi morala biti priËakovana. Ta pristop trdi, da ekstenzivna konzultacija<br />

in koordinacija, ki obstaja med zasebnim sektorjem in dræavo, ne zmanjπuje suverenosti<br />

dræave. KonËno so tu tisti, ki pravijo, da ima dræava πe vedno moË regulirati<br />

veliko politiËnih, ekonomskih in druæbenih aktivnosti znotraj njegovih<br />

omejitev (glej Petras in Veltmeyer 2001, Panitch 2001, Sassen 1996, Otero<br />

2004). Strokovnjaki, ki podpirajo to tezo, menijo, da nacionalna dræava πe nikoli<br />

ni igrala tako odloËilne vloge kot jo danes v oblikovanju ekonomije na lokalni,<br />

nacionalni ali mednarodni ravni. To se odraæa v dejstvu, da se sklicujemo<br />

na osnovni obliki sodobne politiËne ekonomije, kot sta dræavni kapitalizem<br />

Debra D. Chapman: Strateπka, oportunistiËna in post-volilna avtonomija: Primerjalna analiza treh primerov iz Mehike<br />

205


Debra D. Chapman: Strateπka, oportunistiËna in post-volilna avtonomija: Primerjalna analiza treh primerov iz Mehike<br />

206<br />

in dræavni socializem. V podporo temu argumentu je navedeno, da so sporazumi<br />

o trgovini, kot so NAFTA, MERCOSUR in FTAA, oblikovani, kodificirani<br />

in implementirani s samimi nacionalnimi dræavami.<br />

Holloway trdi, da je konvencionalna ideja <strong>nacionalne</strong> dræave kot suverenega<br />

telesa nepravilna, saj ne upoπteva, da so dræave vpletene v ta sistem kapitalistiËne<br />

organizacije. “KapitalistiËni druæbeni odnosi nikoli niso bili omejeni z<br />

dræavnimi mejami, tako da je bilo vedno zmotno misliti o kapitalistiËnem svetu<br />

kot o vsoti razliËnih nacionalnih druæb” (Ibid., glej tudi Braunmuhl 1978 in<br />

Holloway 1995). ©e veË, Perez-Baltodano meni (2004: 58), da “globalizacija<br />

spodbuja osamitev pomembnih komponent procesa ustvarjanja pravil od pritiskov<br />

domaËe politike in pogosto reducira zmoænost dræav na Jugu, da bi se odzvale<br />

na druæbene potrebe in zahteve, πe posebej, kadar nasprotujejo racionalizaciji<br />

globalnega trga”.<br />

V klasiËnih razpravah Locke na primer trdi, da je “dræava politiËna oblast,<br />

ki ima pristojnost sestavljanja zakonov s smrtnimi kaznimi in poslediËno Ëedalje<br />

manj kazni za regulacijo in ohranjanje posesti in za zaposlovanje skupnosti<br />

za izvajanje takπnih zakonov in za zaπËito sploπne blaginje pred zunanjo πkodo,<br />

vse to v javno dobro” (1962: 118).<br />

Mehiπka dræava je oËitno izkljuËila iz politiËnega procesa veliko razliËnih<br />

druæbenih sektorjev, kot so staroselci. Dræavni uradniki so sistematiËno ignorirali<br />

dræavne zakone, ko so πirili svoj vpliv nad celotno druæbo. To je bilo πe posebej<br />

oËitno v 73 letih enostrankarskega vladanja Partido Revolutionario Institucional<br />

(PRI), ko je bila volilna korupcija temeljno sredstvo za ohranjanje<br />

oblasti. Jasno je, da so se kot odgovor na to staroselska ljudstva po vsej Mehiki<br />

zdruæila v boje za avtonomijo.<br />

Weber (1965: 77‡78) po drugi strani definira dræavo kot Ëloveπko skupnost,<br />

ki (uspeπno) dræi monopol fiziËnega nasilja na danem ozemlju … Dræava je kot<br />

edini vir s pravico do uporabe nasilja … dræava je razmerje, kjer Ëlovek vlada<br />

Ëloveku, razmerje, podprto s sredstvi za legitimizacijo … nasilja. »e naj dræava<br />

obstaja, mora biti nadvladani pokoren avtoriteti, ki se sklicuje na oblast.<br />

V Mehiki je polno primerov uporabe nasilja organov, ki niso dræavni, da ne<br />

omenjamo nelegitimnega nasilja same dræave. Na podeæelskih obmoËjih, kot so<br />

Chiapas, Morelos in Sonora, kjer so bile zemljiπke pravice in obdelovanje zemlje<br />

sporna vpraπanja, je nedræavno nasilje naraslo med revnimi kmeti in veleposestniki.<br />

Ti so z ekonomsko moËjo organizirali tako imenovane guardias blancas,<br />

halcones in pistoleros; z uporabo oroæja in fiziËnega nasilja naæenejo revne<br />

kmete in staroselce z zemlje, medtem pa mehiπka dræava zamiæi pred temi dogodki.<br />

Ideja legitimnega nasilja, kot jo definira Weber, je dvomljiva sama na sebi,<br />

sploh Ëe se spomnimo na krπitve dræave s takimi nasilnimi praksami, kot so


poboji, izginotja in zapiranje politiËnih nasprotnikov. Legitimizacija je sama na<br />

sebi kontroverzni koncept v kontekstu endemiËne volilne korupcije. »e povzamem,<br />

v dræavi, kjer oblast izkoriπËa svojo moË, da lahko vlada nemoËnim, je<br />

teæko priËakovati pokorπËino vladavini dræave.<br />

To nas pripelje do naπih πtudijev primerov.<br />

©TUDIJE PRIMEROV<br />

Tu so trije institucionalni regulatorji, na katere se opirajo vsi primeri, da bi<br />

upraviËili svoj boj za avtonomijo. Prvi je 39. Ëlen mehiπke ustave, ki je bil dopolnjen<br />

leta 1992 in doloËa, da “je nacionalna suverenost v jedru in izvoru v<br />

rokah ljudi. Vsa politiËna oblast izhaja iz ljudstva in namena pomagati ljudstvu.<br />

Ljudstvo ima ob vsakem Ëasu neodtujljivo pravico spremeniti ali preoblikovati<br />

obliko vladanja.”<br />

Drugi, na katerega se sklicujejo, je Konvencija 169 Mednarodne organizacije<br />

dela (ILO), ki jo je mehiπka vlada ratificirala leta 1990 in je poloæila temelje<br />

za boj staroselskih ljudstev za prepoznanje kot razliËnih druæb. Konvencija,<br />

ki je bila sprejeta 5. septembra 1991, je zamenjala konvencijo staroselske in<br />

plemenske populacije iz leta 1957. Konvencija ILO vkljuËuje provizije za stvari,<br />

kot so varstvo zemljiπkih pravic, izobrazbo, kulturno identiteto in zdravstvo.<br />

7. Ëlen πtevilka 1 (ILO: 1991) izjavlja:<br />

Obravnavana ljudstva imajo pravico odloËanja o svojih lastnih prioritetah<br />

v procesu razvoja kot vpliva na njihova æivljenja, prepriËanja, institucije in duhovno<br />

blaginjo in zemljo, ki jo obdelujejo ali drugaËe izkoriπËajo, in izvrπevanja<br />

nadzora v mogoËem obsegu nad njihovim ekonomskim, druæbenim in kulturnim<br />

razvojem. Udeleæena so tudi pri oblikovanju, izvrπevanju in<br />

vrednotenju programov za nacionalni in regionalni razvoj, ki lahko neposredno<br />

vpliva nanje.<br />

»e povzamemo (glej Red por la Paz 2003: 95), Konvencija 169 prepozna<br />

pravico do samoodloËbe in avtonomije in pravne, teritorialne, socialne, ekonomske<br />

in kulturne pravice.<br />

TretjiË in kot najpomembnejπe, so vsa tri gibanja priπla zahtevat izvrπitev<br />

Sporazumov iz San Andresa, ki sta jih februarja 1996 podpisali mehiπka vlada<br />

in <strong>EZLN</strong>. V sporazumih je vlada privolila, da bo preoblikovala ustavo tako, da<br />

bo priznala staroselsko avtonomijo v Mehiki, veËjo staroselsko zastopanost v<br />

politiËnih procesih, zagotovilo sodnih, politiËnih in kulturnih pravic in tudi<br />

prepoznavo staroselcev kot “subjekta ljudskih pravic” (Muòoz Ramírez 2003:<br />

118). »eprav staroselci tega niso imeli za izËrpen seznam zahtev, so bili pripravljeni<br />

popustiti in se boriti za uresniËitev teh sporazumov. Mehiπka vlada je pre-<br />

Debra D. Chapman: Strateπka, oportunistiËna in post-volilna avtonomija: Primerjalna analiza treh primerov iz Mehike<br />

207


Debra D. Chapman: Strateπka, oportunistiËna in post-volilna avtonomija: Primerjalna analiza treh primerov iz Mehike<br />

208<br />

klicala njihov poloæaj januarja 1997, kar je vodilo staroselce v 4-letni boj v poskusu,<br />

da bi si nazaj izborili priznanje sporazuma. Ko je leta 2000 Fox priπel na<br />

oblast in leta 2001 podal nov staroselski zakon, je boj privzel nove strategije.<br />

Kot je bilo æe omenjeno, Diaz Polanco in Sanchez (2002: 9) trdita, da obstajata<br />

dve razliËni poti nadaljevanja boja za avtonomijo. Prva je “zavrnitev obstojeËih<br />

politiËnih struktur in oblikovanje svojih lastnih vladnih teles” in druga<br />

“ponovna potrditev njihove pripadnosti nacionalni dræavi, medtem ko<br />

zahtevajo priznanje njihovih pravic”. Kot bom pokazala, so avtonomne skupnosti<br />

v Chiapasu preoblikovan primer prvega pristopa, medtem ko Tlalnepantla<br />

in Parancho πe naprej sodelujeta z dræavo za priznanje njihovega politiËnega,<br />

socialnega in ekonomskega statusa. Njihova temeljna teænja je vkljuËitev v<br />

demokratiËni proces. Ponazarjajo drugi model.<br />

TLALNEPANTLA<br />

Tlalnepantla je skupnost pribliæno tisoË prebivalcev, njihove osnovne kmetijske<br />

kulture so nopal, koruza in æito. Imajo elektriko, ne pa tekoËe vode niti<br />

namakalnega sistema. Julija 2003 je kandidat PRI, Elios Osorio Torres, zmagal<br />

na obËinskih volitvah v Tlalnepantli (Morelos). Kakor koli, Osoria Torresa je<br />

skupnost zavrnila na podlagi prevare na volitvah, tako da po volitvah ni mogel<br />

nastopiti sluæbe zaradi politiËnega nezadovoljstva v skupnosti. Protestniki so 26.<br />

novembra 2003 blokirali avtocesto Mexico‡Cuernavaca potem, ko niso prejeli<br />

reπitve niti odgovora od dræavne vlade. Protest je bil brutalno zatrt (Beniosef,<br />

1. april, 2004: 2). V nedeljo, 11. januarja 2004, je skupnost razglasila avtonomijo<br />

svojih zastopnikov. Njihova prva naloga je vkljuËevala odvaæanje smeti in dostavo<br />

vode v cisternah (La Jornada, 13. januar, 2004: 31). Nacionalna vlada<br />

Morelosa je naroËila psevdoavtonomni obËinski vladi Tlalnepantla, da do naslednje<br />

srede poπlje predstavnika za pogajalsko mizo. »lani Comisión de pueblos<br />

y barrios, kot je avtonomna vlada poimenovala samo sebe, je zahtevala Ëiste,<br />

nadzorovane ponovne volitve. ObËinska policija, dræavna policija, policija<br />

ministrstva in teæko oboroæena Aeromobil Immediate Reaction Group so 14. januarja<br />

vstopile in prisilile upornike, da so zapustili mestno hiπo. Kot piπe La Jornada<br />

(15. januar, 2004), je bilo tam pribliæno 800 oboroæenih vladnih odposlancev<br />

in od 40 do 80 civilistov. Odpor se je konËal z enim mrtvim, ducati ranjenih<br />

in veliko aretiranih. VaπËani so naπli kritje v sosednjih skupnostih in se 10. marca,<br />

ko se jim je zdelo relativno varno, vrnili na svoje domove.<br />

Comisión je samofinancirana skupina lokalnega prebivalstva, ki jih podpirajo<br />

πe drugi grassroot, staroselske ‡ kmetovalske skupnosti v Morelosu. Njihova<br />

temeljna zahteva je priznanje izvoljenih zastopnikov, ki so jih demokratiË-


no izvolili v generalno skupπËino. Posebnost njihovega boja je ohranitev “rab<br />

in obiËajev” pri doloËanju njihovih zastopnikov, nadaljuje pa se v kontekstu<br />

celotne bitke za ohranitev πtevilnih vidikov njihovega naËina æivljenja, za katere<br />

mislijo, da so ogroæeni. Skupnost ne zavraËa finanËne pomoËi vlade. Ima<br />

koristi od priskrbljenih storitev, kot so πole, uËitelji, zdravniki in druge zdravstvene<br />

storitve. Od dræave ne zahteva popolne avtonomije. Pravzaprav njihov<br />

postvolilni pristop k avtonomiji ponovno potrdi njihovo priznanje <strong>nacionalne</strong><br />

dræave, medtem ko zahtevajo svoje pravice in se borijo za priznanje svojih izvoljenih<br />

predstavnikov. To je kontinuiran boj z dræavo, za tekoËo vodo, namakalne<br />

sisteme in zemljiπke pravice. Pomembno je omeniti, da je Morelos ena bogatejπih<br />

dræav v Mehiki s turistiËnimi letoviπËi in polnimi bazeni. Nacionalna<br />

kmetijska industrija æivi od gojenja cvetja, od kultivacije nopala do gojenja<br />

sladkornega trsa. »eprav bi zgoraj omenjena industrija lahko imela veliko potenciala<br />

za regijo, so delavci premalo plaËani in preveË delajo (glej Subcomandante<br />

Marcos 2003: 118).<br />

PARACHO<br />

Paracho je ena πtevilnih staroselskih obËin v dræavi Michoacan, ki so zahtevale<br />

razreπitev politiËnih krivic, ki jih je vsilila mehiπka vlada. V Michoacanu<br />

je pribliæno 3600 staroselcev, ki prejmejo manj kot eno minimalno plaËo 3 in v<br />

nekaterih primerih ne prejemajo nobenega plaËila za svoje delo. Pribliæno<br />

108. 000 jih æivi med eno in dvema minimalnima plaËama na dan (La Jornada<br />

Michoacan, 25. maj, 2005: 14).<br />

P’urhepécha, staroselci s tega obmoËja, so predvsem kmetje, gojijo brokoli,<br />

krompir, korenje, jagode, æito in zelje. ObmoËja, ki mejijo na jezera, so odvisna<br />

od ribolovne industrije. Po vsej dræavi je na stotine hektarov z nereπenimi<br />

zemljiπkimi vpraπanji. Nekatera od teh vpraπanj ostajajo nereπena æe veË kot 85<br />

let (Pedro Victoriano Cruz in Lamberto Hernandez, 1. avgust 2004).<br />

Paracho, obËina, ki me tukaj zanima, je poznana po manufakturi kitar. ©tirideset<br />

odstotkov prebivalcev v Parachu je odvisnih od industrije kitar, da preæivijo,<br />

naj si bo glede proizvodnje ali prodaje. Eden veËjih udarcev za skupnost<br />

je nastopil leta 1996, ko so kitare zaËele prihajati v Mehiko iz Kitajske, prodajale<br />

so se po niæji ceni, kot so jih bili sami sposobni izdelovati. To je bila seveda<br />

neposredna posledica Nafte, ki je odstranila vse zaπËite dræavne industrije in<br />

olajπala uvoz dobrin, izdelanih v tujini, pod regulacijami revidiranih tarif (glej<br />

Posada Garcia, 2004). Russell (1997: 28) nas opomni, da so se te spremembe<br />

3 Ena minimalna plaËa je v Ëasu raziskav znaπala pribliæno pet kanadskih dolarjev na dan.<br />

Debra D. Chapman: Strateπka, oportunistiËna in post-volilna avtonomija: Primerjalna analiza treh primerov iz Mehike<br />

209


Debra D. Chapman: Strateπka, oportunistiËna in post-volilna avtonomija: Primerjalna analiza treh primerov iz Mehike<br />

210<br />

zaËele æe leta 1982 pod Miguielom de Madrid, ki si je sposodil denar od IMF v<br />

zameno za neoliberalne ekonomske reforme.<br />

Boji za avtonomijo v regiji P’urhépecha segajo v leto 1600. Pravzaprav so<br />

staroselci v regiji P’urhépecha sami sebe æe leta imeli za “narod”. Na predsedniπkih<br />

volitvah leta 1988 je skupnost Paracho zaËela podpirati Cuauhtemoc<br />

Cardenas in Partido de la Revolución Democratico (PRD). Po vsem tem Ëasu<br />

se je odnos pokvaril in skupnost je izgubila zaupanje v voditelje PRD. Obtoæili<br />

so PRD æupana, da si prisvaja javna sredstva, se vmeπava v sindikaliste, in sebi,<br />

svoji æeni in bratom doloËa ekstremno visoke plaËe (Navarro 2005). Obtoæeni<br />

so bili tudi, da ne izpolnjujejo svojih obljub iz predvolilne kampanje in da namesto<br />

lokalnega razvoja podpirajo mednarodne investitorje. V pripravah za ob-<br />

Ëinske volitve novembra 2004 je bila stranka PRD, ki je bila v Parachu na<br />

oblasti od volitev leta 2000, poraæena pri internem imenovanju kandidatov.<br />

©tirinajstega novembra 2004 so bili izidi volitev razglaπeni kot neveljavni potem,<br />

ko so staroselska ljudstva na obmoËju prepreËila postavitev 12 od 37 voliπË.<br />

PoslediËno je 30. decembra 2004 volilno sodiπËe Miochacana razglasilo<br />

kandidata PRI za zmagovalca. Kmalu potem, ko so bili objavljeni rezultati novembrskih<br />

volitev na novoletni zabavi, je skupina ljudi na podlagi prevare na<br />

volitvah razglasila Paracho kot avtonomno skupnost (glej Marquez in Gutierrez,<br />

2. januar 2005). Razglasili so tudi rojstvo Paracha kot “Junta de buen gobierno”,<br />

kot prva “junta”, ustanovljena zunaj Chiapasa.<br />

Sprva so se ti dogodki zdeli, kot da ustrezajo tistim iz Tlalnepantla, kjer se<br />

je prebivalstvo uprlo vsilitvi zastopnikov, ki jih je izbrala dræava, in oblikovali<br />

vzporedno vlado, ki je bila izvoljena na lokalni skupπËini. Kakorkoli æe, dogodki<br />

se niso odvijali na ta naËin. Zanimivo je, da je bila skupina, ki je razglasila<br />

avtonomijo, podporna skupina PRD, ki je izgubila nominacijo za vodstvo na<br />

prihajajoËih novembrskih volitvah. Z drugimi besedami, zdi se, da je majhna<br />

skupina ljudi poskuπala prevzeti oblast in izrabiti frustracije volilnega okroæja.<br />

V procesu so spodnesli resnost avtonomnih bojev, ki so izbruhnili iz zapatistiËne<br />

vstaje leta 1994. To bom navajala kot “oportunistiËno avtonomijo”, v kateri<br />

skupina ljudi izkoristi politiËni poloæaj za razglas avtonomije brez privoljenja<br />

prebivalstva. Kot je izjavil vodja staroselske skupnosti, “ustvariti moramo razmere<br />

za pravo avtonomijo. Delati moramo z ljudmi. Trdo moramo delati, da bomo<br />

ustvarili moænosti in odloËitev za avtonomijo bo sledila …” (glej Hernandez<br />

Navarro, 5. marec 2005). Ko je bil ta prispevek napisan, je izvoljena vlada<br />

PRI nadaljevala vladanje in okupacijo obËinskih zgradb.<br />

“OportunistiËna avtonomija”, raziskana v primeru Paracha, je jasen odsev<br />

zloma odnosov med dræavo in druæbo, ki tudi reflektira sploπno krizo demokratiËnega<br />

procesa. Paracho sam na sebi ni veËinska staroselska skupnost, ki bi su-


gerirala, da konflikti niso zasnovani na etniËnosti, ampak prej na politiki in<br />

ekonomiji. Odnos, ki obstaja med korumpiranimi vladnimi zastopniki in mednarodnimi<br />

investitorji, je prevzel vlogo odnosa med vlado in njihovimi volivci.<br />

Izraz avtonomija je v tem primeru ena od priloænosti, ki zahteva veËjo podporo<br />

skupnosti, da bi lahko preæivela. Grassroot boj za avtonomijo znotraj<br />

kmeËkih sektorjev Paracha se nadaljuje.<br />

CHIAPAS<br />

Boj za avtonomijo v Chiapasu je izbruhnil 1. januarja 1994 z zapatistiËno<br />

vstajo. Pravzaprav je bilo 30 obËin razglaπenih za avtonomne decembra 1994.<br />

»eprav se je teh 30 obËin imelo za avtonomne, to v resnici niso postale do poletja<br />

2003.<br />

Sporazumi iz San Andresa, ki so bili podpisani leta 1996, so bili posledica<br />

pogajanj med zapatisti in mehiπko vlado. To se ni zgodilo, dokler ni Foxova vlada<br />

predstavila novega staroselskega zakona 2001, ko so zapatisti vzeli boj za avtonomijo<br />

v svoje roke, po letih izdaj in zavajanja s strani mehiπke vlade. Prvega<br />

januarja 2003 je Brus Li (Muòoz Ramírez 2003: 235) imel govor, ki je odraæal<br />

ta novi pristop k avtonomiji in potrebo po delovanju v skladu s Sporazumi iz<br />

San Andresa. Izjavil je:<br />

“Zdaj je Ëas, da se organiziramo med sabo in oblikujemo avtonomne obËine.<br />

Ni nam treba Ëakati, da nam zla vlada da dovoljenje. Organizirati bi se morali<br />

kot pravi uporniki in ne Ëakati, da nam kdo da dovoljenje, da postanemo avtonomni,<br />

na podlagi zakonov ali brez zakonov.”<br />

Ko so se pribliæevale poslanske volitve 6. julija 2003, je zapatistiËna skupnost<br />

zavrnila udeleæbo. Niso dovolili vladi, da bi postavila volilne kabine v njihovih<br />

skupnostih, kar je bilo izraz njihovega nezadovoljstva z naËinom vladne obravnave<br />

njihovih vpraπanj. V nekaterih primerih so staroselske skupnosti zaægale<br />

volilno gradivo (Muòoz Ramírez 2003: 241). Devetnajstega julija se je <strong>EZLN</strong><br />

odloËila, da bo zaostrila odnose in stike z vlado in drugimi politiËnimi strankami.<br />

Devetega avgusta so zaprli vse Aguascalientes 4 in jih zamenjali s πkoljkami. 5<br />

To je bila poteza za ustanovitev politiËnega in kulturnega prostora za tiste znotraj,<br />

zapatiste, in tiste zunaj, ne-zapatiste, æiveËe v isti skupnosti, da bi se lahko<br />

sporazumevali. Skupaj s πkoljkami so bile oblikovane Juntas de buen gobierno 6<br />

(Ibid: 245). Vloga Juntas de buen gobierno je prek dialoga najti miroljubne reπitve<br />

za konflikte, ki so se dvignili med zapatisti in ne-zapatisti, med avtonom-<br />

4 Mesta, kjer se sreËujejo, v obliki velikih amfiteatrov na prostem.<br />

5 Zdruæbe avtonomnih staroselskih skupnosti, ki jih lahko imenujemo regije.<br />

6 Avtonomne obËinske staroselske vlade.<br />

Debra D. Chapman: Strateπka, oportunistiËna in post-volilna avtonomija: Primerjalna analiza treh primerov iz Mehike<br />

211


Debra D. Chapman: Strateπka, oportunistiËna in post-volilna avtonomija: Primerjalna analiza treh primerov iz Mehike<br />

212<br />

nimi skupnostmi in nacionalno in dræavnimi vladami (Junta de buen gobierno<br />

de los Altos de Chiapas, maj 2004: 5). Junta sluæi kot posredno telo za usmeritev<br />

projektov, ki se realizirajo s podporo povezav NGO in civilnih povezav.<br />

Kot odgovor na Foxov Plan Puebla Panama so zapatisti zaËeli naËrt La Realidad<br />

Tijuana. Po tem naËrtu naj bi zdruæili politiËne boje, ki se borijo za demokracijo,<br />

svobodo in praviËnost, od La Realidad do obmejnega mesta, Tijuane.<br />

Mednarodno so objavili podobne naËrte proti neoliberalizmu in za ËloveËnost.<br />

Kot pravi Subcomandante Marcos (Muñoz Ramírez 2003: 284), je bila prva<br />

lekcija o politiËnem razredu, ki so se je nauËili zapatisti, da besede niË ne pomenijo.<br />

Druga je bila ta, da politiËni razred nima nobenih politiËnih ali moralnih<br />

naËel, ne oziraje se na politiËno stranko, o kateri govorimo. Te lekcije so<br />

pripeljale <strong>EZLN</strong> k veliki odvisnosti od nacionalnih in mednarodnih NGO, da<br />

jim pomagajo preæiveti, zaradi spodletelih pogajanj s centralno vlado. Kmalu po<br />

vstaji 1. januarja se je mednarodna skupnost zaËela organizirati in poπiljati finanËno,<br />

materialno in politiËno pomoË zapatistiËnemu gibanju. 7 TisoËi ljudi,<br />

vkljuËno s predstavniki stotin skupin, so se udeleæili sreËanj (encuentros), 8 glasovali<br />

na plebiscitu in poslali denar, zdravila, oblaËila, hrano in πolske potrebπËine<br />

v zapatistiËna obmoËja. Kakorkoli æe, ta podpora, kakor pravi aktivni Ëlan<br />

SIPAZ (Servicio Internacional Para la Paz [mednarodna sluæba za mir]) v San<br />

Cristobal de las Casas, je v teh desetih letih drastiËno upadla. Osnovni razlog<br />

za ta upad je bila preusmeritev pomoËi NGO v druge dele sveta, ki potrebujejo<br />

takojπnjo pomoË.<br />

Nevladne organizacije so za realizacijo svojih projektov pogosto odvisne od<br />

vladnega denarja. Ta denar lahko pride od obËinskih, provincialnih ali dræavnih<br />

virov, cerkva, politiËnih strank ali drugih darovalcev, vendar na koncu ni<br />

nobenega jamstva. Kot pravi predstavnik SIPAZ, kot je navedeno zgoraj, je veliko<br />

mednarodnih organizacij prenehalo podpirati njihove centre, saj je bilo financiranje<br />

preusmerjeno na druge mednarodne projekte. Na primer organizacija,<br />

ki se imenuje Common Frontiers, “je kanadska delovna skupina, ki deluje<br />

na veË podroËjih, se spopada in predlaga alternative za socialne, okoljske in<br />

ekonomske zadeve ekonomske integracije v Amerikah” (Common Frontiers).<br />

Deluje v koordinaciji z delavskimi, verskimi in politiËnimi organizacijami. Njihov<br />

prvotni namen je bil sooËiti se s kanadsko-ameriπkim sporazumom o prostem<br />

trgu. Temu je sledila zavrnitev Nafta. V Ëasu zapatistiËne vstaje so bili v<br />

tesnem stiku z mehiπkimi organizacijami proti Nafti. Leta 1995 so poslali pred-<br />

7 Bilo je veliko πpekulacij o tem, zakaj je v regijo priπla tako velika pomoË, v nasprotju s primerom Tlalnepantla.<br />

Nekateri menijo, da se je to zgodilo zahvaljujoË internetu; drugi menijo, da je pomoË priπla kot poskus<br />

podpore odprave problema brez nasilja, medtem ko nekateri πe vedno menijo, da je bilo to zaradi karizmatiËne<br />

osebnosti Subcomandante Marcosa.<br />

8 Mednarodni politiËni forumi.


stavnike v Chiapas, da bi podprli zapatistiËno gibanje. »eprav niso priskrbeli<br />

finanËne pomoËi za zapatistiËno gibanje, je bila njihova pozornost sedaj preusmerjena<br />

na FTAA.<br />

Dva od drugih NGO, ki sem ju kontaktirala, v Kanadi darujeta denar organizaciji,<br />

ki se imenuje Desarollo Economico Social de los Mexicanos Indigenas,<br />

A.C. (DESMI [ Druæbeno ekonomski razvoj mehiπkih staroselcev]). DESMI je<br />

bil ustanovljen leta 1969, da bi podprl staroselske in kmetovalske skupnosti v<br />

Chiapasu. OsredotoËajo se sicer na zapatistiËna obmoËja, niso pa omejeni z njihovimi<br />

mejami. Podpirajo tako zapatistiËne kot tudi ne-zapatistiËne skupnosti<br />

prek, kakor temu reËejo, projekta Economia Solidaria. Ta projekt izvaja usposabljanje<br />

v staroselskih skupnostih, da bi razvili in izvedli njim lastne ekonomske<br />

alternative za kmetijsko proizvodnjo, zadruge in javna dela. Development and<br />

Peace, kanadski NGO, ki kanalizira veliko svoje podpore prek DESMI, je zagotovil<br />

nujno podporo zapatistiËnemu obmoËju takoj po vstaji 1. januarja 1994 v<br />

obliki Ëlovekovih pravic, opazovalcev in denarja. Po tej zaËetni nujni podpori<br />

je Development and Peace preskrbo finanËne podpore za DESMI in za Bartolome<br />

de las Casas ‡ Center za Ëlovekove pravice na niæji ravni. V resnici je bila<br />

njihova podpora v letu 2003 samo polovica tiste iz leta 1994.<br />

<strong>EZLN</strong> je zavrnila vso vladno podporo in stike, zanaπali so se samo na nevladne<br />

vire. Kakor jaz to vidim, bo ta strategija prej ali slej privedla do interne krize<br />

zapatistiËnih skupnosti, saj mednarodna pomoË πe naprej upada, kot lahko vidimo<br />

pri kanadskih organizacijah. Trenutno so zapatistiËne skupnosti odvisne<br />

od prostovoljnih zdravnikov, ki potujejo na obmoËje, da bi zagotovili samo osnovno<br />

zdravstveno oskrbo in podarili zdravila. V nasprotju z zapatistiËnimi na-<br />

Ëeli strokovnjaki medicine, ki potujejo v Ciudad de Mexico na obmoËja, ki jih<br />

nadzorujejo zapatisti, so plaËani profesionalci, ki jih zaposlijo vladne institucije.<br />

Brez teh prihodkov zdravniki ne bi mogli posvetiti svojega Ëasa zapatistiËnim zadevam.<br />

9 Izurili so, kot jim pravijo, zdravstvene promotorje. Ti prostovoljci vklju-<br />

Ëujejo babice (tradicionalne staroselske zdravilke), zeliπËarje, zdravilce sklepov<br />

in kosti (hueseros) in zdravstvene delavce, ki ostanejo v skupnosti in pomagajo<br />

pri preprostih zdravstvenih teæavah. Zapatisti ponosno poudarjajo, da je zdravstvena<br />

oskrba zastonj, v nasprotju z drugimi deli Mehike.<br />

Nekateri uËitelji so lokalno izurjeni, medtem ko drugi prihajajo iz drugih delov<br />

dræave in skupnosti prostovoljno prispevajo svoje usluge. V osnovi je to zelo<br />

pozitivna ureditev, vendar pa so prostovoljci prostovoljci samo toliko Ëasa,<br />

kolikor dolgo jim njihova lastna finanËna sredstva dopuπËajo, πe posebej ta velja<br />

za uËitelje, ki prihajajo od daleË. Med mojim bivanjem v La Realidad, ma-<br />

9 Ali ni to posredna vladna podpora?<br />

Debra D. Chapman: Strateπka, oportunistiËna in post-volilna avtonomija: Primerjalna analiza treh primerov iz Mehike<br />

213


Debra D. Chapman: Strateπka, oportunistiËna in post-volilna avtonomija: Primerjalna analiza treh primerov iz Mehike<br />

214<br />

ja 2004, so bile πole veË mesecev brez uËiteljev in ni bilo jasno, kdaj bi njihovo<br />

mesto lahko bilo spet zapolnjeno.<br />

To sta samo dve osnovni storitvi, za kateri so zapatisti morali iznajti alternativne<br />

ureditve, ki bi jih v nasprotnem primeru priskrbela dræava. Bolj nedavno<br />

so zapatisti prosili za dræavno in mednarodno finanËno pomoË za njihove skupnosti.<br />

Æal je Bancomer obvestil <strong>EZLN</strong>, da so morali do konca junija 2005 zapreti<br />

njihov banËni raËun. 10 Banke trdijo, da je Enlace Civil vpleten v pranje denarja<br />

in da oni noËejo biti del tega. Kot reËeno, je zapatistiËno prejemanje<br />

denarja od <strong>nacionalne</strong> politike, nacionalnih ekonomskih institucij in virov zanimiva<br />

politiËna strategija.<br />

SKLEP<br />

Boj za avtonomijo je predvsem boj v okviru odnosov med dræavo in druæbo.<br />

Ta odnos je prinesel revπËino in izkljuËitev staroselskih skupnosti v Mehiki.<br />

Primeri, ki sem jih prouËevala, so samo trije od πtevilnih bojev za avtonomijo<br />

po vsej Mehiki, vsak je specifiËen glede svojih zahtev, uporabljajo pa skupne<br />

pristope. PolitiËno-ekonomski poloæaj v Mehiki je tak, da se prepad med bogatimi<br />

in revnimi Ëedalje bolj poglablja, s tem ko neoliberalni naËrt bliskovito<br />

napreduje. Naivno bi bilo sklepati, da je mehiπka dræava za staroselska vpraπanja,<br />

v Chiapasu, v kateremkoli zgodovinskem trenutku, imela kakrπen koli interes.<br />

Pravzaprav so se staroselci oznaËili za “izkljuËene”.<br />

Ljudstvo Tlalnepantla se πe vedno opira na javne sluæbe in finanËne podpore,<br />

ki jih vodi dræava v njihovem boju za priznanje njihovih izbranih zastopnikov.<br />

Njihova razglaπena “postvolilna avtonomija” je uporabna samo toliko, kolikor<br />

so se Tlalnepantla trudili protestirati, pisali pisma in se pogajali z vladnimi<br />

usluæbenci, vse pa je naletelo na gluha uπesa. Nasilno prevzemanje obËinskih<br />

zgradb se lahko konËa s tragedijo, lahko pa tudi pokaæe dræavi resnost nekoga v<br />

boju. Osnovna prednost, ki jo lahko najdemo v primeru Tlalnepantla, je, da so<br />

vladne storitve, kot so na primer izobrazba, zdravstvo in infrastruktura, πe naprej<br />

zagotovljene. Delati znotraj obstojeËih struktur ne bo naslavljalo krivic ali<br />

πibkosti kapitalistiËnega sistema, bo pa zagotovilo minimalno koliËino zahtevanih<br />

sredstev, ki dovoljujejo ljudem, da nadaljujejo boj.<br />

Po drugi strani zapatistiËna strategija popolne avtonomije od dræavnih<br />

struktur, vendar z odvisnostjo od <strong>nacionalne</strong> in mednarodne NGO podpore,<br />

prepuπËa skupnosti tveganju nerazreπitve in diskontinuitete te podpore, ko<br />

10 BanËni raËun je v bistvu raËun Enlace Civil, civilne organizacije, ki deluje kot vezni Ëlen med <strong>EZLN</strong> in civilno<br />

druæbo.


NGO sami spodletijo ali usmerijo svojo pozornost na druge, bolj “zasluæne” primere.<br />

»e bo strateπka avtonomija, ki jo je oblikovala <strong>EZLN</strong>, πe naprej pritiskala<br />

na vlado, da ugodi njihovim zahtevam, bo morda proizvedlo koristne rezultate<br />

za obravnavano skupnost. »e pa se uporablja kot stalno sredstvo upora, je,<br />

po mojem mnenju bolj dvomljive uËinkovitosti, ne nazadnje zaradi nezanesljivosti<br />

NGO kot virov financiranja.<br />

Primer Paracho je malo bolj teæaven zaradi oportunizma, za katerega se zdi,<br />

da vodi skupino odpadnikov. Metode, ki jih uporablja ta skupina, so lahko razumljene<br />

samo v kontekstu korupcije in spodletele demokracije. Volivci so<br />

imeli pri iskanju spremembe na voljo le desno PRI ali popolno abstinenco volilnega<br />

procesa. Skupina, ki nima potrebne zgodovinske podlage ali usmerjenosti<br />

v lokalne boje, da bi legitimno razglasila avtonomijo, ne bo preæivela,<br />

sploh ko politiËne razdelitve postanejo jasnejπe. ©e posebej pri “oportunistiËni<br />

avtonomiji” v Parachu, kjer jo izvaja skupina z zgodovino korumpiranega vodenja<br />

in ki je odstranjena od dolgo obstojeËega boja za avtonomijo, temeljeËega<br />

na skupnosti.<br />

Na boje za avtonomijo lahko vpliva kombinacija politiËnih, ekonomskih,<br />

druæbenih in kulturnih dejavnikov. Trije primeri, ki sem jih raziskovala, pokaæejo,<br />

da so politiËno ekonomske pomanjkljivosti skupni imenovalec. Neprivilegirani<br />

sektorji druæbe so tisti, ki se borijo, da bi ohranili dostojanstveno æivljenje<br />

in imeli glas v politiËnem procesu. Ta boj se okrepi s tem, ko mednarodni<br />

programi, ki se uvajajo na nekem obmoËju, spodbijajo doloËene potrebe prebivalstva.<br />

Korumpirane volitve so tudi pomemben sproæitelj avtonomnega boja.<br />

Ko demokratiËni proces spodleti, zaËnejo ljudje iskati drugaËna sredstva, da bi<br />

bili zastopani. EtniËnost in jezik sta prav tako pomembna v regijah, kot je Chiapas.<br />

Kljub temu se je pristop k avtonomiji v treh primerih razlikoval. Volilna<br />

avtonomija s prevaro, oportunistiËna avtonomija in strateπka avtonomija so<br />

posledice razliËnih interpretacij politiËne ekonomije in druæbene realnosti v<br />

Mehiki. Skupine poskuπajo z razliËnimi strategijami priti do istih ciljev. Iskani<br />

cilj je udeleæba v politiËnih procesih in zagotovitev vzvodov za doloËanje stvari,<br />

kot so raba skupnosti lastnega jezika, izobrazba, zemlja in sploπni viri.<br />

Prevedla Nina Brezovar<br />

LITERATURA<br />

ACKERMAN, BRUCE (1980): Social Justice in the Liberal State, New Haven: Yale University Press.<br />

BALOGH, SÁNDOR (1999): Autonomy and the New World Order: A Solution to the Nationality Problem, Toronto Buffalo: Matthias<br />

Corvinus Publishing.<br />

Debra D. Chapman: Strateπka, oportunistiËna in post-volilna avtonomija: Primerjalna analiza treh primerov iz Mehike<br />

215


Debra D. Chapman: Strateπka, oportunistiËna in post-volilna avtonomija: Primerjalna analiza treh primerov iz Mehike<br />

216<br />

BECK, ULRICH (2000): “The Cosmopolitan Perspective: Sociology and the Second Age of Modernity”, British Journal of Sociology,<br />

πt. 51(1), 79‡105.<br />

BENYOSEF, LAGUNA ARANDA (2004): “Las Razones de Tlalnepantla Amarres del Poder/II”, La Jornada de Morelos, Cuernavaca,<br />

1. april 2004.<br />

BRAUNMÜHL, CLAUDIA VON(1978): “On the Analysis of the Bourgeois Nation State within the World Market Context”.<br />

V: HOLLOWAY, J. in PICCIOTTI, S. (ur.): The Sate and Capital: A Marxist Debate, London: Edward Arnold, 160‡177.<br />

BRONNER, STEPHEN (1999): Ideas in Action: Political Tradition in the Twentieth Century, Lanham in Oxford: Rowman<br />

& Littlefield.<br />

BRONNER, STEPHEN (2002): Imagining the Possible: Radical Essays for Conservative Times, New York: Routledge.<br />

BRYSK, ALLISON (2000): From Tribal Village to Global Village: Indian Rights and International Relations in Latin America, Stanford:<br />

Stanford University Press.<br />

COMMON FRONTIERS (2004): “About Us”, Common Frontiers, URL: http://www.commonfrontiers.ca/aboutus.html.<br />

DÍAZ-POLANCO, HÉCTOR (1997): La Rebelión Zapatista y la Autonomía, Mexico ‡ Madrid: Siglo XXI.<br />

DÍAZ-POLANCO, HÉCTOR in CONSUELO, SÁNCHEZ (2002): México Diverso: El Debate Por La Autonomía, Mexico: Siglo XXI.<br />

DOMÍNGUEZ, JORGE (1999): “The Transformation of Mexico’s Electoral and Party Systems, 1988‡1997: An Introduction”.<br />

V: DOMÍNGUEZ, J. in POIRÉ, A. (ur.): Toward Mexico’s Democratization: Parties, Campaigns, Elections, and Public<br />

Opinion, New York: Routledge, 1‡23.<br />

DOWNIE, R. S. IN TELFER, E. (1971): “Autonomy”, Philosophy, πt. 46, 293‡301.<br />

DWORKIN, GERALD (1988): The Theory and Practice of Autonomy, Cambridge: Cambridge University Press.<br />

<strong>EZLN</strong> (2002): “First Declaration from the Lacandón Jungle”. V: Hayden, T. (ur.): The Zapatista Reader, New York: Thunder’s Mouth<br />

Press, 217‡220.<br />

GHAI, YASH (2000): “Ethnicity and Autonomy: A Framework for Analysis”. V: GHAI, Y. (ur.): Autonomy and Ethnicity: Negotiating<br />

Competing Claims in Multi-ethnic States, Cambridge ‡ New York: Cambridge University Press, 1‡26.<br />

GLOBAL EXCHANGE (2000): “Presidential Elections 2000”, URL: http://www.globalexchange.org/campaigns/mexico/dem/<br />

campaign.html.<br />

HANNUM, HURST (1990): “Autonomy, Sovereignty, and Self-Determination: The Accommodation of Conflicting Rights”,<br />

Philadelphia: University of Pennsylvania Press.<br />

HERNANDEZ NAVARRO, LUIS (2005): “Paracho: De Autonomia Por Decreto a Autonomia Desde Abajo”, La Jornada de Michocan,<br />

5. marec 2005, URL: http://www.jornada.unam.mx/2005/mar05/050305/michoacan/01n1pol.html.<br />

HIRST, PAUL in THOMPSON, GRAHAME (1999): Globalization in Question: The International Economy and the Possibilities<br />

of Governance, Cambridge: Polity Press.<br />

HOLLOWAY, JOHN (1995): “Global Capital and the National State”. V: BONEFELD, W. in HOLLOWAY, J. (ur.): Global Capital,<br />

National State and the Politics of Money, London: Macmillan, 155‡181.<br />

INTERNATIONAL LABOUR ORGANIZATION (1991): “Convention (No. 169) concerning Indigenous and Tribal Peoples in Independent<br />

Countries”, Office of the High Commissioner for Human Rights, URL: http://www.unhchr.ch/html/menu3/b/62.htm.<br />

JUNTA DE BUEN GOBIERNO DE LOS ALTOS DE CHIAPAS (2004): “La Agresión del 10 de Abril”, Rebeldia, πt. 2 (19), 3‡5.<br />

LA JORNADA (2004): “Concejo Popular Autónomo Inicia Funciones en el Palacio Municipal de Tlanepantla”, La Jornada Mexico DF,<br />

13. januar 2004, 31.<br />

LA JORNADA (2004): “Morelos: Gobierno Jurasico”, La Jornada Mexico DF, 15. januar 2004, 2.<br />

LA JORNADA (2005): “En Michoacán Aproximadamente 108 Mil Indígenas Perciben Uno o Dos Salarios Mínimos”, La Jornada de<br />

Michoacan, 25. maj 2005, 14.<br />

LEONARD, ERIC (2001): “Seeking Sovereignty: Gaining Understanding through Critical Analysis”, New Political Science, πt. 23(3),<br />

407‡428.<br />

LOCKE, JOHN (1690/1962): Two Treatises of Civil Government. Introduction by W. S. Carpenter, London: J. M. Dent.<br />

LUCAS, J. L. (1966): Principles of Politics, Oxford: Oxford University Press.<br />

MACPHERSON, C. B. (1965): The Real World of Democracy, New York: Oxford University Press.<br />

MÁRQUEZ, JAIME in GUTÍERREZ, OSCAR (2005): “Municipio Zapatista en Michoacán”, El Universal, 2. januar 2005.<br />

MORRIS, STEPHEN D. (1995): Political Reformism in Mexico: An Overview of Contemporary Mexican Politics, Boulder ‡ London:<br />

Lynne Rienner Publishers.<br />

MUÑOZ RAMÍREZ, GLORIA (2003): <strong>EZLN</strong> 20 y 10 El Fuego y la Palabra. México: Revista Rebeldia ‡ Desarrollo de Medios.


NAVARRO, FERNANDA (2005): “Una Semana Después la Situación Indígena se Define: primera parte”, La Jornada de Michoacán,<br />

17. januar 2005.<br />

OEHMICHEN, MARÍA CRISTINA (2000): Desarrollo Economico y Social: Estado del Desarrollo Económico y Social de los Pueblos<br />

Indigenas de México, 1996-1997 (1. zvezek), México: Instituto Nacional Indigenista in Programa de las Naciones Unidas<br />

para el Desarrollo, 213‡288.<br />

OHMAE, KENICHI (1990): The Borderless World: Power and Strategy in the Interlinked Economy, New York: Harper Business.<br />

PANITCH, LEO (2001): Renewing Socialism: Democracy, Strategy and Imagination, Boulder: Westview Press.<br />

PEREZ ‡ BALTODANO, ANDRES (2004): “Globalization, Human Security and Social Policy: North and South”. V: KENNETT, P. (ur.):<br />

A Handbook of Comparative Social Policy, Cheltenham ‡ Northampton: Edward Elgar Publishing, 50‡67.<br />

PETRAS, JAMES in HENRY VELTMEYER (2001): Globalization Unmasked: Imperialism in the 21st Century, Halifax: Fernwood.<br />

PETRAS, JAMES (2002): “Right/Left Polarization: The Ballot Box and the Street”, Canadian Dimension, πt. 36(4), 36‡43.<br />

POSADA GARCIA, MIRIAM (2004): “Amaga el Libre Comercio La Guitarra de Paracho”, La Jornada de México, junij 2004, 40.<br />

RAWLS, JOHN (1971): A Theory of Justice, Cambridge: Harvard University Press.<br />

RED POR LA PAZ (2003): Foro Sobre Autonomías Memoria, Chiapas: Coreco.<br />

ROSENAU, JAMES N. (1997): Along the Domestic-Foreign Frontier: Exploring Governance in a Turbulent World, Cambridge:<br />

Cambridge University Press.<br />

RUSSELL, JAMES W. (1997): “Mexico’s Rising Inequality”, Monthly Review, πt. 49(7), 28‡33.<br />

SASSEN, SASKIA (1996): Losing Control?: Sovereignty in an Age of Globalization, New York: Columbia University Press.<br />

SCANLON, THOMAS (1972): “A Theory of Freedom of Expression”, Philosophy and Public Affairs, 204‡226.<br />

STRANGE, SUSAN (1994): “Wake Up Krasner, the World has Changed”, Review of International Political Economy, πt. 1(2),<br />

209‡219.<br />

STRANGE, SUSAN (1996): The Retreat of the State: The Diffusion of Power in the World Economy, New York: Cambridge<br />

University Press.<br />

SUBCOMANDANTE MARCOS (2003): Otro Calendario: El de la Resistencia, México: Frente Zapatista de Liberación Nacional<br />

in Colectivo Callejero.<br />

VICTORIANO C. PEDRO IN HERNÁNDEZ M. LAMBERTO (2004): “Ocumicho Seguirá Heredando a Sus Hijos Tierra Ensangrentada:<br />

La Lucha No Ha Terminado”, URL: http://www.xiranhua.com/reportaje/reportaje023.htm<br />

WEBER, MAX (1919/1965): Politics as a Vocation, Philadelphia: Fortress Press.<br />

WEISS, LINDA (1998): The Myth of the Powerless State, Ithaca: Cornell University Press.<br />

WOLFF, ROBERT PAUL (1970): In Defense of Anarchism, New York: Harper and Row.<br />

Debra D. Chapman: Strateπka, oportunistiËna in post-volilna avtonomija: Primerjalna analiza treh primerov iz Mehike<br />

217


Matias E. Margulis in Kristen Hopewell: Ljudske kuhinje: Odgovor na neoliberalno zapuπËino revπËine in lakote v Argentini<br />

218<br />

Matias E. Margulis in Kristen Hopewell<br />

Ljudske kuhinje: Odgovor na neoliberalno<br />

zapuπËino revπËine in lakote v Argentini<br />

UVOD<br />

Argentinska ekonomija se je zlomila leta 2001, po veË kot desetletju neoliberalne<br />

politike in neprizanesljivega, kroniËnega propadanja skozi konec devetdesetih.<br />

Ta zlom je pospeπil ekonomski, druæbeni in politiËni propad brez<br />

primere, zaznamovan z mnoæiËno brezposelnostjo, rastoËo neenakostjo in dramatiËnim<br />

izbruhom revπËine. Ocenjujejo, da skoraj polovica argentinskega<br />

prebivalstva, okoli 17 milijonov ljudi, danes æivi v revπËini. Zaradi svoje blaginje<br />

in statusa ene najbolj razvitih dræav v Latinski Ameriki je nekoË zbujala zavist,<br />

danes pa se veËina argentinskega prebivalstva uvrπËa med najrevnejπe.<br />

Ena najbolj æalostnih posledic tega ekonomskega poslabπanja je zmanjπana<br />

moænost revnih, da bi si kupili zadostno koliËino hrane, ki bi zadovoljila njihove<br />

osnovne prehranske potrebe. Ta nezmoænost dostopa do zadostne koliËine<br />

hrane se omenja kot negotov dostop do hrane, odraæa pa se v obliki lakote in<br />

podhranjenosti. Ironije negotovega dostopa do hrane v dræavi, kot je Argentina,<br />

ena glavnih kmetijskih izvoznic in dræava, ki pridela veË kot dovolj hrane,<br />

da bi nahranila svoje prebivalstvo, je veË kot oËitna.<br />

Opustoπenje, ki sta ga povzroËila neoliberalizem in ekonomski zlom v Argentini,<br />

je bilo povod za nastanek mnoæice razliËnih druæbenih gibanj in strategij<br />

preæivetja in upora. Ena najzanimivejπih, iz perspektive varne preskrbe s<br />

hrano, so comedores populares ali ljudske kuhinje, ki so kot odgovor na rastoËo<br />

revπËino in lakoto zaËele spontano nastajati v devetdesetih. Ljudske kuhinje<br />

niso skupek homogenih organizacij; zelo se razlikujejo v svojih ciljih, organiziranosti<br />

in postopkih. Kljub temu imajo vse primarne lastnosti: komunalno zasnovane<br />

organizacije, ki zagotavljajo hrano za revne in to poËno veËinoma zunaj<br />

formalnih dræavnih institucij.<br />

Ta Ëlanek raziskuje tri organizacije z zelo razliËnimi izvori in strategijami, da<br />

bi bolje razumeli ljudske kuhinje in njihovo vlogo v boju proti negotovemu dostopu<br />

do hrane v Argentini. Zadosten dostop do hrane in na pravicah temeljeË


dostop do hrane sta uporabljena za raziskavo vplivov neoliberalizma na revne<br />

v Argentini. Ljudskim kuhinjam je uspelo kratkoroËno zmanjπati negotov dostop<br />

do hrane najbolj izpostavljenih ljudi, katerim so namenjene. Poleg tega<br />

poglabljajo druæbeno zavest o revπËini in Ëut posameznika za premagovanje<br />

mnoæiËne druæbene izkljuËenosti. Vendar pa ljudske kuhinje same niso zadostna<br />

ali trajna reπitev negotovega dostopa do hrane v Argentini. DolgoroËna<br />

strategija, kako se lotiti visoke stopnje negotovega dostopa do hrane in revπËine,<br />

s katero se spopada skoraj 17 milijonov ljudi, zahteva celovit institucionalen<br />

odgovor. KljuËni elementi takπnega odziva morajo priznati temeljno Ëlovekovo<br />

pravico do hrane in bodo morali poiskati temeljne vzroke za negotov<br />

dostop do hrane v Argentini: zapuπËino revπËine, ki jo je ustvarilo desetletje<br />

neoliberalnih ekonomskih politik.<br />

NEGOTOV DOSTOP DO HRANE IN NA PRAVICAH TEMELJE» DOSTOP DO HRANE 1<br />

Koncept negotovega dostopa do hrane se ponavadi ne ukvarja z analizo vplivov<br />

neoliberalne ekonomske politike v Argentini ali drugih razvijajoËih se dræavah.<br />

Negotov dostop do hrane zagotavlja edinstveno, dopolnilno analitiËno<br />

orodje za razumevanje uËinkov makrostopenjskega fenomena, kot je revπËina.<br />

Rezultat neoliberalizma so izredno visoke ravni revπËine in skrajna revπËina v<br />

Argentini. S tem so moænosti revnih ljudi, da bi si kupili zadostne koliËine hrane,<br />

moËno oslabljene. OnemogoËena zadostitev prehranskim potrebam ima<br />

kratkoroËne posledice, kot so podhranjenost, veËjo obolevnost in smrtnost,<br />

ohromljen fiziËni in duπevni razvoj, kar vse vpliva na dolgoroËne moænosti za<br />

okrevanje v Argentini.<br />

Negotov dostop do hrane je definiran kot dostop do zadostne koliËine hrane,<br />

potrebne za aktivno in zdravo æivljenje, za vse ljudi ob vsakem Ëasu (Svetovna<br />

banka, 1986; Svetovni vrh o hrani, 1996). Hrana je temeljna æivljenjska<br />

potreba. Zadosten dostop do hrane pomeni, da lahko posamezniki z nakupom<br />

ali pridelavo dobijo dovolj hrane za zdravo æivljenje. Negotov dostop do hrane<br />

ostaja pereË mednarodni problem. Na svetu se pridela dovolj hrane za zadostitev<br />

prehranskih zahtev vseh ljudi (Barrett in Maxwell 2005: 6). Kljub temu velike<br />

mnoæice svetovnega prebivalstva vsako leto trpijo lakoto. Po konservativni<br />

oceni Organizacije za prehrano in kmetijstvo (FAO) pri Zdruæenih narodih<br />

pribliæno 852 miljonov ljudi v letu 2004 ni imelo dovolj hrane.<br />

1 Avtorja æelita poudariti delo Barretta in Maxwella (2005). Ta sekcija se moËno opira na njuni interpretaciji<br />

Teorije upraviËenosti in na pravicah temeljeËi pristop k negotovemu dostopu do hrane, ki sta tukaj uporabljena<br />

kot osrednji analitiËni okvir.<br />

Matias E. Margulis in Kristen Hopewell: Ljudske kuhinje: Odgovor na neoliberalno zapuπËino revπËine in lakote v Argentini<br />

219


Matias E. Margulis in Kristen Hopewell: Ljudske kuhinje: Odgovor na neoliberalno zapuπËino revπËine in lakote v Argentini<br />

220<br />

Poglavitni znaËilnosti negotovega dostopa do hrane sta lakota in podhranjenost.<br />

Lakota je definirana kot neugodje zaradi pomanjkanja hrane, povezano z<br />

nezadostnim zauæitjem hrane (kalorij). Podhranjenost je poslabπanje zdravstvenega<br />

stanja kot posledica pomanjkanja zadostne koliËine hrane in je povezano<br />

s kroniËnimi boleznimi pri odraslih. VeËina okvar posameznikovega zdravja, ki<br />

jih povzroËi podhranjenost, je pogosto nepreklicnih; pri tem so otroci in æenske<br />

πe posebej ogroæena skupina. Poleg oËitnih uËinkov na zdravje ima negotov<br />

dostop do hrane tudi soËasne in dolgoroËne negativne vplive na Ëlovekove<br />

moænosti za boljπe æivljenje. Posamezniki, ki ne zauæijejo dovolj hrane, imajo<br />

manj energije za delo in so bolj obËutljivi za bolezni. Pri otrocih se podhranjenost<br />

kaæe v oslabljenem telesnem in duπevnem razvoju, kar zmanjπuje njihovo<br />

sposobnost za uËenje in njihova dolgoroËna ekonomska priËakovanja. Negotov<br />

dostop do hrane tako poveËuje moænosti, da bodo ljudje ostali ujeti v revπËini.<br />

Medtem ko se pogosto domneva, da lakoto povzroËa predvsem pomanjkanje<br />

hrane, je Nobelov nagrajenec in razvojni ekonomist Amartya Sen (1981)<br />

nazorno prikazal, da zadostna preskrba s hrano ni tudi zadosten pogoj za prepre-<br />

Ëitev lakote in negotovega dostopa do hrane. Posameznikova zmoænost dostopa<br />

do hrane in ne stran preskrbe bo doloËila njegov prehranski status in s tem<br />

njegovo fiziËno blaginjo. Nezadosten dostop do hrane je glavni vzrok lakote in<br />

podhranjenosti, ne pomanjkanje zadostne preskrbe s hrano.<br />

Eno kljuËnih spoznanj Senovega dela je teorija upraviËenosti. Sen identificira<br />

tri vire upraviËenosti, niz drugaËnih, alternativnih sveænjev ukrepov, ki jih<br />

nekdo lahko legalno doseæe:<br />

1. UpraviËenost na podlagi proizvodnje: Hrana je nekomu dosegljiva na podlagi njegove<br />

pravice do proizvoda, ki je plod njegove pridobitve z delom ali zemljo.<br />

2. UpraviËenost na podlagi Ëasa: Hrana je nekomu dosegljiva z menjavo za stvari, ki jih<br />

poseduje, za druge dobrine ali storitve, kot recimo delavci, ki zasluæijo plaËo na trgu<br />

dela, s katero lahko potem kupijo hrano na trgu blaga.<br />

3. UpraviËenost na podlagi transferjev: Hrana je nekomu dosegljiva na podlagi njegove<br />

pravice, ki mu jo dajo drugi, vkljuËno z darili in zapuπËinami posameznikov, kot tudi<br />

nakazili dræave, kot sta socialna podpora ali pokojnina.<br />

»e predpostavljamo, da je na voljo zadostna preskrba s hrano, potem so te<br />

upraviËenosti tiste, ki doloËajo dostop posameznikov in gospodinjstev do hrane.<br />

RevπËina je torej glavni vzrok negotovega dostopa do hrane, saj implicira<br />

nezmoænost posameznikov, da bi kupili ustrezne dobrine, vkljuËno s hrano. Ni<br />

presenetljivo, da je veËina laËnih in podhranjenih na svetu revnih. Revni ljudje<br />

se sooËajo s precejπnjimi ovirami pri nakupu hrane. Poleg tega pri njih obstaja<br />

veËja moænost podhranjenosti tudi zato, ker je z vitamini in hranilnimi<br />

vrednostmi bogata hrana ponavadi draæja kot navadno æito.


Na pravicah zasnovani pristopi k zadostnemu dostopu do hrane so v zadnjih<br />

letih dobili πirπo podporo. Pravica do zadostne koliËine hrane je priznana z<br />

mednarodnimi Ëlovekovimi pravicami. Vsebovana je v Mednarodnem paktu o<br />

ekonomskih, socialnih in kulturnih pravicah 2 in je bila leta 1996 poglaviten<br />

element sklepa Svetovnega vrha o hrani. Zmanjπanje lakote in revπËine na polovico<br />

do leta 2015 je prvi izmed razvojnih ciljev tisoËletja Zdruæenih narodov.<br />

Trenutno se dræavne vlade dogovarjajo o volunterskih smernicah, da bi zadostili<br />

pravici do hrane po FAO. 3 Pravica do zadostne koliËine hrane je moËna<br />

moralna zahteva, ki zagovarja, da ima vsak posameznik pravico do zadostne koliËine<br />

hrane in da je dolænost dræav, da spoπtujejo, varujejo in izpolnjujejo to<br />

pravico, Ëe posamezniki naletijo na ovire pri dostopu do hrane.<br />

Dolænosti, ki izhajajo iz pristopa, ki je zasnovan na pravicah ‡ πe posebej pri<br />

dræavnih in drugih zunanjih akterjih ‡ so znaËilne in bistvene. Tak pristop verodostojno<br />

dokazuje ne le to, da mora dræava zadostiti potrebam, temveË tudi<br />

to, da imajo posamezniki pravico zahtevati te pravice od dræave. Po tem pristopu<br />

so dræave zavezane zagotoviti ekonomske, politiËne in druæbene razmere, ki<br />

omogoËajo posameznikom, da prejemajo in uæivajo te pravice. Ni dolænost dræav<br />

samo priskrbeti posameznikom zadovoljive koliËino hrane, Ëe ti nimajo zadostnega<br />

dostopa do nje, temveË so zavezane ustvariti razmere, v katerih imajo<br />

vsi ljudje zadosten in stabilen dostop do hrane, da bi æiveli zdravo æivljenje.<br />

Nasprotno pa, Ëe dræava izvaja politike, ki uniËujejo in spodkopavajo dostop do<br />

hrane, kar vodi v lakoto in podhranjenost, je treba na tako dræavo gledati kot<br />

na neuspeπno v spoπtovanju, varovanju in izpolnjevanju pravice do hrane in<br />

Ëlovekovih pravic.<br />

‘NEOLIBERALISMO’ V ARGENTINI IN NJEGOVE POSLEDICE<br />

Neoliberalni poskus v Argentini je bil predmet πtevilnih akademskih razprav<br />

in pozornosti. Zato bo ta del prinesel le beæen pregled in se osredotoËil<br />

predvsem na rezultate tega poskusa. V Argentini je bil neoliberalni ekonomski<br />

model z navduπenjem sprejet v Ëasu administracije predsednika Carlosa Menema<br />

(1989‡1999). Zasnovan na notoriËnem ‘washingtonskem konsenzu’ je ta<br />

model dal prednost privatizaciji, zmanjπanju javnega sektorja, uravnoteæenju<br />

2 Mednarodni pakt o ekonomskih, socialnih in kulturnih pravicah, Ëlen 11, navaja “ Dræave pogodbenice tega<br />

Pakta, ki priznavajo vsakomur temeljno pravico do varstva pred lakoto, bodo posamiË ali v mednarodnem<br />

sodelovanju sprejele potrebne ukrepe, vπtevπi sem tudi konkretne programe: a) za izboljπanje metod<br />

proizvodnje, shranjevanja in distribucije æivil s popolnim izkoriπËanjem tehniËnih in znanstvenih znanj, s πirjenjem<br />

znanja o zdravi prehrani ter z razvijanjem ali reformo agrarnih sistemov, tako da bi zagotovile Ëim<br />

uËinkovitejπi razvoj in uporabo naravnih bogastev; b) za praviËno delitev svetovnih æivilskih rezerv glede na<br />

potrebe, upoπtevaje pri tem probleme tako dræav, ki æivila uvaæajo, kot tudi dræav, ki jih izvaæajo.”<br />

3 Zadnji osnutek je na internetni strani ftp://ftp.fao.org/unfao/bodies/council/cl127/J3345e1.pdf.<br />

Matias E. Margulis in Kristen Hopewell: Ljudske kuhinje: Odgovor na neoliberalno zapuπËino revπËine in lakote v Argentini<br />

221


Matias E. Margulis in Kristen Hopewell: Ljudske kuhinje: Odgovor na neoliberalno zapuπËino revπËine in lakote v Argentini<br />

222<br />

proraËunskih sredstev, zmanjπanju storitev socialnega skrbstva in liberalizaciji<br />

trgovine. V primeru Argentine so desetletja nestabilnosti valute pripeljala do<br />

zakoliËenja <strong>nacionalne</strong> valute, pesa, na vrednost ameriπkega dolarja. Dræava je<br />

posvojila to politiko kot del dogovora z Mednarodnim denarnim skladom<br />

(IMF) in Svetovno banko, predvsem zato, da bi zadovoljila interese mogoËnih<br />

domaËih ekonomskih elit in tujih posojilodajalcev. Nastop neoliberalizma je<br />

spremljala eksponentna rast argentinske ekonomije. Privatizacija dræavnih<br />

podjetij je domaËe monopole spremenila v tuje multinacionalke in napolnila<br />

vladne blagajne. Vendar pa dobiËki ekonomske rasti, katerih veËina se je stekla<br />

k domaËim poslovnim elitam in tujim multinacionalkam, niso bili dobro razporejeni.<br />

©e veË, veËina same te rasti je bila umetna in skoncentrirana v finanËnem<br />

sektorju. Brezposelnost je zaËela rasti zaradi mnoæiËnega odpuπËanja<br />

delavcev iz javnega sektorja in nekonkurenËnosti domaËe proizvodnje in izvoza<br />

po dolarizaciji. Medtem je divje narastla korupcija (vkljuËno s politiki, ki so<br />

jemali podkupnine v zamenjavo za privatizacijske pogodbe in nagrajevanje za<br />

vladne pogodbe) 4 ter spodkopala zaupanje javnosti v dræavne institucije in politiko.<br />

Do poznih devetdesetih je neoliberalni ekonomski model postal nevzdræen<br />

in ekonomija je zaËela razpadati. Recesija ekonomije se je zaËela leta 1999,<br />

leta 2000 pa konËala v popolni depresiji z ‡11,9 odstotnim upadom BDP (EC-<br />

LAC, 2004). Do leta 2001 je kriza dosegla takπen ekstrem, da je bila deæela prisiljena<br />

ustaviti plaËila, ker ni zmogla veË plaËevati tujega dolga. Istega leta je<br />

dræava konËala pariteto z dolarjem in devalvirala argentinski peso ter s tem<br />

uËinkovito zradirala veËino prihrankov prebivalstva in njihovo kupno moË. Od<br />

leta 2001 je refinanciranje in servisiranje zunanjega dolga ena glavnih vladnih<br />

ekonomskih prioritet.<br />

Ekonomski in druæbeni zlom, ki ga je doæivela Argentina, nikakor ni rezultat<br />

in posledica ekonomske krize. Z neoliberalno politiko Menemove administracije<br />

se je zaËel æe pred dolgimi leti. KljuËne πtevilke in ekonomski indikatorji<br />

ponujajo jasno sliko negativnih posledic take ekonomske politike.<br />

Brezposelnost je v obdobju neoliberalizma naraπËala celo med obdobji ekonomske<br />

rasti. Uradna brezposelnost je strmo narastla s 6,9 % v letu 1990 na 17,5 %<br />

v letu 1995. Do leta 2002 je dosegla 19,1 %. Neuradno je brezposelnost veliko<br />

viπja. Za tiste, ki so zaposleni, so se plaËe med letoma 2000 in 2001 zmanjπale<br />

za 19,5 % (ECLAC, 2004). To je predvsem posledica razvrednotenja in<br />

grozljive inflacije. Poleg tega so se plaËe v javnem in zasebnem sektorju zamrznile,<br />

v nekaterih primerih pa tudi zniæale.<br />

4 Stopnja korupcije Menemove administracije je sploπno znana in je trenutno predmet korupcijskih in podkupovalnih<br />

toæb proti nekdanjemu predsedniku in njegovim sodelavcem.


Neenakost prihodkov je med neoliberalizmom prav tako opazno narastla.<br />

Gini-koeficient, standardno merilo neenakosti prihodkov, je med letoma 1990<br />

in 2002 narasel z 0,501 na pretresljivih 0,59 (ECLAC, 2004b). Glede na stopnje<br />

razporeditve prihodkov si je najbogatejπih 10 % prebivalstva leta 2002 pridobilo<br />

42,1 % vseh prihodkov, medtem ko je bila leta 1990 ta stopnja 34,8-odstotna.<br />

Vse druge kategorije so izkusile razliËne stopnje zmanjπevanja pri<br />

razporeditvi prihodka, πe posebej srednje in spodnje dohodkovne skupine. Argentina<br />

je tako dobila sloves ene najbolj nepraviËnih dræav na svetu.<br />

NajveËja zapuπËina neoliberalizma v Argentini je dramatiËna rast revπËine.<br />

VeËino svoje moderne zgodovine je bila Argentina razvijajoËa se dræava s srednjim<br />

dohodkom in z velikimi delavskimi in srednjimi razredi. »eprav je bila<br />

revπËina v Argentini v razliËnih stopnjah vedno prisotna, je zgodovinsko obstajala<br />

v veliko manjπem obsegu kot v preostali Latinski Ameriki. V eri neoliberalizma<br />

se je to bistveno spremenilo. Tudi v zaËetku in sredi devetdesetih, ko<br />

je ekonomija rastla, je to rast spremljala Ëedalje veËja revπËina. Medtem ko se<br />

je BDP na osebo med letoma 1991 in 1995 poveËal povpreËno za pet odstotkov<br />

na leto, se je v istem Ëasu revπËina poveËala s 16 % gospodinjstev na veË<br />

kot 20 % (Altimir in Beccaria, 1998). Do leta 2002, v osmih letih, je razmerje<br />

naraslo na alarmantnih 57,5 % prebivalstva pod pragom revπËine (INDEC,<br />

2005). Ocenjeno je, da je od oktobra 2001 do oktobra 2002 v revπËino padlo<br />

sedem miljonov ljudi (Dinerstein, 2003). ©e bolj æalostna je rast skrajne revπ-<br />

Ëine, ki jo Svetovna banka definira kot ljudi, ki æivijo z manj kot enim ameriπkim<br />

dolarjem na dan. Ta je s 3,4 % v letu 1994 narasla na 27,5 % prebivalstva<br />

leta 2002 (ECLAC, 2004b; INDEC 2005).<br />

V Argentini tudi zaposleni, ne samo revni, pogosto æivijo v revπËini. Glede<br />

na nedavne πtevilke je 27 % zaposlenih pod pragom revπËine. Ta πtevilka je bila<br />

najviπja v javnem sektorju, kjer skoraj 40 % javnih usluæbencev æivi v revπËini<br />

(ECLAC, 2004b). Nedvomno to odraæa dejstvo, da veliko javnih in zasebnih<br />

usluæbencev ne zasluæi dovolj glede na resniËne æivljenjske stroπke, kar jih<br />

potiska v revπËino. V Argentini danes zaposlitev sama ni zagotovilo za pobeg iz<br />

revπËini in zadostitev osnovnih potreb.<br />

Po desetletju neoliberalne ekonomske politike je Argentina postala veliko<br />

bolj revna in manj praviËna. To dejstvo nazorno kaæe, da je bil neoliberalizem<br />

v Argentini polomija. To ni polomija samo z ekonomskega staliπËa, temveË tudi<br />

s prej opisanega staliπËa Ëlovekovih pravic. Neoliberalizem je v revπËino potisnil<br />

velikanski del prebivalstva in uniËil veËino njegovih moænosti, da bi zadovoljilo<br />

svoje osnovne potrebe po hrani, zavetju in zaposlitvi.<br />

Matias E. Margulis in Kristen Hopewell: Ljudske kuhinje: Odgovor na neoliberalno zapuπËino revπËine in lakote v Argentini<br />

223


Matias E. Margulis in Kristen Hopewell: Ljudske kuhinje: Odgovor na neoliberalno zapuπËino revπËine in lakote v Argentini<br />

224<br />

NEGOTOV DOSTOP DO HRANE<br />

Argentina je ena najveËjih svetovnih pridelovalk in izvoznic hrane, zato<br />

razpoloæljivost le-te ne bi smela biti problem. Po FAO proizvede 15.803 kalorij<br />

na osebo na dan; pribliæno sedemkrat veË, kot je predlagan minimum dnevnega<br />

zauæitja kalorij. Te πtevilke kaæejo, da Argentina pridela veË kot dovolj hrane,<br />

da bi zadovoljila domaËe potrebe.<br />

Kljub obilnim in naraπËajoËim zalogam hrane med obdobjem neoliberalizma<br />

sta soËasno narasli tudi podhranjenost in lahkota. Podhranjenost je bolj<br />

opazna in izmerljiva pri otrocih. Leta 2002 se je podhranjenost pokazala v nezadostni<br />

teæi in okrnjeni rasti pri 5 do 12 % otrok (ECLAC, 2004b). Te πtevilke<br />

podhranjenosti so skoraj dvakrat tolikπne, kot so bile leta 1985. Podatki<br />

Svetovne zdravstvene organizacije (2003) kaæejo, da podhranjenost otrok grozljivo<br />

naraπËa od sredine devetdesetih. Otroci so zaradi revπËine in lakote prekomerno<br />

prizadeti. Po Movimeneto Nacional de los Chicos del Pueblo (MNCP),<br />

nevladne organizacije, ki deluje na podroËju varstva otrok, devet milijonov in<br />

pol otrok æivi v revπËini in veË kot 100 otrok, mlajπih od petih let, vsak dan<br />

umre zaradi nje. Ob spoznanju dolgoroËnih uËinkov revπËine in podhranjenosti<br />

na otroπki razvoj in æivljenjske moænosti v prihodnosti (poleg prihodnjega dræavnega<br />

nadomeπËanja druæbenega kapitala) je MNCP skupaj s πtevilnimi drugimi<br />

nevladnimi organizacijami od vlade zahtevala, da sprejme takojπnje<br />

ukrepe za zmanjπanje in odpravo otroπke revπËine in lakote.<br />

RevπËina je najpomembnejπi vzrok negotovega dostopa do hrane, lakote in<br />

podhranjenosti. NaraπËanje revπËine in absolutne revπËine med obdobjem neoliberalizma<br />

je povzroËilo, da so milijoni druæin postali preprosto preveË revni,<br />

da bi lahko zadovoljili svoje osnovne prehranske potrebe. Nedavna πtudija, ki<br />

jo navaja Gospodarska komisija za Juæno Ameriko in Karibsko obmoËje pri<br />

Zdruæenih narodih (ECLAC), ugotavlja, da se dostop do hrane πe naprej<br />

zmanjπuje, kar od leta 2002 vodi v Ëedalje veËjo razπirjenost lakote in podhranjenost.<br />

Navaja tudi, da so vzroki za lakoto in podhranjenost povezani s pomanjkanjem<br />

sredstev v gospodinjstvu za nakup potrebne hrane v zadostni koliËini<br />

in kakovosti. (ECLAC, 2004b). ©tudija tudi omenja, da se revne<br />

skupine, ki se od sredine devetdesetih spopadajo z upadanjem dnevnih obrokov<br />

hrane, po ekonomski krizi leta 2001 sreËujejo tudi z dodatnimi ovirami pri dostopu<br />

do zadostne koliËine hrane.<br />

Drugi dejavnik, ki je posledica nadaljnjega zmanjπevanja dostopa do hrane,<br />

so njene strmo naraπËajoËe cene. Razvrednotenje pesa leta 2001 in temu slede-<br />

Ëa inflacija sta moËno vplivala na ceno hrane. Med decembrom 2001 in majem<br />

2003 je indeks cene æivil narasel za 62 %. Za primerjavo, inflacija drugih dobrin<br />

je bila v enakem obdobju 44-odstotna (ECLAC, 2004b). Medtem cene hra-


ne πe vedno naraπËajo. Nedavna poroËila medijev so izdala dokaze o skrivnih<br />

dogovorih in doloËanju cen æivil med proizvajalci in prodajalci. Kljub nenehnim<br />

zahtevam javnosti po odpravi problema naraπËajoËih cen hrane, so argentinski<br />

vladi ukrepi, da bi ga odpravila, spodleteli. Leta 2004 je dræava zaËela<br />

brezposelnim z otroki dajati denarno pomoË, in sicer 150 pesov na mesec. Vendar<br />

pa je ta vsota samo delËek tistega, kar posameznik potrebuje za zadovoljitev<br />

osnovnih prehranskih potreb. 5<br />

Kombinacija visoke ravni revπËine in brezposelnosti je skupaj z naraπËajoËimi<br />

cenami hrane v Argentini povzroËila negotov dostop do hrane, kot ga πe ni<br />

bilo. Te so v Argentini rezultat ovir pri dostopu do hrane in ne ovir v razpoloæljivosti<br />

hrane. »e izhajamo iz Senove teorije upraviËenosti, je veliko posameznikov<br />

v Argentini izkusilo neuspeh upraviËenosti na podlagi Ëasa in upraviËenosti<br />

na podlagi transferjev. 6 UpraviËenosti na podlagi Ëasa so spodletele pri<br />

brezposelnih posameznikih (ki nimajo nobenih sredstev za nakup hrane) in pri<br />

zaposlenih posameznikih, ki æivijo v revπËini (ki imajo dohodek, vendar premajhen,<br />

da bi lahko zadovoljil njihove prehranske potrebe). UpraviËenosti na<br />

podlagi transferjev so prav tako spodletele, ker dræava ni oskrbela posameznikov<br />

z zadostnimi sredstvi (t.j. transferji dohodka, nadzor cen) da bi lahko kupili<br />

primerno hrano. Argentinska dræava v πtevilnih primerih pravzaprav zmanjπuje<br />

transferje skupinam, ki jih pesti negotov dostop do hrane. 7 Neuspeh<br />

upraviËenosti na podlagi Ëasa in transferjev je neposreden rezultat ekonomske<br />

krize, ki jo je povzroËila neoliberalna ekonomska politika, uvedena leta 1989.<br />

Iz perspektive pravic je to nedvoumna krπitev spoπtovanja varstva in izpolnjevanja<br />

pravice do hrane s strani dræave.<br />

LJUDSKE KUHINJE: OZADJE IN ©TUDIJE PRIMEROV<br />

Ljudske kuhinje so v Argentini dokaj nov pojav. Odpirati so jih zaËeli konec<br />

devetdesetih, kar ni presenetljivo, hkrati z naglim stopnjevanjem brezposelnosti<br />

in ekonomskim poslabπanjem v Argentini. Ni natanËnih podatkov o<br />

tem, koliko ljudskih kuhinj trenutno obratuje v Argentini. To ni preseneËenje,<br />

saj so veËinoma nastale in delujejo neodvisno, na majhnih lokalnih obmoËjih,<br />

raztresene po vsej dræavi. ©tevilne izmed njih nimajo uradne ali formalne vezi<br />

5 Po πtudiji, ki jo je izvedel znani nacionalni Ëasopis Clarin (1. July, 2005), ki temelji na nacionalni statistiki,<br />

bi povpreËna druæina potrebovala najmanj 420 pesov na mesec, da bi lahko kupila polovico dobrin, ki so<br />

potrebne, za umestitev nad uradni prag revπËine.<br />

6 UpraviËenosti na podlagi proizvodnje so zunaj okvira te πtudije, ker bi to zahtevalo raziskovanje vsakdanjika<br />

kmetov.<br />

7 Leta 2005 je argentinska vlada odpovedala naËrtovano poviπanje meseËnih pokojnin. Veliko starejπih dræavnih<br />

upokojencev æivi v revπËini zaradi prenizkih pokojnin, da bi lahko pokrili osnovne æivljenjske stroπke,<br />

in zmanjπanja æivljenjskih prihrankov kot posledice devalvacije.<br />

Matias E. Margulis in Kristen Hopewell: Ljudske kuhinje: Odgovor na neoliberalno zapuπËino revπËine in lakote v Argentini<br />

225


Matias E. Margulis in Kristen Hopewell: Ljudske kuhinje: Odgovor na neoliberalno zapuπËino revπËine in lakote v Argentini<br />

226<br />

z dræavo, nekatere pravzaprav to tudi izrecno poudarjajo, da bi se izognile vmeπavanju<br />

dræave ali politiËnih sil. Medtem ko med posameznimi ljudskimi kuhinjami<br />

lahko obstaja medsebojno sodelovanje, pa neko centralno ali kolektivno<br />

telo, pod katerim delujejo, ne obstaja.<br />

Ljudske kuhinje delijo hrano revnim, izpostavljenim posameznikom. To jih<br />

loËuje od drugih jedilnic v Argentini, kot so πolske jedilnice, ki hranijo πtudente,<br />

in jedilnic, povezanih s politiËnimi strankami, ki delijo hrano v zameno za<br />

podporo na volitvah. Pogosto so to komunalne, prostovoljne organizacije (civilna<br />

zdruæenja), Ëeprav jih vËasih vodijo nevladne ali verske organizacije. Hranjenje<br />

tistih, ki nimajo dostopa do hrane, je glavna funkcija ljudskih kuhinj,<br />

Ëeprav se le-te razlikujejo po vrstah obrokov, ki jih servirajo, pogostnosti serviranja<br />

in sodelujoËih. Nekatere ljudske kuhinje zagotavljajo tudi razliËne druge<br />

storitve, kot so osnovna zdravstvena oskrba, podpora pri izobraæevanju, usposabljanje<br />

za delo in vrsta socialnovarstvenih storitev.<br />

Opisala bova tri primere delujoËe ljudske kuhinje v Argentini. Vse tri so v<br />

πirπem obmoËju Buenos Airesa. V veË pogledih je vsaka od njih prav posebna.<br />

Predstavljen bo njihov zaËetek, poslanstvo, storitve, ki jih zagotavljajo, opis<br />

skupnosti, v kateri delujejo, struktura delovanja in politiËna angaæiranost.<br />

Asociación Civil Sol Naciente<br />

Prvotno je bila leta 1999 ustanovljena Asociación Civil Sol Naciente<br />

(ACSN) miπljena kot zavetiπËe za Ëedalje veË brezdomnih æensk in otrok, ki<br />

so ostali na ulicah. Njeno zastavljeno poslanstvo je skrb za zelo ogroæene otroke<br />

in matere ter pouËevanje potrebnih veπËin, da bi ubeæali revπËini.<br />

ACSN upravlja dve ljudski kuhinji, ki zagotavljata dva obroka in en prigrizek<br />

za 700 ljudi na dan. Odprta je za vse, ki so potrebni pomoËi, navadno streæe<br />

meπani skupini otrok, æensk in ostarelih. Poleg oskrbe s hrano ACSN<br />

upravlja tudi æensko zavetiπËe in dnevno varstvo ter zagotavlja osnovne<br />

zdravstvene in psiholoπke storitve. Upravlja πe industrijsko pekarno in mikropodjetja,<br />

kot je proizvodnja sveË in plenic. Ko ima na voljo sredstva,<br />

ACSN kupi zdravila, oblaËila in uredi pogrebne storitve za najbolj revne in<br />

pomoËi potrebne druæine.<br />

ACSN je v enem izmed argentinskih najveËjih in najrevnejπih slumov, ki je<br />

znan kot 1.14.11. Slum sestoji iz slabo grajenih lesenih barak, kjer æivi povpreËno<br />

ena druæina na nadstropje (zgradbe so v povpreËju 2‡3-nadstropne). Veliko<br />

prebivalcev sluma je ruralno-urbanih priseljencev, ki so zbeæali pred revπËino v<br />

ruralnih obmoËjih dræave, kot tudi priseljencev iz Peruja, Bolivije in Paragvaja.<br />

RevπËina in brezposelnost v slumu sta zelo visoki. Za veliko posameznikov<br />

je meseËna socialna podpora dræave, ki znaπa 150 pesov, edini vir dohodka (za


primerjavo, prag revπËine je pri 850 pesih na mesec). Tisto malo dela, kar ga je,<br />

se ponavadi najde v priloænostnih sektorjih: gradbeniπtvo, cartoneros (ki pono-<br />

Ëi tavajo po ulicah in zbirajo πkatle za prodajo) ali changitas (prodajanje poceni<br />

blaga na ulicah, avtobusih in v podjetjih). Delovne razmere so zelo slabe, z<br />

nizkimi in negotovimi plaËami.<br />

Lakota in podhranjenost (πe posebej med otroki) sta vsakdanja pojava v slumih.<br />

8 Med najhujπo krizo, leta 2001, je ta ljudska kuhinja hranila tudi do 1500<br />

ljudi na dan. Njeno breme se je zmanjπalo, ko so v soseπËini odprli πe druge<br />

ljudske kuhinje. ASCN trenutno nahrani 700 ljudi na dan. Vendar pa povpraπevanje<br />

naraste Ëez zimo in med poletnimi poËitnicami, ko so kuhinje v javnih<br />

πolah zaprte.<br />

Osebje pri ACSN dela volontersko in ga sestavljajo skoraj izkljuËno æenske.<br />

Prostovoljke so poveËini brezposelne. Nekatere prejemajo denarno pomoË od<br />

dræave ali imajo zaposlene moæe z dovolj visokimi in zanesljivimi dohodki. Ustanoviteljica<br />

in osrednja skupina volonterk, ki so hrbtenica organizacije, so vse<br />

odrasle v slumih. Ker so tudi same iz slumov, se voditeljice moËno identificirajo<br />

z æenskami in otroki, za katere skrbi organizacija. Aktivnosti ACSN doloËajo<br />

in organizirajo ustanoviteljica in prostovoljke z najdaljπim staæem. ProraËun<br />

ACSN sestoji iz denarnih in stvarnih donacij ter dræavnih subvencij, ki znaπajo<br />

70 centavov na obrok za otroka. Ta subvencija pomeni polovico stroπka obroka,<br />

dræava pa ne subvencionira nobenih obrokov za odrasle in ostarele, te<br />

stroπke mora pokriti ACSN. Glavno stavbo, ki jo uporabljajo, je podaril neki<br />

lokalni poslovneæ. Kakorkoli æe, ACSN se je leta 2004 zadolæil in kupil sosednjo<br />

stavbo, da bi zgradil pekarno in usposobil dodatne prostore. ACSN nima<br />

stalnega vira donacij in to pomanjkanje sredstev ostaja resen problem vodenja<br />

ljudske kuhinje in ponudbe drugih storitev.<br />

ACSN ne sodeluje v formalni politiki ali aktivizmu. Njen uradni moto je<br />

“daleË od oblasti, blizu ljudem”. Prav tako nima nikakrπnih uradnih vezi s politiËnimi<br />

strankami, druæbenimi gibanji in drugimi organizacijami. Namenoma<br />

se poskuπa distancirati od lokalnih in provincialnih politikov, ki jih njegove<br />

voditeljice πtejejo za podkupljive in odgovorne za revπËino v Argentini. »eprav<br />

se ACSN ne angaæira politiËno, ta svoje delovanje vidi kot obliko aktivizma.<br />

Asociación Civil Niños de Jesús<br />

Kot Sol Naciente je tudi Asociacíon Civil Niños de Jesús (ACNJ) zaËel delovati<br />

leta 1999 v zapuπËeni hiπi. Sprva je πlo za kolektivno sosedsko prizadeva-<br />

8 Prostovoljke poroËajo o πtevilnih primerih omedlevanja otrok v πolah in njihovih diagnozah hude podhranjenosti.<br />

Matias E. Margulis in Kristen Hopewell: Ljudske kuhinje: Odgovor na neoliberalno zapuπËino revπËine in lakote v Argentini<br />

227


Matias E. Margulis in Kristen Hopewell: Ljudske kuhinje: Odgovor na neoliberalno zapuπËino revπËine in lakote v Argentini<br />

228<br />

nje spopasti se z brezdomstvom, ki ga je organizirala Isabel De Simone (sedaj<br />

direktorica). Poslanstvo ACNJ je “izobraæevanje, okrevanje, zdravljenje, zaπËita<br />

in pouËevanje delovnih veπËin”. Ljudska kuhinja vsak dan 300 otrokom razdeli<br />

prigrizke iz mleka in piπkotov (pribliæno 50 materam in 250 otrokom) in<br />

daje tudi koπare za domov z osnovnimi æivilskimi izdelki za matere (odvisno od<br />

razpoloæljivosti). Poleg hrane omogoËa center tudi osnovne zdravstvene in psiholoπke<br />

storitve, zdravljenje podhranjenosti, opismenjevanje, svetovanje ljudem<br />

v stiski zaradi zlorabe in naËrtovanja druæine. Delovnih veπËin, kot so ra-<br />

Ëunalniπtvo in πivanje, se uËijo na kraju samem. ACNJ upravlja tudi<br />

mikropodjetja, imenovana media-pila (“pol polna baterija”), ki zaposlujejo matere,<br />

da πivajo visoko kakovostne majice, ki se prodajajo v soseskah srednjega<br />

in gornjega razreda za podporo centru.<br />

ACNJ se nahaja v meπani soseski delavskega razreda in revnih v Buenos<br />

Airesu. Vendar pa ljudska kuhinja ne streæe ljudem iz soseske. Vse æenske in otroci,<br />

ki prihajajo v center, so z obmoËja conurbano, ruralnega obrobja πirπega<br />

Buenos Airesa, ki velja za skrajno revno obmoËje, kjer veËina druæin æivi v<br />

skrajno podstandardnih domovih (tla in stene iz blata), kjer ni zdravstvenega<br />

in socialnega skrbstva. Razseænost revπËine je strnjena v dejstvu, da se æenske<br />

in otroci tihotapijo z vlaki povpreËno dve uri na dan v vsako smer samo zato,<br />

da bi bili deleæni storitev, ki jih omogoËa ta organizacija.<br />

Vsi Ëlani osebja ACNJ so volonterji, vkljuËno z De Simonovo. VeËina prostovoljcev<br />

je zaposlenih (ali pred kratkim zaposlenih) profesionalcev, πtudentov<br />

in upokojencev. Skoraj vsi prostovoljci æivijo v soseski in/ali blizu centra. De<br />

Simonova nadzira aktivnosti ACNJ. ProraËun popularne jedilnice sestoji (in<br />

zaradi preglednosti daje prednost) skorajda izkljuËno iz stvarnih donacij. ACNJ<br />

trenutno plaËuje za uporabo prostorov centra (ki se nahaja v pred Ëasom zapuπËeni<br />

mesnici), vendar te stroπke zaËasno krije mestna vlada. ACNJ je zelo uspeπen<br />

v pridobivanju prehranskih donacij in opreme (tehtnice, πivalni stroji<br />

itn.) zasebnih darovalcev, distributerjih hrane in poslovnih sponzorjev.<br />

ACNJ je vpletena v politiko, ki je povezana z zadostnim dostopom do hrane<br />

in otrokovimi in Ëlovekovimi pravicami. Podpirala je nedavni pohod in<br />

protest, ki je zahteval odpravo revπËine otrok v Argentini. De Simonova verjame,<br />

da je aktivizem pomembna funkcija centra. Ta vera se ne kaæe samo v sodelovanju<br />

v politiËnih pohodih in protestih, temveË tudi v pouËevanju æensk,<br />

ki prihajajo v center, o njihovih pravicah in tudi, kako zahtevati te pravice od<br />

dræave. Poleg tega je ACNJ povezan z Red Solidario, veliko mreæo nevladnih<br />

organizacij, ki si prizadevajo izboljπati druæbene razmere v Argentini. »eprav<br />

center ni neposredno povezan z nobeno politiËno stranko, se je De Simonova<br />

leta 2004 sestala z ministrom za socialni razvoj in omogoËila trenutno lokacijo


kot donacijo dræave. V letu 2006 si bo ACNJ prizadevala od dræave pridobiti<br />

tudi subvencije za prehrano za otroke.<br />

Movimiento de Trabajodores Desocupados (MTD) ‡ Aníbal Verón/La Cañada<br />

The MTD ‡ Aníbal Verón/La Cañada je lokalna izpostava MTD, enega izmed<br />

argentinskih gibanj brezposelnih delavcev. Ta gibanja so pogosto imenovana<br />

piqueteros, zaradi cestnih blokad ali piketov, ki jih uporabljajo v druæbenih<br />

protestih. Gibanja piquetero so spontano nastala konec devetdesetih kot<br />

organizacije odpuπËenih ljudi brez primere, kot odziv na probleme revπËine in<br />

brezposelnosti. 9 MTD ‡ Anibal Verón je eno bolj prepoznanih piquetero gibanj,<br />

zaradi svoje militantnosti in nadavih umorov dveh vodilnih Ëlanov (López<br />

Levy, 2004). 10 MTD ‡ Anibal Verón se je zaËel organizirati leta 1997. Glavni<br />

cilj MTD je ustvariti alternativno ekonomijo, zasnovano na naËelih<br />

enakosti in dostojanstva v nasprotju s kapitalistiËnim sistemom, ki ni zmoæen<br />

zagotoviti zaposlitve in dostojnega æivljenja za delavce.<br />

MTD trenutno upravlja okoli 200 ljudskih kuhinj. V nadaljevanju je predstavljena<br />

ljudska kuhinja v La Cañadi, ki deluje od leta 2001 in nahrani okoli<br />

200 ljudi na dan, od katerih je okoli 100 Ëlanov MTD in njihovih druæin, drugi<br />

pa so stanovalci iz soseπËine, tako imenovani colaboradores (posamezniki, ki<br />

podpirajo MTD, vendar niso uradni Ëlani). Ljudska kuhinja postreæe s kosilom<br />

in prigrizkom (mlekom in piπkoti) med ponedeljkom in petkom. Sprva je bila<br />

odprta le ob vikendih, ko pa je πtevilo ljudskih kuhinj (neodvisnih in politiËno<br />

povezanih) pred nekaj leti v soseski zaËelo upadati, se je urnik streæbe razπiril,<br />

da bi zadovoljil dodatnim potrebam. MTD ‡ Aníbal Verón usposablja predvsem<br />

Ëlane za politiËne proteste in pikete. Vendar pa ponuja tudi vrsto storitev,<br />

ki temelji na njegovi filozofiji graditve alternativne ekonomije nasproti kapitalizmu.<br />

MTD ponuja politiËno izobraæevanje, zdravstvene storitve, javne vrtce,<br />

glasbo in umetnost in vodi neprofitno pekarno. Ljudska kuhinja je v predmestju<br />

Quilmesa, tradicionalne delavske soseske. Brezposelnost v skupnosti je od<br />

krize leta 2001 zelo visoka in za veliko ljudi so edini dohodek dræavne denarne<br />

subvencije. Po mnenju MTD so bolezni pri otrocih, povezane s podhranjenostjo,<br />

od leta 2000 obËutno narasle, ves Ëas pa v soseski naraπËajo tudi druge infekcijske<br />

bolezni, kot je tuberkuloza.<br />

9 Pojav piqueterov je raziskan v literaturi o druæbenih gibanjih. Za nedavne primere raziskav gibanj piquetero<br />

v Argenitni glej Raùl Isman (2004), Los Piquetes De La Matanza; Miguel Mazzeo (2004), Piqueteros:<br />

Notas Para una Tiplogia; in Astor Massetti (2004), Piquetores: Protesta Social E Identitad Colectiva for<br />

recent examples of research on piquetero movements in Argentina.<br />

10 Policija v Buenos Airesu je ustrelila Daría Santillána in Maximiliana Kosteka iz neposredne bliæine, med<br />

stavko 26. junija 2002. Razπirjeno mnenje je, da sta bila umora politiËno motivirana. PovzroËila sta mnoæiËno<br />

podporo piqueterom in strmoglavljenje zaËasne vlade predsednika Eduarda Duhalde. Trenutno poteka<br />

sojenje politikom, ki so bili vpleteni v naroËilo umorov.<br />

Matias E. Margulis in Kristen Hopewell: Ljudske kuhinje: Odgovor na neoliberalno zapuπËino revπËine in lakote v Argentini<br />

229


Matias E. Margulis in Kristen Hopewell: Ljudske kuhinje: Odgovor na neoliberalno zapuπËino revπËine in lakote v Argentini<br />

230<br />

Organizacija ljudske kuhinje temelji na naËelih MTD. MTD uvaja nehierarhiËno<br />

strukturo, v kateri vsak Ëlan pride na vrsto za izpolnjevanje razliËnih<br />

vlog znotraj organizacije. Vse odloËitve se sprejemajo na javnih zborovanjih in<br />

glasovanju. Prostovoljci in prostovoljke MTD in njihovi druæinski Ëlani upravljajo<br />

ljudsko kuhinjo. Del osebja, kot so kuharji, prejema plaËilo. Kuhinjo je<br />

MTD zgradil na zapuπËenem smetiπËu. Odvisna je od stvarnih donacij hrane.<br />

MTD je uspeπen v pridobivanju hrane od komercialnih proizvajalcev in distributerjev<br />

(tudi s pritiski, Ëe ne gre drugaËe), kot je na primer meso iz lokalnih<br />

klavnic. Kadar je mogoËe, kuhinja nabavi in/ali zamenja za kakπno drugo blago,<br />

sveæe sadje in zelenjavo od lokalnih kmetijskih zadrug ali kmeËkih gibanj.<br />

»eprav MTD nima politiËnih zvez, je ljudska kuhinja dobila donacije æita od<br />

obËinske vlade.<br />

MTD je æe po definiciji politiËno aktiven. Vendar pa ni politiËna organizacija<br />

per se. MTD si (trenutno) ne prizadeva za politiËno moË. Raje se vidi kot<br />

kolo za druæbeno spremembo. Verjame v igro demokratiËnih politik, ‘kjer je<br />

mogoËe’. MeseËno socialno podporo 150 pesov ima za zmago svojih Ëlanov in<br />

argentinske druæbe nasploh, ker je prvi korak k temu, da dræava prevzame odgovornost<br />

za propad neoliberalizma. Vendar pa trenutna socialna podpora ni<br />

dovolj, niti ni konËni cilj MTD. V MTD bodo πe naprej iskali ‘sluæbe in dostojanstvo’,<br />

ne samo dræavne miloπËine. Pravice do dela, hrane in zdravja vidijo<br />

kot komplementarne pravice, ki jih dræava mora zagotoviti ljudem.<br />

LJUDSKE KUHINJE: ODZIV NA NEGOTOV DOSTOP DO HRANE<br />

Ljudske kuhinje so v Argentini nastale spontano kot odgovor na naraπËajo-<br />

Ëo revπËino in lakoto v skupnostih konec devetdesetih. Delujejo tako, da dajejo<br />

obroke in hrano revnim, marginaliziranim in moËno ogroæenim skupinam. V<br />

πtudijah primerov, predstavljenih zgoraj, je malo verjetno, da bi posamezniki,<br />

ki obiskujejo ljudske kuhinje, imeli alternativne in/ali dodatne vire hrane, Ëe<br />

jedilnic ne bi bilo. Ljudske kuhinje dajejo odloËilne upraviËenosti na podlagi<br />

transferjev, ker ponujajo ‘dobrine, ki so jih prostovoljno prispevali drugi’, v obliki<br />

hrane. Ti neposredni transferji zmanjπujejo relativno stopnjo negotovega<br />

dostopa do hrane, ki jo povzroËa neuspeh upraviËenosti na podlagi Ëasa. Ljudske<br />

kuhinje pomagajo zmanjπevati ta negotovi dostop do hrane med revnimi v<br />

Argentini.<br />

Ljudske kuhinje so videle revπËino, ki jo je povzroËil neoliberalizem, kot<br />

glavni vzrok za lakoto v Argentini. Te organizacije so predlagale razliËne strategije<br />

za dolgoroËno zmanjπanje revπËine, vendar so vse tri ljudske kuhinje, tako<br />

vsaj upam, le prehodni ukrepi. Sol Naciente in Niños de Jesús sta primarno


zagovarjala individualen pristop k dolgoroËnemu zmanjπevanju revπËine. Obe<br />

organizaciji ponujata posameznikom vrsto izobraæevanja za delo, da bi poveËali<br />

posameznikovo zaposljivost. Bistvenega pomena tukaj je, da obe skupini vidita<br />

zaposlitvene veπËine kot mehanizem in delo kot moænost za dvig posameznika<br />

iz revπËine. Nasprotno pa MTD ne predlaga na posamezniku temeljeËih<br />

reπitev. MTD vidi svojo organizacijo kot boj priti silam neoliberalizma in odpoved<br />

dræave pri izpolnjevanju njenih odgovornosti, da bi zagotovila pravico<br />

do dela, hrane in zdravja. MTD vidi radikalno ekonomsko reformo (alternativno<br />

kapitalistiËni) kot edino sredstvo za dejansko zmanjπanje revπËine. Ta pristop<br />

se osredotoËi na ekonomske pomanjkljivosti ‡ brezposelnost, revπËino in<br />

neenakost ‡ v ekonomski strukturi pod neoliberalizmom.<br />

Obπirne ekonomske reforme, zasnovane na trenutnem ekonomskem poloæaju,<br />

naj bi zmanjπale revπËino in negotove prehranske razmere. Strategije, ki se<br />

osredotoËijo na poveËevanje delovnih veπËin, se sooËajo s kljuËnimi problemi,<br />

ki obËutno zmanjπajo njihov uspeh. Glede na trdovratno in zelo visoko raven<br />

brezposelnosti te strategije verjetno ne bodo uspeπne. Stopnja brezposelnosti se<br />

je v zadnjih letih gibala med 17 in 20 %. Argentinska ekonomija si verjetno ne<br />

bo mogla opomoËi v kratkem ali srednjem roku. Zato so moænosti za veËjo ekonomsko<br />

rast in ustvarjanje delovnih mest kratkoroËno in srednjeroËno majhne.<br />

©e veË, zaposlitev sama sploh ni zagotovilo za pobeg iz revπËine. Ocenjeno<br />

je, da okoli 30 % redno zaposlenih ljudi v Argentini æivi v revπËini.<br />

Medtem ko so ljudske kuhinje nedvomno pomembne v trenutnem poloæaju,<br />

ne morejo odpraviti problema negotovih prehranskih razmer v Argentini.<br />

To niso vitalni dolgoroËni modeli za odpravo negotovih prehranskih razmer, lakote<br />

in podhranjenosti, saj ne morejo zadovoljiti vseh prehranskih potreb. Delujejo<br />

z omejenimi moænostmi in kot take ne morejo priskrbeti treh obrokov na<br />

dan, in to 365 dni na leto. Obroki, pripravljeni v ljudskih kuhinjah, tudi niso<br />

sestavljeni tako, da bi zadovoljili specifiËno podhranjenost. Bolj kot to pripravljajo<br />

ljudske kuhinje obroke, s katerimi razporedijo celotno hrano na najveËje<br />

πtevilo ljudi. Imajo zelo omejeno zmogljivost, ker imajo majhen obratovalni<br />

proraËun in so odvisne od nepredvidljivih donacij. Najbolj razumljiv razlog, zakaj<br />

ljudske kuhinje niso dolgoroËna reπitev negotovih razmer glede hrane, je<br />

resnost problema, saj v Argentini æivi v revπËini skoraj 17 milijonov ljudi.<br />

Problem takπnih razseænosti ne more biti odpravljen samo s skupnostmi v obliki<br />

organizacij. Problem negotovega dostopa do hrane v Argentini zahteva obseænejπi<br />

in institucionaliziran odgovor.<br />

Strategija strukturne ekonomije in politiËne reforme ostaja najbolj vitalna<br />

strategija za zmanjπanje revπËine in negotovega dostopa do hrane v Argentini.<br />

Zmanjπanje brezposelnosti je v veliki meri odvisno od ekonomskega okrevanja<br />

Matias E. Margulis in Kristen Hopewell: Ljudske kuhinje: Odgovor na neoliberalno zapuπËino revπËine in lakote v Argentini<br />

231


Matias E. Margulis in Kristen Hopewell: Ljudske kuhinje: Odgovor na neoliberalno zapuπËino revπËine in lakote v Argentini<br />

232<br />

in odpiranja delovnih mest. To zahteva dolgoroËnejπo ekonomsko strategijo, ki<br />

daje prednost odpiranju delovnih mest in zmanjπevanju revπËine. Taka strategija<br />

bi zahtevala loËitev od neoliberalne ekonomske politike, ki daje prednost<br />

ekonomski rasti brez dobiËka za veËinski del prebivalstva. KratkoroËno je mogoËih<br />

veË dræavnih strategij, da bi se zmanjπal negotov dostop do hrane, ki<br />

vkljuËujejo: nadzor nad cenami hrane ali neposredna podpora v hrani za revne,<br />

doloËitev fiksnih cen in dogovor med domaËimi pridelovalci hrane.<br />

V Argentini je visoka stopnja revπËine, na drugi strani pa velikansko bogastvo.<br />

V Ëasu neoliberalizma je ta redistribucija bogastva uËinkovala regresivno,<br />

v smeri od veËjega dela prebivalstva k domaËim elitam, tujim kupcem privatiziranih<br />

entitet in tujim posojilodajalcem. In konËno, obstaja moralna<br />

zaveza obrniti ta trend in dati revnim ljudem moænost, da dobijo nazaj, kar so<br />

izgubili v Ëasu neoliberalizma.<br />

Dræava bi morala uvesti obseæno strategijo za zadosten dostop do hrane in jo<br />

skupaj z zdravjem prebivalstva narediti za svojo prioriteto. To bi vkljuËevalo tudi<br />

odgovornost omogoËiti dostop do hrane za revne in zdravstvene intervencije<br />

v primerih podhranjenosti.<br />

Trenutna prioriteta vlade je doseganje ekonomske rasti in vraËanje tujega<br />

dolga. Med neoliberalizmom veËinski del prebivalstva od ekonomske rasti ni<br />

imel nikakrπne koristi. Pravzaprav πe najmanj tisti najbolj izpostavljeni. Vlada<br />

zoæuje svoj poraËun, da bi pridobila πtiri milijone dolarjev preseæka za vraËanje<br />

tujega dolga. Namesto tega bi vlada lahko financirala obπirno nacionalno strategijo,<br />

ki daje prednost zadostnemu dostopu do hrane in zdravju prebivalstva.<br />

Argentinska vlada ima po mednarodnem pravu dolænost zagotoviti prebivalstvu<br />

ustrezen dostop do hrane, saj je podpisnica Deklaracije Zdruæenih narodov<br />

o Ëlovekovih pravicah, kjer podpisniki ‘priznavajo temeljno pravico vsakogar<br />

do hrane’ in je njihova dolænost ‘izboljπati metode proizvodnje, konzervacije in<br />

distribucije hrane’. Argentina je tudi podpisnica Deklaracije za razvoj v novem<br />

tisoËletju. Njen prvi cilj je zmanjπanje revπËine in lakote za polovico, podpisnice<br />

pa so se zavezale, da bodo delovale za dosego ciljev, kot so: nihËe ne sme<br />

trpeti kroniËne lakote; odprava neenakosti na podlagi spola pri dostopu do hrane<br />

primerne hranilne vrednosti in dostop do varne prehrane.<br />

SKLEP<br />

Neoliberalizem je v Argentini povzroËil ekonomsko in druæbeno krizo brez<br />

primere, katerih posledice so mnoæiËna revπËina, razπirjena brezposelnost in rastoËa<br />

neenakost. »eprav je Argentina velika pridelovalka in izvoznica hrane,<br />

mnogi nimajo dostopa do zadostne hrane. Med desetletjem in pol neoliberaliz-


ma sta lakota in podhranjenost narasli v neprimerljive viπine. Negotov dostop<br />

do hrane dolgoroËno ogroæa æivljenje revnih v Argentini in prihodnost dræave.<br />

Ljudske kuhinje so nastale kot del skupnih prizadevanj za odziv na lakoto in<br />

revπËino. Ljudske kuhinje so kratkoroËen ukrep za zmanjπevanje lakote in podhranjenosti<br />

med revnimi, z izboljπevanjem njihovega dostopa do hrane, s pripravo<br />

le-te. Vendar pa popularne jedilnice nimajo moænosti, da bi odpravile<br />

revπËino in lahkoto, ki pesti skoraj 17 milijonov ljudi. Argentinska vlada ima<br />

po Sploπni deklaraciji Ëlovekovih pravic dolænost spoπtovati, varovati in izpolnjevati<br />

pravico vsakega dræavljana do hrane. Da bi nacionalna politika reπila<br />

problem negotovega dostopa do hrane, so potrebne komplementarne ekonomske<br />

reforme, ki bi izboljπale uËinke neoliberalizma in zagotovile ljudem, ki trpijo<br />

negotov dostop do hrane, dostop do zadostne koliËine hrane in zdravega prehranjevanja.<br />

Prevedla Sabina Kraner<br />

LITARATURA:<br />

ALTIMIR, O. in BECCARIA, L. (1998): “Efectos de los cambios macroeconomicos y de las reformas sobre la pobreza urbana<br />

en Argentina”, Politica Macroeconomica y pobreza en America, Santiago de Chile: PNUD.<br />

BARRETT, C.B. in MAXWELL, D.G. (2005): Food Aid after Fifty Years, New York: Routeledge.<br />

CHEJTER, S. (2004): “Argentinian Women Survive Economic Crisis”, Signs 29, πt. 2, 534‡540.<br />

DINERSTEIN, A. C. (2003): “Power or counter-power: the dilemma of the Piquetero movement in Argentina post-crisis”,<br />

Capital and Class, πt. 81, 1‡8.<br />

ECLAC (2004a): Statistical Yearbook of Latin America and the Caribbean, Santiago: UN.<br />

ECLAC (2004b): Social Panorama of Latin America: 2002‡2003, Santiago: UN.<br />

Food and Agriculture Organization of the United Nations. 2005. FAOSTAT. Rim: FAO.<br />

FAO (2004): State of Food Insecurity 2004, Rim: FAO.<br />

INDEC (2005): Percentages of population living under the poverty line and in extreme poverty, Buenos Aires: INDEC.<br />

LÓPEZ LEVY, M. (2004): We are Millions: Neoliberal Reforms and New Fomrs of Political Action in Argentina, London:<br />

Latin American Bureau.<br />

MOVIMIENTO NACIONAL DE LOS CHICOS DEL PUEBLO (2005): Por Nuestros Hijos: Marchemos!, Buenos Aires: MNCP.<br />

SEN, A. (1981): Poverty and Famines: An Essay on Entitlement and Deprivation, Oxford: Clarendon Press.<br />

UN (1948): Universal Declaration of Human Rights, Rim: UN.<br />

UN (2000): United Nations Millennium Declaration, Rim: UN.<br />

WB (1986): Poverty and Hunger: Issues and Options for Food Security in developing Countries. Washington, DC: World bank.<br />

WHO (2003): Global Database On Child Growth and Malnutrition: Argentina, Geneva: WHO, URL: http://www.who.int/gdgm/<br />

p-child_pdf/arg.pdf.<br />

Matias E. Margulis in Kristen Hopewell: Ljudske kuhinje: Odgovor na neoliberalno zapuπËino revπËine in lakote v Argentini<br />

233


Jorge Ginieniewicz: Nova druæbena gibanja in stare strukture: post-neo-liberalne teænje v Argentini<br />

234<br />

Jorge Ginieniewicz<br />

Nova druæbena gibanja in stare strukture:<br />

post-neo-liberalne teænje v Argentini<br />

UVOD<br />

V devetdesetih letih dvajsetega stoletja je Argentina predstavljala paradigmo<br />

neoliberalizma. Washingtonski konsenz, ki sta ga agresivno vsiljevala Mednarodni<br />

denarni sklad (IMF) in Svetovna banka (World Bank), je podpiral<br />

makroekonomsko stabilnost in reformo finanËnega sistema, kar je omogoËilo<br />

neposredne tuje naloæbe. Te naj bi, vsaj teoretiËno, vodile h gospodarski rasti,<br />

k omejevanju revπËine in poveËanju socialnih pravic. V zaËetku devetdesetih<br />

letih so reforme navidezno delovale, leta 1997 pa so varËevalni ukrepi, ki so jih<br />

zahtevale mednarodne organizacije, vodili v drastiËno zmanjπanje socialnih izdatkov.<br />

Vse to je samo poveËalo revπËino in brezposelnost.<br />

Visoka gospodarska rast v Argentini ni pripomogla k zmanjπanju revπËine.<br />

Nasprotno, spremljala jo je visoka stopnja brezposelnosti, nizke plaËe, neenakomerna<br />

porazdelitev bogastva in zmanjπevanje sredstev za javno izobraæevanje.<br />

Od leta 1990 do leta 1997 je nacionalni dohodek per capita zrasel za 37 %,<br />

toda πtevilo revnih gospodinjstev je upadlo le za bore 3 %. Po podatkih Svetovne<br />

banke je 1994. leta 9,2 milijona ljudi æivelo pod pragom revπËine (27,4 %<br />

prebivalstva). Do leta 1999 se je πtevilo revnih poveËalo na 13,4 milijona (36 %<br />

prebivalstva) (Valente, 1999).<br />

Socialne storitve so bile obËutno zmanjπane, kar je prizadelo predvsem otroke<br />

in starejπe prebivalstvo. Med letoma 1999 in 2001 je morala Argentina za<br />

pridobitev posojilnega paketa Mednarodnega denarnega sklada oklestiti za skoraj<br />

osem milijard ameriπkih dolarjev socialnih transferjev (Klein, 2002). ©e veË<br />

‡ tuje naloæbe so povzroËile πpekulacije, ki so botrovale sesutju finanËnega sektorja<br />

in poslediËno pobegu 130 milijard dolarjev (ekvivalentnih <strong>nacionalne</strong>mu<br />

javnemu dolgu) iz dræave. Recesija se je zaËela leta 1997 in se nadaljevala v<br />

sploπno depresijo leta 2001. V tem Ëasu je bilo, glede na razliËno lokacijo, nezaposlenih<br />

ali podzaposlenih od 30 do 80 % delovne sile. Hkrati je velika ve-<br />

Ëina gospodinjstev padla pod prag revπËine (Petras & Veltmeyer, 2002).


Vrhunec argentinske krize sta zaznamovala 19. in 20. december 2001. Po<br />

dveh dneh mnoæiËnega upora in izrednega stanja je predsednik Fernando de la<br />

Rua sestopil z oblasti. Njegov odhod je bil posledica mnoæiËnih demonstracij. S<br />

poveËanim druæbenim pritiskom je 20. decembra De la Rua razglasil izredno stanje<br />

in nagovoril ljudstvo. Govor je sproæil spontan odziv ljudi, ki so na balkonih<br />

svojih stanovanj v znak protesta zaËeli zganjati hrup z lonci, ponvami in pokrovkami.<br />

©li so na ulice, blokirali avenije, se zbrali pred predsedniπko palaËo in prisilili<br />

De la Ruo k odstopu. Ta dogodek je mejnik, kajti argentinska ekonomska<br />

in politiËna kriza je sproæila mnoæiËni val spontane druæbene organizacije.<br />

Periferna pozicija Argentine ni bila edini razlog sploπnega razkroja ekonomije.<br />

»eprav bi lahko korupcijo imeli za enega od tipiËnih argentinskih fenomenov,<br />

so devetdeseta leta postala obdobje, v katerem je le-ta dosegla neprimerljive<br />

razseænosti. Ustaljene oblike korupcije, znaËilne za argentinsko zgodovino,<br />

kot je na primer sistem pokroviteljstva ali izmenjava politiËnih uslug, so bile πe<br />

vedno ustaljena praksa. Ob tem je proces privatizacije ustvaril nove in bolj dobiËkonosne<br />

vire, kot jih je imela katerakoli dotedanja oblast. Mednarodne korporacije,<br />

ki so se zavedale ugodnih razmer, niso omahovale pri izplaËevanju velikanskih<br />

podkupnin v zameno za ugodne pogodbe. Privatizacija je pomenila<br />

velik transfer virov iz javnega sektorja v majhne zasebne skupine. »eprav je bilo<br />

skoraj vse dræavno premoæenje privatizirano, si je Argentina nabrala velikanski<br />

zunanji dolg, ki ga leta 2002 ni bila veË sposobna odplaËevati.<br />

RAZVOJ NOVIH DRUÆBENIH GIBANJ V ARGENTINI<br />

Najpomembnejπa znaËilnost novih druæbenih gibanj je vizija moËi, ki deluje<br />

na razliËnih ravneh in nakazuje na kolektivno samopreoblikovanje in politiËno<br />

spremembo kot osrednjo strategijo. Poleg tega nova druæbena gibanja osvetljujejo<br />

kot kljuËni element pomen solidarnosti (Taylor & Whittier, 1992).<br />

Nenehno spreminjanje struktur novih druæbenih gibanj je posledica neuËinkovitosti<br />

formalnih institucij pri reπevanju doloËenih situacij. Ta gibanja so dinamiËni<br />

pojav, ki se lahko prilagaja in preoblikuje v skladu z novim poloæajem.<br />

Taylor meni, da so za nova druæbena gibanja znaËilne tri temeljne vrednote. PrviË:<br />

identiteta, kar pomeni, da se posamezniki prepoznajo kot del skupine in si<br />

delijo nekatere kljuËne izkuπnje. DrugiË: zavest, ki se nanaπa na miselni okvir,<br />

nastajajoË ne samo na politiËni ravni, ampak tudi v obliki ciljev, sredstev in<br />

okolja delovanja. TretjiË: neposredno nasprotovanje prevladujoËi moËi. (Taylor<br />

& Whittier, 1992)<br />

Kakor zatrjuje Offe, politike nevidne javnosti dosegajo vidni vpliv na dræavljane,<br />

kar je lahko jasno vidno v primeru Argentine. Tu dræavljani poskuπajo<br />

Jorge Ginieniewicz: Nova druæbena gibanja in stare strukture: post-neo-liberalne teænje v Argentini<br />

235


Jorge Ginieniewicz: Nova druæbena gibanja in stare strukture: post-neo-liberalne teænje v Argentini<br />

236<br />

pridobiti veË politiËnega nadzora nad elitami s sredstvi, ki so ponavadi oznaËena<br />

kot neprimerna za ohranjanje institucionalne ureditve. Ekonomske, druæbene<br />

in politiËne razmere, opisane zgoraj, so pomenile ugodne moænosti za oblikovanje<br />

mnoæiËnih organizacij. Prepoznavni so objektivni pogoji, ki so<br />

pozitivno vplivali na oblikovanje novih druæbenih gibanj.<br />

Po Petrasu so k razvoju novih druæbenih gibanj pripomogli naslednji dejavniki:<br />

1. Veliko brezposelnih industrijskih delavcev, πe nezaposlenih mladih in samohranilke iz<br />

delno segregiranih in relativno enotnih sosesk.<br />

2. V soseskah so æiveli πtevilni brezposelni industrijski delavci s sindikalnimi izkuπnjami<br />

in poznavanjem na podlagi kolektivnega boja (Petras & Veltmeyer).<br />

Seveda to ni dovolj za nastanek druæbenih gibanj, ki morajo biti sposobna<br />

odgovoriti s pravimi strategijami in taktikami. Precejπen uspeh novih gibanj v<br />

Argentini se je skrival v dejstvu, da so se bila pripravljena uËiti iz preteklosti.<br />

Tako so se pastem in nevarnostim poloæaja izognila z organizacijo znotraj sosesk,<br />

neodvisno od sindikatov in drugih birokratskih struktur, kot so na primer<br />

politiËne stranke.<br />

Decembra 2001 so ljudje zaËutili, da je neoliberalni model izrabljen. Dva<br />

dneva mnoæiËnega upora in demonstracij sta povzroËila dokonËno sesutje sistema.<br />

To je bila prelomnica, na kateri so zrasla nova druæbena gibanja, hkrati<br />

pa so nekatera starejπa pridobila na aktualnosti.<br />

Teorija participativne demokracije trdi, da so pridobljene politiËne izkuπnje<br />

za ljudi pomembnejπe kot konËni izid (Pateman, 1970). Poleg tega ne moremo<br />

obravnavati posameznikov in njihovih institucij v izolaciji. Sam obstoj institucij<br />

niti pribliæno ne zagotavlja resniËnega demokratiËnega sistema in “maksimalna<br />

participacija” postane kljuËni vidik participativnega modela. Taka stopnja<br />

sodelovanja ponavadi pripelje do druæbenega uËenja, ki poteka v samem<br />

procesu participacije. Tako je po tej teoriji glavna funkcija sodelovanja izobraæevalne<br />

narave. Participativni sistem oblikuje samega sebe, saj se napaja prav iz<br />

tistih karakteristik, ki jih razvija in ustvarja sodelovanje (Pateman, 1970).<br />

Znanje, razvito v participativnem modelu, ima ponavadi moËan uËinek. Ko<br />

se ljudje seznanijo s participativno demokracijo in zaËnejo spoznavati prednosti<br />

tega modela, takrat postanejo bolj dovzetni in udeleæeni v πirπih problematikah,<br />

vezanih na regionalne, <strong>nacionalne</strong> in inter<strong>nacionalne</strong> razseænosti (Schugurensky,<br />

2004).<br />

Nova druæbena gibanja so se v Argentini oblikovala kot reakcija na zastarele<br />

politiËne strukture, ki niso bile zmoæne slediti zahtevam ljudi. Participativna<br />

demokracija je imela dejansko “moËan uËinek”, saj so ljudje zaËeli sodelovati,<br />

s Ëimer so postali bolj angaæirani.


Kljub temu se niso vsa druæbena gibanja razvijala po skupni poti. Nekatera<br />

so se razπirila, druga izginila, medtem ko druga πe vedno iπËejo svoj smisel. »eprav<br />

so se vsa gibanja razvijala hkrati, so med njimi najbolj prepoznavna naslednja:<br />

“piqueterosi”, “ljudska zborovanja sosesk” in “zavzete tovarne”.<br />

PIQUETEROSI<br />

Gibanje piqueterosov se je od leta 1997 oblikovalo v skupnostih povsod po<br />

dræavi. Stopnja brezposelnosti je spodbudila rast tega danes najmoËnejπega gibanja<br />

v Argentini. Brezposelni delavci z uporabo starih organizacijskih sposobnosti<br />

blokiranja cest in avenij onemogoËajo kroæenje blaga (Petras, 2004).<br />

Nekatere organizacije piqueterosov, recimo Movimento de Trabajadores Desocupados<br />

(MTD), so razvile tudi alternativne strukture, s katerimi so lahko kljubovale<br />

brezposelnosti in revπËini. Na primer skupnostne pekarne, ljudsko izobraæevanje<br />

itn. MTD je organizacija brezposelnih delavcev, ki je nastala kot<br />

posledica pomanjkanja odziva birokracije in vladnih struktur na problematiko<br />

brezposelnosti. MTD je gibanje mreæe, ki jo organizirajo njeni Ëlani in temelji<br />

na samoorganizaciji in neposredni akciji.<br />

MTD je prek procesa neposredne demokracije ustvaril mnoæico majhnih delavnic,<br />

kot tudi organske vrtove, ki jih obdelujejo Ëlani skupnosti. OdloËitve v<br />

MTD se vedno sprejemajo na podlagi konsenza, kar povzroËa πtevilne izzive za<br />

delovanje. Proces odloËanja, temeljeË na konsenzu, ponavadi povzroËa zamude<br />

in teæave pri doseganju zaæelenega cilja. NaËelo konsenza strogo velja tudi za<br />

preproste odloËitve, kot je na primer izbira imena za vrtec skupnosti, kar pelje<br />

v dolgotrajna posvetovanja. Barber poudarja, da je konsenz v neposredni demokraciji<br />

sporazum, ki je rezultat navadnega pogovora, temeljeËega na aktivni<br />

in ponavljajoËi se participaciji dræavljana, v transformaciji konflikta prek kreacije<br />

skupne zavesti in politiËne presoje (Barber, 1984).<br />

Po Petrasu so bili na zaËetku vstaje piqueterosi direktna in avtonomna organizacija,<br />

neodvisna od strankarskega nadzora. ©lo je za obËutek moænosti potencialno<br />

nove, odzivne in popolnoma demokratiËne ureditve. »lani MTD obravnavajo<br />

gibanje kot nehierarhiËno strukturo z avtonomijo in direktno<br />

demokracijo kot kljuËno komponento, saj se odloËitve sprejemajo skupaj na<br />

zborovanjih. Kljub temu obstajajo razlike med Ëlani MTD, saj so izgubili nekatere<br />

compañerose, ki so se pridruæili politiËnim strankam ali pa so sprejeli socialno<br />

podporo. Sistem pokroviteljstva ostaja eden izmed uporabljanih vzvodov<br />

tradicionalnih politiËnih strank in vlade za nevtraliziranje gibanja piqueterosov.<br />

Teoretiki elit opozarjajo, da vsako organizacijo v konËni posledici prevzamejo<br />

elite. Ne glede na ideoloπko teænjo organizacija uteleπa dominanco elit.<br />

Jorge Ginieniewicz: Nova druæbena gibanja in stare strukture: post-neo-liberalne teænje v Argentini<br />

237


Jorge Ginieniewicz: Nova druæbena gibanja in stare strukture: post-neo-liberalne teænje v Argentini<br />

238<br />

Piqueterosi niso nikakrπna izjema. Obvladovanje koncentracije moËi v rokah<br />

majhne skupine voditeljev je πe vedno izziv za gibanje.<br />

KOOPERATIVNE TOVARNE<br />

Del najbolj protislovnega druæbenega gibanja v Argentini so brezposelni delavci,<br />

ki so zasedli tovarne. To gibanje postavlja v negotovost glavno naËelo kapitalizma<br />

‡ zasebno lastnino. Odgovor na mnoæiËno zapiranje tovarn in neizpla-<br />

Ëane dohodke delavcev so prevzemi tovarn, ki so jih izvedli brezposelni delavci,<br />

in so dosegli svoj vrh med letoma 2001 in 2002. Po ocenah danes delavci samoupravljajo<br />

veË kot 100 tovarn (Petras, 2004). Movimento de Fábricas Recuperadas<br />

je ustvarilo alternativo z okupacijo opuπËenih tovarn. Najbolj znan primer<br />

tovarne, ki jo vodijo delavci, je primer Zanóna ‡ tovarne keramike v Neuquénu.<br />

Solidarnost je verjetno eden kljuËnih elementov v zasedenih tovarnah, kakor<br />

tudi avtonomna in samoupravna proizvodnja. Kot meni Petras, je prednosti<br />

samoupravnih tovarn veliko.<br />

Samoupravno se: 1. odloËa, kaj se bo proizvajalo in za koga, 2. zagotavlja<br />

in/ali poveËuje zaposlenost, 3. doloËijo prednosti v proizvodnji blaga, 4. zdruæuje<br />

druæbena proizvodnja in druæbena apropriacija dobiËka, 5. vnaπa v druæbene<br />

odnose proizvodnje demokracije (Petras & Veltmeyer, 2002).<br />

Kot prikazuje film The Take, ne gre samo za prevzetje tovarn, neverjetno je<br />

tudi njihovo okrevanje. V πtevilnih primerih je proizvodnja bolj donosna kot<br />

pod vodstvom nekdanjih lastnikov. Kakor poudarja reæiser filma The Take, Avi<br />

Lewis, naj bi bilo “zavzetje obrata stran od predstavniπke demokracije kot na-<br />

Ëina vplivanja na druæbene spremembe”. Prizadevanja delavcev so laboratorij<br />

demokracije, v katerem se uËijo, kako ustvariti veË delovnih mest in kako se<br />

zoperstaviti vladi. Vseeno pa Petras opozarja, da je Zanón dejansko edina tovarna,<br />

v kateri delavci ohranjajo popoln nadzor nad poloæajem. Medtem druge<br />

tovarne najemajo delovno silo z niæjim plaËilom za zadovoljitev cenovnih zahtev<br />

njihovih pogodbenikov. Nasprotno je Zanón zaposlil 140 novih delavcev,<br />

poveËal proizvodnjo, izboljπal kakovost in obdræal enakovredno strukturo plaË<br />

med kvalificiranimi in nekvalificiranimi delavci (Petras, 2004).<br />

Trenutna zvezna vlada se sooËa z dilemo, saj mora zagotavljati zasebno lastnino,<br />

ne da bi pri tem zatirala delavce. Ena od reπitev je bilo sprejetje legalne<br />

entitete kooperativ za razlastitev tovarn. Pa vendar ni pravni poloæaj edini<br />

problem kooperativnih tovarn, saj so politiËne stranke zaËele delovati proti<br />

Ëlanom zavzetih zasedenih tovarn znotraj uradne politike.


LJUDSKA ZBOROVANJA SOSESK<br />

Ljudska zborovanja sosesk so vzniknila kot urbani fenomen, preteæno iz obuboæanega<br />

argentinskega srednjega sloja, ki je pred tem imel precej visok æivljenjski<br />

standard. V Buenos Airesu je bilo decembra 2001 veË kot 200 zborovanj<br />

sosesk v odgovor na poglobitev ekonomske in politiËne krize.<br />

Zborovanja sosesk niso imela enotne politiËne organizacije ‡ bila so mnoæiËna<br />

in spontana. Nastala so kot reakcija proti politiËnim strankam in dræavnim<br />

institucijam v skladu s sloganom “Que se vayan todos!” 1 Po Petrasu je zavraËanje<br />

kakrπnegakoli politiËnega predstavniπtva postalo strateπka slabost<br />

zborovanj sosesk, saj je uteleπalo odsotnost <strong>nacionalne</strong>ga vodstva, zmoænega<br />

poenotenja razliËnih sil s koherentnim programom, ki bi meril na zavzetje dræavne<br />

moËi (Petras & Veltmeyer, 2002).<br />

VeËina zborovanj sosesk ni obstajala veË kot pet mesecev. Do konca aprila<br />

2002 so tako rekoË izginila. Predlagani so trije razliËni dejavniki za razlago upada<br />

zborovanj. PrviË: to druæbeno gibanje je bilo zgolj odziv na vladno zamrznitev<br />

banËnih depozitov, kar je prizadelo veËino argentinskega srednjega razreda.<br />

Ko je vlada sprostila in vsaj deloma izplaËala prihranke, se je poloæaj umiril.<br />

DrugiË: zborovanja sosesk so bila vkljuËena v doseg nekaterih tradicionalnih in<br />

drugih bolj radikalnih levih politiËnih strank, kar je zbudilo obËutek nezaupanja<br />

med sodelujoËimi. TretjiË: zborovanja sosesk nikakor niso naπla naËina za<br />

prenos svojih zahtev na institucionalno raven. Velikanske koliËine energije,<br />

πtevilne razprave in mobilizacije se niso nikoli uresniËile.<br />

SKLEP<br />

Nova druæbena gibanja v Argentini so nastala kot reakcija na obuboæanje in<br />

druæbeno dekadenco, znotraj katere je imela korupcija pomembno vlogo in je<br />

pripeljala dræavo na rob propada. Tri druæbena gibanja, opisana v tem Ëlanku,<br />

so imela razliËne izvore in cilje. Zdruæila so se v odloËilnem tednu decembra<br />

2001, ko je bil Fernando de la Rua prisiljen odstopiti.<br />

Zatem je vsaka skupina ubrala drugo pot. Piqueterosi imajo definirano identiteto<br />

in cilje, medtem ko se delavci v zavzetih tovarnah πe vedno ubadajo s<br />

pravnimi zadevami in dolgoroËnimi cilji. Ljudska zborovanja sosesk so tako rekoË<br />

izginila. Spontanost in avtonomna narava mnoæiËnega upora decembra<br />

2001 sta bila tudi slabost zborovanj sosesk, saj ni bilo <strong>nacionalne</strong>ga vodstva, ki<br />

bi bilo zmoæno poenotiti razliËne skupine v koherenten in koheziven politiËni<br />

program. Zborovanja sosesk niso mogla premagati razkola med mobilizacijo in<br />

1 V zaËetku januarja se je zamenjalo pet predsednikov, medtem ko je ljudstvo na ulicah klicalo: “Naj odidejo<br />

vsi!”. (op. ur.)<br />

Jorge Ginieniewicz: Nova druæbena gibanja in stare strukture: post-neo-liberalne teænje v Argentini<br />

239


Jorge Ginieniewicz: Nova druæbena gibanja in stare strukture: post-neo-liberalne teænje v Argentini<br />

240<br />

med sprejemanjem odloËitev. Prav nasprotno je uspelo samoupravnim tovarnam<br />

prekoraËiti ta razkol in preiti od namena k dejanju. In prav to je razlog za<br />

njihov delni uspeh.<br />

Druæbena gibanja se ponavadi pojavljajo cikliËno, kar vkljuËuje intenzivno in<br />

vËasih eksplozivno rast, obdobje energiËne moËi, ki ji sledi neizogiben padec. Za<br />

preæivetje morajo biti druæbena gibanja ves Ëas motivirana. ©e veË ‡ preseæek mobilizacije<br />

lahko ogrozi prvotne cilje gibanja, kajti gibanja s svojo rastjo oblikujejo<br />

moænost za povezavo elit in opozicijskih skupin (Newmann & Tanguay, 2001).<br />

Vseeno pa nova druæbena gibanja uteleπajo resniËno upanje za Argentino.<br />

Ljudem so omogoËila dejanske priloænosti ‡ ne samo priloænosti za sodelovanje<br />

in uËenje o procesu odloËanja, ampak tudi za prikaz njihovih zmoænosti ustvarjanja,<br />

priloænosti in alternativ v nasprotju s tradicionalnimi modeli. Kot meni<br />

Barber, je lokalna publika ali pa manjπa zasebna aktivnost odloËilnega pomena<br />

za dræavljansko vzgojo. Ne samo, da spodbuja uËinkovite povezave, ki podpirajo<br />

unitarno demokracijo, temveË tudi uËi presojanja javnih institucij in uri javno<br />

razmiπljanje, kar je osnova moËne demokracije (Barber, 1984).<br />

V argentinskem primeru izkuπnja participativne demokracije razπirja zanimanja,<br />

razvija pa tudi bolj praktiËne oblike. UËni procesi, nastali v sodelovanju,<br />

pospeπujejo razvoj bolj informiranih, kritiËnih in angaæiranih dræavljanov<br />

(Schugurensky, 2004). V tem pogledu je sodelovanje v novih druæbenih gibanjih<br />

Argentine omogoËilo ljudem konkretno izkuπnjo. Ta je pritegnila tudi pozornost<br />

politikov, ki se sedaj zavedajo potencialov mobilizirane populacije.<br />

V zadnjih treh letih so nekatere dræave v Latinski Ameriki nadomestile neoliberalne<br />

vlade z bolj progresivnimi. Glede na to, da so Lula, Kirchner, Gutiérrez<br />

in Tabaré Vázquez zmagali na volitvah in da je popularnost Eva Moralesa v<br />

Boliviji visoka, bi se dalo govoriti tudi o vzponu strankarske levice v Juæni<br />

Ameriki. Preoblikovanje je bilo v posameznih dræavah bolj ali manj konfliktno,<br />

toda regija se je nauËila spreminjati vlade znotraj demokratiËnih struktur.<br />

To je velik podvig za Latinsko Ameriko.<br />

Izzivi so πe vedno veliki. »eprav je sedanja argentinska vlada pokazala nekatere<br />

pozitivne in napredne pristope k doloËenim temam, kot so na primer<br />

Ëlovekove pravice, ostaja “politiËna reforma” πe vedno nereπena. Stari politiki<br />

ostajajo na svojih poloæajih in delajo po starem. To pomeni, da stare prakse korupcije<br />

ostajajo kot naËin izvajanja politike v Argentini. V tem pogledu prave<br />

spremembe πe ni bilo in prav to je dejansko tveganje za preglednost sistema. »e<br />

bo starim strukturam uspelo preæiveti, se bo demokracija sooËila s πtevilnimi izzivi<br />

v bliænji prihodnosti.<br />

Prevedla Nuπa Berce


LITERATURA<br />

BARBER, B. (1984): Strong Democracy: Participatory Politcs for a New Age, Berkeley: University of California Press.<br />

KLEIN, N. (2002): Windows and Fences, Toronto: Vintage Canada.<br />

MICHELS, R. (1978): Political Parties: a Sociological Study of the Oligarchical Tendencies of Modern Democracy. Gloucester ‡ Massachusetts:<br />

Peter Smith.<br />

MOSCA, G. (1965): The Ruling Class, New York: McGraw-Hill.<br />

NEWMANN, J. in TANGUAY, B. (2001): “Crashing the Party: The Politics of Interests Groups and Social Movements”. V: EVERITT,<br />

J. in O’NEILL, B. (ur.): Citizen Politics: Research and Theory in Canadian Political Behaviour, Toronto: Oxford University<br />

Press.<br />

OFFE, C. (1987): “Challenging the Boundaries of Institutional Politics: Social Movements Since the 1960s”. v: MAIER, C. (ur.):<br />

Changing Boundaries of the Political: essays on the evolving balance between the state and society, public and private in<br />

Europe, Cambridge: Cambridge University Press.<br />

PARETO, V. (1935): Mind and Society, New York: Harcourt, Brace & Co.<br />

PATEMAN, C. (1970): Participation and Democratic Theory, Cambridge: Cambridge University Press.<br />

PETRAS, J. (2004): Argentina: From popular rebellion to “normal capitalism”, URL: http://www.rebelion.org/petras/<br />

english/040603petras.pdf.<br />

PETRAS, J. in VELTMEYER, H. (2002): Worker self-management in historical perspective, URL: http://www.rebelion.org/petras/<br />

english/worker021002.htm.<br />

SCHUGURENSKY, D. (2004): “The Tango of Citizenship Learning and Participatory Democracy”. V: MÜNDEL, K.<br />

in SCHUGURENSKY, D. (ur.): Lifelong Citizenship Learning Participatory Democracy and Social Change, Toronto:<br />

Transformative Learning Centre.<br />

TAIT, C. (2004): “Recording resistance”, The Varsity, 9.<br />

TAYLOR, V. in WHITTIER, N. (1992): “Collective Identity in Social Movement Communities: Lesbian Feminist Mobilization”. V: Morris,<br />

A. in McClurg Mueller, C. (ur.): Frontiers in Social Movement Theory, New Haeven ‡ London: Yale University Press.<br />

VALENTE, M. (1999): Low Inflation Has No Effect on Poverty, URL: http://www.converge.org.nz/lac/articles/news990623b.htm.<br />

Jorge Ginieniewicz: Nova druæbena gibanja in stare strukture: post-neo-liberalne teænje v Argentini<br />

241


(ne)moË oblikovanja<br />

Sourednica/Coeditor: Barbara Predan


Barbara Predan 1<br />

(Ne)odgovornost oblikovanja<br />

George Orwell v eseju Zakaj piπem 2 izpostavi πtiri glavne motive pisanja. Ti<br />

so: Ëisti egoizem, estetski entuziazem, historiËen impulz in politiËni razlogi. Pri<br />

slednjih razloæi: “Uporaba besede ‘politiËno’ je miπljena v najπirπem moænem<br />

pomenu. Æelja po usmeritvi sveta v doloËeno smer, po spreminjanju idej ljudi<br />

v smeri druæbe, za katero naj bi si prizadevali. Nobena knjiga ni resniËno osvobojena<br />

politiËne pristranosti. Mnenje, da naj bi umetnost ne imela nobene zveze<br />

s politiko, je samo po sebi politiËen odnos.” 3<br />

Razlaga, ki v celoti velja tudi za oblikovanje. Vsak oblikovalski izdelek komunicira<br />

z druæbo, katere del je. Ta komunikacija pa je lahko bolj ali manj kvalitetna,<br />

bolj ali manj smiselna. Giuseppe Penone slikovito izrazi nesmiselnost<br />

Ëlovekovih dejanj z delom Albero di 12 metri. 4 Iz dvanajstmetrskega, industrijsko<br />

predelanega hloda je izdelal drevo. Z vrnitvijo lesa v prvotno stanje je æelel<br />

spreobrniti Ëasovni potek dogodkov. Tudi v sodobni proizvodnji in njeni potroπnji<br />

bi si nemalokrat æeleli spreobrniti potek dogodkov. V æelji po nenehnem<br />

napredku in iskanju novih oblik nastaja vedno veË izdelkov izkljuËno zaradi<br />

potrebe po novosti ali πe slabπe ‡ zgolj zaradi prodaje. Ob tem se zdi maksima<br />

Maxa Billa, da je osnovno vodilo vsakega oblikovanja Ëlovekova potreba, 5 utopiËna<br />

in plod daljnega modernizma.<br />

Glede na oblikovalsko orientiranost se celo poraja misel, da postaja osnovna<br />

Ëlovekova potreba potroπnja. Prav s prekomerno proizvodnjo nepotrebnih<br />

izdelkov dodatno krepimo prostor sodobne potroπnje, s katero je oblikovanje æe<br />

od svojega nastanka povezano na πtevilnih ravneh. NaËenjamo vlogo oblikovalca<br />

in oblikovalke v proizvodnem procesu in njuni odgovornosti pri nastaja-<br />

1 Barbara Predan je diplomirala na Oddelku za industrijsko oblikovanje in magistrirala iz razvoja in teorije<br />

oblikovanja na ALUO v Ljubljani. Dela kot samostojna oblikovalka in teoretiËarka na podroËju oblikovanja.<br />

2 George Orwell, Why I Write, Penguin Books, London 1984, pp. 4‡5.<br />

3 Ibid., p. 5.<br />

4 Umetniπko delo Giueseppeja Penoneja, 12-metrsko drevo, 1980‡2.<br />

5 Max Bill, Osnova in cilj estetike v stoletju strojev, Arhitekt, πt. 14, 1954, pp. 20‡22.<br />

Barbara Predan: (Ne)odgovornost oblikovanja<br />

245


Barbara Predan: (Ne)odgovornost oblikovanja<br />

246<br />

nju v mnogih pogledih nepotrebnih izdelkov. Med najbolj opaznimi stranskimi<br />

uËinki proizvodnje takπnih izdelkov je porast porabe naravnih virov in veËja<br />

koliËina odpadkov. S tem se vrnemo k Penoneju in njegovemu drevesu. S svojim<br />

delom je novemu drevesu omogoËil “novo æivljenje”. Drevo namreË najdemo<br />

med zidovi stalne zbirke galerije Tate Modern v Londonu, kar omogoËa<br />

obiskovalcem razmislek o smiselnosti nenehne potrebe po novem in na videz<br />

drugaËnem. Gre pa seveda tudi za prevaro. Prav slednja je po filozofu Vilému<br />

Flusserju tipiËna za oblikovanje ‡ ta namreË izhaja iz goljufije zakonov narave<br />

s posnemanjem nje same. Flusser verjame, da bo naπa prihodnost virtualna, daleË<br />

od narave, kakrπno poznamo danes, in glavno vlogo bo igralo prav oblikovanje.<br />

6 Glede na trenutno ignoranco oblikovalske prakse se zdi, da bomo oblikovalci<br />

na dane probleme odgovorili πele v Ëasu Flusserjevega virtualnega<br />

sveta, seveda pod pogojem, da bo v ozadju dovolj velik ekonomski interes.<br />

Praksa oblikovanja se, po navajanju revije Design Philosophy papers, danes sre-<br />

Ëuje z dvema pomembnima znaËilnostma: “nenehno πiritvijo netrajnostnega<br />

razvoja in koncem razlikovanja med naravnim in umetnim”. 7<br />

V nasprotju s prevladujoËo prakso se v teoriji oblikovanja pobude po spremembah<br />

delovanja æe dalj Ëasa pojavljajo. ZnaËilni so predvsem manifesti, 8 ki<br />

med stroko glasno odmevajo, v praksi pa se zdi misel o oblikovanju kot pospeπevalcu<br />

prodaje πe vedno edina pomembna. François Burkhardt je v zaËetku devetdesetih<br />

opozoril na razraπËajoË se problem razhajanja teorije in prakse: “Teorija<br />

je do πestdesetih let obstajala vzporedno z dizajnom, kot so obstajale<br />

metoda aplikacij, kritika, zgodovina, ki so sodelovale med sabo. Medtem ko<br />

smo danes priËa fenomenu, da ljudje enostavno poËnejo, kar jim pade na misel,<br />

da gredo v vse mogoËe smeri, ob tem pa ne vedo, zakaj.” 9<br />

Razkorak med teorijo in prakso je moËan tudi pri nas. Za slovensko oblikovanje<br />

je znaËilno kroniËno pomanjkanje teorije, kar je sredi devetdesetih πe do-<br />

6 Vilém Flusser, About the Word Design, The Shape of Things, A Philosophy of Design, Reaktion Books,<br />

London 1999, p. 17‡21.<br />

7 Design Philosophy Papers, http://www.desiphilosophy.com, avgust 2005.<br />

8 Med odmevnejπimi manifesti, spisi in gibanji (tematsko vezanimi na oblikovanje v druæbi), ki so vplivali na<br />

razvoj teorije oblikovanja s konca devetnajstega in vse do zaËetka enaindvajsetega stoletja, so bili (navajam<br />

izbor): Arts & Crafts gibanje (politiËne pobude oblikovalca Williama Morrisa, 1877‡94), Louis Sullivan,<br />

Ornament in Architecture (1892), Frank Lloyd Wright, The Art and Craft of the Machine (1901), gibanje<br />

Deutscher Werkbund (Hermann Muthesius, 1907), polemiËni spis Adolfa Loosa Ornament in zloËin<br />

(1908), Futurizem (Marinetti in Antonio Sant’ Ella, 1909), πola Bauhaus (Walter Gropius in Moholy-Nagy<br />

1919‡33), Buckminster Fuller (od 1920 dalje), Ulmska πola za oblikovanje, Max Bill Osnova in cilji estetike<br />

v stoletju strojev (1954), Ken Garland, First Things First (1963/64), Enzo Mari, Proposta di comportamento<br />

(1971‡72), Victor Papanek, Design for the Real World (1974), ICSID kongres “Design for Need”<br />

(1976), AIGA konferenca (1986), ICSID kongres Glasgow (1993), ICSID kongres “Humane Village”<br />

(1997), izdaja revizirane verzije first Things First Manifesto 2000 (pod okriljem revije Adbusters, 1999),<br />

ICOGRAD-in The Design Education Manifest (2000).<br />

9 Brina ©vigelj-Mérat, François Burkhardt. Evropa, postmodernizem in Eifflov stolp, Ars Vivendi, πt. 14,<br />

1992, p. 38.


datno poglobil konec izhajanja veËine revij, ki so redno spremljale teme iz oblikovanja.<br />

Strinjam se s komentarjem kanadskega oblikovalskega teoretika<br />

Matthewa Soarja, ki je o trenutnem stanju tako v svetu kot pri nas zapisal:<br />

“Oblikovanje, ki deluje brez zavestne reference ali refleksije preko teorije, je<br />

nenazadnje nepremiπljeno in v najslabπem primeru neodgovorno.” 10<br />

Vse skupaj πe dodatno poglablja problem, ki je v oblikovalski teoriji æe dalj<br />

Ëasa izpostavljen: sploπna javnost sprejema oblikovanje le kot postopek, ki poskrbi<br />

za lepπi (novejπi) videz in poslediËno boljπo prodajo. Problem, ki navkljub<br />

πtevilnim aktivnostim in dodatnemu izobraæevanju izven podroËja oblikovanja<br />

ostaja in zahteva nadaljnje delo. V Ëasu visoke estetizacije je druæba sicer zaËela<br />

sprejemati oblikovanje kot neizbeæno, vendar ne na vsebinsko-razvojni plati,<br />

temveË strogo vizualni. Torej le kot embalaæo, ki bo omogoËila laæjo pot do<br />

ciljne publike.<br />

Naslednji problem, ki se æe nekaj Ëasa kaæe, izhaja iz nerazumevanja v sami<br />

stroki. Ta si zatiska oËi pred druæbenimi problemi. S parafraziranjem Orwella<br />

smo oblikovanje oznaËili za politiËno dejanje, dejavnost, ki naj bi si prizadevala<br />

za boljπo druæbo. Stefano Marzano v eseju »okolada za zajtrk naËne sorodno<br />

razpravo: “VsakiË, ko oblikujemo izdelek, se izrekamo o smeri, v katero bo krenil<br />

svet, zato se moramo nenehno spraπevati: Ali je izdelek, ki ga oblikujemo,<br />

ustrezen? Ali je narejen z odgovornostjo do okolja? Reπitve, ki jih izberemo, so<br />

politiËne, ne oblikovalske odloËitve. Oblikovalske odloËitve sodijo v varni svet<br />

Ëokoladnih zajtrkov. PolitiËne odloËitve pa pomenijo prvi korak v svetovno<br />

areno. »as je æe, da se zaËnemo zavedati svoje moËi.” 11 Klici po zavedanju mo-<br />

Ëi, ki naj bi jo oblikovalci imeli, redno prihajajo z oblikovalske stroke. Vpraπanji,<br />

ki se ob tem zastavljata, sta: je ta moË res tolikπna, da lahko oblikovanje<br />

vpliva na druæbo in poslediËno razvoj sveta, ter ali lahko resniËno govorimo o<br />

moËi oblikovanja glede na preteæno odvisnost oblikovalcev od naroËnikov?<br />

Hrvaπki teoretik Goroslav Keller je leta 1976 v Sintezi zapisal: “Danaπnja πola<br />

za oblikovanje bo bodoËemu oblikovalcu najprej vbijala v glavo njegovo poslanstvo,<br />

da druæbo izboljπuje in jo spreminja. Vcepila mu bo (laæno) spoznanje<br />

o njegovi moËi in o potrebi, naj se svet spremeni po njegovi (oblikovalËevi) podobi<br />

in priliki, kar je prvi korak k mistifikaciji in mitologizaciji stroke.” 12 Ultimativno<br />

mistifikacijo stroke najdemo v tako imenovanem “argumentu iz oblikovanja”,<br />

s katerim teologi dokazujejo obstoj boga: “Vesolje ponuja πtevilne<br />

primere inteligentnega oblikovanja in edina razlaga za takπno vesolje je, da ga<br />

10 Barbara Predan, Javna znamenja. Intervju Matthew Soar, Klik, πt. 72, oktober 2005, p. 27.<br />

11 Stefano Marzano, »okolada za zajtrk, Formart, πt. 7‡9, 1994, p. 48. Esej »okolada za zajtrk je bil predstavljen<br />

na glasgowskem svetovnem kongresu oblikovanja leta 1993.<br />

12 Goroslav Keller, Oblikovanje za izvoz, Sinteza, πt. 36‡37, 1976, p. 134.<br />

Barbara Predan: (Ne)odgovornost oblikovanja<br />

247


Barbara Predan: (Ne)odgovornost oblikovanja<br />

248<br />

je ustvaril inteligenten oblikovalec.” 13 Ob tem se zazdi trditev teoretika in oblikovalca<br />

Victorja Papaneka, da smo vsi ljudje oblikovalci, skorajda heretiËna.<br />

©olski primer mitologizacije je misel Tuckerja Viemeisterja: “Oblikovanje ni<br />

samo poklic, je manifestacija modrosti. […] Zmoænost oblikovanja je osnova;<br />

je tisto, kar loËi ljudi od æivali.” 14<br />

Ob takπnih razmiπljanjih ni Ëudno, da πtevilni sodobni oblikovalci in oblikovalke<br />

smatrajo svoje delo kot boæje poslanstvo, Ëe æe ne bolehajo za boæjim<br />

kompleksom. Vsako takπno razmiπljanje je seveda otroËje, saj v vlogi boga za<br />

svoja dejanja ne prevzemaπ nobene odgovornosti. Po Noamu Chomskem:<br />

“»lovek ni odgovoren za predvidljive posledice dejanj drugih ljudi, je pa v celoti<br />

odgovoren za svoje.” 15 Ob slabem konËnem izdelku je, zanimivo, navedena<br />

misel velikokrat izgovor in olajπevalna okoliπËina πtevilnih oblikovalcev v industriji<br />

in oglaπevanju. Ti sicer oznaËijo oblikovanje za integralni del v procesu<br />

nastajanja izdelka, toda le kot del veËje verige proizvodnih, trænih in drugih<br />

procesov. Rok Jenko, oblikovalec velenjskega Gorenja, je oznaËil stanje v praksi<br />

z besedami: “»e mi uspe ohraniti 80 odstotkov svojih zamisli, lahko æe slavim<br />

zmago.” 16 Pri svojem delu mora sklepati kompromise s tehnologi, konstrukterji<br />

in predvsem z upravo podjetja. Kljub demistifikaciji, s katero se vsak<br />

oblikovalec sreËuje pri delu v praksi, ostaja moËan boæji kompleks.<br />

Slednjega moËno spodbuja porast znamËenja. Glavni poudarek pri razvoju<br />

izdelkov velja gradnji znamk ‡ tako v tujini kot tudi pri nas. Po navedbah Naomi<br />

Klein so uspeπne korporacije æe od sredine osemdesetih let dale prednost<br />

proizvajanju znamk pred izdelki. 17 Odgovor oblikovalske stroke na druæbene<br />

spremembe opazimo v zaËetku devetdesetih let, s pojavom oblikovalca in oblikovalke<br />

kot blagovne znamke. Dejstvo je, da smo skozi celotno dvajseto stoletje<br />

sledili znanim oblikovalskim imenom, toda πele v zadnjem desetletju dvajsetega<br />

stoletja je vse skupaj preraslo v zvezdniπtvo in elitizem. Gui Bonsiepe je za<br />

glavni problem devetdesetih oznaËil prav banalizacijo in trivializacijo oblikovanja<br />

zaradi oznaËb, kot so: “designer jeans, designer drugs, designer food, design<br />

for fun …” 18 S takπnim oznaËevanjem odvraËamo javnost od resniËnih<br />

vpraπanj, ki naj bi jih oblikovanje reπevalo, tega pa postavljamo le kot eno od<br />

pomoænih funkcij træenja.<br />

13 Richard Norman, On Humanism, Routledge, London in New York, 2004, p. 29.<br />

14 Tucker Viemeister, Toward a New Ecology, Design Issues, Allworth Press, New York, 2001, p. 74.<br />

15 Marija Zidar, Avram Noam Chomsky. PolitiËni jezik dveh stoletij, Delo ‡ Sobotna priloga, 2. april 2005,<br />

p. 7.<br />

16 Agata TomaæiË, Rok Jenko, industrijski oblikovalec. Vratca morajo zdravo πkrtniti, Delo ‡ Sobotna priloga,<br />

23. julij 2005, p. 27.<br />

17 Naomi Klein, No logo, Maska, Ljubljana 2004, p. 23.<br />

18 James Fathers, Peripherial Vision: An Interview with Gui Bonsiepe Charting a Lifetime of Commitment to<br />

Design Empowerment, Design Issues, πt. 4, 2003, p. 55.


Kljub omenjenemu pa so prav ti oblikovalski zvezdniki in zvezdnice pri svojem<br />

delu najbolj avtonomni in poslediËno tudi glavni nosilci tako imenovane<br />

oblikovalske moËi v praksi, na katero se vsi tako radi sklicujemo. Æal ta moË<br />

najveËkrat izzveni v prazno, saj politiËne probleme v oblikovanju venomer zasenËi<br />

potreba po prepoznavnosti. Zgovoren primer iz prakse je francoski oblikovalec<br />

Philippe Starck, ki je v devetdesetih gradil svoje ime kot znamko z oblikovanjem<br />

slabo uporabnih, toda v javnosti zelo odmevnih fetiπnih izdelkov<br />

(Ëajnik Hot Bertaa, oæemalnik za limone Juicy Salif). Leta 1998 je Starck nenadoma<br />

spregledal in javno oznanil, da je potroπnja passé. 19 Diskrepanca med lastno<br />

teorijo in prakso se je ponovno pokazala pri njegovi zadnji politiËni akciji,<br />

zbirki Guns za podjetje Flos. RdeËa nit kolekcije so replike znanih puπk in piπtol<br />

(Kalaπnikov, M16, Beretta), vlite v 18-karatnem zlatu, ki so uporabljene kot<br />

stojalo luËi, noge mize ipd. Zlato oroæje naj bi predstavljalo navzkriæje med denarjem<br />

in vojno, medtem ko naj bi bile luËi spomeniki tistim, ki so bili ubiti v<br />

imenu politiËnega napredka. 20<br />

Opozarjanje na druæbene probleme je pomembno. Zgovoren primer je bil<br />

plakat CiganËek, ki je pokazal na nestrpnost do romske populacije. 21 Ena od nalog<br />

oblikovalcev in oblikovalk je, da razpoznajo vpraπanja, ki se v druæbi dnevno<br />

porajajo, ter nanje opozorijo in poiπËejo odgovore. A omenjena Starckova<br />

kolekcija je zgolj πe en primer merjenja moËi nikoli zadovoljenih potroπnikov.<br />

Zvezdnikov, kot je Starck, v oblikovalskem poklicu ni prav veliko. Mnogi<br />

sicer stremijo k dosegu takπnega statusa, vseeno pa jih veËina dela v timu z<br />

omenjenimi omejitvami. Vloga oblikovalca je veËinoma vloga posrednika. Soar<br />

nakaæe slednje s parafrazo misli Karla Marxa “’Delamo zgodovino, toda ne<br />

pod pogoji, ki si jih sami izberemo.’ To je res, πe posebej za oblikovalce, ki pa<br />

tega ponavadi ne razumejo ali noËejo sliπati. Oblikovalci so posredniki. Ponavadi<br />

posredujejo med naroËniki in priËakovanji naroËnikovih uporabnikov.” 22<br />

Kljub navedenemu mora oblikovalec ‡ s staliπËa oblikovalskih teoretikov in<br />

praktikov ‡ igrati v procesu nastajanja izdelkov aktivno vlogo in s prevzemom<br />

takπne vloge nositi tudi odgovornost. Odgovornost do naroËnika, uporabnika,<br />

okolja, kulturnih identitet in poslediËno do druæbe, katere aktivni del je 23 . In<br />

19 Julie Taraska, Philippe Starck’s Politique, http://www.metropolismag.com/cda/story.php?artid=1525 (avgust<br />

2005). V intervjujih Starck opozarja na napaËen pristop mlade generacije: “Vse, o Ëemer mladi oblikovalci<br />

razmiπljajo, je, kako bi postali zvezde in zasluæili denar. Pozabljajo pa na svojo dolænost do druæbe. Vse,<br />

kar narediπ, mora biti v odnosu do civilizacije, tvoje druæbe, tebe, tvojega æivljenja: brez tega so izdelki, ki jih<br />

narediπ, le izdelki. Zato skuπam vsaj malo prebuditi ljudi in jim razloæiti, da je vse, kar naredijo, politiËen glas.”<br />

20 Ibid. in http://www.philippe-starck.com/ (avgust 2005).<br />

21 Slovenski izrek “»e ne boπ priden, te bomo dali Ciganom” so v agenciji Lowe Avanta spremenili v “»e ne<br />

boπ priden, te bomo dali Slovencem” in ga natisnili pod fotografijo mladega Roma.<br />

22 Barbara Predan, Javna znamenja. Intervju Matthew Soar, Klik, πt. 72, oktober 2005, p. 27.<br />

23 ICSID Code of Professional Ethics, 2001, http://www.icsid.org/ (avgust 2004). ICSID ‡ International Council<br />

of Societies of Industrial Design (Mednarodni svet druπtev za industrijsko oblikovanje).<br />

Barbara Predan: (Ne)odgovornost oblikovanja<br />

249


Barbara Predan: (Ne)odgovornost oblikovanja<br />

250<br />

ravno zaradi prevzetih odgovornosti odpade Kellerjev strah, da je glavno poslanstvo<br />

oblikovanja spreminjanje sveta po oblikovalËevi podobi. »e do takπnega<br />

primera pride, ne moremo veË govoriti o oblikovanju, temveË zgolj o stilizmu,<br />

o izdelku, ki je plod zgreπenih Ëokoladnih zajtrkov.<br />

Æe na zaËetku sem povzela Orwellovo misel, da noben izdelek ni resniËno<br />

osvobojen politiËne pristranosti in kot tak opravlja svojo vlogo v druæbi, pa najsi<br />

bo ta pozitivna ali negativna. Po Bruceu Mauju pomen oblikovanja zaznamo<br />

πele takrat, ko nas ta pusti na cedilu. 24 Prav negativne posledice so ponavadi<br />

najbolj opazne in medijsko odmevne, medtem ko smo pozitivne lahkoverno<br />

prepustili prekomernemu oglaπevanju. Papanek v uvodnem besedilu knjige Design<br />

for the Real World oznaËi oglaπevanje za najbolj laæen poklic, industrijsko<br />

oblikovanje pa za najbolj πkodljiv: “Ljudje niso nikoli prej v zgodovini z vso resnostjo<br />

oblikovali elektriËnih krtaË, ælic za obuvanje, prekritih z umetnimi diamanti,<br />

in preprog iz kune za kopalnice ter nato pripravili izËrpne naËrte, kako<br />

te izdelke prodati milijonom. »e si je nekdo v preteklosti (v ‘dobrih starih Ëasih’)<br />

zaæelel ubijati ljudi, je moral postati general, kupiti premogovnik ali pa<br />

πtudirati nuklearno fiziko. Danes je industrijsko oblikovanje pripeljalo umor na<br />

nivo masovne proizvodnje.” 25 S tem, ko oznaËi delo oblikovalcev za tako πkodljivo,<br />

da ga s staliπËa druæbe opredeli za morilsko dejanje, mu hkrati priznava<br />

vpliv na razvoj druæbe. Ne smemo pa pozabiti, da Papanek pri svojem razmiπljanju<br />

izhaja iz æe omenjene hipoteze, da smo vsi ljudje oblikovalci in da je prav<br />

vsako naπe dejanje tudi oblikovanje (oblikovanje je vse, kar poËnemo, saj je<br />

oblikovanje osnova Ëloveπke aktivnosti) 26 . Iz takπnega razmiπljanja lahko po<br />

papanekovsko sklenemo, da smo torej vsi morilci, ali drugaËe ‡ ærtve lastnih<br />

dejanj. Na situacijo lahko gledamo tudi z nasprotne strani ‡ Ëe smo vsi oblikovalci,<br />

potem imamo tudi vsi moænost prevzeti odgovornost za rezultate svojega<br />

oblikovanja. Na podlagi kolektivnih in individualnih odloËitev oznaËi Hazel<br />

Henderson ljudi za futuriste z osebno odgovornostjo do prihodnosti. 27<br />

Tako kot lahko vsak posameznik spremeni naËin sprejemanja svojih odloËitev<br />

v odnosu do druæbe, bodo tudi oblikovalci primorani poiskati druge naËine<br />

reπevanja problemov, ki jih pred njih dnevno postavlja druæba. Namenoma uporabljam<br />

izraz druæba in ne naroËnik, kot je danes v navadi. Teoretik Richard Buchanan<br />

je oznaËil delo oblikovalcev za “ukvarjanje z moænimi svetovi in mnenji<br />

24 Bruce Mau, Jennifer Leonard in Institute without Boundaries, Massive Change, Phaidon, London in New<br />

York, 2005, p. 1.<br />

25 Victor Papanek, Design for the Real World. Human Ecology and Social Change, Academy Chicago Publishers,<br />

Chicago 1992, p. ix.<br />

26 Ibid., p. 3.<br />

27 Hazel Henderson on global markets, Bruce Mau, Jennifer Leonard in Institute without Boundaries, Massive<br />

Change, Phaidon, London in New York, 2005, p. 136.


o tem, kakπni naj bi bili deli oziroma celotno Ëloveπko okolje. Avtoriteta oblikovalca<br />

izhaja iz prepoznavnih izkuπenj in praktiËnega znanja, pridobljenega z<br />

ukvarjanjem s tovrstnimi vpraπanji. Vendar so oblikovalske sodbe in rezultati<br />

odloËitev pod drobnogledom javnosti, tako kot so javne zadeve in osebne akcije,<br />

pri katerih obstaja veË mogoËih interpretacij.” 28 Misel, ki æe nakazuje potencialno<br />

moË sploπne javnosti pri nadaljnjem razvoju oblikovanja. KljuËni premik,<br />

ki se bo v oblikovalski praksi moral zgoditi, je v odnosu oblikovanja do potroπnje.<br />

Kot je zapisal Victor Margolin, potreben je odmik od kapitala. 29<br />

Pobude za odmik od pretirane odvisnosti oblikovanja od ekonomskih mehanizmov<br />

trga niso novost v teoriji oblikovanja. Teoretik, umetnik in oblikovalec<br />

Enzo Mari je leta 1972 objavil polemiËen spis z naslovom Proposta di comportamento.<br />

V njem je pozval umetnike in kritike k razmisleku o razmerju med<br />

politiËnim angaæmajem in njihovim poklicem. Kot umetnik se “boriπ” proti institucionaliziranem<br />

sistemu proizvodnje prav z ukvarjanjem s politiko. 30 Na<br />

kongresu oblikovanja v Milanu, komaj deset let po objavi spisa, je razoËarano<br />

ugotovil, da “utopija industrijskega oblikovanja izgublja bitko. […] Izgubila pa<br />

jo je zato, ker je poskuπala uresniËiti utopijo s pomoËjo blagovnega sistema. […]<br />

Tako kot drugi tudi mi delamo na tekoËem traku. Drugih moænosti ni.” 31<br />

Oblikovalec in teoretik Ken Garland je prviË predstavil odmeven oblikovalski<br />

manifest First Things First 29. novembra 1963. Leta 1999 je objavil triintrideset<br />

teoretikov in oblikovalcev revidirano verzijo omenjenega manifesta, z<br />

naslovom First Things First Manifesto 2000. KljuËni element obeh verzij je klic<br />

k spremembi prioritet v korist bolj uporabnih in trajnih oblik komunikacije.<br />

Obe opozarjata na razliko med oblikovanjem komunikacij, ki podajajo informacije,<br />

in tistih, ki ljudi prepriËujejo. Razrast prekomerne potroπnje oznaËita<br />

kot nepotrebno in πkodljivo za okolje. Komercialnemu delu priznavata moË<br />

plaËevanja raËunov in pri tem ne predlagata abolicije oglaπevanja. Namesto tega<br />

sugerirata, naj se debata o oblikovanju Ëim prej razπiri. Problem komercialnega<br />

dela je namreË v tem, da je ‡ kljub nestrinjanju πtevilnih oblikovalcev in<br />

oblikovalk ‡ v javnosti sprejeto kot sinonim za oblikovanje. Pri revidirani verziji<br />

je pomembno poudariti, da je manifest izπel na pobudo kanadske revije Adbusters.<br />

Slednja æe dalj Ëasa opozarja na probleme, ki jih prinaπa premoË multinacionalnih<br />

korporacij. V primerjavi s prvim manifestom se revidirana verzija<br />

28 Richard Buchanan, Rhetoric, Humanisma, and Design, Discovering Design (ed. Richard Buchanan in Victor<br />

Margolin), The University of Chicago Press, Chicago in London, 1995, p. 25.<br />

29 Victor Margolin, The Politics of the Artificial: Essays on Design and Design Studies, The University of<br />

Chicago Press, Chicago in London 2002.<br />

30 Intervista ad Alessandra Pioselli, http://www.teknemedia.net/magazine/arte_pubblica/?a=dettagli&magazine_id=574<br />

(avgust 2005).<br />

31 Citirano iz Ëlanka avtorja Jeπa Denegri, Dvomi sodobnega oblikovalca: med zavraËanjem in povezovanjem.<br />

Enzo Mari v beograjskem Studiju ArtAvangarde, Sinteza, πt. 83‡86, 1990, pp. 191‡192.<br />

Barbara Predan: (Ne)odgovornost oblikovanja<br />

251


Barbara Predan: (Ne)odgovornost oblikovanja<br />

252<br />

πe bolj obrne proti sprevræenim naËinom manipuliranja z javnostjo in tako postane<br />

del antiglobalistiËnega gibanja.<br />

Tako originalna kot revidirana verzija manifesta sta v oblikovalski in oglaπevalski<br />

javnosti sproæila polemiko, v praksi oblikovanja pa ni bilo hujπih pretresov.<br />

Celo oËe prvega manifesta, Ken Garland, danes priznava, da je po objavi<br />

manifesta nadaljeval svoje delo brez sprememb. Ob tem je zapisal:<br />

“’Odgovornost’ pomeni bratiti se z industrijskimi kapitani in si na ta naËin pri<br />

delniËarjih z ukano zagotoviti izvedbo primernih dejanj. ‘Neodgovornost’ pa<br />

pomeni javno robantenje o vsem, kar ti ni vπeË. Ob primerjavi obeh mislim, da<br />

bom izbral neodgovornost. Pri mojih letih nimam veË kaj izgubiti.” 32<br />

Opisana razlika jasno zaËrta mejo med teorijo in prakso v oblikovanju. Naj<br />

bo teorija πe tako predrzna in glasna, veËji del prakse ostaja v kolesju kapitala.<br />

“Odgovorna” pobuda za spremembo sistema od znotraj do sedaj πe ni obrodila<br />

vidnih rezultatov, je pa Keller predlagal podoben pristop æe v sedemdesetih:<br />

“Poleg tistih, ki preprosto zavraËajo misel o spreminjanju sveta, v katerem æive,<br />

pa je vse veË tistih, ki verjamejo, da je mogoËe kaj spremeniti samo s konstruktivno<br />

evolucijo znotraj danih druæbenih in ekonomskih sistemov, znotraj sistema<br />

kulturnih in druæbenih vrednot, ki jih je mogoËe spreminjati in ki jih je treba<br />

spreminjati, Ëe æe njihovo bivanje priznamo kot resniËnost tega druæbenega<br />

in kulturnega trenutka.” 33 Takπen pristop je lahko s staliπËa prakse dolgoroËno<br />

uspeπen, hkrati pa povsem skregan z naravo manifestov.<br />

Garlandov manifest v sedemdesetih idejno nadaljuje æe omenjena Papanekova<br />

knjiga Design for the Real World. Papanek opozori oblikovalce in oblikovalke<br />

na prepad, ki nastaja med tem, kar delajo, in tistim, kar bi morali delati.<br />

Za razliko od Garlandovega manifesta pa spodbudi v praksi oblikovanja opazne<br />

premike. Odmevne in angaæirane akcije oblikovalcev ‡ kljub navidezno<br />

majhnemu izkupiËku ‡ vnaπajo v stroko nemir, samozavedanje in ukvarjanje s<br />

πirπimi problemi druæbe. Takπna razmiπljanja ‡ na prvi pogled πe tako utopiËna<br />

‡ so za stroko nujna. Rezultat so πtevilne pobude oblikovalskih teoretikov, ki æe<br />

dalj Ëasa skuπajo povzdigniti podroËje oblikovanja iz primarno praktiËne discipline<br />

v temeljno Ëloveπko aktivnost. 34 Dokaz sta tudi obe mednarodni stanovski<br />

definiciji oblikovanja. ICSID-ova 35 med nalogami oblikovanja navede: Oblikovanje<br />

razkriva in vrednoti strukturna, organizacijska, funkcionalna, izrazna in eko-<br />

32 Ken Garland, Responsible to Whome, I’d Like to Know? Consorting with Clients to Con Shreholders, Citizen<br />

Designer. Perspectives on Design Responsibility (ed. Steven Heller in Véronique Vienne), Allworth<br />

Press, New York 2003, p. 190.<br />

33 Ibid.<br />

34 K slednjemu si prizadevata Clive Dilnot in Cherly Buckley. Vir: Design Discourse. History, Theory, Criticism<br />

(ed. Victor Margolin), The University of Chicago Press, Chicago in London 1989, p. 28.<br />

35 ICSID, http://www.icsid.org/ (avgust 2004). Prevod Nataπa Velikonja.


nomska razmerja. S tem æeli: poudarjati globalni trajnostni razvoj in zaπËito okolja<br />

(globalna etika); omogoËati blaginjo in svobodo vsej Ëloveπki skupnosti, posameznim<br />

in kolektivnim konËnim uporabnikom, proizvajalcem ter akterjem na trgu (druæbena<br />

etika); podpirati kulturne razliËnosti kljub globalizaciji sveta (kulturna etika); ponujati<br />

produkte, storitve in sisteme z oblikami, ki odsevajo njihovo kompleksnost (semiologija)<br />

in so z njo skladne (estetika). ICOGRADA 36 pa je leta 2000 izdala The<br />

Design Education Manifest. V njem opozarja na potrebo po naprednem ekoloπkem<br />

ravnoteæju med ljudmi in njihovim socioloπko-kulturnim in naravnim<br />

okoljem. Bolj kot kadarkoli prej je potrebno æe v Ëasu izobraæevanja pripraviti<br />

πtudente na spremembe. Profesorji bi morali ‡ poleg podajanja znanja ‡ pospeπevati<br />

orientacijo k trajnostni praksi. Integralni del oblikovanja vizualnih komunikacij<br />

naj bi bilo razmiπljanje o prihodnosti ‡ bliænji in daljni.<br />

Iz vseh manifestov in definicij je mogoËe razbrati pobudo k bolj trajnostni<br />

praksi in vnosu etike v oblikovanje. »e do takπnega premika ne bo priπlo, bo<br />

oblikovanje πe naprej le dodaten problem potroπnje, ki se razraπËa. V nasprotnem<br />

primeru pa lahko pripomore k prehodu k bolj trajnostni druæbi. Enega od<br />

moænih korakov k trajnostnemu oblikovanju je na sedmi Magdaleni v Mariboru<br />

predstavila Lorraine Gamman 37 z inπtituta Design Against Crime Research<br />

Initiation. Na inπtitutu se ukvarjajo z iskanjem oblikovalskih reπitev obstojeËih<br />

in prihajajoËih izdelkov, ki bi zmanjπale moænost kriminala. Svoje sodelovanje<br />

so med drugim ponudili tudi podjetjema Nokia in Apple. Obe podjetji sta v<br />

svetu znani po kakovostnem oblikovanju in visoki tehnoloπki dovrπenosti. Na<br />

spletni strani Nokie je pod rubriko PoroËilo korporativne odgovornosti zapisano:<br />

“Uspeh podjetja in blaginja sveta πe nikoli nista bila tako povezana. Globalne<br />

probleme v poslovanju je nemogoËe ignorirati, saj ima tudi podjetje le en<br />

svet, v katerem deluje.” 38 Kljub visokoleteËim mislim, ki jih obe podjetji radi<br />

zagovarjata, pa sta sodelovanje z inπtitutom zavrnili. Po besedah Gammanove<br />

se jim kriminalna dejavnost enostavno splaËa. Za vsak ukraden mobitel ali<br />

iPod je okradeni prisiljen kupiti novega. Druæbeni problemi se oËitno prilagajajo<br />

zgolj interesom.<br />

Ekonomija je pripeljala do situacije, ko korporacije vedno bolj prevzemajo<br />

vlogo vlad. Te pa so, po besedah Naomi Klein, odgovorne samo delniËarjem.<br />

Druæba nima mehanizmov, s katerimi bi jih prisilili odgovarjati πirπi javnosti. 39<br />

Kleinova vseeno navede πtevilne iniciative aktivistov, ki so dosegle pomemb-<br />

36 ICOGRADA ‡ International Council of Graphic Design Associations (Mednarodni svet druπtev za grafiËno<br />

oblikovaanje). Vir: http://www.agda.asn.au/education/scholarships/99227Icogr.html (avgust 2005).<br />

37 Lorraine Gamman je direktorica Design Against Crime Research Initiation na univerzi Central Saint Martins<br />

v Londonu. Na Magdaleni je pripravila predavanje z naslovom Oblikovanje proti kriminalu.<br />

38 Vir: http://www.nokia.com/crr/index.html (avgust 2005).<br />

39 Naomi Klein, No logo, Maska, Ljubljana 2004, p. 19.<br />

Barbara Predan: (Ne)odgovornost oblikovanja<br />

253


Barbara Predan: (Ne)odgovornost oblikovanja<br />

254<br />

ne spremembe v odnosu korporacij do zaposlenih, uporabnikov izdelkov in storitev,<br />

druæbene skupnosti in okolja. Dokaz, da moË javnosti ni tako majhna, kot<br />

se morda zdi, so vsaj lepotni popravki javne podobe korporacij. Vseeno pa nas<br />

t. i. druæbeno odgovorno podjetniπtvo 40 navdaja s skepso. Prej omenjena Nokia<br />

dokazuje, da je njena trenutna druæbena orientiranost le marketinπka potegavπËina<br />

za pridobivanje novega segmenta kupcev. Kreativni direktor oglaπevalske<br />

agencije Leo Burnett Bogdan Naumovici zadnjo misel le πe podkrepi: “Moj odgovor<br />

ne bo politiËno korekten. Ne verjamem namreË, da je katerikoli naroËnik<br />

resniËno zaskrbljen za druæbo. »e si æelijo, da bi jih videli kot podjetja, ki<br />

so druæbeno odgovorna, je to zato, da si pomagajo pri prodaji. In po mojem je<br />

to prav. V vsakem primeru ob koncu dneva nekdo profitira. Ko podjetje sponzorira<br />

neko dobrodelno ustanovo, je njun konËni cilj prodati blagovno znamko.<br />

Pri dosegi tega cilja pa tudi ta dobrodelna ustanova, bolnica ali karkoli æe<br />

je, prejme podporo, ki jo potrebuje.” 41 CiniËen pristop oglaπevalca razkriva poti<br />

sodobne oglaπevalske industrije, ki je za naroËnikov honorar pripravljena<br />

brez zadrækov prodati javnosti vse. Navidezna neodvisnost in svoboda, ki ju<br />

omogoËa sponzorski denar, pa v resnici preraπËa le v dogodke, ki poveËujejo<br />

ekonomski profit sponzorjev.<br />

Kje v tem spletu torej nastopi oblikovanje? Se je oblikovanje sploh sposobno<br />

pravoËasno odzvati na probleme, ki jih generira sodobna druæba, ali se nanje<br />

odzove πele takrat, ko “naroËniki” prepoznajo novo træno niπo in pri oblikovalcih<br />

poiπËejo sveæ odgovor za boljπo prodajo? »e trdimo, da oblikovanje<br />

spreminja svet, zakaj potem vse kaæe, da ga preminja πele na podlagi naroËnikovega<br />

naroËila? Je Kellerjev strah pravzaprav na mestu, le da glavno poslanstvo<br />

oblikovanja ne spreminja sveta po oblikovalËevi podobi, temveË, kot kaæe,<br />

po naroËnikovi? Lucius Burckhardt je v sedemdesetih zagovarjal tako<br />

imenovano nevidno oblikovanje, “saj s tem, ko narediπ nekaj vidno, pravzaprav<br />

pokaæeπ, da so oblikovani izdelki le vidni rezultat druæbenih procesov, medtem<br />

ko slednji ostajajo nevidni”. 42 Zakaj torej tolikπna potreba po izpostavitvi oblikovanja<br />

kot nosilca sprememb?<br />

Danes se vedno bolj zdi, da je ta misel le ena od trænih niπ discipline oblikovanja,<br />

ki oglaπuje svojo storitev v gospodarstvu. Situacija vsekakor ni tako Ërno-bela.<br />

V praksi oblikovanja bi lahko naπteli πtevilne primere, ko je pobuda<br />

za spremembo priπla iz oblikovalskih vrst. Oblikovalci in oblikovalke sodeluje-<br />

40 V tujini bolj znanega pod tujko CSR ‡ Corporate Social Responsibility.<br />

41 Barbara Predan, Romunski razvedrilni program. Intervju Bogdan Naumovici, Klik, πt. 69, junij 2005, p. 14.<br />

42 François Burkhardt, Tendencies of German Design Theories in the Past Fifteen Years, Design Discourse.<br />

History, Theory, Criticism (ed. Victor Margolin), The University of Chicago Press, Chicago in London<br />

1989, p. 51.


jo pri razvoju izdelka in so pobudniki pri iskanju reπitev za probleme, ki se porajajo.<br />

Dejstvo je, da je oblikovanje interdisciplinarno podroËje, ki pri procesu<br />

nastajanja izdelka aktivno sodeluje s πtevilnimi tehnoloπkimi in druæbenimi vejami.<br />

V trenutku, ko vajeti ‡ vse od ideje do izdelave ‡ prevzame oblikovalec v<br />

svoje roke, se vrnemo k obrtnemu pristopu in hkrati odmaknemo od discipline<br />

oblikovanja. Oblikovalec je vsekakor posrednik med naroËnikom in uporabnikom,<br />

toda s tem, ko sprejme vlogo posrednika, ni njegova odgovornost pri<br />

konËnem izdelku niË manjπa. Hkrati pa ne smemo spregledati, da gre pri iskanju<br />

pravoËasnih reπitev za vzajemen odnos ‡ reπitve niso odvisne le od oblikovalca,<br />

temveË tudi od posluha naroËnika in uporabnika. Lep primer nezrelosti<br />

enega od partnerjev (Ëe æe ne kar obeh) je prej omenjena pobuda oblikovanja<br />

proti kriminalu.<br />

Kot oblikovalka zagovarjam Papanekovo misel, da je oblikovanje povsod<br />

okoli nas, da vsi na svoj naËin oblikujemo in soodloËamo o prihodnosti z odlo-<br />

Ëitvami, ki jih sprejemamo. Dejstvo je, da se ekonomsko orientirana podjetja,<br />

ki trenutno vodijo svet, ne bodo odloËila za spremembe, dokler se æelja po njih<br />

ne bo manifestirala pri veËjem segmentu javnosti. Soar je na vpraπanje, ali smo<br />

se zmoæni spremeniti in zaËeti gradnjo “krasnega novega sveta”, odgovoril: “Ko<br />

govorimo o potroπni kulturi, se mi zdi, kot da æe æivimo v Huxleyjevem ‘Krasnem<br />

novem svetu’. Najti moramo drugo pot naprej, uporabiti to, kar æe imamo,<br />

ne pa fantazirati o sveæem, novem zaËetku.” 43 Na drugi strani pa je Papanek æe<br />

v sedemdesetih na vpraπanje “Menite, da je danes v oblikovanju mogoËa tako<br />

moralna in etiËna revolucija?” odgovoril: “Ne vem, Ëe je mogoËa, vem pa, da<br />

je nujna. »e pa je nujna, potem jo moramo napraviti mogoËo.” 44 Oblikovanje<br />

je ena od oblik politike, saj zadovoljuje Ëlovekovo æeljo po preoblikovanju okolja<br />

in druæbe. Kakπna bo politika oblikovanja, je odvisno od odloËitve vsakega<br />

posameznega oblikovalca/oblikovalke. StatistiËno je moË na naπi strani. Petindevetdeset<br />

odstotkov vseh dozdajπnjih oblikovalcev deluje tudi danes. 45 Na nas<br />

je, da se odloËimo in doloËimo, kaj oblikovanje bo, v katero smer se bo obrnil<br />

razvoj discipline in kakπna bo nadaljnja vloga oblikovanja v druæbi.<br />

43 Barbara Predan, Javna znamenja. Intervju Matthew Soar, Klik, πt. 72, oktober 2005, p. 27.<br />

44 Goroslav Keller, Oblikovanje v spreminjajoËem se svetu, Sinteza, πt. 31‡32, 1974, p. 135.<br />

45 Helena ©uπtar, Vse je v vrednotah. Intervju David Berman, Klik, πt. 60, julij-avgust 2004, p. 30.<br />

Barbara Predan: (Ne)odgovornost oblikovanja<br />

255


Victor Margolin: Oblikovanje za trajnostni svet<br />

256<br />

Victor Margolin 1<br />

Oblikovanje za trajnostni svet<br />

Neizbeæna globalna okoljska katastrofa ali svetovni socialni prevrati ne smejo postati<br />

dediπËina, ki jo bomo zapustili naπim otrokom.<br />

Agenda 21: Strategija Svetovnega vrha za reπitev naπega planeta<br />

Oblikovanje je bilo vse od svojih zaËetkov, ko je bilo uvedeno kot umetnost<br />

podajanja oblike izdelkom mnoæiËne proizvodnje, trdno vtkano v potroπniπko<br />

kulturo. Njegovi prvi zagovorniki v 19. in zgodnjem 20. stoletju, denimo Henry<br />

Cole v Angliji in Herman Muthesius v NemËiji, so ga razumeli izkljuËno v<br />

navezavi z izdelavo proizvodov za trg. Enako je veljalo, ko se je v tridesetih letih<br />

pojavila v Zdruæenih dræavah nova praksa strokovnega oblikovanja. Ta je v<br />

povojnih letih postala model za industrijske oblikovalce po vsem svetu, ki so si<br />

æeleli ustvariti lasten prostor v posamiËnih nacionalnih ekonomijah. Model<br />

strokovnega oblikovanja je v nastajajoËi globalni ekonomiji πe vedno vpliven.<br />

»eprav je proces vzpostavljanja oblikovanja kot kljuËne komponente globalne<br />

ekonomske tekmovalnosti brezmejno napredoval, so mnogi kritiki veËkrat<br />

skuπali preusmeriti oblikovalsko prakso k drugim ciljem. Morda najostrejπo kritiko<br />

industrijskega oblikovanja je sproæil arhitekt in oblikovalec Victor Papanek,<br />

ki je v svoji vplivni knjigi Design for the Real World iz leta 1972 dejal:<br />

Industrijsko oblikovanje je dandanes zakoliËilo umor na ravni mnoæiËne proizvodnje.<br />

Oblikovalci so ‡ ker oblikujejo zloËinsko nevarne avtomobile, ki ubijejo ali pohabijo<br />

skoraj milijon ljudi na leto po vsem svetu, ker ustvarjajo nove vrste trajnih odpadkov,<br />

ki polnijo pokrajine, in ker izbirajo materiale in postopke, ki onesnaæujejo zrak,<br />

ki ga dihamo ‡ postali nevaren zarod. 2<br />

1 Victor Margolin je profesor zgodovine oblikovanja na University of Illinois v Chicagu in avtor knjig The<br />

Struggle for Utopia in The Politics of the Artificial. Soureja prvo ameriπko oblikovalsko teoretiËno revijo<br />

Design Issues. PriËujoËi prevod je iz knjige: Victor Margolin, The politics of the artificial: essays on design<br />

and design studies, The University of Chicago Press, Chicago 2002, pp. 92‡105. © Victor Margolin (victor@uic.edu)


Papanekov protest je naletel na naklonjenost mnogih oblikovalcev in πtudentov<br />

po vsem svetu, ki so iskali alternative tistemu oblikovanju, ki teæi k πe veË<br />

izdelkom za potroπniπko kulturo. Kot nove prakse je Papanek predlagal sodelovanje<br />

z ljudmi v nerazvitih dræavah, ustvarjanje izdelkov z uporabo nizke tehnologije,<br />

oblikovanje za hendikepirane in ustvarjanje novih dobrin, s katerimi bi<br />

se uprli naraπËajoËim okoljskim problemom. Delo Design for the Real World je<br />

zvesto sledilo duhu πtudentskega gibanja πestdesetih, uteleπalo je bes in upanje<br />

tistega obdobja. Avtorjeva trditev, da oblikovanje prispeva k poslabπanju okolja,<br />

je uvedla nov moment v diskurz o oblikovanju, vendar pa je njegova pozicija<br />

ostala obrobna in ni pustila veËjega vpliva na stroko industrijskega oblikovanja.<br />

Leta pred tem je inæenir R. Buckminster Fuller razmiπljal o mejah industrijskega<br />

oblikovanja na drugaËen naËin. V dvajsetih letih 20. stoletja je predlagal<br />

nove proizvode, ki so spodbijali tradicionalne prakse ameriπke gradbene industrije<br />

ali omejitve avtomobilskih proizvajalcev iz Detroita. Njegov zgodnji projekt,<br />

montaæni bloki za stolpnice, ki bi jih v temelje spuπËali helikopterji, nato<br />

pa bi jih zvezali z vodovodom, elektriko in plinom, je pomenil moËan izziv za<br />

‡ kot je bil prepriËan ‡ zastarelo gradbeno obrt in njeno hierarhijo tesarjev,<br />

opekarjev in zidarjev. Z montaæo je nadaljeval pri naslednjem projektu, hiπi Dymaxion<br />

in kopalnici Dymaxion. NeobiËajno razmiπljanje je bilo oËitno tudi pri<br />

avtomobilu Dymaxion, trikolesnem vozilu, oblikovanem po aerodinamiËnih<br />

naËelih, s kolesi, ki so se obraËala pod kotom devetdesetih stopinj, da se je avtomobil<br />

lahko horizontalno premikal v ozek parkirni prostor.<br />

Dovolj pove dejstvo, da ameriπka industrija ni prevzela niti enega od teh<br />

izumov. Fuller je sËasoma sicer dosegel svetovno slavo s svojimi geodetskimi<br />

kupolami, katerih ekonomijo materiala, trajnost, proænost in enostavno izdelavo<br />

so kaj kmalu prepoznali pri mornariπki pehoti Zdruæenih dræav, nato pa jih<br />

je prevzela tudi industrija. ©irok obseg predmetov ‡ uspeπnih in neuspeπnih ‡,<br />

ki jih je predlagal do konca druge svetovne vojne, daje podobo o njegovem sistematiËnem<br />

premisleku o oblikovanju. Ideje je zaËel razvijati æe v poznih dvajsetih<br />

letih 20. stoletja; zamislil si je “vsestransko oblikovalsko vedo” kot Ëlovekovo<br />

dejavnost, ki bo uskladila moπke in æenske z razvojnimi silami narave. 3 Kljub<br />

nekaterim predlogom, ki se jih sicer ne da realizirati, je poudarjal tudi praktiË-<br />

2 Victor Papanek, Design for the Real World: Human Ecology and Social Change, druga, revidirana izdaja<br />

(1972; ponatis, Chicago: Academy Editions, 1985), ix. Papanek je verjetno vzel nekaj poudarkov iz protesta,<br />

ki ga je o podobni temi napisal novinar Vance Packard v knjigi The Waste Makers (New York: D.<br />

McKay, 1960).<br />

3 R. Buckminster Fuller, “A Comprehensive Anticipatory Design Science”, v Fuller, No More Secondhand<br />

God and Other Writings (Carbondale and Edwardsville: Southern Illinois University Press/London and Amsterdam:<br />

Feffer & Simons, 1963), 84‡117. Glej tudi esej “comprehensive designing”, trans/formation: arts,<br />

communication, environment 1, no. 1 (1950): 18‡19, 22‡23. Fuller je napovedal veË vpraπanj o izrabi virov,<br />

Ëeprav je optimistiËno predpostavljal, da bi lahko celotno Ëloveπtvo doseglo viπji æivljenjski standard.<br />

Victor Margolin: Oblikovanje za trajnostni svet<br />

257


Victor Margolin: Oblikovanje za trajnostni svet<br />

258<br />

ni vidik svoje vizije. Za razliko od Papaneka, ki je svoje zgodnje misli zasnoval<br />

tudi na nizkotehnoloπki oblikovalski modrosti domorodnih ljudstev, denimo<br />

Balijcev in Inuitov, pa je Fuller za realizacijo projektov iskal najnaprednejπo<br />

tehnologijo. Razmiπljal je tako na ravni sistemov kot posameznih predmetov. 4<br />

Fuller je v zgodnjih πestdesetih postal univerzitetni profesor na Southern Illinois<br />

University v Carbondalu v Illinoisu. Tam je sodeloval pri nastanku programa<br />

World Design Science Decade, ki je med leti 1965 in 1975 demonstriral, kako naj<br />

oblikovanje odigra osrednjo vlogo pri reπevanju kljuËnih svetovnih problemov.<br />

Mnogi cilji, najdeni v dokumentaciji te pobude, so podobni tistim, ki jih dandanes<br />

zahtevajo glavni zagovorniki trajnostnega razvoja. Ti vkljuËujejo:<br />

‡ pregled in analizo svetovnih energetskih virov;<br />

‡ opredelitev uËinkovitejπe rabe naravnih virov, kot so kovine;<br />

‡ integracijo strojnih orodij v uËinkovit sistem industrijske proizvodnje. 5<br />

Fuller in kolegi so si v omenjenem programu zamislili elektronski prikaz, ki<br />

bi nenehno ponujal nove podatke o dostopnosti virov in njihovi rabi na svetovni<br />

ravni. 6 Fullerjeve ideje ‡ denimo razvoj Svetovne igre, simuliranega naËrtovanja<br />

za razporejanje virov ‡ so navdihovale πtudente po vsem svetu, vendar<br />

pa niso nikdar priπle v industrijsko oblikovalsko prakso; ta se je πe dalje in vse<br />

globlje spuπËala v globalne proizvodne aktivnosti korporativne kulture πestdesetih<br />

in sedemdesetih.<br />

Kritike in vizije Fullerja in Papaneka, pa tudi drugih, kot so Tomás Maldonado,<br />

John Chris Jones in Gui Bonsiepe, so od sedemdesetih let naprej valovale<br />

po oblikovalskih πolah in konferencah, a nikdar niso moËneje ogrozile osnovnega<br />

naËela oblikovalske prakse, in sicer, da je vloga oblikovalca sluæiti<br />

strankam znotraj sistema potroπniπke kulture. V tej slepi ulici so bili prizadeti<br />

mnogi oblikovalci, πe posebej ob vse veËjih pritiskih za trajnostni razvoj.<br />

Skromni poskusi z zelenimi proizvodi so bili prav gotovo spoπtovanja vredni, a<br />

so lahko bili ‡ v primerjavi s tem, kar je bilo potrebno ‡ le kompromisen ukrep.<br />

Globalni okoljski problemi so v Ëasu Svetovnega vrha v Riu de Janeiru junija<br />

1992 æe dosegli kritiËne razseænosti. Obπirno so popisani, tako kot na stotine<br />

predlaganih reπitev, v konferenËnem poroËilu Agenda 21: Strategija Svetovnega<br />

vrha za reπitev naπega planeta. PoroËilo je temeljilo na πtevilnih sporazumih, ki jih<br />

je sprejela in podpisala veËina voditeljev dræav sveta, in je pomenilo izreden do-<br />

4 Glej Fullerjeve komentarje na raziskavo v “The Fuller Research Foundation, 1946‡1951”, Fuller, No More<br />

Secondhand God and Other Writings, 65‡74.<br />

5 “The Five Two-Year Increment Phases of the Ten-Year World Facilities Redesign” v World Design Science<br />

Decade, 1965‡1975: Phase I (1964), Document 2: The Design Initiative (Carbondale: World Resources<br />

Inventory, 1963), 107‡108.<br />

6 Predlog za oblikovanje tega prikaza je bil predstavljen v ameriπkem Predstavniπkem domu, vendar ni iz tega<br />

priπlo niË.


seæek. Svet je prviË dobil dokument, ki je izrecno opredelil skrajne ukrepe za<br />

spopad s πkodljivimi okoljskimi uËinki ekspanzivnega modela. A sporazumi niso<br />

vkljuËevali tudi Ëlenov za njihovo obvezno uveljavljanje, zato je bila implementacija<br />

mnogo preπibka. Pozitivna stran pa je, da je Svetovni vrh, ki je prispeval<br />

tudi k hkratnemu sreËanju na stotine dræavljanskih organizacij, sproæil<br />

kulturo trajnostnega razvoja. Posamezniki in skupine po svetu imajo sedaj vrsto<br />

naËel, po katerih lahko delujejo, in osnovo, na kateri lahko razvijejo strategije<br />

za spremembe, ki bi bile uËinkovite kljub mogoËnemu pritisku ekspanzivnega<br />

modela na svetovno ekonomijo in trgovinsko politiko. 7<br />

Glede na vse veËjo moË nove trajnostne kulture se postavlja vpraπanje, kakπno<br />

vlogo bodo v njej imeli oblikovalci. Do sedaj so naredili bolj malo. V nasprotju<br />

s Papanekom, Fullerjem in nekaterimi drugimi vizionarji in kritiki si niso bili sposobni<br />

zamisliti strokovno prakso izven osrednje potroπniπke kulture. 8 Znotraj Razvojnega<br />

programa Zdruæenih narodov (United Nations Development Program) se je<br />

pojavilo nekaj osamljenih pobud, ki so vkljuËevale posebne oblikovalske projekte.<br />

International Council of Societies of Industrial Design (ICSID) je leta 1976 v<br />

Londonu sponzoriral konferenco “Design for Need”, leta 1997 pa v Torontu kongres<br />

Humane Village, a veËinoma so oblikovalce omejevali cilji in argumenti njihovih<br />

poslovnih strank, obenem pa so bili prepriËani, da sami ne morejo prevzeti<br />

nikakrπnih pobud. 9 Obstaja sicer zgodovina zahtev po novi etiki oblikovanja,<br />

vendar so te bolj reakcionarne kot pa generativne. 10 Pojavljajo se pritiski, da bi<br />

se uprle nezadovoljivemu poloæaju, ne pa tudi æelje, ustvariti novo in bolj zadovoljivo<br />

stanje. Posledica je manko moËi. Na podroËjih, kjer oblikovalci doseæejo<br />

avtonomijo za svobodno razpravljanje, na konferencah, v revijah in πolskih ali<br />

univerzitetnih uËilnicah, so predlogi za spremembe vse preveË skromni. Le redko<br />

7 Za πtudije implementacijskih projektov glej Leyla Alvanak in Adrienne Cruz, ur., Implementing Agenda 21:<br />

NGO Experiences from around the World (Geneva: UN Non-Governmental Liaison Services, 1997).<br />

Esej Victorie Tauli-Corpuz, “The Implementation of Agenda 21 and Indigenous Peoples”, govori o nezadovoljstvu<br />

domorodnih ljudstev z Agendo 21.<br />

8 OdliËen primer te prakse je delo Luiza Eduarda Cida Guimarãesa, brazilskega uËitelja oblikovanja iz Paraibe,<br />

ki je razmiπljal, kako izboljπati dobrine, ki jih proizvajajo majhna podjetja in uporabljajo revni v manj<br />

razvitih ekonomijah. Glej Luiz E.C. Guimarães, “Terra Incognita: The Uncharted Realm of Low-Budget Design”,<br />

Innovation (fall 1998): 24‡26, in “Product Design and Social Needs: The Case of Northeast Brazil”,<br />

International Journal of Technology Management: Special Issue on Access to Technological and Financial<br />

Resources for SME Innovation 12, no. 7‡8 (1996): 849‡864. DrugaËen oblikovalski pristop<br />

ponazarja projekt Connecting Foundation, ki sta ga sproæila Peik Suyling in Gerda Hahn, oblikovalca iz<br />

Amsterdama, ki sta sodelovala z obrtniki v Indiji in Maroku, “da bi ustvarila nov oblikovalski proces, ki bi<br />

omogoËil, da bi se kulturni spomin, ki je æiv v tradicionalnih obrtnih tehnikah, aktiviral v novem industrijskem<br />

kontekstu”. Glej broπuro Cabinets of Culture: Connecting (Amsterdam: Netherlands Design Institute,<br />

n. d.). Omenimo naj tudi Archeworks, alternativno oblikovalsko πolo iz Chicaga, ki jo vodita Stanley<br />

Tigerman in Eva L. Maddox. V njej πtudenti oblikujejo izdelke in storitve glede na zahteve organizacij, ki zastopajo<br />

skupnosti, in socialnih sluæb.<br />

9 Glej Julian Bicknell in Liz McQuiston, ur., Design for Need: The Social Contribution of Design (Oxford:<br />

Pergamon Press, 1977).<br />

10 Razliko med reakcionarnim in generativnim oblikovanjem sem prevzel od kolega Wolfganga Jonasa.<br />

Victor Margolin: Oblikovanje za trajnostni svet<br />

259


Victor Margolin: Oblikovanje za trajnostni svet<br />

260<br />

se izkaæejo kot dovolj odporni naproti ekspanzivnemu modelu ekonomske rasti,<br />

ki naj bi oblikovalcem πe vedno dajal kruh in maslo. 11 Zato se oblikovalci zadovoljijo<br />

z majhnimi zmagami, ki so ne nazadnje odvisne od volje proizvajalcev, da<br />

se vendarle obveæejo za doloËene oblike dobrohotnosti, kot so zeleni proizvodi.<br />

Prednostno vpraπanje za oblikovalsko stroko se torej glasi, kako obnoviti oblikovalsko<br />

kulturo, da bodo dobri projekti bolj jasno prepoznani in bolj verjetno realizirani.<br />

Drugi strokovnjaki so æe naπli poti sobivanja v kulturi trajnostnega razvoja<br />

‡ in enako bodo morali storiti tudi oblikovalci, Ëe bodo hoteli ustvarjati nove<br />

oblike prakse. Prvi korak je spoznanje, da je oblikovanje le zgodovinsko nakljuËna<br />

praksa, ki ne temelji na nujnosti. Oblikovalci se odloËajo glede na posebne okoliπËine<br />

in situacije ter spregledujejo druge moænosti. A nove moænosti dandanes<br />

obstajajo, zato ni potrebno, da se omejujejo s tem, kar so poËeli v preteklosti. V<br />

prihodnjih letih bo oblikovanje za potroπniπko kulturo morda le ena od praks<br />

med mnogimi drugimi in ne bo veË igralo dominantne vloge. Teoretik oblikovanja<br />

Clive Dilnot meni, da se bo gibanje, ki je usmerjeno k “post-produktni” druæbi<br />

in ki se razlikuje zaradi izrecnega socialnega upravljanja odnosov med Ëlovekom in<br />

okoljem, verjetno vrnilo k zgodovinski zavesti o pomenu oblikovanja (in naËrtovanja).<br />

Oblikovanje bo znova postalo sredstvo urejanja sveta, ne pa zgolj lepπanja blaga. 12<br />

Ko se bo oblikovanje loËilo od uveljavljene paradigme dajati predmetom<br />

obliko, bo potrebno natanËno pojasniti, kako naj oblikovalci sodelujejo pri<br />

omenjenem projektu. Oblikovanje je bilo zgodovinsko prepoznano kot umetnost<br />

dajanja oblike blagu, zato je bilo le malo pozornosti posveËeno znanjem,<br />

ki bi oblikovalce usposobila za sodelovanje s strokovnjaki v inæenirstvu, naravnih<br />

in druæbenih vedah. VeËina πtudentov oblikovanja je tako izpostavljena<br />

omejenemu obsegu situacij, kjer bi oblikovanje lahko pomenilo intervencijo.<br />

Tovrstna socializacija, ki se zaËenja v πolah, nadaljuje pa v oblikovalskih revijah<br />

in na strokovnih konferencah, utrjuje ozko podobo oblikovanja izdelkov.<br />

Prednost daje potroπniπki kulturi, ne pa realnosti lokalnih in globalnih problemov,<br />

o katerih govorijo vsi, ki delujejo v kulturi trajnostnega razvoja.<br />

11 V zadnjih letih je bilo objavljenih veË oblikovalskih manifestov; nekateri so sestavljeni kot izjave oblikovalskih<br />

konferenc. Glej Antonio Barrese, Angelo Cortesi, Gillo Dorfles in Jonathan De Pas, “Scientific Program<br />

on the Themes of the 1983 ICSID Congress”, Design Issues 1, no. 1 (spring 1984): 64‡78; Angelo<br />

Cortesi, Martin Kelm, Tapio Periänen, Yuri Soloviev in Frederik Wildhagen, “The Guzzini<br />

Memorandum: From the Ethic of Projects to the Project of Ethics”, Design Issues 5, no. 1 (fall 1988):<br />

87‡92; Giovanni Anceschi et al., “Charter on Graphic Design: Proposal for a Debate on Visual<br />

Communication Design”, Design Issues 8, no. 1 (fall 1991): 67‡73; Dieter Rams et al., “The Munich Design<br />

Charter”, Design Issues 8, no. 1 (fall 1991): 74‡77; Jens Bernsen et al., “A Scandinavian Design<br />

Council Manifesto on Nature, Ecology, and Human Needs for the Future”, Design Issues 8, no. 1 (fall<br />

1991): 78‡79; “Declaration of the Central European Design Conference”, Design Issues 8, no. 1 (fall<br />

1991): 86‡88; Jonathan Barnbrook et al., “First Things First 2000: A Design Manifesto”, Adbusters 7, no.<br />

3 (fall 1999): 52‡57.<br />

12 Clive Dilnot, “Design as a Socially Significant Activity: An Introduction”, Design Studies 3, no. 2 (1982):<br />

144.


Kljub temu pa obstaja v uveljavljenem oblikovalskem razmiπljanju doloËen<br />

premik. Kenji Ekuan, japonski oblikovalec izdelkov, nekdanji budistiËni menih<br />

in dolgoletni aktivist ICSID, je leta 1997 napisal Ëlanek, objavljen v ICSID<br />

News, kjer je trdil, da oblikovanje daje vtis, da je v stanju stagnacije ‡ tako glede ideologije<br />

kot delovanja. Daje vtis, da se je razklalo in da zgolj opazuje, kako se svet spoprijema<br />

s πtevilnimi resnimi problemi, ki se tiËejo okolja, blagostanja, naravnih katastrof<br />

in prometa. »e bodo stvari ostale takπne, bodo dnevi tekli, ne da bi se karkoli zgodilo.<br />

»e se æelimo zavezati duhu Ëasa in v njem odigrati pomembno vlogo, je nujno, da oblikovanje<br />

ponovno opredeli svoj smoter in doloËi novo organizacijsko strukturo. 13<br />

V predhodnem Ëlanku, ki je bil objavljen v isti publikaciji, je predlagal nove<br />

cilje: “Kar oblikovanje lahko stori in mora storiti, je dajanje nove podobe æivljenja<br />

in æivljenjskega stila v vsakdanjem æivljenju, zasebnem æivljenju, globalnem æivljenju<br />

in delovnem æivljenju, ki bi bila skladna z okoljem.” 14<br />

Ekuan je naredil prvi nujni korak, ko je ugotovil, da je zgodovinski model<br />

industrijske oblikovalske prakse nezadosten, in ko je skuπal oblikovanje razvezati<br />

od vladavine njegove pretekle identitete. Reπitev je “interdisciplinarno in<br />

mednarodno sodelovanje na vseh podroËjih oblikovanja”. 15 Njegov poziv k novim<br />

smotrom je pomemben in je del razvijajoËega se dialoga med mnogimi oblikovalci.<br />

Metode tega dialoga sicer πe niso dovolj dobro opredeljene, da bi lahko<br />

privedle do uËinkovitih strategij prakse.<br />

Oblikovalec Alexander Manu, πe en glas novega dialoga, je prepriËan, da<br />

mora biti osnova odgovornega oblikovanja ideal. Naπel ga je v projektu Human<br />

Village, ki ga je predlagal na kongresu ICSID leta 1997 v Torontu: “Human Village<br />

nam bo pomagal vliti doloËeno moralno strast in zavest za smoter. Idealizem bo<br />

spet postal verodostojen. Morda bomo zaradi druæbene odgovornosti, ki jo prinaπa<br />

Village, znova priπli do ravnovesja v naπih æivljenjih. Naredila nas bo humane”. 16 Pri-<br />

ËujoË poziv je obËudovanja vreden, je pa zgolj prvi korak, ki mu mora slediti<br />

proces kritiËne refleksije, ki bo pripeljal do programa strateπke intervencije.<br />

Stroka ne more temeljiti na priËakovanju, da bodo vsi njeni izvajalci imeli isto<br />

moralno vizijo, zato se mora usmeriti h konkretnim vpraπanjem praktiËnega<br />

dela in tako opredeliti svojo druæbeno identiteto. 17<br />

13 Kenji Ekuan, “Organizational Creativity at a Turning Point in Time”, ICSID News 3 (June 1997): 7.<br />

14 Kenji Ekuan, “A New Age, New Design Values”, ICSID News 2 (April 1997): 4.<br />

15 Ibid.<br />

16 Alexander Manu, “Chasing Butterflies: Thoughts on the Big Idea of Design, Redefinitions and Responsibilities”,<br />

Humane Village Journal 2, no. 1 (1995): 23.<br />

17 23. julija 1998 je bila v Barceloni ustanovljena organizacija Design for the World, ki sta jo Ekuan in ICSID<br />

promovirala veË let. Ustanovni Ëlani so glavne mednarodne oblikovalske organizacije, njen namen pa je<br />

sodelovanje z organizacijami, kot sta Svetovna zdravstvena organizacija in RdeËi kriæ, “za spodbujanje<br />

oblikovalskih reπitev problemov, ki segajo Ëez obseg posameznega polja oblikovanja”. VkljuËena sta tako<br />

Ekuan kot Manu. Glej Kenji Ekuan, “Design for the World”, ICSID News 3 (June 1999): 8.<br />

Victor Margolin: Oblikovanje za trajnostni svet<br />

261


Victor Margolin: Oblikovanje za trajnostni svet<br />

262<br />

Ekuan in Manu sta ognjevita zagovornika sprememb v oblikovanju. Ekuan<br />

upa, da bo spremembe povzroËila interdisciplinarnost, Manu pa je prepriËan,<br />

da lahko vizija humane vasi popelje oblikovalce k dejavnostim, ki bodo prispevale<br />

k blagostanju Ëloveπtva. 18 Obe viziji pa Ëaka trdo delo mapiranja terena situacij<br />

in nalog, ki bodo pokazale na moænosti nove prakse.<br />

Da bi stopili korak naprej z novim programom za oblikovanje, lahko uporabimo<br />

πirπi okvir, ki ga je predlagal Fuller. Ta nam lahko pomaga raziskati moæna<br />

razmerja oblikovanja do πtevilnih pobud in akcij, ki se pojavljajo znotraj kulture<br />

trajnostnega razvoja. Æelja po ustvarjanju trajnostnega sveta se je premaknila<br />

od idealizma k nujnosti. Sprejemanje trajnosti kot temeljne vrednote se bo pojavilo<br />

z razvijanjem zavesti na podroËju oblikovanja, podobnega tistemu, ki so<br />

ga bile deleæne mnoge druæbene skupine od sredine πestdesetih let naprej. PriËa<br />

smo novim odnosom med moπkimi in æenskami, za katere se je boril feminizem,<br />

spoπtovanju vseh svetovnih kultur, v kar verjame multikulturalizem, in priznavanju<br />

razliËnih seksualnih orientacij, pri katerem vztrajajo geji in lezbijke.<br />

V vseh omenjenih primerih so bile na delu druæbene sile, ki so zahtevale ponovno<br />

preuËitev uveljavljenih razmerij. Posledica je resniËno drugaËno vedenje.<br />

Vse te druæbene spremembe so se korak za korakom premaknile od dræavljanskih<br />

pobud h kodifikaciji v uradnih dokumentih, kot so poroËila,<br />

sporazumi, konvencije in listine Zdruæenih narodov. To se sedaj dogaja s kulturo<br />

trajnostnega razvoja, ki se vse od leta 1992 razvija in utrjuje vezi z Zdruæenimi<br />

narodi. Na svetovnem spletu lahko najdemo Svetovno listino, katere namen<br />

je uzakonitev mnogih vrednot gibanja za trajnostni razvoj. 19<br />

Oblikovanje se bo spremenilo, ko bodo njegovi izvajalci razvili novo zavest.<br />

©tevilne pobude in vizije so gonilo tega procesa, ne morejo pa nadomestiti teækega<br />

in neprekinjenega dela, ki ga zahteva ponovni premislek o strokovni identiteti.<br />

Ta proces je postal zelo bistven, kajti stari modeli prakse ne delujejo.<br />

Mnogi novi koncepti so odgovori na takπno stanje, kljub temu pa veËina od<br />

njih krepi potroπniπko kulturo, namesto da bi prispevala k novi viziji strokovne<br />

prakse. 20 Oblikovanje se mora osvoboditi potroπniπke kulture kot kljuËnega<br />

18 Manu si je zamislil Human Village kot razπiritev globalne vasi Marshalla McLuhana, ki ji je manjkala konceptualna<br />

zavest. Osebna komunikacija z avtorjem, 1997.<br />

19 VeË informacij o kampanji za Svetovno listino lahko najdemo na spletni strani www.earthchapter.org/draft/charter.htm.<br />

Okvir trajnostnega razvoja uporabljam kot referenco za oblikovalce, vendar pa<br />

moram omeniti, da gre za edini naËin, kako razmiπljati o okolju. Drugi ‡ denimo ekofeminizem ‡ so bolj radikalni<br />

ali pa ‡ denimo zeleno oblikovanje ‡ bolj konservativni. Za obseg okoljskih filozofij glej Carolyn<br />

Merchant, Radical Ecology: The Search for a Livable World (New York/London: Routledge, 1992).<br />

20 Ena od najmoËnejπih reformnih tendenc je Gibanje Factor 10, ki zagovarja desetkratno zmanjπanje koliËine<br />

materiala pri izdelkih. Raziskave so se zaËele na Wuppertal Institute für Klima, Umwelt, Energie. Ideje<br />

Faktorja 10 so bile najpodrobneje obdelane v delu Friedricha Schmidta-Bleeka Wieviel Umwelt Braucht<br />

der Mensch? Factor 10 ‡ das Mass für Ökologisches Wirtschaften (Müchen: Deutschen<br />

Taschenbuch, 1997). Glej tudi Friedrich Schmidt-Bleek, Thomas Merten in Ursula Tischner, ur., Ökointel-


elementa svoje identitete in najti teren, kjer bo lahko ponovno premislilo o<br />

svoji vlogi v svetu. »e bo to uspeπno, bo naπlo novo moË za sodelovanje pri projektih<br />

za blaginjo Ëloveπtva tako znotraj træne ekonomije kot izven nje.<br />

Za ta proces obstaja veË ovir. Prva je kriza volje. Dokler se oblikovalci ne bodo<br />

zares sooËili z realnostjo svojega dela, dokler ne bodo ugotovili, kako lahko<br />

prispevajo k trajnosti planeta, bo le malo moænosti za spremembe. Vse do sedaj<br />

je oblikovalski diskurz prepogosto podpiral retoriko idealizma, ki pa se ne sklada<br />

z realnostjo vsakdanje prakse.<br />

Druga ovira je kriza imaginacije. Oblikovalce spodbuja ali navdihuje premalo<br />

projektov, ki bi bili socialno naravnani. »eprav takπni projekti obstajajo, so ve-<br />

Ëinoma izloËeni iz akademskih πtudij in strokovnih publikacij. 21 PrepriËanje, da<br />

oblikovanje izdelkov neguje umetniπko zavest, hkrati pa je πe sredstvo za dober<br />

zasluæek, je πe vedno moËno zasidrano v oblikovalski kulturi. Da bi spodbil to prepriËanje,<br />

æelim opozoriti na dva projekta, ki predstavljata uspeπno alternativo.<br />

Na prvega naletimo v mestu Curitiba v Braziliji; tam je bivπi æupan Jaime<br />

Lerner, arhitekt, ustanovil Institut za raziskovanje in urbano planiranje, ki naj bi<br />

ugotovil, katere probleme v mestu bi lahko reπili oblikovalci, ne glede na njihovo<br />

strokovno podroËje. Primer Curitibe kaæe, kaj se zgodi, Ëe oblikovalec dobi<br />

politiËno moË. Lernerjev mandat je omogoËil oblikovalcem, da so si zamislili<br />

projekte glede na potrebe, na katere so naleteli. 22 Usmerili so se na mnoga<br />

razliËna podroËja ‡ od dodajanja prometnih znakov v Braillovi pisavi do postavljanja<br />

inovativnih avtobusnih postajaliπË, ki so dajala zaπËito pred neprijaznim<br />

vremenom, hkrati pa so pospeπila promet. Zaæivel je poseben sistem avtobusnih<br />

prog: barvni ekspresni avtobusi so vozili potnike k oddaljenim ciljem,<br />

lokalni avtobusi pa so kroæili znotraj mestnega srediπËa.<br />

Visoka prioriteta v mestu je postalo recikliranje: Institut za planiranje je sproæil<br />

uporabo recikliranih plastiËnih zabojnikov za urbane strukture, ustanovil je<br />

obrat, ki je predeloval uporabljene plastiËne materiale v igraËe za πolske otroke.<br />

ligentes Produzieren und Konsumieren: Ein Workshop im Rahmen des Verbundprojektes Technologiebedarf<br />

im 21. Jahrhundert des Wissenschaftszentrums Nordrhein-Westfalen (Berlin, Basel in Boston:<br />

Birkhäuser, 1997); Friedrich Schmidt-Bleek in Ursula Tischner, Produktent-wicklung: Nutzen Gestalten ‡<br />

Natur Schonen (Vienna: WIFI Österreich, 1997); in The International Factor 10 Club’s Statement to Government<br />

and Business Leaders (Carnoules: Factor 10 Club, 1997).<br />

21 ©tevilne takπne projekte je navdihnilo gibanje Appropriate Technology. Glej John Kurien, “Case Study 12:<br />

Kerala Fishing Boat Project, South India”, in Monica Opole, “Case Study 14: Improved Charcoal Stoves<br />

Programme, Kenya”, v The Greening of Aid: Sustainable Livelihoods in Practice, ur. Czech Conroy in Miles<br />

Litvinoff (London: Earthscan Publications, 1988), 108‡112, 118‡123. Za pregled ‘primerne’ tehnologije<br />

glej Witold Rybczynski, Paper Heroes: A Review of Appropriate Technology (Garden City, N.Y.: Anchor<br />

Books, 1980).<br />

22 Jaime Lerner je bil trikrat zapored æupan Curitibe, nato pa je, kot guverner dræave Paraná, vplival na oblikovanje<br />

glavnega manufakturnega srediπËa. Sodeloval je z investitorji, vzpostavil usnjarsko industrijo v dræavi<br />

ter podprl razvoj oblaËilnih in tekstilnih panog v mestih, kot je Apucarana, ki so se zaËele s predelavo<br />

bombaæa. Glej “Building the Detroit of Latin America”, Business Week, 15. 9. 1997, 27.<br />

Victor Margolin: Oblikovanje za trajnostni svet<br />

263


Victor Margolin: Oblikovanje za trajnostni svet<br />

264<br />

Stari avtobusi so bili predelani v informacijske kioske in varovalne centre, kjer<br />

so ljudje lahko med nakupovanjem pustili svoje otroke. Za uliËne smetarje so bile<br />

narejene lesene dvokolnice, s katerimi so po mestu zbirali materiale, ki so jih<br />

nato lahko prodali. Za uliËne prodajalce na mestnih trænicah so bile narejene<br />

posebne mobilne stojnice. Osnova teh projektov je bila ideja o integriranih storitvah.<br />

Izπli so iz raziskovanja potreb, njihova implementacija pa je potekala z<br />

vgraditvijo individualnih zamisli v πirπo vizijo urbanega planiranja.<br />

©e en pristop k oblikovanju predstavljata Nancy in John Todd, ki sta delo za-<br />

Ëela leta 1969 v New Alchemy Institute na Cape Codu v Zdruæenih dræavah. 23<br />

Razlika med njunim razmiπljanjem o oblikovanju in zamislimi iz Curitibe je v<br />

poudarjanju zdruæitve urbanega æivljenja z bioloπkimi procesi. Recikliranje je<br />

resda kljuËna ekoloπka praksa v Curitibi, a Nancy in John Todd sta si zamislila<br />

povsem drugaËno æivljenjsko okolje, takπno, ki vkljuËuje “naËela, ki jih najdemo<br />

v naravnem svetu, s katerimi bi lahko dolgoroËno ohranili Ëloveπko populacijo”.<br />

24 Njuna metoda je oblikovanje “æivih strojev”, ki vsebujejo alge, bakterije,<br />

ribe in druge organizme: “Æivi stroji lahko proizvajajo hrano ali goriva,<br />

obdelujejo odpadke, Ëistijo zrak, regulirajo vreme ali poËno vse to hkrati. Delujejo<br />

po naËelih, ki so bila razvita v naravnem svetu, ob nastanku in urejanju velikih<br />

ekologij gozdov, jezer, prerij in rokavov.” 25 Svoje oblikovalske zamisli naslanjata<br />

na znanje o tem, kako delujejo naravni sistemi, ki bi torej lahko dajali<br />

izvirne reπitve tudi za Ëlovekove probleme. Med projekti, ki sta jih zasnovala, so<br />

sredstva za obdelavo lokalnih kanalizacijskih sistemov, komposti za urbane odpadke,<br />

streπni vrtovi in biozaπËite, ki bi lahko omogoËale urbano kmetovanje.<br />

Niti eden od teh projektov ni znaËilen za strokovno usposabljanje, ki so ga<br />

deleæni πtudenti oblikovanja ali arhitekture. Oblikovalski πtudij veËinoma temelji<br />

na podajanju oblike materialom; oblikovanje je le redko povezano z naravnimi<br />

ali druæbenimi vedami. Oblikovalsko razmiπljanje ‡ umetnost zamiπljanja<br />

in planiranja ‡ se mora loËiti, kot je dejal æe Dilnot, od zgodovinske<br />

usmeritve k oblikovanju predmetov, πe posebej tistih, ki so namenjeni trgu.<br />

Oblikovalci so sposobni zamisliti si in oblikovati materialne in nematerialne<br />

proizvode, ki so usmerjeni k Ëlovekovim potrebam v πirπem pomenu, in tako<br />

prispevati k druæbeni blaginji. Ta sega precej onkraj zelenega oblikovanja ali<br />

ekooblikovanja, ki je vse doslej predstavljalo oblikovalski poskus, kako uvesti<br />

ekoloπka naËela v træno ekonomijo. Pauline Madge je analizirala prehod od ze-<br />

23 Glej Nancy Jack Todd in John Todd, From Eco-Cities to Living Machines: Principles of Ecological Design<br />

(Berkeley, California: North Atlantic Books, 1994). Knjiga je revidirana verzija zgodnejπe izdaje, ki je bila objavljena<br />

pod naslovom Bioshelters, Ocean Arks, City Farming: Ecology as the Basis of Design (San Francisco:<br />

Sierra Club Books, 1984). Ponovna izdaja je bila tudi odgovor na Svetovni vrh v Riu leta 1992.<br />

24 Todd in Todd, From Eco-Cities to Living Machines, 1.<br />

25 Ibid., 167.


lenega oblikovanja, ki je bilo popularno pred desetletjem, in ekooblikovanja<br />

do trajnostnega oblikovanja, ki “pomeni nenehno πirjenje teorije in prakse, pa tudi<br />

vse bolj kritiËen pogled na ekologijo in oblikovanje”. 26 Mnogi avtorji, ki jih navaja,<br />

vidijo razliko med zelenim in trajnostnim oblikovanjem kot razliko med<br />

usmeritvijo k posameznemu produktu in πirπim sistemskim pristopom k Ëlovekovim<br />

problemom.<br />

Agenda 21, poroËilo s Svetovnega vrha v Riu, ki podpira πirπi pristop, navaja<br />

mnoga problemska podroËja, kamor lahko vstopijo oblikovalci, Ëeprav nekatera<br />

med njimi sodijo izven tradicionalne sfere oblikovalske dejavnosti. PoroËilo<br />

skrajno neposredno predstavlja izzive, s katerimi se sooËa Ëloveπtvo. Doseganje<br />

trajnostnega æivljenjskega standarda za vse ljudi zahteva izrazito nov pristop ‡ okoljsko<br />

odgovoren globalni pristop, ki se bo sooËil s problemi. Za doseganje tega cilja lahko<br />

uporabimo neπtete tehnike. VeËja uËinkovitost pri uporabi omejenih svetovnih virov,<br />

zmanjπanje odpadkov in temeljita sprememba produkcijskih procesov so le<br />

nekatere metode, ki se jih lahko posluæimo. 27 Ta mandat je nato razdeljen na πest<br />

podroËij: kvaliteta æivljenja; uËinkovita raba naravnih virov; zaπËita globalnih<br />

dobrin; urejanje Ëlovekovih bivanjskih sistemov; raba kemikalij in upravljanje<br />

Ëlovekovih in industrijskih odpadkov; pospeπevanje trajnostne ekonomske rasti<br />

na globalni ravni. Vsakemu podroËju je dodan obseæen seznam nalog, ki jih<br />

je potrebno opraviti. Naloge, ki imajo poseben pomen za oblikovanje, kot ga πe<br />

vedno poznamo danes, so raziskovanje in razvoj dejavnosti za nove in ponovno<br />

uporabljive vire energije; recikliranje odpadnih izdelkov v svetovnem ekosistemu;<br />

sprememba potratnih vzorcev potroπniπtva; zmanjπanje prekomerne<br />

embalaæe; razvoj dostopne zdravstvene tehnologije za ruralna obmoËja; oblikovanje<br />

okoljsko varnih mnoæiËnih prometnih sistemov; ustvarjanje nove estetike<br />

izdelkov, izdelanih iz recikliranih materialov; razvoj tehnologije za zmanjπevanje<br />

proizvajanja industrijskih odpadkov; πirjenje ekoloπkega in kulturnega<br />

turizma kot novih oblik potroπniπtva; uËinkovitejπa raba gozdnih produktov; iskanje<br />

alternativ za produkte, ki izkoriπËajo fosilna goriva; ustvarjanje boljπih<br />

okoljskih sloganov za nove izdelke; razvoj novih mehanizmov za nadzor izrabe<br />

globalnih virov; izboljπanje metod recikliranja odpadnega materiala v nove<br />

proizvode; pomoË domorodnim ljudstvom, da razvijejo podjetniπtvo.<br />

»etudi se oblikovalci z nekaterimi od navedenih problemov æe ukvarjajo<br />

znotraj obstojeËega okvira nastajajoËe globalne ekonomije, pa mnoge spregledajo,<br />

saj ne ustrezajo nameram njihovih tradicionalnih strank. Ker ne obstaja<br />

temeljito preurejena oblikovalska praksa, ki bi zmogla odigrati aktivno vlogo v<br />

26 Pauline Madge, “Ecological Design: A New Critique”, Design Issues 13, no. 2 (summer 1997): 44.<br />

27 Agenda 21: The Earth Summit Strategy to Save Our Planet, ur. Daniel Sitarz, uvod senatorja Paula Simona<br />

(Boulder: Earthpress, 1993): 31‡32.<br />

Victor Margolin: Oblikovanje za trajnostni svet<br />

265


Victor Margolin: Oblikovanje za trajnostni svet<br />

266<br />

kulturi trajnostnega razvoja, ne obstajajo niti jasne poti do novih oblik prakse.<br />

Oblikovalci bi morali znova preuËiti svojo prakso na individualni in kolektivni<br />

ravni in najti naËine, kako se spopasti z ogromnimi problemi, s katerimi se<br />

sooËa Ëloveπtvo. Med najveËjimi je pospeπena rast mest, πe posebej v razvijajo-<br />

Ëih se deæelah, kjer se bo mestno prebivalstvo v naslednjih petindvajsetih letih<br />

podvojilo. To bo pripeljalo do silovitih zahtev po stanovanjih, upravljanju odpadkov,<br />

ËiπËenju vode, preskrbi s hrano in zdravstveni skrbi. 28 Bistvenega pomena<br />

je, da se spopademo s problemi bodoËih populacij, a sprijazniti se moramo<br />

tudi s πiroko Ëistilno operacijo, ki je nujna, da popravimo pretekle napake.<br />

ZakljuËno poglavje Agende 21, ki se ukvarja z vpraπanjem implementacije,<br />

naπteva razliËne skupine, katerih participacija se zdi kljuËna za doseganje trajnostnega<br />

razvoja. To so æenske, mladina, domorodna ljudstva, kmetje in delavski<br />

sindikati. Oblikovalci niso omenjeni. Oblikovanje ostaja nevidno, saj stroka<br />

ni ustrezno pojasnila, kako moËan prispevek bi lahko dala procesu<br />

ustvarjanja trajnostnega sveta. 29 Oblikovalske potrebe so v svetu oËitne, ne pa<br />

tudi naËrt prenove oblikovalske stroke. Njegovo razvijanje bi zahtevalo agresivno<br />

potezo oblikovalskih strokovnjakov, da poiπËejo kolege, ki so æe vpleteni<br />

v nalogo ustvarjanja trajnostnega sveta ‡ biologe, gozdne strokovnjake, agronome,<br />

urbane naËrtovalce, inæenirje za upravljanje odpadkov in mnoge druge.<br />

Sprememba smotra oblikovanja je bolj zahteven proces, kot je predvideval<br />

Victor Papanek ali kot je pozival R. Buckminster Fuller s svojim nedvoumnim<br />

prepriËanjem o napredni tehnologiji. Spodbudila bo pogled na ekonomski in socialni<br />

razvoj iz globalne perspektive. Usmerila se bo k velikanskim neenakostim<br />

v potroπnji, ki obstajajo med industrializiranimi deæelami in tistimi v razvijajo-<br />

Ëem se svetu. Zahtevala bo zavest o silni moËi sedanje ekoloπke krize in pomagala<br />

vrniti planet Zemljo v stanje trajnosti. »e bo med oblikovalci obstajala volja,<br />

bo oblikovanje gotovo mogoËe prenoviti. »e ne, bodo oblikovalci enostavno<br />

ostali del problema, katerega reπitev bo padla na pleËa drugih strokovnjakov.<br />

Prevedla Nataπa Velikonja<br />

28 Glej Richard Rogers, Cities for a Small Planet, ur. Philip Gumuchdjian (London: Faber and Faber, 1997).<br />

29 Maurice Strong, pobudnik Svetovnega vrha, pravi, da se v procesu naËrtovanja dogodka ni pojavila nobena<br />

oblikovalska skupina, ki bi prispevala svoje ideje. Strong je to povedal na tiskovni konferenci na kongresu<br />

ICSID Human Village 24. 8. 1977.


Petra »erne Oven 1<br />

GrafiËno oblikovanje in tipografija<br />

kot rezultat druæbenih procesov<br />

Ta esej se bo poskuπal osredotoËiti na segment oblikovanja, ki je veËinoma<br />

dvodimenzionalen, torej grafiËno oblikovanje ‡ v okviru tega bo beseda tekla<br />

o tipografiji, ker je to podroËje, ki ga najbolj poznam. MogoËe se bo zdelo, da<br />

moja teza zaobjema kar nekaj razliËnih ‘satelitskih’ podroËij. Razlog za to je v<br />

dejstvu, da se zavzemam za staliπËe, da je na tipografijo in grafiËno oblikovanje<br />

treba gledati na podlagi vplivov velikega πtevila razliËnih faktorjev, ki so vplivali<br />

na njun razvoj, Ëe hoËemo natanËno definirati pozicijo, ki jo v danaπnjem<br />

svetu zavzemata.<br />

Najbræ smo v veliki meri oblikovalci sami krivi, da naπe aktivnosti niso redno<br />

obravnavane kot del kulture in vizualnega okolja. Ker nismo navajeni, da<br />

bi sodelovali v diskurzih o temah, ki zadevajo naπe aktivnosti, ampak smo zadovoljni<br />

s svojim poloæajem med tiskarjem in avtorjem, med umetnikom in<br />

obrtnikom ‡ dejstvo je, da dostikrat oblikovalci πe sami ne vedo, kateremu polu<br />

bi se radi pribliæali.<br />

Nasploh pri tipografiji oziroma vidnih sporoËilih obstaja paradoks: medtem ko<br />

je tisk (in drugi kanali, ki jih uporabljajo vidna sporoËila) vedno v sluæbi razπirjanja<br />

informacij, pa se debate o oblikovanju samem redko razπirijo dalj od strokovnih<br />

krogov. Pravzaprav lahko celo trdimo, da se v primerjavi s sorodnimi disciplinami<br />

(arhitekturo, slikarstvom) πe vedno zelo malo ve o oblikovanju ‡ kritika<br />

oblikovalskih projektov skoraj nikoli ne prodre izven specializiranih revij in publikacij,<br />

pa Ëeprav je del naπega vsakdana. NajveËkrat se ljudje ob oblikovanju<br />

ustavijo, ko je le-to del πovbiznisa, ali pa jih zanimajo nekatere izbrane discipline<br />

oblikovanja, na primer oblikovanje nakita oziroma luksuznih objektov, oglaπevanje<br />

‡ skratka nekaj, kar se lahko izraæa v soËnih naslovih naπih Ëasnikov.<br />

»eprav so vizualne komunikacije povsod, Ëeprav prihaja vsak od nas v stik<br />

z vidnimi sporoËili praktiËno vsak dan, so ta vedno nekako nevidna, spregleda-<br />

1 Petra »erne Oven dela kot grafiËna oblikovalka in teoretiËarka. Magistrirala in doktorirala je na Oddelku<br />

za tipografijo in grafiËne komunikacije na Univerzi v Readingu. S Paulom Stiffom trenutno dela pri raziskovalnem<br />

projektu z naslovom The optimism of modernity na omenjeni univerzi.<br />

Petra »erne Oven: GrafiËno oblikovanje in tipografija kot rezultat druæbenih procesov<br />

267


Petra »erne Oven: GrafiËno oblikovanje in tipografija kot rezultat druæbenih procesov<br />

268<br />

na ‡ o vizualnih komunikacijah se govori πe najbolj v povezavi z oglaπevanjem.<br />

Kaj pa druga podroËja oblikovanja? Zdi se, da so v laiËni zavesti bolj malo prisotna.<br />

Saj, z industrijskim oblikovanjem se πe sreËamo: ko si urejamo hiπo, ko<br />

se vozimo z avtom … Povsod ga opazimo, πe posebno v zadnjem Ëasu, ko so oblikovalci<br />

nakita, pohiπtva in interierov novi ljubljenci medijev.<br />

Vizualne komunikacije pa kot da se ne bi dotikale vsakega posameznika. In<br />

to kljub temu, da se vsak dan sreËujemo s tipografijo na televiziji, beremo Ëasopise<br />

in revije, brskamo po internetu, kupujemo knjige … Zakaj? Zato, ker je<br />

‘grafiËno oblikovanje’ nekako samo po sebi umevno dejstvo. Kot je rekel Rick<br />

Poynor: “V veËini primerov grafiËno oblikovanje ni samostojna stvar ‡ je formalna<br />

lastnost, retoriËna dimenzija, komunikativno tkivo neËesa drugega. Lahko<br />

da je bistvena komponenta in da objekt brez nje ne more prav obstajati, ampak<br />

prispevek grafiËnega oblikovanja bo πe vedno samo po sebi umeven,<br />

zanemarjen in spregledan od kritikov in komentatorjev, katerih strokovnosti so<br />

na drugih podroËjih.” 2<br />

©e bolj paradoksalno je, da se to neopaæanje grafiËnega oblikovanja in tipografije<br />

dogaja v Ëasu, ko sta obe podroËji vsaj deloma v domeni vsakega posameznika<br />

‡ vsakdo se, ne glede na stroko, ki ji pripada, na primer dnevno odlo-<br />

Ëa o izbiri Ërkovne vrste, medvrstiËni razdalji, velikosti naslovov itd., kadar piπe<br />

dokumente v razliËnih tekstovnih urejevalnikih na osebnem raËunalniku.<br />

Kljub temu pa razmiπljanja o tipografiji in grafiËnem oblikovanju ostajajo<br />

skrita v ozkih krogih strokovnih publikacij. Le redko se zgodi, da bi Ëlanek o tipografiji<br />

priπel na strani dnevnega Ëasopisa. 3<br />

Dejstvo je, da v naπem kulturnem prostoru potrebujemo veË oblikovalcev, ki<br />

bi o oblikovanju spregovorili inteligentno in hkrati poπteno ter predvsem brez obi-<br />

Ëajne navlake samopromocije. Samo Ëe bodo tisti, ki se z oblikovanjem vsak dan<br />

ukvarjajo, znali razloæiti svoje aktivnosti, jih bodo lahko razumeli drugi. PreveËkrat<br />

posluπamo o oblikovanju ljudi, ki nanj gledajo iz druge perspektive ‡ iz zornega<br />

kota, ki ne upoπteva in ne razume vseh elementov oblikovalskega procesa.<br />

KAJ JE GRAFI»NO OBLIKOVANJE<br />

Seveda bi bilo na mestu, da se najprej vpraπamo, kaj je grafiËno oblikovanje,<br />

kaj obsega in od kdaj ga sploh sreËujemo kot stroko. Dejstvo je, da se je<br />

grafiËno oblikovanje postopoma razvijalo in osamosvojilo iz panog, ki imajo na<br />

2 Rick Poynor, ‘The time for being against’, Looking closer 4 (New York: AIGA and Altworth Press, 2002)<br />

str. 126.<br />

3 Pred kratkim je tak Ëlanek izπel v Delu (‘Dobro tipografijo vsi vidijo, a nihËe ne opazi’, Delo, 3. september<br />

2005); Ëlanek je sovpadal s preoblikovanjem Ëasnika in uporabe nove Ërkovne vrste, narejene prav za Delo.


oblikovanje tudi danes moËan vpliv ‡ to so predvsem vizualna umetnost in tiskarstvo<br />

in z njima povezane discipline, kot sta recimo ilustracija ali oblikovanje<br />

Ërkovnih vrst ‡ in to prepletanje razliËnih dejavnosti moËno oteæuje izdelavo<br />

jasne in preproste definicije grafiËnega oblikovanja.<br />

Ena od pogostejπih definicij nam predstavi grafiËno oblikovanje kot moderno<br />

stroko, ki oblikuje tekste in slike v koherentna sporoËila, namenjena dolo-<br />

Ëeni ciljni skupini. Nekateri teoretiki pa zagovarjajo definicijo veËjega obsega,<br />

v kateri spada pod grafiËno oblikovanje pravzaprav vse, kar zavzema Ëloveπko<br />

komunikacijo preko vidnih znakov ‡ vse od prvih slikarij predjamskega Ëloveka<br />

do SMS-sporoËil na naπih mobilnih telefonih, vse od formalnega oblikovanja<br />

knjig do neformalnih grafitov ‡ in torej ni omejeno na tehnologijo in kronoloπko<br />

pozicijo v razvoju naπe kulture.<br />

V πestdesetih letih prejπnjega stoletja je britanski oblikovalec FHK Henrion<br />

takole poetiËno in optimistiËno definiral nastajajoËi poklic oblikovalca: “Oblikovalec<br />

je Ëlovek, ki pomaga, vsaj v majhnem obsegu, nadomestiti preteklost<br />

s sedanjostjo in je pri tem pozoren na prihodnost, ki je, konec koncev, jutriπnja<br />

sedanjost.” 4<br />

Jessica Helfand, znana ameriπka oblikovalka in teoretiËarka, pa si takole razlaga<br />

grafiËno oblikovanje: “GrafiËno oblikovanje je najpogostejπa od vseh<br />

umetnosti. Odziva se na potrebe, ki so istoËasno osebne in javne, obsega tako<br />

ekonomske kot tudi ergonomske izzive in je seznanjeno z dogajanjem na razliËnih<br />

podroËjih, vkljuËno z umetnostjo in arhitekturo, filozofijo in etiko, literaturo<br />

in jezikom, znanostjo in politiko ter vsakodnevno sceno.<br />

GrafiËno oblikovanje je povsod in se dotika vsega, kar delamo, kar vidimo,<br />

kar kupimo: vidimo ga na oglasnih deskah in v biblijah, na raËunih za taksi in<br />

na spletnih straneh, na rojstnih listih in na darilnih bonih, na navodilu, priloæenemu<br />

πkatlici aspirinov, in na debelih listih otroπkih slikanic.<br />

GrafiËno oblikovanje so debele puπËice na obcestnih tablah in neostra tipografija,<br />

uporabljena v t. i. πpici Urgence. Je svetlozelen logo druæbe New York<br />

Jets in enobarvna naslovnica Wall Street Journala. So oznake na obeπalnikih v<br />

trgovinah z oblekami, poπtne znamke in embalaæa za hrano, plakati faπistiËne<br />

propagande in nezaæelena reklamna poπta.<br />

GrafiËno oblikovanje je zapletena kombinacija besed in slik, πtevilk in grafov,<br />

fotografij in ilustracij in za dosego uspeha zahteva jasno razmiπljanje posameznika,<br />

ki je sposoben zdruæiti razliËne elemente, da postanejo nekaj drugaËnega,<br />

ali uporabnega, ali radoæivega, ali presenetljivega, ali subverzivnega ali<br />

kako drugaËe vrednega zapomniti si.<br />

4 Henrion, F H K, ‘Creative design and the computer’, TypographicWriting (London, 2001), str. 183‡189.<br />

Petra »erne Oven: GrafiËno oblikovanje in tipografija kot rezultat druæbenih procesov<br />

269


Petra »erne Oven: GrafiËno oblikovanje in tipografija kot rezultat druæbenih procesov<br />

270<br />

GrafiËno oblikovanje je popularna umetnost in praktiËna umetnost, uporabna<br />

umetnost in antiËna umetnost. Preprosto reËeno, je umetnost vizualiziranja<br />

idej.” 5<br />

»e gledamo na vidna sporoËila torej kot na ‘umetnost vizualiziranja idej’,<br />

smemo priËakovati, da bodo ideje vizualizirane na naËin, preko katerega bomo<br />

lahko odkrili dobo in okoliπËine nastanka vizualizacije. Æe povrπen pogled na<br />

enega starejπih kanalov, preko katerega naπa kultura komunicira ‡ tisk ‡, nam<br />

jasno razkriva, kako se je v petsto letih skozi razliËna obdobja spreminjal. Tako<br />

kot na druge pojave v Ëloveπki kulturi so tudi na tisk vplivali druæbeni procesi.<br />

Tisk ‡ oziroma knjiga kot eden standardnih produktov tiska ‡ je bil od svojega<br />

zaËetka naprej orodje izobraæevanja in uËenja, ohranjevalec in razπirjevalec nakopiËenega<br />

znanja. Knjiga kot objekt je definitivno eno najboljπih pomagal, s katerim<br />

lahko opazujemo druæbene spremembe skozi zgodovino, saj je z nami æe zelo<br />

dolgo in tako med vsemi danaπnjimi mediji zavzema posebno mesto. Na knjigi<br />

lahko opazujemo razvoj tiskarske in papirniπke industrije, razvoj jezikov, spremljamo<br />

spremembe v razvoju knjiæniËarstva in πtudiramo zakone knjiænega trga. Poleg<br />

tega je tudi zgodovina oblikovanja povezana s pismenostjo in izobraæevalnimi<br />

sistemi in s politiËnimi situacijami v doloËenih zgodovinskih obdobjih. Knjiga<br />

kot fiziËen objekt nam govori o umetnostnozgodovinskih slogih, o razvoju abecede,<br />

o tehnoloπkem procesu ‡ vse te dejavnosti pa so povezane z oblikovanjem.<br />

ZGODOVINSKI VPLIV POLITIKE IN DRUÆBENEGA OKOLJA NA OBLIKOVANJE<br />

Najbræ nam je samo po sebi umevno, da za pisanje v slovenskem jeziku uporabljamo<br />

latinico in ob dnevni uporabi abecede in Ërk niti ne razmiπljamo o alternativah.<br />

Pa vendar, kljub temu da so bile knjige v slovenskem jeziku in v latinici<br />

zaradi protestantskih aktivnosti tiskane æe v 16. stoletju, so slovenski<br />

slovniËarji in intelektualci, kot so bili Kopitar, »op, Metelko, Dajnko in Bleiweis,<br />

πe v 19. stoletju razmiπljali o tem, ali bi se morale vse slovenske knjige na<br />

novo tiskati v novi abecedi, bodisi dajnËici, metelËici, ali celo ‡ za kar so se zavzemali<br />

pristaπi ilirskega gibanja ‡ cirilici. RazliËna politiËna in kulturna gibanja<br />

na slovensko govoreËem obmoËju so bila zelo moËna in so v veliki meri<br />

vplivala na podobo πtevilnih dokumentov vidnih sporoËil, vkljuËno s Ëasopisi,<br />

knjigami in plakati. Kljub mnogim poskusom uvajanja razliËnih abeced, za ka-<br />

5 Jessica Helfand, ‘Paul Rand: The Modern Designer’ v: Screen (NY: Princeton Architectural Press, 2001)<br />

str. 137.<br />

6 »eprav so tu pri nas najbolj znani a Metelkov in Dajnkov Ërkopis, je bila v prvi polovici 19. stoletja razvita<br />

πe ena abeceda za potrebe slovenskega jezika; to je bila univerzalna abeceda Joæefa Poklukarja, ki se je<br />

zavzemal, da bi reπil slovanske jezike neustreznih ortografskih sistemov z oblikovanjem popolnoma nove<br />

abecede in Ërkovne vrste zanj.


tere so bili celo oblikovani celotni Ërkovni nabori 6 , smo zaradi politiËnega stanja<br />

v sredini 19. stoletja Slovenci sprejeli pisavo, ki se je razvila na hrvaπko govoreËem<br />

ozemlju pod vplivom Ëeπkega pravopisa ‡ sprejeli smo pisavo z diakritiËnimi<br />

znaki.<br />

Da so vidna sporoËila povezana z dogajanjem na politiËnem podroËju, dokazuje<br />

tudi dejstvo, da je Ljudevit Gaj, hrvaπki reformator, politik, literat in jezikoslovec,<br />

kljub dolgoletnim poskusom reforme lahko uvedel Ëeπke diakritiËne<br />

znake v hrvaπko ortografijo πele, ko mu je bilo dvoljeno imeti lastno tiskarno,<br />

v kateri je priËel tiskati svoj reformni Ëasopis Danica Ilirska in si nabral precejπnjo<br />

politiËno moË.<br />

Rezultati teh dogodkov, ne glede na to, kako daleË v preteklosti se nam zdijo,<br />

πe danes pomembno vplivajo na oblikovalËev vsakdan. Oblikovalec se namreË<br />

ukvarja s pomenom besed, njihovimi kombinacijami, njihovo umestitvijo<br />

na strani tiskovine in kot tak mora upoπtevati konvencije in dogovore, ki mu<br />

jih diktira kultura, v kateri deluje, oziroma lastnosti jezika, v katerem oblikuje.<br />

V naπem primeru je to abeceda z diakritiËnimi znaki, branje od zgornjega roba<br />

strani proti spodnjemu, od leve strani proti desni … Te lastnosti in potrebe bi<br />

se popolnoma spremenile, Ëe bi oblikovali recimo za arabski jezik.<br />

ZnaËilnosti doloËenega kulturnega okolja zaradi specifiËnega razumevanja<br />

sveta lahko direktno vplivajo na razvoj doloËenih praks v oblikovalskem procesu.<br />

Pomembna komponenta, izvirajoËa iz kulturnega okolja, ki je vplivala na<br />

sistem organizacije informacij v πvicarskem oblikovanju, je bila recimo veËjeziËnost.<br />

Oblikovanje trojeziËnih publikacij zahteva drugaËen pristop kot enojeziËnih<br />

in ni presenetljivo, da se je ravno v ©vici mreæa v doloËenem obdobju<br />

zaradi pogoste pojavnosti razvila veliko bolj kompleksno kot v drugih kulturnih<br />

okoljih. 7<br />

»e pogledamo πe bolj na zaËetek razvoja osnovnega elementa, s katerim komuniciramo<br />

v naπem kulturnem okolju ‡ latiniËne Ërke ‡, potem lahko opazimo,<br />

da je bil tudi razvoj latinice vedno povezan z dogajanjem v druæbi. Majuskule,<br />

ki jih uporabljamo, izvirajo iz lapidarne rimske kapitele, ki je praktiËno<br />

vkorporirana v arhitekturo starega Rima. Te Ërke bi lahko poimenovali tudi prva<br />

korporativna Ërkovna vrsta, saj je bila njena uporaba eksplicitno podprta s<br />

politiko Rima in je tako postala del ‘celostne podobe’ Rimske republike. Rimska<br />

klesana kapitala, s katero je dræava komunicirala z dræavljani, se je tako zasidrala<br />

v zahodnoevropsko kulturno dogajanje, da je preæivela razpad rimskega<br />

cesarstva in vse vplive in meπanja razliËnih oblik pisav in je πe danes v uporabi<br />

med drugim tudi na naπih raËunalnikih.<br />

7 Glej tudi: Frances Butler, ‘Reading outside the grid: designers and society’, Looking closer (New York:<br />

Allworth Press 1994), str. 91‡96.<br />

Petra »erne Oven: GrafiËno oblikovanje in tipografija kot rezultat druæbenih procesov<br />

271


Petra »erne Oven: GrafiËno oblikovanje in tipografija kot rezultat druæbenih procesov<br />

272<br />

Za vsakdanje komuniciranje in trgovske zapiske je bila klesana kapitala seveda<br />

preveË zapletena in kmalu se je razvilo ogromno πtevilo lokalnih minuskulnih<br />

pisav, s katerimi so si uradniki pomagali pri vodenju zapiskov.<br />

©ele v 8. stoletju je bila politiËna moË nekega drugega vladarja spet toliko<br />

moËna, da je lahko v veliki meri vplival na obliko razvoja Ërke. To je bil frankovski<br />

kralj Karel Veliki, ki se je zavzel za izkoreninjenje razliËnih neberljivih<br />

lokalnih pisav in spodbudil projekt reforme pisave. Tako je nastala scriptura carolina<br />

ali karolinπka minuskula, kar zopet dokazuje veliko povezanost kulture in<br />

politike z vidnimi sporoËili.<br />

Rimska klesana kapitala si je skozi zgodovino priborila vlogo pri poudarjenih<br />

besedah in velikih zaËetnicah v besedah, minuskule pa so postale osnovna<br />

knjiæna pisava. Ko so humanisti v 14. stoletju zaËeli na novo odkrivati antiËno<br />

literaturo, so jim v roke priπli karolinπki rokopisi in so zato zmotno mislili, da<br />

je to ‘prava’ antiËna pisava. Ker se jim je zdela kakrπnakoli oblika gotice ‡ ki je<br />

bila prevladujoËa pisava v srednjeveπkih rokopisih ‡ neprimerna za prepise antiËnih<br />

dokumentov, se je tako na podlagi karoline zaËela razvijati humanistiËna<br />

minuskula. Prav humanistiËna minuskula je z zaËetki tiska priπla tako tudi v<br />

inkunabule in ostala osnovna oblika zahodnoevropske tipografije.<br />

V specializiranem svetu oblikovanja Ërkovnih vrst je bila tiskarska Ërka po<br />

oblikovni plati prvih 400 let uporabe primarno nosilec verbalnega sporoËila,<br />

πele nato je postala tudi nosilec izraza celotnih trendov, stilov … Ker je bila v<br />

zaËetku v veliki meri uporabljena predvsem v knjigah in ker so bili stroπki produkcije<br />

visoki, se dekorativne vrste niso razvijale, razen za uporabo dekoracije<br />

v knjigah. To se je vse spremenilo s razvejanostjo tiskarske dejavnosti ‡ s prihodom<br />

Ëasopisov in drugih tiskanih medijev.<br />

Leta 1814, ko se je Times kot prvi Ëasopis zaËel tiskati na tiskarskem stroju<br />

z dvojnim cilindrom ‡ kar je neverjetno poveËalo hitrost, s katero je bila naklada<br />

izgotovljena ‡, so se zaËele spremembe tudi v uredniπkem pristopu. Kar<br />

naenkrat so Ëasopisi zaËeli tekmovati z novicami in potrebovali so Ërke, ki bi<br />

bile bolj opazne kot klasiËne pisave renesanËnega, baroËnega ali klasicistiËnega<br />

sloga, ki so bile namenjene za ‘kontinuirano branje’. Tako se je v tem Ëasu<br />

zaËelo razvijati veliko πtevilo ‘krepkih’ Ërkovnih vrst, ki so jih poimenovali<br />

egipËanske. 8 Predvsem so se zaËele uporabljati za reklame, plakate, skratka, za-<br />

Ëelo se je obdobje dekorativnih Ërkovnih vrst, ki traja vse do danes, saj je podprto<br />

z vse veËjo frekvenco menjavanja trendov.<br />

8 To so bile pisave, ki so zadostile potrebam ne tako natanËenga tiska, slabega papirja in efermerne uporabe<br />

‡ imele so velike oglate in moËne serife. Ime je povezano z Napoleonovimi pohodi v Egipt.


RAZVOJ OBLIKOVANJA IN TEHNOLOGIJE<br />

Kot smo rekli æe na zaËetku, je grafiËno oblikovanje lahko definirano kot aktivnost,<br />

ki se pojavlja povsod in vsak sodeluje pri njegovem proizvajanju (æe s<br />

tem, ko piπemo neformalno sporoËilo na listek papirja) ‡ kar je lepo definiral<br />

britanski oblikovalec in pedagog Anthony Froshaug: “Vsak Ëloveπki izdelek je,<br />

zavedno ali nezavedno, oblikovan ‡ dizajniran. Poglej po sobi, stanovanju, cesti,<br />

mestu, po ‘naravni’ pokrajini: zavedaj se, da je nekdo, nekje, morda brezskrbno,<br />

morda zelo pozorno oblikoval vsak predmet, ki se pojavi. Vsa Ëloveπka bitja<br />

sodelujejo pri oblikovanju, celo v preprostem procesu izbire; teorija<br />

odloËitev namreË sloni na oblikovanju, na konfiguraciji elementov.” 9<br />

Velikokrat celo veË ljudi sodeluje pri oblikovanju konËne oblike posameznega<br />

kosa. Nekdo se mora odloËiti glede barve, drugi glede oblike, spet drugi<br />

glede velikosti, materialov in drugih vizualnih elementov. KonËni izdelek tako<br />

dobi obliko zaradi vplivov okusa, mode, tradicije, obiËajev, pripravnosti, efektivnosti<br />

in prikladnosti. Profili ljudi, ki so odloËali o posameznem oblikovalskem<br />

elementu, so se skozi zgodovino spreminjali.<br />

V zaËetkih tiskarstva je bilo vlog sodelujoËih v procesu relativno malo ‡ avtorji<br />

tekstov, ki so bili lahko tudi prevajalci in uredniki, so bili nemalokrat tudi<br />

lastniki tiskarn. »e font, ki ga je avtor æelel uporabiti, ni bil dostopen, ga je<br />

bilo treba naroËiti, πe veËkrat pa so tiskarji kar sami poskrbeli za izdelavo nove<br />

Ërkovne vrste. Uporaba doloËenega fonta za tiskovino je bila tako odvisna od<br />

razvitosti trgovskih poti, od finanËne vrednosti projekta in od kulturnih in politiËnih<br />

povezav med dræavami.<br />

Ko je bil proces nastajanja vidnega sporoËila πe precej manj kompleksen ‡<br />

recimo preden se je poklic grafiËnega oblikovalca zares razvil v poznih 50-tih<br />

letih prejπnjega stoletja ‡ je o oblikovanju bolj ali manj odloËal glavni tiskar v<br />

pogovoru s stranko. Ko je priπel na prizoriπËe oblikovalec, si je poskuπal izboriti<br />

mesto med naroËnikom in tiskarjem. NaroËnikove æelje je prevedel v specifikacije<br />

in layoute in s tem komuniciral s stavci in tiskarji, ki so bili sprva zelo<br />

nezaupljivi do novega Ëlena v procesu. ©ele ko so nekateri tiskarji zaËeli resno<br />

sodelovati z oblikovalci, 10 so poËasi zaËeli videti tudi koristi, ki jim jih je sodelovanje<br />

s strokovnjaki prineslo.<br />

Specifikacije, ki so jih oblikovalci pripravljali za tiskarje, so se morale zaradi<br />

razvoja tehnologije ves Ëas prilagajati: za roËno stavljenje v svincu so velja-<br />

9 Anthony Froshaug, ‘Roadside traffic signs’, Anthony Froshaug, Typography & texts (Hyphen Press, 2000).<br />

10 Ena najbolj znanih navez v britanskem svetu iz tega zgodnjega obdobja je vsekakor med zaloæbo in tiskarno<br />

Lund Humphries in oblikovalcem Herbertom Spencerjem, saj so skupaj naredili pravo revolucijo v zaloæniπtvu<br />

kot tudi v profesionalni periodiki ‡ Spencer je pod pokroviteljstvom zaloæbe Lund Humphries<br />

zaËel izdajati recimo revijo Tipographica, ki je imela neverjeten vpliv na oblikovanje na svetovni ravni.<br />

Petra »erne Oven: GrafiËno oblikovanje in tipografija kot rezultat druæbenih procesov<br />

273


Petra »erne Oven: GrafiËno oblikovanje in tipografija kot rezultat druæbenih procesov<br />

274<br />

la drugaËna pravila kot za strojno stavljenje, kjer so bile Ërkovne vrste navadno<br />

vezane na ponudnika stavnih strojev, in postopki v Ëasu fotostavka so narekovali<br />

spet drugaËne pristope in omejitve. Vse to je v veliki meri vplivalo na<br />

podobo vidnih sporoËil. Oblikovalec ni bil odgovoren zgolj za tipografski del,<br />

ampak je imel veË vpliva tudi na obdelavo fotografij in ilustracij.<br />

Z zatonom uporabe kovinskih Ërk je oblikovalec nenadoma dobil bolj proste<br />

roke in mu ni bilo veË treba do potankosti slediti togim tehnoloπkim kanonom.<br />

11 Vrstice teksta so lahko leæale postrani, lahko so bile razrezane, pomanjπane,<br />

poveËane, naenkrat je bilo moæno vse, kar je nekoË v knjigotisku<br />

zahtevalo veliko Ëasa. Ta osvoboditev je omogoËila oblikovalcu bolj natanËno<br />

komuniciranje in izogibanje tradicionalnim zakonitostim, kadar je to zahtevala<br />

narava njegovega projekta. Zaradi te nove svobode pa je veliko oblikovalcev<br />

tudi padlo v past, da so samo sledili trenutnim modnim slogom, ne da bi bili<br />

sposobni argumentirano zagovarjati svoje predlagane reπitve.<br />

OD OGLA©EVALSKE KOMPONENTE DO CEHOVSKIH ZDRUÆENJ<br />

GrafiËno oblikovanje v drugi polovici 20. stoletja ne bi moglo doseËi tako<br />

naglega razvoja, Ëe se ne bi pojavile potrebe, ki jih je sproæila vedno izrazitejπa<br />

kultura potroπniπtva. Povojno pomanjkanje se je poËasi spremenilo v potroπniπka<br />

nebesa in hitro rastoËa ekonomija je potrebovala vedno veË pomoËi oglaπevalcev<br />

pri prodaji raznovrstnega potroπniπkega blaga. Po drugi strani pa so oblikovalci<br />

kmalu zaËutili, da je v doloËenih primerih ravno to potroπniπtvo pahnilo<br />

oblikovanje v servisno dejavnost prodajalcev pasje hrane in pralnih praπkov.<br />

Zdaj povsod poznani manifest ‘First Things First’ britanskega oblikovalca<br />

Kena Garlanda iz leta 1964 12 je eden primarnih dokumentov tega obdobja. Manifest<br />

je Ërpal energijo iz cehovske pripadnosti novemu poklicu, bil je poln povojnega<br />

navduπenja in zanesenjaπtva in se je v veliki meri spraπeval o vlogi oblikovanja<br />

v druæbi. Garland se je bojeval proti izkoriπËanju oblikovanja, ki bi<br />

servisiralo naraπËajoËe potroπniπtvo, in se zavzemal za veËjo vlogo oblikovanja<br />

pri projektih, ki so druæbeno koristni. Mnogi oblikovalci, ki so bili hkrati tudi<br />

pedagogi, so se zavzemali za oblikovanje, ki bi bilo osvobojeno diktature trænih<br />

principov in denarja in bi bilo bolj usmerjeno na primarne potrebe druæbe.<br />

Norman Potter ‡ anarhist in predavatelj na elitni πoli Royal College of Art v<br />

Londonu ‡ je takrat dejal, da bi moralo biti oblikovanje “vizualna podoba so-<br />

11 Tukaj govorimo o vsakdanjem, komercialnem oblikovanju in ne o umetniπkih avantgardah, ki se jim je æe v<br />

dvajsetih letih prejπnjega stoletja uspelo osvoboditi discipline monotonega stavljenja svinËene Ërke.<br />

12 Manifest je dobil novo æivljenje v letu 2000, ko so ga izbrani svetovni oblikovalci ponovno oæivili in je zaradi<br />

dobro zastavljene akcije Adbustersov dosegel zelo veliko odmevnost.


cialne filozofije”. 13 Potterju in drugim v njegovem krogu je bilo jasno, da je oblikovanje<br />

hoËeπ noËeπ politiËna aktivnost. Projekti, ki jih delamo, imajo politiËen<br />

kontekst. Æe sama odloËitev, za koga delamo, nam veliko pove o naπi politiËni<br />

dræi. Kljub temu, da oblikovalec veËinoma ni avtor vsebine in da mu je<br />

vsebina posredovana, je njegova naloga, da vsebino uËinkovito posreduje naprej<br />

‡ in ob tem se mora vpraπati, komu je vsebina namenjena, zakaj in s kakπnim<br />

namenom.<br />

Britanski oblikovalci so se v tem optimistiËnem obdobju organizirali v πtevilne<br />

profesionalne organizacije, ki so odigrale pomembno vlogo pri promociji oblikovanja<br />

in pri uveljavljanju njegove vloge v druæbi. Povezovali so se v SIAD<br />

(Society of Industrial Artists and Designers), ki je imela πtevilne podsekcije;<br />

organizirali so se v delovne skupine, ki so se ukvarjale s prenovo izobraæevanja<br />

v oblikovanju (na primer WPTT ‡ Working Party on Typographic Teaching);<br />

poskuπali so vplivati na razvoj tehnologije, s katero bi delali v prihodnosti<br />

(TCWG ‡ Typographers’ Computer Working Group) … Preko teh institucij so<br />

sodelovali s πtevilnimi organizacijami, ki so bile tako ali drugaËe povezane z oblikovalskim<br />

procesom; na primer s papirno industrijo, zaloæniπkimi hiπami, tiskarskimi<br />

in arhitekturnimi institucijami in podobno.<br />

Na ta naËin so oblikovalci dobili moænost predstaviti svoje mnenje na πtevilnih<br />

konferencah, ki so bile organizirane, v revijah in Ëasopisih in s tem zagotovili<br />

svoj glas v πirπi strokovni javnosti.<br />

Podobno kot v Veliki Britaniji je bilo tudi v drugih dræavah. Kmalu so bile ustanovljene<br />

tudi mednarodne organizacije, kot so ICOGRADA, ICSID, AtypI,<br />

AGI, in πtevilne <strong>nacionalne</strong>, kot sta recimo ameriπki AIGA in britanski D &<br />

AD, in vse to je do neke mere oblikovalo vpliv, ki ga je grafiËno oblikovanje<br />

imelo v druæbi.<br />

VPLIV TEHNOLOGIJE NA OBLIKOVANJE<br />

Poleg vplivov trga je na oblikovalËevo delo vplivala vsaka sprememba na<br />

tehnoloπkem podroËju. Vedno znova se je moral ‘priuËevati’ novim naËinom,<br />

ki jih je tehnologija omogoËala ali zavirala. Med najpomembnejπimi premiki so<br />

bili preskok iz klasiËnega roËnega stavljenja, ki je bilo v uporabi od zaËetka tiska,<br />

v strojno stavljenje; iz strojnega v fotostavne sisteme, in konËno vrsta hitrih<br />

sprememb v digitalni dobi. Vsaka tehnologija je imela svoje zakonitosti in<br />

vsaka je imela na voljo drugaËen material ‡ v razliËnih obdobjih so bile na pri-<br />

13 Norman Potter, predavanje ‘Box and fox’, objavljeno v: ‘Enemies of design’, Twentieth Century, no. 1039-<br />

40, 1968/9, str. 77‡83.<br />

Petra »erne Oven: GrafiËno oblikovanje in tipografija kot rezultat druæbenih procesov<br />

275


Petra »erne Oven: GrafiËno oblikovanje in tipografija kot rezultat druæbenih procesov<br />

276<br />

mer na voljo razliËne Ërkovne vrste, hitrost procesa dela je diktirala tudi oblikovalËev<br />

tempo, v razliËnih obdobjih je bilo v proces vkljuËenih razliËno πtevilo<br />

strokovnjakov in podobno.<br />

Do najveËjih sprememb v odnosu med oblikovalcem in tiskarjem je priπlo<br />

zaradi tehnoloπkega razvoja v zadnji tretjini dvajsetega stoletja. Z razvojem<br />

DTP-ja in πe posebej postscripta je raËunalnik popolnoma transformiral dejavnost<br />

oblikovalca, saj mu je dovolil, da je popolnoma prevzel kontrolo ‡ kompetentno<br />

ali nekompetentno ‡ nad oblikovalskim procesom. Oblikovalec je<br />

nenadoma postal tudi stavec in osvetljevalec, v mnogih primerih pa tudi tekstopisec<br />

in lektor.<br />

Na ta naËin je postalo moderno oblikovanje danaπnje digitalne dobe podobno<br />

oblikovanju ob zaËetkih tiska ‡ z razvojem tehnologij v devetdesetih letih<br />

prejπnjega stoletja je oblikovalcu omogoËeno, da lahko sam vodi proizvodni<br />

proces od zaËetka do konca. Prej si zaradi razliËnih tehnoloπkih postopkov, ki<br />

so zahtevali drago opremo in visoko stopnjo organiziranosti ‡ proces je bil<br />

mnogo bolj razslojen in vsak del je bil v domeni specializiranih strokovnjakov<br />

‡ tega preprosto ni bilo mogoËe zamisliti. Tako je danes oblikovalec zaradi razvoja<br />

produkcijskih metod na neki naËin zopet dosegel poloæaj, ki ga je imel (Ëeprav<br />

ne pod tem imenom) ob zaËetku pojava tiskanega medija.<br />

Vse to je poslediËno imelo velik vpliv ne samo na estetiko vidnih sporoËil,<br />

temveË tudi na oblikovalËevo dojemanje avtorstva. Oblikovalec je zaradi raËunalnika<br />

veliko bolj samostojen in neodvisen v oblikovalskem procesu; ker ne<br />

porablja Ëasa za specifikacije in dolgotrajne korekture, se lahko posveti temu,<br />

kako bodo oblikovani drugi elementi knjige, kako bo bralec dojel knjigo itd.<br />

PrivarËevani Ëas lahko oblikovalec porabi za bolj poglobljeno sodelovanje z naroËnikom,<br />

s katerim lahko natanËneje definira svoje vkljuËevanje v proces.<br />

OblikovalËev poloæaj v odnosu do avtorstva kot tudi njegov odnos do sprejemnika<br />

oblikovanega sporoËila je postal tema πtevilnih polemik v zadnjih petnajstih<br />

letih, ko so teoretiki oblikovanja poskuπali oceniti poloæaj oblikovanja<br />

v postmoderni druæbi.<br />

OBLIKOVANJE V POSTMODERNI DRUÆBI<br />

Poglobljeno analiziranje postmodernizma se je zaËelo v humanistiËnih strokah,<br />

predvsem v lingvistiki. NatanËneje, spoznanja in teorije francoskih intelektualcev<br />

iz sedemdesetih let so se iz jezikoslovja poËasi prefiltrirale v arhitekturo<br />

in oblikovanje, nato pa πe v tipografijo. Tipografija se je izkazala za<br />

posebno dovzetno podroËje za aplikacijo postmodernih teorij. Teorije so govorile<br />

o tem, da svet poznamo samo skozi medij jezika, da je pomen besed neome-


jen, in da zaradi tega vsak sprejemnik bere sporoËilo drugaËe ‡ ker je pomen<br />

nestabilen, ga bo vsak sprejemnik interpretiral drugaËe. Za oblikovanje je to<br />

pomenilo, da naj bi oblikovalci upoπtevali umske sposobnosti bralca in naredili<br />

izdelke vizualno dvoumne in teæko razumljive ‡ da bodo deπifrirani πele na<br />

podlagi sprejemnikovega razumevanja. 14<br />

Eno vplivnejπih del na tem podroËju je bil na novo odkriti tekst francoskega<br />

jezikoslovca Ferdianda de Saussurja. 15 Kot razlaga Kinross, so bile posamezne<br />

ideje tega dela pol stoletja kasneje uporabljene za gradnike razliËnih teorij o<br />

semiotiki, ki je potem postala del πirπega projekta strukturalizma. Nato sta se semiologija<br />

‡ z najvidnejπim predstavnikom Rolandom Barthesom ‡ in strukturalizem<br />

poËasi preobrazila v poststrukturalizem in postmodernizem.<br />

»e primerjamo postmodernizem z modernizmom, hitro opazimo razlike. Za<br />

modernizem je veljalo, da je bil preæet z vero v napredne ideale, ki so bili osnovani<br />

na podlagi razsvetljenskih principov osemnajstega stoletja, in je verjel v<br />

kontinuiran napredek Ëloveπtva na podlagi racionalnega pristopa in izumov v<br />

znanosti. Vse to je bilo v zahodni Evropi podkrepljeno s povojnim optimizmom,<br />

ki je kar brstel od kolektivnega obnavljanja poruπenih domovin in æelje<br />

po boljπem svetu. Tudi oblikovalci v Ameriki so imeli podoben pristop: “Vzgojili<br />

so me v prepriËanju, da mora biti arhitekt sposoben oblikovati vse, od ælice<br />

do mesta. Osnova tega prepriËanja je obËutek, da mora oblikovanje izboljπevati<br />

vse, kar se da proizvesti ‡ vse narediti boljπe. Vse narediti boljπe ne samo glede<br />

na funkcionalno in mehaniËno plat, ampak oblikovati tudi z namenom, da<br />

bo rezultat odseval kulturne in etiËne vrednote in celovitost. Celovitost namena,<br />

materialov in procesa proizvodnje.” 16<br />

Oblikovalec je modernistiËen ‘problem-solver’ in s tem v procesu zavzema<br />

zelo specifiËno pozicijo. Oblikovalec nima samo odgovornosti, da druæbi posreduje<br />

vidna sporoËila, ki so visokih standardov in tehniËne kvalitete, ampak naj<br />

bi probleme reπeval na logiËen in spreten naËin. S svojim poklicem je tako pristal<br />

v preseËni mnoæici med umetnikom in obrtnikom, ker pri projektih ne gre<br />

samo za estetiziranje doloËene vsebine, ampak za aktivno sodelovanje v procesu<br />

sporoËanja.<br />

Poklic oblikovalca modernista je imel poslanstvo: da izboljπuje svet okrog<br />

nas, da se bori proti kiËu in stvarem, ki ‘onesnaæujejo’ svet. Etika modernistov<br />

je bila ideologija boja proti vsem napakam, ki so se razvile zaradi industrializa-<br />

14 To temo je briljantno obdelal Robin Kinross v svojem eseju Fellow Readers: Notes on multiplied language<br />

(London: Hyphen Press, 1994).<br />

15 Ferdinand de Saussure, Cours de linguistique générale: publié par Charles Bally et Albert Sechehaye<br />

avec la collaboration de Albert Riedlinger (Lausanne & Paris: Libraire Payot & Cie, 1916).<br />

16 Massimo Vignelli, ‘Long live modernism!’ v: Looking closer (New York: Allworth Press, 1994) str. 51.<br />

Petra »erne Oven: GrafiËno oblikovanje in tipografija kot rezultat druæbenih procesov<br />

277


Petra »erne Oven: GrafiËno oblikovanje in tipografija kot rezultat druæbenih procesov<br />

278<br />

cije v prejπnjem stoletju. Modernizem je bil poslanstvo proti komercializaciji,<br />

pohlepu, izkoriπËanju, cenenosti. 17<br />

Modernizem je pravzaprav spremenil poklic ‘komercialnega umetnika’ iz prve<br />

tretjine dvajsetega stoletja v ‘oblikovalca’, ki se je dodobra rodil v poznih petdesetih.<br />

Vse od povojnega obdobja naprej so πole, ki so bile prej naravnane v<br />

smeri umetnih obrti, æe razvijale oblikovalske programe. V poznih 50-tih in<br />

zgodnjih 60-tih smo tako priËa pomembnim posameznikom, ki so bili formalno<br />

usposobljeni in so zaËeli orati ledino stroki, ki se je poimenovala ‘oblikovanje’.<br />

V tem obdobju so najbolj napredni tiskarji zaËeli dopuπËati nov vmesni Ëlen v<br />

procesu nastajanja tiskovine, namreË oblikovalca. Tiskarji so tako vedno pogosteje<br />

zaËeli slediti specifikacijam, ki so jih predloæili oblikovalci, in stavljenje ni<br />

bilo veË samo domena izuËenih stavcev, ampak tudi izobraæenih oblikovalcev.<br />

Zaradi razvoja druæbe in drugaËnih potreb trga pa so postmoderna pluralnost<br />

in ogromne tehnoloπke spremembe v procesu oblikovanja zaËele najedati stebre<br />

modernizma, o katerih prve generacije oblikovalcev niso nikoli podvomile.<br />

Kot napoved bodoËega dogajanja lahko za primer navedemo povezanost punka<br />

in oblikovanja v sedemdesetih ‡ anarhistiËni duh je privzel orodja, kot so glasba,<br />

moda, oblikovanje, potroπniπtvo, socialna dræa, æivljenjski stil, in skoznje πiril<br />

svoj vpliv. Kar naenkrat oblikovanje ni bilo veË v pristojnosti ljudi, ki so se<br />

profesionalno ukvarjali z oblikovanjem, ampak je do neke mere postalo lastnina<br />

posameznih socialnih skupin.<br />

Lahko bi rekli, da je s postmodernizmom nastopila kriza identitete poklica<br />

grafiËnega oblikovalca, in v zaËetku devetdesetih let prejπnjega stoletja so<br />

mnogi poskuπali novo definirati poklic grafiËnega oblikovalca. Ena od tem, o<br />

katerih se je na veliko razpravljalo v tem kontekstu, je bila berljivost v tipografiji.<br />

V tem obdobju sta bili kar dve πtevilki kultne ameriπke revije Émigré posveËeni<br />

tej temi. Eden od sodelujoËih v debati, ameriπki oblikovalec Jeffery Keedy,<br />

je trdil, da se vse preveË oblikovalcev trudi za jasnost in enostavnost<br />

sporoËila, kar je po njegovem nepravilen pristop v svetu, ki je poln dvoumnosti,<br />

ki dela svet zanimivejπi. Michael de Boer iz studia Dumbar je priporoËal, da<br />

naj bi oblikovanje ne bilo prelahkotno ‡ tako z vidika produkcije kot tudi z vidika<br />

sprejemljivosti. “Sprejemnik sporoËila se mora potruditi, da razvozla sporoËilo,<br />

moramo ga prisiliti v razmiπljanje o tem, kaj vidi.” 18<br />

Zuzana Licko je nekako podprla smeri njegovega razmiπljanja s tem, da je izjavila<br />

legendarni stavek: “Najbolje beremo tisti, ki najveË beremo” 19 ‡ bralcu<br />

naj bi dali Ëas, da se navadi in sprejme kompleksne vizualizacije.<br />

17 Ibid.<br />

18 Citiral ga je Graham Wood v Too much legibility’, Desktop Publishing Commentary, πt. 7, 1991, str. 8‡13.<br />

19 Zuzana Licko, Rudy VanderLans, Émigré: Graphic Design Into Digital Realm (New York: Byron Preiss /<br />

Van Nostrand Reinhold, 1993), str. 41.


Obe izjavi gresta æe v smer postmodernistiËnih izjav in narcisoidnega promoviranja,<br />

ki je zaznamovalo precejπen del devetdesetih let prejπnjega stoletja.<br />

Priπlo je do tega, da so oblikovalci izjavljali, da je tisk mrtev (David Carson),<br />

da ’tiskano sporoËilo ni veË moderno in da pripada preteklosti’, da bosta ‘grafiËno<br />

oblikovanje in tipografija prepovedana’ (Max Kisman) in podobne revolucionarne<br />

izjave.<br />

Vse to odseva eklektiËnost druæbe na sploπno. Oblikovalci so pograbili ideje<br />

individualizma in v imenu kreativnosti je bilo kar naenkrat vse dovoljeno.<br />

Dekonstruktivisti so se zavzemali za osvobojeno branje, za veË nivojev podajanja<br />

sporoËila, za pravico bralca do interpretacije in individualne umetniπke<br />

prakse. Aktivna vloga bralca je postala prioriteta in radikalna tipografija je poudarjala<br />

problematiko sporoËila s tem, da je bralca vznemirila, razburila in mu<br />

postavljala pri branju pregrade. Predstavniki teorij Cranbrooka 20 so promovirali<br />

provokacijo in dekonstrukcijo z namenom, da se sporoËilo, ki naj bi bilo posredovano,<br />

na novo osvetli in osmisli. Bili so proti branju kot linearni aktivnosti,<br />

ker je bilo po njihovem mnenju preveË pasivno in nekreativno.<br />

Seveda so bili vizualni poskusi takπnih razmiπljanj omogoËeni samo zaradi<br />

sprememb v tehnologiji ‡ procese, ki so bili prej ekstremno dragi, in torej v veliki<br />

veËini nedostopni za eksperimentiranje, so nadomestile nove tehnologije.<br />

Eksperimenti ne bi bili moæni, Ëe se ne bi dogajali na osebnih raËunalnikih ‡<br />

Ëe bi morali oblikovalci vse svoje teorije preveriti preko stavcev in tiskarskih<br />

hiπ, enostavno ne bi priπli daleË. Direktna kontrola v procesu oblikovanja je<br />

omogoËala πe hitrejπe procese in s tem πe veË moænosti eksperimentiranja. Nadzor<br />

je oblikovalcu prinesel tudi obËutka moralne moËi in neodvisnosti. Kar je<br />

bilo prej teæavno, dolgotrajno in drago delo stavcev, je bilo sedaj poligon za nove<br />

ideje in drzne poskuse.<br />

Rick Poynor je dejal, da “grafiËno oblikovanje kot profesionalna aktivnost<br />

‡ zdaj ko so nove tehnologije omogoËile produkcijo in izraznost veliko veË ljudem<br />

‡ zre v negotovo prihodnost. Njegova vloga v postmoderni druæbi bo najbræ<br />

πe vedno ostala centralna. Postmoderni grafiËni oblikovalci so globoko<br />

vkljuËeni v potroπniπko kulturo, ki vedno bolj uporablja oblikovanje kot signal<br />

identitete in orodje zapeljevanja”. 21 Vsa svoboda, ki jo je postmoderni oblikovalec<br />

pridobil z napredkom v tehnologiji, pa se zdi nekako neizkoriπËena, Ëe mu<br />

drugi diktirajo, v kakπne namene naj svojo strokovnost uporablja.<br />

Klicev k predramitvi iz tega zaËaranega kroga je bilo veliko. Eden izmed ljudi,<br />

ki je povzdignil glas, je bil tudi Oliviero Toscani, rekoË: “Vsi v oglaπevanju<br />

20 ‘Cranbrook Academy of Art’ je oblikovalska πola v Ameriki, ki je bila izredno aktivna v promoviranju postmodernih<br />

in dekonstruktivistiËnih idej v devetdesetih letih prejπnjega stoletja.<br />

21 Rick Poynor, No more rules (London: Laurence King Publishing, 2003), str. 17.<br />

Petra »erne Oven: GrafiËno oblikovanje in tipografija kot rezultat druæbenih procesov<br />

279


Petra »erne Oven: GrafiËno oblikovanje in tipografija kot rezultat druæbenih procesov<br />

280<br />

so svetlolasi, lepi, druæine so sreËne, avtomobili niso nikoli v prometnih konicah,<br />

vse se sveti, hrana se zdi neverjetno okusna. Vpraπam se: ‘Kako neumni<br />

smo πe lahko?’ Kako smo priπli do tega, da gre svet v eno smer in oglaπevanje v<br />

popolnoma drugo?”<br />

OBLIKOVANJE V DIGITALNI DOBI<br />

©e veËje spremembe kot v grafiËno oblikovanje je digitalna doba prinesla v<br />

oblikovanje Ërkovnih vrst. S procesi, ki so bili prej v rokah izkuπenih strokovnjakov,<br />

se danes lahko ukvarja vsak, ki si preskrbi primerno opremo. Oziroma takπno<br />

je (bilo) sploπno mnenje. Po eni strani je ta sprememba v naËinu produkcije<br />

pozitivno vplivala na relativno cenovno dostopnost kvalitetnih Ërkovnih vrst,<br />

ki si jih je lahko od sredine devetdesetih let dalje kupil vsak freelance dizajner;<br />

neodvisne zaloæniπke hiπe ‡ prva med njimi nemπki FontShop ‡ so uspeπno naπle<br />

svojo træno niπo. Po drugi strani je tehnologija omogoËila tudi ogromno produkcijo<br />

slabih in cenenih Ërkovnih vrst, ki so na voljo æe za nekaj dolarjev. Uporaba<br />

takih materialov se seveda kaæe v slabi kvaliteti vidnih sporoËil.<br />

Vsekakor so spremembe na podroËju oblikovanja Ërkovnih vrst v veliki meri<br />

vplivale na velike zaloæniπke hiπe ‡ Monotype, Linotype, ITC, Berthold ‡, ki<br />

so imele do nedavnega praktiËno popoln monopol na oblikovanje Ërkovnih<br />

vrst. Poleg sicer pozitivnega ohranjanja kvalitete produktov so veliki zaloæniki<br />

imeli oblikovalce izven ozkih in strogo zaprtih poslovnih krogov, ki so bili povezani<br />

predvsem z drugimi ponudniki na trgu tiskarske industrije in pogosto<br />

precej manj z oblikovalsko stroko. »e so hotele velike zaloæniπke hiπe zadostiti<br />

potrebam oblikovalcev tudi v novih razmerah, so morale na novo definirati<br />

svojo pozicijo na trgu in zaËeti drugaËe sodelovati z oblikovalci.<br />

Ta demokratizacija trga je vzpostavila veËjo konkurenco za oblikovalce, in<br />

posledica te konkurence so med drugim inovativne in boljπe reπitve.<br />

VPLIV OBLIKOVANJA NA DRUÆBO<br />

Ogledali smo si veliko primerov, kako so dogajanja v druæbi vplivala na vlogo<br />

in razvoj oblikovalske stroke, zdaj pa se moramo na kratko tudi vpraπati, kako,<br />

Ëe sploh, vpliv deluje v obratno smer: v kolikπni meri vplivajo oblikovalci<br />

na druæbo, v kateri delujejo?<br />

Na oblikovanje lahko gledamo kot na obliko druæbene produkcije ali kot na<br />

akt individualne kreativnosti. »e ga dojemamo kot druæbeno aktivnost, potem<br />

se podreja podobnim zakonom kot druge druæbene aktivnosti ‡ zgodovinskemu<br />

kontekstu, ekonomskim silam, ideoloπkim pogledom in tako dalje.


»lovek se lahko hitro zdi moralistiËen, Ëe se zavzema za staliπËe, da prispevek<br />

oblikovanja kot stroke ne bi smel biti samo v ekonomskem smislu, ampak<br />

da bi moralo oblikovanje prispevati tudi k napredku naπe druæbe. Polno je podroËij<br />

v druæbi, ki so πe vedno zanemarjena od oblikovalcev. V raziskovalne projekte<br />

s podroËja berljivosti in Ëitljivosti, s katerimi se danes ukvarjajo predvsem<br />

psihologi, bi se morali nujno vkljuËiti tudi oblikovalci, ki bi dodali svoje strokovno<br />

mnenje.<br />

Eno od podroËij, kjer se oblikovanje najbolj dotika druæbe in kjer je lahko<br />

druæbeno koristno, je gotovo informacijska grafika. S slabo informacijsko grafiko<br />

se sreËujemo vsak dan v obliki slabo oblikovanih priroËnikov za uporabo<br />

strojev in opreme, nejasnih navodil na zdravilih, voznega reda, ki ga zaradi<br />

kompleksnosti in iracionalnega oblikovanja ne moremo razvozlati, strani na internetu,<br />

ki ima slabo navigacijo in nelogiËne nivoje informacij, zapletenih in<br />

nesmiselnih formularjev, cenikov, zemljevidov, diagramov, grafike na embalaæi,<br />

in πe bi lahko naπtevali.<br />

V skupino druæbeno potrebnih projektov, ki so se zaËeli pojavljati kot posledica<br />

vpliva novih tehnologij ‡ Open Type tehnologije in Unicode sistema ‡ spadajo<br />

tudi tipografski projekti, pri katerih oblikovalci pomagajo pri opismenjevanju,<br />

izboljπujejo Ërkovne vrste za veËjeziËne publikacije, se borijo proti<br />

nepismenosti v tretjem svetu, oblikujejo Ërkovne vrste za neprofitne zaloænike,<br />

ki si sicer ne bi mogli privoπËiti specifiËnih Ërkovnih vrst, oblikujejo dokumente<br />

za ljudi s posebnimi potrebami (na primer za otroke, starejπe, slepe in slabovidne),<br />

sodelujejo z jezikoslovci pri projektih ohranjanja ogroæenih jezikov, sodelujejo<br />

pri znanstvenih edicijah pomembnih redkih tekstov (na primer pri<br />

projektih s podroËja fonetike, ki zahtevajo specifiËne tipografske znake) in πe bi<br />

lahko naπtevali. Seveda to ne pomeni, da bi se morali zaËeti vsi oblikovalci ukvarjati<br />

samo s karitativnimi in neprofitnimi projekti; dejstvo pa je, da so vsaj nekateri<br />

med zgoraj omenjenimi projekti mnogo bolj izzivalni kot projekti, ki v<br />

resnici zahtevajo samo ‘kozmetiËno’ reπitev. Zgoraj omenjeni projekti zahtevajo<br />

ogromno racionalnega naËrtovanja in zaradi kompleksnosti temeljijo na timskem<br />

delu razliËnih strokovnjakov, vkljuËno s specialisti iz oblikovalske stroke.<br />

Spremembe v druæbi, ki so vodile k novim oblikam vidnih sporoËil, so vplivale<br />

tudi na pojav raznolikosti v poklicu in delu oblikovalca. Tega sicer ne moremo<br />

trditi za naπe kulturno okolje, kjer je poklic oblikovalca πe vedno veËinoma<br />

obravnavan kot novejπi pojav (in to kljub temu, da visokoπolski πtudij<br />

oblikovanja na univerzi obstaja æe veË kot dvajset let!) in kjer je oblikovalec<br />

veËinoma πe vedno ‘doktor za vse’. V tujini, kjer imajo vidna sporoËila daljπo<br />

tradicijo in mogoËe tudi drugaËne temelje, so potrebe trga ustvarile razliËne poklice:<br />

ilustratorje, grafiËne oblikovalce, tipografe, oblikovalce Ërkovnih vrst,<br />

Petra »erne Oven: GrafiËno oblikovanje in tipografija kot rezultat druæbenih procesov<br />

281


Petra »erne Oven: GrafiËno oblikovanje in tipografija kot rezultat druæbenih procesov<br />

282<br />

oblikovalce, ki se ukvarjajo z informacijsko grafiko, in tako dalje. Jasno je, da<br />

so znanja in izkuπnje, ki so potrebne za oblikovanje slovarja, drugaËne od izkuπenj,<br />

potrebnih za oblikovanje fanzina, celostne podobe, otroπke slikanice, Ëasopisa<br />

oziroma oznaËevalnega sistema kompleksnega arhitekturnega objekta.<br />

Æelimo si, da bi lahko na to nerazvejanost gledali kot na moænost, ki jo v naπem<br />

kulturnem okolju πe moramo razviti.<br />

Naj zakljuËim z besedami vizionarja, misleca in oblikovalca Aarona Markusa:<br />

“Rad bi vzpodbudil mlade oblikovalce, da se pridruæijo ne samo ËaπËenju pri<br />

oltarju lepih oblik, ampak tudi pri oltarju dobrih idej.” “I would encourage young<br />

designers to become involved not only in worshiping at the altar of beautiful form, but<br />

also at the altar of beautiful ideas.” 22<br />

22 Aaron Marcus, Maj 2004.


Tanja BerËon 1<br />

Iskanje etike v oblikovanju in oglaπevanju<br />

Se oblikovalci zavedajo odgovornosti, ki jo imajo do druæbe? Kje je meja<br />

med izpolnjevanjem naroËnikovih potreb in sluæenjem potrebam skupnosti?<br />

Ali je oblikovanje veË kot storitev za naroËnike? In na kateri toËki oblikovalec<br />

zavzame pokonËno dræo, postane drugaËen? To je le nekaj vpraπanj, ki se v oblikovanju<br />

v zadnjem Ëasu pogosteje zastavljajo. Ugledne tuje oblikovalske revije<br />

namenjajo precej prostora Ëlankom in komentarjem teoretikov in oblikovalcev<br />

o potrebnem prevzemu odgovornosti do druæbe. NaroËnikovo poæelenje po<br />

zasluæku in oblikovalËeva æelja po vizualni sofistikaciji je na æalost pred potrebami<br />

javnosti in uporabnikov. Boj za pospeπevanje odgovornosti do okolja, ki<br />

v zadnjem Ëasu zaposluje predvsem teorije grafiËnega oblikovanja, je zadovoljiv,<br />

toda veliko veË pozornosti bi morali posvetiti vsakodnevnim sporoËilom,<br />

ki jih oblikovalci dnevno oblikujejo.<br />

Dober primer, ki odliËno ponazarja odprte dileme, so bile volitve v ZDA leta<br />

2000. Slabo oblikovani volilni listiËi so dejansko vplivali na izid volitev. Sto<br />

tisoË volilcev je na Floridi oddalo oglas za Georgea W. Busha, misleË, da glasujejo<br />

za Al Gora. Oblikovalci morajo biti odgovorni za stvari, ki jih delajo, in se<br />

zavedati posledic. “To pomeni, da morajo grafiËni oblikovalci spoznati, kakπno<br />

moË ima grafiËno oblikovanje v druæbi, pritisniti na druæbo, da prepozna pomembnost<br />

oblikovalskega dela tistih, ki ga najbolje opravijo,” 2 pravi David<br />

Berman, snovalec nove etiËne kode in kanadski predsednik za etiko na podroËju<br />

oblikovanja vizualnih komunikacij. “Biti etiËen reflektira oboje, tvojo lastno<br />

moralo in obËo etiko stroke v delu, ki ga opravljaπ. Medtem ko je zavrnitev<br />

projekta pogosto edini odgovor, s katerim se lahko zadovoljiπ, pa je obiËajno<br />

1 Tanja BerËon je diplomirala na Oddelku za oblikovanje vizualnih komunikacij in magistrirala iz razvoja in<br />

teorije oblikovanja na ALUO v Ljubljani. Zdaj dela kot umetniπka direktorica v oglaπevalski agenciji Publicis<br />

Slovenija.<br />

2 Helena ©ustar, Vse je v vrednotah, Klik, πt. 60, 2004, p. 30.<br />

Tanja BerËon: Iskanje etike v oblikovanju in oglaπevanju<br />

283


Tanja BerËon: Iskanje etike v oblikovanju in oglaπevanju<br />

284<br />

boljπi odgovor prepriËati naroËnika, da obstaja etiËna pot, da se delo opravi.<br />

Takπna pot je dolgoroËno boljπa tudi za oglaπevalca.” 3<br />

Kako lahko torej druæba oblikovalcev vzpostavi kritiËni dialog glede stereotipov,<br />

ekonomskih neenakosti, rasizma in odgovornosti do okolja?<br />

AIGA, zdruæenje ameriπkih grafiËnih oblikovalcev, je leta 2001 izdalo kodeks<br />

poslovnih in etiËnih priËakovanj za oblikovalce. 4 Povzemam nekaj ugotovitev:<br />

‡ Oblikovalci naj bi prepoznali potrebo, da vkljuËijo v proces javnost in uporabnika, da<br />

razvijejo uËinkovite komunikacije in zagovarjajo njihove potrebe pred naroËnikom.<br />

‡ Glavna oblikovalËeva skrb mora biti oblikovanje komunikacij, ki pomagajo javnosti<br />

in uporabnikom, da so njihove potrebe dostojanstvene in spoπtovane. Vsaka oblikovana<br />

komunikacija, ki namerno prevara ali zmede, mora biti prikazana kot negativna<br />

refleksija poklica nasploh.<br />

‡ Oblikovalci naj ne bi namerno uporabili informacijo, ki je pridobljena od javnosti<br />

ali uporabnikov za neetiËne naËine, za ustvarjanje komunikacij, ki manipulirajo ali<br />

πkodijo.<br />

‡ Oblikovalci naj presodijo in premislijo o potrebah vseh potencialnih javnosti in uporabnikov,<br />

posebno tistih z omejenimi moænostmi, kot so starejπi in ljudje s posebnimi<br />

potrebami.<br />

‡ Oblikovalci morajo spoznati, da njihovo delo prispeva k ugodju sploπne javnosti, posebno<br />

z ozirom na zdravje in varnost, in ne smejo zavestno delovati kontradiktorno.<br />

‡ Oblikovalci vzdræujejo kredibilnost in spoπtovanje do svojega poklica s tem, da so pri<br />

svojem delu iskreni, nepristranski in pospeπujejo svoboden pretok pomembnih informacij<br />

skladno z javnim interesom.<br />

ICSID, mednarodno zdruæenje industrijskih oblikovalcev, in ICOGRADA,<br />

mednarodno zdruæenje grafiËnih oblikovalcev, sta vlogo etike v oblikovanju<br />

definirali v definiciji termina oblikovanje. ICOGRADA izpostavi predvsem<br />

vlogo oblikovalca in oblikovalke, saj ta “nosi individualno odgovornost za etiko,<br />

nikomur ne πkoduje in pri delu jemlje v poπtev moæne posledice, ki jih lahko<br />

povzroËi oblikovanje Ëloveπtvu, naravi, tehnologiji in kulturnim dejstvom”.<br />

5 ICSID-ova definicija oblikovanja pa v nekaj stavkih povzema aktualna<br />

razmiπljanja teoretikov iz podroËja oblikovanja ter izpostavlja glavne etiËne naloge<br />

oblikovalca in oblikovalke. Te razdeli v tri skupine: globalna etika (poudarek<br />

na trajnostnem razvoju in zaπËiti okolja); druæbena etika (koristiti in dajati<br />

svobodo vsej Ëloveπki skupnosti); kulturna etika (podpiranje kulturne razliËnosti<br />

kljub globalizaciji sveta. 6<br />

3 Ibid., p. 30.<br />

4 http://www.aiga.org/content.cfm/designbusinessandethics, julij 2005.<br />

5 ICOGRADA Design Education Manifesto, Design Issues, πt. 2, 2002, p. 54‡55. Prevod Nataπa Velikonja.<br />

6 ICSID, Definition of Design, http://www.icsid.org, avgust 2004. Prevod Nataπa Velikonja.


V Sloveniji oblikovalci, ki delujejo na podroËju oglaπevanja, uporabljajo<br />

slovenski oglaπevalski kodeks 7 , ki ga je izdala Slovenska oglaπevalska zbornica.<br />

Eden izmed ciljev kodeksa je, da bi bilo oglaπevanje pripravljeno v duhu odgovornosti<br />

tako do oglaπevalcev, potroπnikov kot tudi druæbe kot celote. V osmem Ëlenu,<br />

Odgovornost do druæbe in porabnikov, so zapisali:<br />

‡ Oglasna sporoËila ne smejo brez upraviËenega razloga izkoriπËati poziva k strahu.<br />

‡ Oglasna sporoËila ne smejo omalovaæevati zgodovinskih spomenikov in manifestacij.<br />

‡ Oglasna sporoËila ne smejo uporabljati motivov kajenja, nasilja nad ljudmi, æivalmi<br />

in rastlinami, pijanËevanja, kraje, hazarda, uæivanja mamil, nesocialnega vedenja,<br />

zdravju πkodljivih in nehigieniËnih navad na naËin, da te pojave spodbujajo oziroma<br />

neposredno ali posredno odobravajo.<br />

V dvajsetem Ëlenu, Okoljevarstvena argumentacija, pa so dodali: “Oglasi ne<br />

smejo pretirano poveliËevati posamiËne “zelene” komponente izdelka, Ëe je<br />

obiËajna praksa pri njegovem pridobivanju, uporabi ali odstranjevanju v navzkriæju<br />

z okoljevarstvenimi standardi.” S kodeksom zbornica torej ne spodbuja<br />

oglaπevalcev k premisleku, ali je etiËno sprejeti delo za naroËnika, ki zavestno<br />

πkoduje npr. naπemu okolju, temveË le opozorijo, da ti pri oglaπevanju<br />

potroπnika ne smejo pretirano zavajati z atributi, ki za izdelek niso znaËilni.<br />

Sliko odgovornega druæbenega oglaπevanja v naπem prostoru zgovorno daje<br />

zadnji festival MEMEFEST. Festival se ukvarja z alternativnimi komunikacijskimi<br />

koncepti, druæbeno odgovornostjo in povezovanjem teorije in prakse. V<br />

letu 2005 so organizatorji odprli novo kategorijo Scream, namenjeno oglaπevalskim<br />

agencijam in agencijam za odnose z javnostmi, ki ustvarjajo na teme druæbeno<br />

odgovornega oglaπevanja. Na festival so oglaπevalci prijavili le πtiri dela.<br />

Primoæ Kraπevic, podiplomski πtudent FDV, v nagrajenem eseju polemizira s<br />

kritiko oglaπevanja: “Kritike oglaπevanja se ne da zastaviti izven kritike kapitalizma,<br />

katerega ideoloπki aparat je oglaπevanje.” 8 Oblikovalec v oglaπevalski<br />

agenciji je razpet med naroËnikom in celotno skupino sodelavcev v agenciji.<br />

Koliko lahko vpliva na samo vsebino oglasov, je odvisno od posameznikove<br />

etiËne dræe in osebne vztrajnosti. NajveËjo odgovornost v oglaπevalskih agencijah<br />

nosijo kreativni direktorji, ki lahko vplivajo in svetujejo naroËniku (podjetju).<br />

Oblikovalec se ob tem lahko trudi in opozarja, πe vedno pa ima v naπem<br />

prostoru naroËnik (beri kapital) najveËkrat zadnjo besedo.<br />

Uroπ GoriËan, nekdanji kreativni direktor v oglaπevalski agenciji, je zapisal:<br />

“Kreativci [op. oblikovalci in kopiji] nosijo veliko odgovornost, da so ideje æivljenjske,<br />

umeπËene v kontekst sodobnega æivljenja, da resniËno nagovarjajo, ko-<br />

7 http://www.soz.si/oglasevalsko_razsodisce/slovenski_oglasevalski_kodeks/, avgust 2005.<br />

8 Primoæ Kraπovec, Sociologija vsakdanjega æivljenja, esej, Memefest 2005, www.memefest.org, p. 7.<br />

Tanja BerËon: Iskanje etike v oblikovanju in oglaπevanju<br />

285


Tanja BerËon: Iskanje etike v oblikovanju in oglaπevanju<br />

286<br />

municirajo s ciljno skupino. Kreativci morajo biti vpleteni v resniËno æivljenje<br />

in ne Ëepeti kot hrËki v svojih pisarnah. »e kreativci cele dneve preæivijo pod<br />

neonkami, dobimo zelo benigne ideje, ki nas niti ne nasmejijo niti ne razburijo<br />

niti ne vznemirijo ‡ ne komunicirajo. (…) Toda Ëe vsi v verigi trænih komunikacij<br />

izgubimo stik z resniËnostjo, kakπna sporoËila bomo poπiljali na trg? Kdo<br />

nas bo sploh posluπal?” 9 Kreativni direktor mlajπe generacije Aljoπa Bagola pa<br />

nasprotno meni, da njegovo delo ne vpliva na druæbo: “Slovensko oglaπevanje<br />

nikakor nima vehementnega obsega kot tuje korporacije. Torej to, kar poËnem,<br />

zelo malo vpliva na ljudi v dræavi, v kateri æivim, na ljudi, ki govorijo isti jezik,<br />

kot ga sam uporabljam v oglasih. (…) Noben kreativec ne sme privoliti v razvrednotenje<br />

svojih idej. »e je æe, mora biti ustrezna kompenzacija nakazana na<br />

TRR.” 10 Precej tipiËna izjava oglaπevalcev in njihovega sprenevedanja.<br />

Prav tako tipiËna je v praksi velikokrat opazna ignoranca odgovornosti do<br />

druæbe. Slednje dokazuje, da so oblikovalci nepouËeni in neinformirani o obstojeËih<br />

etiËnih kodeksih. Nigel Whiteley, 11 teoretik in profesor na oddelku vizualnih<br />

umetnosti na Univerzi v Lancastru, meni, da je potrebno nekaj narediti,<br />

da se sedanja situacija izboljπa. Razviti in podkrepiti se mora dialog med<br />

tistimi, ki komunikacije sprejemajo, da se prepoznajo njihove potrebe, saj so te<br />

bolj pomembne od samih snovalcev komunikacij, oblikovalcev.<br />

Med zadnje odmevnejπe akcije po vzpostavitvi drugaËnega dialoga spada ponatisnjen<br />

manifest First Things First 2000. 12 Ta je pozval oblikovalce in oglaπevalce,<br />

naj se zaËno zavedati ekonomskih, politiËnih, kulturnih in socialnih<br />

problemov, kot naj se predvsem zavedajo tudi okolja, etike in turbo potroπniπtva.<br />

Pomembne potroπniπke teorije, medijske kritike, estetske teorije in celo<br />

percepcijska psihologija so zelo koristne za razumevanje oblike in funkcije grafiËnega<br />

oblikovanja. IzhodiπËe za manifest, ki je bil objavljen v reviji Adbusters,<br />

je æe leta 1964 pripravil oblikovalec Ken Garland, ko je svoje poglede<br />

predstavil na konferenci SIA (The Society of Artists) in se je odzval na bleπËe-<br />

Ëe oglase oglaπevalskih agencij. Podprlo ga je dvaindvajset priznanih oblikovalcev<br />

in oblikovalk. Manifest je bil in je kritika oglaπevanja in hkrati tudi grafiËnega<br />

oblikovanja. V reviji Adbusters 13 in πe v πestih publikacijah (Emigre,<br />

AIGA Journal, Blueprint, Eye, Items in Form) so ga ponovno natisnili leta<br />

1999 pod naslovom First Things First 2000. S pomoËjo oblikovalskega pisca in<br />

9 Uroπ GoriËan, Trezni na Sofu?, MM, πt. 287, marec 2005, p. 38.<br />

10 Nika Vistoropski, Rojevanje idej je moja odreπitev, ONA, 10. maj 2005, leto 7, πt. 18, pp. 9‡11.<br />

11 Nigel Whiteley, Design For Society, Reaktion Books, London, 1993.<br />

12 www.adbusters.com, avgust 2005.<br />

13 Revija, ki se zavzema za kritiko kapitalistiËnega sistema in turbo potroπniπtva. Nekaj opozorilnih akcij: Buy<br />

Nothing Day (28. november), CNN (stavki med programom: Ali ekonomski napredek ubija zemljo), plakati<br />

na oblikovalski konferenci AIGA: Oblikovalci … pojdite stran od korporacij, ki hoËejo, da laæete zanje.


kritika Ricka Poynorja so ga priredili v sodobni jezik in pridobili precejπnje πtevilo<br />

novih podpisnikov. Podpisal ga je tudi avtor Ken Garland, ki je omenil, da<br />

πe vedno stoji za vsako besedo, ki jo je napisal, in da so prioritete πe vedno popolnoma<br />

“nore”.<br />

Odzivi kritikov, teoretikov in oblikovalcev so bili burni. Ob tem je zanimivo,<br />

da so se nanj v veliki meri odzvali predvsem grafiËni oblikovalci in profesorji<br />

oblikovanja, ne pa tudi strokovnjaki iz oglaπevanja in træenja. Vzpostavile so<br />

se debate o etiki, oblikovalski praksi in novih smereh na podroËju grafiËnega oblikovanja<br />

in oglaπevanja. Michael Bierut, vodilni v Pentagram Design in predsednik<br />

AIGA, je manifest obrazloæil v desetih podrobnih toËkah, vendar ga ni<br />

podpisal. Menil je, da oblikovalci lahko spremenijo svet na bolje, Ëe komplicirane<br />

stvari predstavijo preprosto in najdejo lepoto v resnici. “Vendar pa lahko<br />

vsak delujoËi oblikovalec v oglaπevanju pove, da je oglaπevanje pokvarjeno; Ëe<br />

delaπ za nagrade, jih je teæko dobiti; Ëe delaπ za denar, ga pa teæko zasluæiπ.” 14 Tibor<br />

Kalman, ustanovitelj oblikovalskega studia M & Co iz New Yorka, se je v<br />

uvodu revije Adbusters spraπeval: “Ali ni vse, kar poznamo kot oblikovanje ‡<br />

narejeno drugaËe, kot je v resnici?” 15 Ta stavek mu je sluæil za izhodiπËe pri zastavljanju<br />

vpraπanj, kakπno vlogo imajo oblikovalci, da prikaæejo naftno podjetje<br />

“Ëisto”, oblikujejo broπure za avtomobilska podjetja bolj bleπËeËe, kot so sami<br />

avti, da prikazujejo omake za πpagete, kot bi jih skuhala babica, v resnici pa je<br />

to hitro pripravljena hrana z umetnimi dodatki. Je vse to primerno, ali je to nivo,<br />

kamor se oblikovalska stroka pogreza? Kalman je s svojimi sporoËili pritiskal<br />

na oblikovalske kolege k prevzemanju veË odgovornosti pri svojem delu, saj s<br />

svojim delom vplivajo na okolje in kulturo. Dejstvo je, da debate in forumi pripomorejo<br />

k informiranju kreativcev razliËnih ekonomskih in kulturnih problemov<br />

in poveËajo zavedanje o etiËnih in socialnih problemih v grafiËnem oblikovanju<br />

in oglaπevanju, toda na koncu je javnost tista, ki πteje.<br />

Æe v sedemdesetih letih preteklega stoletja je Victor Papanek izdal kontroverzno<br />

knjigo Design for the Real World 16 in opozoril na krizo stroke, saj oblikovalci<br />

ne delajo za tiste, ki potrebujejo, temveË za tiste, ki imajo. Njegova reπitev<br />

je bila pobuda oblikovati za veËino namesto za manjπino. Menil je, da bi<br />

oblikovalci lahko posvetili deset odstotkov svojega Ëasa, talenta, spretnosti za<br />

potrebe ljudi kot prostovoljno, neplaËano oblikovanje. Oblikovanje pa mora<br />

biti operativno. Papanek je s knjigo sproæil nova vpraπanja o druæbeni in ekoloπki<br />

odgovornosti oblikovalcev. Zanj je bilo oblikovanje oblika intelektualne<br />

14 Michael Bierut, A Manifesto with Ten Footnotes, I. D. Magazine, March / April 2000, pp. 76‡79.<br />

15 Carolyn McCarron, First Things First: A Second look, Design Issues (ed. DK Holland), Allworth Press,<br />

p.113.<br />

16 V hrvaπkem prevodu: Victor Papanek, Dizajn za stvarni svijet, Biblioteka mm, edicija Vidici, Split, 1973.<br />

Tanja BerËon: Iskanje etike v oblikovanju in oglaπevanju<br />

287


Tanja BerËon: Iskanje etike v oblikovanju in oglaπevanju<br />

288<br />

konceptualizacije stvari, procesov in sistema. To ni disciplina v klasiËnem smislu<br />

te besede, temveË model analize in razmiπljanja, kritiËni in kreativni model<br />

reπevanja “pravih” problemov “pravega” sveta. Nigel Whiteley 17 je Papanekovo<br />

knjigo oznaËil za biblijo odgovornega oblikovanja in izpostavil πest oblikovalskih<br />

smeri, kako lahko oblikovalci ‡ Ëe hoËejo delati odgovorno ‡ preæivijo<br />

v potroπniπki druæbi, in ob tem pripisal πe sedmo podroËje:<br />

1. Oblikovanje za tretji svet.<br />

2. Oblikovanje za manjπine (za ljudi z omejenimi moænostmi).<br />

3. Oblikovanje za medicino, kirurgijo, zobotehniko, bolniπniËno opremo.<br />

4. Eksperimentalno oblikovanje opreme v raziskovalnih laboratorijih.<br />

5. Sistemsko oblikovanje v korist Ëloveπkega æivljenja pod nenavadnimi pogoji.<br />

6. Oblikovanje drznih konceptov, premisliti glede prevelike uporabe virov (vode, elektriËne<br />

energije).<br />

7. Oblikovanje za starejπe ljudi.<br />

Izpostavil je Papanekovo razmiπljanje o patentih, da naj ne bi novih izdelkov<br />

patentirali in s tem bogato æiveli na tuj raËun. Poudaril je, da je narobe, Ëe sluæiπ<br />

denar na potrebah drugih, vkljuËno z obolelimi. Papanek je oblikovanje v<br />

oglaπevanju ovrednotil kot nepotrebno in pokvarjeno profesijo, ki ljudi nagovarja,<br />

da kupujejo stvari, ki jih ne potrebujejo. 18 Po objavi Papanekove knjige so<br />

se porajale πtevilne kritike na njegov poziv, Ëeπ da ima naiven in idealistiËen pogled<br />

na druæbo. Kritiki so mu oËitali, da je pozabil na sistem in druæbo, na kapitalizem<br />

in ekonomijo, ki stremi k veËji porabi in veËji potroπnji. Pozabil naj bi<br />

na zabavo v oblikovanju ter da ima preveË moralno realistiËno dræo. Oblikovalci<br />

so ob tem zaËutili napad na njihovo integriteto. Kritike so bile zelo Ëustvene<br />

in v veliki meri neutemeljene. Papanek je uveljavil termin druæbeno koristen izdelek<br />

ali izdelovanje in æe v osemdesetih letih preteklega stoletja debato dodobra<br />

razπiril. Kljub temu pa je socialno ‡ druæbeno uporabno oblikovanje πe vedno<br />

marginalizirano. Potreba po debati se nadaljuje. Ko bo vedno veË oblikovalcev<br />

dojelo pomen træenjsko vodenega oblikovanja in da je ta lahko πkodljiv za zdravje<br />

sodobne in prihodnje druæbe, bo oblikovanje po svoji osnovni definiciji ne samo<br />

reπevalo probleme, temveË tudi problemsko reπevalo oblikovanje.<br />

Konferenca ICOGRADE v Brnu na »eπkem v letu 2003 je obravnavala teme<br />

korporativnega znamËenja in etiËne odgovornosti oblikovalcev. Eden izmed<br />

predavateljev je bil æe na zaËetku omenjeni kanadski oblikovalec David<br />

Berman, ustanovitelj etiËnega kodeksa (GDC ‡ The Society of Graphic Designers<br />

of Canada). V predavanju z naslovom How logo can we go? je pokazal na ogla-<br />

17 Nigel Whiteley, Design For Society, Reaktion Books, London, 1993.<br />

18 Victor Papanek, Dizajn za stvarni svijet, Biblioteka mm, edicija Vidici, Split, 1973, p. 26.


πevalsko moË globalnih blagovnih znamk in njihov emocionalni uËinek na otroke<br />

in najstnike. Zagovarjal je, da so z etiËnega vidika oblikovalci in oglaπevalci<br />

na razpotju: ali bodo nadaljevali in zapravljali Ëas za izmiπljene vizualne<br />

laæi za svoje naroËnike ali pa se bodo odloËili in svoj talent in vpliv uporabili<br />

za iskren nagovor ljudem, πiritev pomembnih informacij in pomagali zdraviti<br />

planet. 19 Po Bermanu se vizualni komunikatorji preæivljajo z oblikovanjem podob,<br />

ki prodajajo izdelke in storitve, in merijo svoj uspeh z viπino prodaje. Ker<br />

imajo oblikovalci in oglaπevalci v druæbi veliko moË, jim ta moË prinaπa tudi<br />

odgovornost. Enako, kot je Victor Papanek æe pred tridesetimi leti prviË pozval,<br />

tudi Berman poziva oblikovalce in oglaπevalce, naj uporabijo svojo moË in posvetijo<br />

deset odstotkov svojega profesionalnega Ëasa za reπevanje in pomoË pri<br />

zdravljenju πkode, ki jo je æe doæivel naπ planet.<br />

ModernistiËni ideal oblikovalca kot kritika, figuro, ki stoji ob strani glavnega<br />

toka in predstavlja alternativne poglede, je æe konec devetnajstega stoletja<br />

“uvedel” William Morris. Po njegovo oblikovalec kot kritik ni pokoren træenju<br />

in gre preko tega ter nauËi ljudi, da dobijo πe boljπe, kot si æelijo. Slednje nakazuje<br />

na elitistiËno dræo do javnosti, saj oblikovalec postane kulturni strokovnjak<br />

z vzviπenim pogledom. Takπni dræi oporeka kritiËarka in oblikovalka Ellen Lupton.<br />

V Ëlanku Borno in odliËno, oblikovanje za vsakodnevno æivljenje 20 poziva oblikovalce,<br />

naj izhajajo iz kulture, ne pa s pozicije nad njo ali zunaj nje. Meni, da<br />

ne moremo preprosto narisati Ërto med zunanjostjo in notranjostjo v kulturi, ali<br />

pa med javno in zasebno izkuπnjo masovnih medijev ali med borno in odliËno<br />

obliko ekspresije. »rta naj bo vedno narisana Ëez vse to, skozi to, poveæe naj obe<br />

strani in ju tudi loËi, zavrne nasprotje (konkurenca), kot jo tudi definira.<br />

KljuËno vpraπanje, ki si ga zastavlja ozaveπËen Ëlovek, je, ali potrebujem doloËen<br />

izdelek oziroma storitev. »e je odgovor pritrdilen, potem sledijo vpraπanja,<br />

ali je izdelek energijsko sprejemljiv, varËen in uËinkovit. Kar nekaj druæbeno<br />

odgovornih podjetij predstavlja trgu izdelke, prijazne okolju. Zgovorna<br />

primera sta hibridno vozilo avtomobilske druæbe Toyota in blagovna znamka<br />

Body Shop s kozmetiËnimi izdelki “zelenega zavedanja”. Ne glede na kritike, da<br />

je “zeleno” spet samo πe eden od æivljenjskih slogov, mora biti oblikovalec informiran<br />

in kritiËno naravnan. Ne sme se skrivati za izjavami, da odgovarja samo<br />

za vizualni del izdelka. Oblikovalec, ki je med proizvajalcem in potroπnikom,<br />

lahko vpliva na obe strani. Vpliva lahko, kako bodo stvari narejene,<br />

kateri materiali bodo uporabljeni in ali bodo imeli recikliran potencial.<br />

19 Sara Curtis, To tell the truth, Applied Arts Magazine, april 2003, p. 32.<br />

20 Ellen Lupton, Low and High, Design in Everyday life, Design Writing Reasearch, Phaidon, London, 2004,<br />

p. 157.<br />

Tanja BerËon: Iskanje etike v oblikovanju in oglaπevanju<br />

289


Tanja BerËon: Iskanje etike v oblikovanju in oglaπevanju<br />

290<br />

Razlika med modernistiËnim in zelenim oblikovanjem je velika. ModernistiËno<br />

oblikovanje in estetika sta se zrcalila v geslu manj je veË, obraËala sta se k preprostim<br />

in standardiziranim izdelkom. Takπno oblikovanje ni nastajalo samo zaradi<br />

procesa masovne produkcije, temveË so oblikovalci verjeli, da te oblike<br />

predstavljajo razum nad Ëustvi, red nad kaosom in celo zmago Ëloveka nad naravo.<br />

V njihovi nedvoumni obvezi k industrializaciji so modernisti hoteli, da oblikovani<br />

izdelki odsevajo dobo stroja skozi strojno estetiko, ki je bila podprta ideoloπko<br />

od znanstvenega racionalizma. Zeleni oblikovalci pa so zavrnili<br />

industrializacijo in pogled na Ëloveka v srediπËu znanstvenega racionalizma, saj<br />

ta ruπi ekoloπko ravnoteæje, ki se izraæa skozi odnos “zmage” nad naravo in izËrpana<br />

naravna bogastva. Zeleni so zamenjali Ëloveka s Ëloveπtvom in poskuπali prenoviti<br />

celotno idealistiËno piramido, ki predstavlja homo sapiensa kot vrh vedno<br />

bolj napredne in kultivirane civilizacije. Homo sapiens ne more biti loËen od<br />

narave, biti mora integralni del ekoloπkega sistema. Del zelenega oblikovanja je<br />

obrtno orientiran, kar izhaja iz estetsko-moralnih principov oblikovalskih reformerjev<br />

iz devetnajstega stoletja (Pugina, Ruskina in Morrisa). Identificirajo se s<br />

praznikom veselje do dela (joys of labour) ‡ veselje, ki naj bi bilo posledica roËnega,<br />

in vrednoto resnica v materialu (true to material) ter poπtena obrtna obdelava.<br />

Ruskin je verjel, da naj bi bila umetnost in oblikovanje πtudija narave, kar se pozna<br />

tudi v delih zelenih oblikovalcev. Zelena politika (preudarnost) pokaæe, da<br />

oblikovanje ni samo enostaven posameznikov izbor in preferenca, temveË je<br />

kompleksno povezan s Ëloveπko, socialno, politiËno in okoljsko dimenzijo.<br />

David Ogilvy, ustanovitelj oglaπevalske agencije Ogilvy & Mother, ki je<br />

precej æivljenja posvetil oglaπevanju, meni, da bi bil svet varnejπi in prijetnejπi<br />

brez plakatov gigantov: “Kot Ëlovek sem strasten ljubitelj naravne pokrajine in<br />

ni se πe primerilo, da bi jo oglasni pano polepπal. »lovek je najzlobnejπi, kadar<br />

tam, kjer vsak pogled ugaja oËesu, postavi oglasni pano. Ko bom zapustil avenijo<br />

Madison in se upokojil, bom ustanovil skrivno zdruæbo maskiranih dræavljanov,<br />

ki bodo na tihih motorjih potovali po svetu in v svetlobi meseËine podirali<br />

oglasne panoje. Koliko porot nas bo obsodilo, Ëe nas bodo zasaËili pri teh<br />

dobrodejnih dejanjih izraæanja dræavljanskih pravic?” 21 Njegova izjava je dvoliËna.<br />

Dejstvo je, da bodo tako pred njegovo upokojitvijo kot tudi po njej v njegovi<br />

multinacionalni oglaπevalski agenciji πe vedno snovali nove gigant plakate<br />

za razliËne blagovne znamke in se ob tem ne bodo izognili mediju, ki<br />

predstavlja velik deleæ oglaπevalskega kolaËa. Drugi primer je izpostavila Naomi<br />

Klein. Umetnik Rodrigeza de Gerada podnevi dela kot oblikovalec v oglaπevalski<br />

industriji, hkrati pa svoje veπËine uporablja za poπiljanje sporoËil, o ka-<br />

21 Naomi Klein, No logo, Maska, Ljubljana, 2005, p. 23.


terih meni, da so konstruktivna. Kleinova to poimenuje diverzantstvo kulture<br />

‡ ideologija, ki prepriËuje, da je svoboda govora brez pomena, Ëe komercialna<br />

kakofonija doseæe toËko, ko te nihËe ne more sliπati. 22 Korporacije gledajo na<br />

diverzante kulture kot na besne iskalce pozornosti in so se nauËile izogibati vsemu,<br />

kar bi njihovim umetnijam podelilo medijsko pokrivanje. Kleinova poda<br />

primer iz leta 1992, ko je podjetje Absolut Vodka s toæbo zagrozilo reviji Adbusters<br />

zaradi objavljene parodije “Absolutni nesmisel”. Podjetje se je kasneje<br />

umaknilo, ko je revija pritegnila tisk in izzvala proizvajalca k javni razpravi o<br />

πkodljivih uËinkih alkohola. 23<br />

Helen Woodward, avtorica oglasov iz 20. let 20. stoletja, je svojim oglaπevalskim<br />

kolegom izrekla znano svarilo: “»e oglaπujeπ kak izdelek, si nikoli ne<br />

oglej tovarne, kjer so ga naredili. (…) Ne glej ljudi pri delu (…), kajti Ëe poznaπ<br />

resnico, pravo notranjo resnico o Ëemerkoli ‡ je zelo teæko spisati lahkoten<br />

oglas, ki bi to prodajal.” 24 To pa je zatiskanje oËi pred prevzemanjem odgovornosti<br />

oglaπevalcev in oblikovalcev. Pogosti argumenti oblikovalcev so, da<br />

uspeπen izdelek in storitev zadovoljuje uporabnike, ki jih kupujejo, hkrati pa zadovoljuje<br />

podjetje, ker je izdelek profitabilen. To pa je neprepriËljiv argument<br />

oblikovalca, ki stremi k æeljam in se ne spraπuje, kako so te æelje oblikovane, ali<br />

so socialno beneficirane in od kod se Ërpajo viri in materiali. Veliko oblikovalcev<br />

je zadræanih ob govoru o oblikovalski socialni odgovornosti in socialno koristnih<br />

izdelkih. PrviË zato, ker lahko ogrozijo njihovo finanËno stanje, kajti<br />

konstantno preoblikovanje izdelkov in embalaæ pomeni redno delo. DrugiË,<br />

takπno staliπËe pomeni izobËenje, politiËno in ideoloπko.<br />

Ian Anderson, ustanovitelj in oblikovalec skupine The Designer’s Republic,<br />

moË oblikovalca v oglaπevanju izniËi: “Vsi smo zavedeni od oglaπevanja in ve-<br />

Ëina se tega zaveda. Gre za vpraπanje stopnje. (…) Nobenega smisla nima, da<br />

se neËemu upiramo, Ëe s tem ne bomo dosegli nikakrπne spremembe. Adbustrejevo<br />

delo je zakljuËeno. Danes le πe reciklirajo isto misel, pridigajo spreobrnjenim<br />

in sluæijo na doloËenem segmentu druæbe.” 25 Na drugi strani pa poudarja<br />

oblikovalËevo osebno dræo: “Ne verjamem, da je oblikovanje nemoralno, temveË<br />

je nemoralna odloËitev, Ëe boπ pri tem sodeloval.” 26 DK Holland, ameriπka<br />

oblikovalka in kritiËarka, je pozvala oblikovalce, naj razlikujejo svoje miπljenje<br />

z dveh strani, kot oblikovalci in kot ljudje, naj izberejo svojo etiko ‡ s Ëim lahko<br />

æiviπ in s Ëim ne, kajti etiËno miπljenje zahteva disciplino in poviπano zave-<br />

22 Ibid., p. 263.<br />

23 Ibid., p. 267.<br />

24 Ibid., p. 314.<br />

25 Barbara Predan, Oblikovanje ni odloËilno, Klik, πt. 60, 2004, p. 27.<br />

26 Ibid., p. 27.<br />

Tanja BerËon: Iskanje etike v oblikovanju in oglaπevanju<br />

291


Tanja BerËon: Iskanje etike v oblikovanju in oglaπevanju<br />

292<br />

danje. “Oblikovalec kot kreator grafiËne podobe ima etiËno odgovornost, da razume<br />

z viπjim nivojem zavedanja, kakπen vpliv bo imela podoba, ko bo izdelana.<br />

Ta odgovornost se redko prizna, preveËkrat je odsev vplivanja naroËnika.<br />

Oblikovalec mora naroËnika opozoriti na negativne posledice, ki jih podoba<br />

lahko ima, in svetovati drugaËno izvedbo. To pa je tudi del profesionalnosti samega<br />

poklica.” 27 Z druge strani pa meni, da je odgovornost osebno staliπËe, da<br />

lahko spremenimo odloËitve v naπih æivljenjih in izberemo izdelke, ki so za nas<br />

sprejemljivi. Razjasnimo si, pod katerimi pogoji so blagovne znamke za nas sprejemljive,<br />

in na podlagi tega se odloËimo, s kom bomo sodelovali in kdo si zasluæi<br />

naπ denar. Wally Olins je na predavanju na Slovenskem oglaπevalskem festivalu<br />

(SOF) 28 menil, da se samo posamezniki/potroπniki ‡ ki so odgovorni ‡<br />

lahko odloËajo, katere blagovne znamke bodo podprli in katerih ne. Vedno veË<br />

ljudi bo opozarjalo korporacije, da ne delujejo etiËno in tudi korporacije bodo<br />

morale prilagoditi svoje blagovne znamke; tiste, ki jih ne bodo, bodo propadle. 29<br />

Pomembno vlogo oblikovalca v prihodnosti napoveduje Franz Kroehl: “Oblikovalec<br />

je direktno povezan s procesom ekonomskih in socioloπkih sprememb<br />

in v prihodnosti bo prevzel novo socialno vlogo. To je v osnovi povezano s komunikacijo<br />

imidæa podjetij, izdelkov in oglaπevalskih sporoËil. Po drugi strani<br />

pa mora oblikovalec biti odprt do pomena teh sporoËil za prihodnji razvoj.<br />

Vpraπanje je, kako bo zapolnil to novo vlogo kot komunikator. Oblikovalec postaja<br />

tisti, ki kreira in interpretira vrednosti.” 30 Pogosto nam praksa v naπem<br />

prostoru kaæe oblikovalca/ko v oglaπevanju kot tistega, ki za svoje naroËnike na<br />

tisoË in en naËin reciklira nagradne igre in popuste ter se bojuje z velikostjo cen<br />

ob izdelkih. Hiter razvoj tehnologije in vse ostrejπi druæbeni tempo postavljata<br />

neprimerne roke za izvedbo projektov, kar se kaæe v vedno veËji oglaπevalski<br />

poluciji v medijih in na ulicah. Bistveno je, da se projekti zakljuËijo v danih rokih,<br />

kakπna je kvaliteta samih sporoËil, pa je nepomembno. Rezultat so povrπinske<br />

komunikacije, ki jih je v oglaπevanju najveË. Oblikovalcem v obrambi<br />

pred pritiski naroËnikov in rokov obiËajno ne preostane veliko manevrskega<br />

prostora, zato ostajajo osamljeni in nemoËni. Kljub naπtetemu menim, da bi<br />

oblikovalci morali s svojim znanjem in moËjo, ki jo kot kreativni vizualni komunikatorji<br />

imajo in s tem neposredno vplivajo na vsakdanje æivljenje slehernega<br />

posameznika kot sodobne druæbe, (po)ostati etiËno odgovorni. Refleksija,<br />

ki bi se morala kazati v vsakdanjem delu oblikovalcev.<br />

27 DK Holland, Keeping Promises: The Impact of Brands on Society / Part One, Design Issues, (ed. DK Holland),<br />

Allworth Press, Communication Arts, New York, 2001, p. 10.<br />

28 SOF ‡ Slovenski oglaπevalski festival, v letu 2005.<br />

29 Maja JanËiË, Wally Olins: Zahod ne ve niË o Vzhodu, MM, πt. 287, marec 2005, p.17.<br />

30 Franz Kroehl, Communication Design 2000, ABC Verlag, Zürich 1987, p. 203.


Katherine McCoy 1<br />

Dobro dræavljanstvo:<br />

Oblikovanje kot druæbena in politiËna sila<br />

V Zdruæenih dræavah smo se v priËujoËem desetletju znaπli v krizi vrednot.<br />

Naπa vse bolj multikulturna druæba se sooËa z zlomom skupnih, nacionalnih,<br />

kolektivnih, osebnih, celo druæinskih, sporazumnih vrednot, ki ustvarjajo skupno<br />

zavest o smotru skupnosti.<br />

Zastavlja se naslednje vpraπanje: kako naj heterogena druæba razvije skupne<br />

vrednote, obenem pa spodbuja kulturno razliËnost in osebno svobodo? Oblikovalci<br />

in πtudij oblikovanja smo del problema, lahko pa smo tudi del reπitve. Ne<br />

moremo si veË privoπËiti pasivnosti. Oblikovalci moramo postati dobri dræavljani<br />

in sodelovati v snovanju politike in druæbe. Uporabimo lahko naπe posebne<br />

talente in veπËine ter spodbudimo πe druge, da se prebudijo in zaËno sodelovati.<br />

Preden se Zdruæene dræave zaËno preveË veseliti zaradi padca komunizma, se<br />

spomnimo, da tudi naπa ameriπka kapitalistiËna demokracija ni veË tisto, kar je<br />

bila. Naπa stagnacija v marsiËem izhaja iz omenjenega zloma vrednot. Podjetniπka<br />

energija in optimistiËna delovna etika sta se sprevrgli v egoistiËno stremljenje,<br />

samozadostnost, korporativni pohlep in nelagodnost med etniËnimi skupinami<br />

ter ekonomskimi razredi. Naπ tradicionalni skupni ameriπki smoter bledi ‡ tista<br />

zavest o ustvarjanju novosti, kjer lahko posamezniki napredujejo s sodelovanjem<br />

v sistemu, ki daje moænosti. Potroπniπtvo in materializem se dandanes zdita edina<br />

vez. Skupina, za katero se zdi, da jo povezuje nekaj veË, je skrajna desnica; a<br />

njihova vez je regresivna, je æelja vsiliti fundamentalistiËne vrednote vsem nam.<br />

V dobi Reagana in Busha nam je bilo reËeno, da vse deluje popolnoma v redu,<br />

da lahko zapravljamo in troπimo, ne da bi se ozirali na ceno. GrafiËni oblikovalci<br />

smo v tem obdobju uæivali sadove umetne rasti z enakim pasivnim hedonizmom<br />

kot vsa dræava. Sedaj zaËenjamo spoznavati, da vse le ni bilo povsem<br />

1 Katherine McCoy dela kot grafiËna oblikovalka, teoretiËarka in predavateljica na Inπtitutu za oblikovanje v<br />

Chicagu. Med leti 1971‡96 je bila sopredsedujoËa na sloviti Cranbrook akademiji, na oddelku za oblikovanje.<br />

PriËujoËi prevod je iz knjige: Citizen Designer: Perspectives on design responsibility (ur. Steven Heller<br />

in Véronique Vienne), Allworh Press, New York 2003, pp. 2‡8. Steven Heller in Véronique Vienne.<br />

Katherine McCoy: Dobro dræavljanstvo: Oblikovanje kot druæbena in politiËna sila<br />

293


Katherine McCoy: Dobro dræavljanstvo: Oblikovanje kot druæbena in politiËna sila<br />

294<br />

v redu. Zemlja je zastrupljena, njeni viri so izËrpani, Zdruæene dræave pa so iz<br />

upnice postale dolænica. Naπa samozadostnost in pomanjkanje aktivizma sta<br />

ustvarila praznino, ki so jo zasedle manjπinske, partikularne skupine, ki agresivno<br />

vsiljujejo svoje cilje.<br />

V Zdruæenih dræavah se poraja ‡ tako od fundamentalistiËne, cenzorske desnice<br />

kot politiËne korektnosti levice ‡ resna nevarnost za naπe dræavljanske<br />

svoboπËine. V zadnjih letih smo bili priËa uniËevanju umetniπke svobode v Nacionalni<br />

ustanovi za umetnost, v javnih πolah se nadaljujejo agresivni poskusi<br />

cenzure ‡ od Darwina do Hemingwaya ter varne spolnosti. Konservativni Kongres<br />

zahteva omejevanje vsebin na svetovnem spletu. Za grafiËne oblikovalce,<br />

ki delujemo v vizualnih komunikacijah, to pomeni, da bo vsebina naπih komunikacij<br />

resno skrËena, Ëe ne bomo branili svobode izraæanja.<br />

©e veËji problem je samocenzura v lastnem polju. Koliko grafiËnih oblikovalcev<br />

bi Ëutilo izgubo, Ëe bi svobodi izraæanja nadeli lisice? VeËina naπih kolegov<br />

nikdar ne uporabi svoje pravice do izraæanja mnenja o javnih zadevah ali<br />

morebitnih protislovnih vpraπanjih. Odstranite svobodo govora, in grafiËni oblikovalci<br />

ne bodo tega verjetno niti opazili. Ustvarili smo stroko, kjer velja, da<br />

so politiËne ali druæbene zadeve nepomembne ali paË neprimerne za naπe delo.<br />

Naj se vrnem v leto 1968: atmosfera na Unimark International je v Ëasu mojega<br />

prvega delovnega leta povsem odsevala ta problem. Unimark (idealistiËni<br />

mednarodni oblikovalski urad z Massimom Vignellijem in Jayem Doblinom kot<br />

podpredsednikoma ter Herbertom Bayerjem v Svetu) je poveliËeval ideal racionalnega,<br />

objektivnega strokovnjaka. GrafiËni oblikovalec naj bi bil nevtralni<br />

prenosnik naroËnikovih sporoËil. Jasnost in objektivnost sta bila cilj. V tistem<br />

letu so bili vsi oblikovalci, s katerimi sem sodelovala ‡ razen ene pomembne izjeme<br />

‡ izrazito brezbriæni do druæbenih in politiËnih prevratov okrog nas. Vietnam<br />

se je stopnjeval s πtetjem trupel pri vsakih veËernih poroËilih; nova levica<br />

je buËala pred Demokratsko nacionalno konvencijo v Chicagu; umorjena sta<br />

bila Martin Luther King in Robert Kennedy; Detroit je πe vedno gorel zaradi neredov,<br />

ki so se dogajali prav blizu naπega urada. A o teh vpraπanjih smo komajda<br />

rekli kakπno besedo. Nosili smo bele laboratorijske plaπËe, verjetno zato, da<br />

kaotiËno zunanje okolje ne bi okuæilo naπe kirurπko Ëiste vzviπenosti.<br />

Ti beli laboratorijski plaπËi so Ëudovita metafora za apolitiËnega oblikovalca,<br />

ki goji mit univerzalnega, vrednostno nevtralnega oblikovanja. Takπno oblikovanje<br />

je kliniËni proces, soroden kemiji, znanstveno Ëisti in nevtralni, vodeni<br />

v sterilnem okolju laboratorija in z natanËno predvidljivimi rezultati. Pa<br />

vendar nas Lawrence in Oppenheimer ter tisoË drugih primerov uËi, da bi morali<br />

tudi kemiki in fiziki imeti kontekstualen pogled na svoje delo v druæbenopolitiËnem<br />

svetu, ki jih obdaja.


V tistem Ëasu me je vse bolj zaËenjal zanimati druæbeni idealizem obdobja:<br />

gibanje za dræavljanske pravice, protivietnamsko mirovno gibanje, antimaterializem,<br />

socialni eksperimentalizem nove levice in radikalni feminizem. A te<br />

nove ideje je bilo zelo teæko povezati z oblikovanjem, kot sem ga prakticirala,<br />

in s komunikacijskim procesom, ki sem ga tako zelo ljubila. Morda pa teæave<br />

niso bile v vrednotah oblikovanja, marveË v vrednotah oblikovalske skupnosti.<br />

Naπla sem se lahko zgolj v oblikovanju in poπiljanju (prestraπenim druæinskim<br />

Ëlanom) protivietnamskih, feministiËnih boæiËnih razglednic ter vreπËe-<br />

Ëih majic s stilizirano, “πvicarsko” verzijo feministiËnega simbola. Medtem pa<br />

smo πe naprej sluæili korporativnemu in oglaπevalskemu svetu z visoko “strokovnimi”<br />

oblikovalskimi reπitvami.<br />

Posledice besede “strokovnost” so za problem, ki ga opisujem, zgovorne. Kako<br />

pogosto posluπamo ‡ “Obnaπajte se kot strokovnjaki” ali “Sem strokovnjak in to<br />

obvladam”! Biti strokovnjak pomeni zanemariti osebne reakcije ne glede na situacijo.<br />

Prostitutke, izvajalke tako imenovane najstarejπe stroke, morajo ob tej<br />

najbolj intimni Ëlovekovi dejavnosti ohranjati skrajno mirno objektivnost,<br />

morajo v popolnosti disciplinirati svoje osebne odzive in prenesti nepristranski<br />

ter celosten produkt do svojih strank.<br />

Ta ideal nepristranskega strokovnjaka nas oddaljuje od etiËnih in politiËnih<br />

vrednot. Pomislite na izraze, ki jih uporabljamo za opis discipliniranega, objektivnega<br />

strokovnjaka, pa naj gre za znanstvenika, doktorja ali pravnika: “nepristranski”,<br />

“hladnokrven”, “brezbriæen”. V teæavnem svetu, ki zahteva soËutje, interes,<br />

skrb, predanost in vkljuËenost, postajajo ti izrazi slabπalni. Nepristranskost<br />

je ustrezna za nevtralnega razsodnika, ne pa za zagovornika. Oblikovalski πtudij<br />

dejansko najpogosteje uËi πtudente, naj razmiπljajo o sebi kot o pasivnih prenosnikih<br />

sporoËila med stranko/poπiljateljem in javnostjo/sprejemnikom, ne pa kot<br />

o zagovornikih vsebine sporoËila ali javnosti. Izziv je torej naslednji: kako dose-<br />

Ëi objektivnost in strokovnost, ne da bi s tem odstranili tudi osebna prepriËanja?<br />

Naπ koncept grafiËnega oblikovanja je v veliki meri postavljen na dediπËini<br />

modernizma 20. stoletja, ki je priπla do nas skozi Bauhaus in πvicarske linije. A<br />

mnogi dominantni elementi te modernistiËne etike so oddaljili oblikovalce od<br />

njihovega kulturnega miljeja. Ideali, oblike, metode in mitologija modernizma<br />

so velik del problema brezbriænosti, vkljuËno s paradigmami univerzalne forme,<br />

abstrakcije, samoreferenËnosti, vrednostno nevtralnega oblikovanja, racionalnosti<br />

in objektivnosti.<br />

Objektivni racionalizem, πe posebej Bauhausov, je prinesel tako zelo nujno<br />

zdravilo za sentimentalnost in odveËen eklekticizem, ki ga je bilo polno v mnoæiËni<br />

proizvodnji, vizualnih komunikacijah in arhitekturi 19. stoletja. Objektivna<br />

analiza, povezana s funkcionalizmom, je vzpostavila osnovo za metode<br />

Katherine McCoy: Dobro dræavljanstvo: Oblikovanje kot druæbena in politiËna sila<br />

295


Katherine McCoy: Dobro dræavljanstvo: Oblikovanje kot druæbena in politiËna sila<br />

296<br />

ustvarjanja funkcionalnih oblikovalskih reπitev, s katerimi naj bi izboljπali kvaliteto<br />

vsakdanjega æivljenja. Pred nedavnim se je razπirila tudi na sistemsko oblikovanje<br />

in je nasploh zasluæna za kvalitetnejπe oblikovalsko razmiπljanje.<br />

Ideal objektivnega, natanËnega oblikovalca je povezan z idealom vrednostno<br />

nevtralnih, univerzalnih oblik. Oblikovalci so v zgodnjem modernizmu æeleli<br />

najti ‡ verjetno kot reakcija na pogoste politiËne prevrate med evropskimi<br />

narodi, πe posebej na prvo svetovno vojno ‡ internacionalistiËne oblikovalske<br />

forme in poteze, ki bi presegle <strong>nacionalne</strong>, etniËne in razredne meje, ki so te<br />

razdore povzroËale. Univerzalno oblikovanje ‡ enotno oblikovanje za vse ‡ bi<br />

obenem bilo primerno za brezrazredno mnoæiËno druæbo industrijskih delavcev,<br />

kot so si jo zamislili socialni reformatorji zgodnjega 20. stoletja.<br />

A minevanje Ëasa in razliËni nacionalni konteksti so privedli do razliËnih rezultatov.<br />

Mit o objektivnosti je, æal, veliko prispeval k oddaljitvi oblikovanja od<br />

Ëlovekoljubnih tem. Izraæanje osebnih prepriËanj se je zdelo neprimerno za hladnokrvnega,<br />

objektivnega strokovnjaka. Funkcionalizem ozko opredeljujejo izmerljivi,<br />

praktiËni izrazi. Pogosto to pomeni usluænost do strankine opredelitve<br />

funkcije ‡ veËinoma dobiËka ‡ bolj kot skrb za druga vpraπanja, denimo varnost,<br />

okolje in druæbene, kulturne ali politiËne posledice. Univerzalizem nam je prinesel<br />

homogeniziran korporativni slog, ki veËinoma temelji na helvetiki in<br />

omreæjih, zanemarja pa moË in potencial regionalnih, idiosinkratiËnih, osebnih<br />

ali posebnih kulturnih slogovnih slovarjev. Ideal vrednostno nevtralnega oblikovanja<br />

je nevaren mit. Vse oblikovalske reπitve pravzaprav vsebujejo izrecne<br />

ali implicitne pristranosti. A iskreno oblikovanje jih odkrito priznava in ne manipulira<br />

s svojimi javnostmi z obljubo univerzalne “resnice” in Ëistosti.<br />

Tudi abstrakcija, revolucionarni prispevek modernizma k vizualnemu jeziku<br />

umetnosti in oblikovanja, oddaljuje oblikovalce in javnost od participacije. SamoreferenËna<br />

abstrakcija je, brez metafor, oropana simbolov in odvezana od izkuπenj<br />

iz okolja, je hladna in bledih Ëustev. Je predvidljiva pri uporabi, je dostojna,<br />

neæaljiva in ne vsebuje preveË pomenov, s tem pa omogoËa varno<br />

besediπËe za korporativni material. Po drugi strani pa so metafore bogato obdane<br />

s simbolnimi, kodiranimi pomeni, pogosto so dvoumne in zmoæne zbuditi<br />

poln obseg Ëlovekovih Ëustev. Teæko jih je nadzorovati, so celo nevarne ali protislovne,<br />

saj pogosto vodijo k neæelenim interpretacijam. So pa tudi poetiËne,<br />

energiËne in pomenljive.<br />

Programski modernist je æelel med ameriπkimi oblikovalci, uËitelji oblikovanja<br />

in πtudenti spodbuditi apolitiËno dræo, pri Ëemer se je naslanjal na pragmatiËno<br />

ameriπko teænjo po izogibanju politiËni dialektiki. Ameriπko oblikovanje<br />

se vztrajno posluæuje evropskih teorij, a jim odvzame politiËno vsebino. Od razliËnih<br />

tokov modernizma, od katerih jih je mnogo druæbeno ozaveπËenih ali po-


litiËno revolucionarnih, je izbralo tiste, ki so bili najbolj apolitiËni, ali pa je iz<br />

njih odstranilo izvorni politiËni idealizem.<br />

V zadnjem Ëasu smo bili v Zdruæenih dræavah priËa velikemu zanimanju za<br />

francosko literarno teorijo. A francoski sodobni marksizem, njen izvorni element,<br />

je bil veËinoma spregledan, morda celo upraviËeno. Ameriπko politiËno<br />

okolje je precej drugaËno od evropskega; evropska politiËna dialektika za nas<br />

morda niti ni ustrezna. Pa vendar ne moremo predpostavljati, da za osnovo naπega<br />

dela ne potrebujemo nobene politiËne teorije ‡ vsi oblikovalci potrebujemo<br />

ustrezen okvir, da ocenimo in preverimo posledice naπega dela v druæbenem,<br />

etiËnem, politiËnem miljeju. Morda je okvir ocenjevanja drugaËen za<br />

vsakogar, saj je odvisen od razliËnih vrednot in odseva naπo Ëvrsto tradicijo<br />

ameriπkega individualizma.<br />

Oblikovalci moramo pobegniti iz posluπnega, nevtralnega, industriji usluænega<br />

duha, iz orientacije, ki je bila πe posebej moËna v obdobju Reagana, Thatcherjeve<br />

in Busha in ki πe vedno obvladuje oblikovalske tokove in strateπko<br />

oblikovanje. Da, mi reπujemo probleme in se odzivamo na æelje strank. A o<br />

problemih, ki jih prevzemamo, moramo razmiπljati. Ali naj pomagamo prodajati<br />

tobak in alkohol, oblikovati predsedniπko spominsko knjiænico za Ëloveka,<br />

ki prebira le cenene kavbojske romane? Ali druæba dejansko pridobi s strateπkim<br />

naËrtom za plastiËno gospodinjsko πaro ali hitro prehrano? Odgovori so<br />

verjetno bolj kompleksni od enostavnega da ali ne. Nekaj pa je jasno: oblikovanje<br />

ni nepristranski, vrednostno nevtralen proces. Oblikovanje nima niË<br />

veËjega pomena od svojega namena ali vsebine. Odpadki noter, odpadki ven.<br />

Najbolj Ëiste oblikovalske reπitve nikoli ne preseæejo vsebine.<br />

Nevarno je domnevati, da je neπkodljiv korporativni produkt politiËno nevtralen.<br />

Velika veËina πtudentskih oblikovalskih projektov se ukvarja s korporativnimi<br />

æeljami in tako daje prednost korporativnemu ekonomskemu sektorju<br />

naπe druæbe. Naπe bogastvo Ëasa, proraËuna, veπËin in kreativnosti vlagamo v<br />

trgovino. To je odloËilen glas za ekonomijo nasproti drugim, druæbenim, izobraæevalnim,<br />

kulturnim, duhovnim in politiËnim vpraπanjem. To je æe samo po sebi<br />

politiËno staliπËe, tako glede izobraæevanja kot prakse.<br />

Povojna ameriπka umetnost je prav tako precej spregledovala druæbena<br />

vpraπanja. Abstraktni ekspresionizem in minimalizem sta bila povsem loËena<br />

od zunanjega dogajanja. Pop art je materializem bolj sprejemal kot kritiziral.<br />

Sodobne postmodernistiËne ironiËne parodije so polne podvajanja in povsem<br />

brez programa, ki bi bil zdravilo za straπne paradigme, ki jih dekonstruirajo.<br />

Zadnja leta so sicer prinesla novo vkljuËenost umetnikov v druæbeno-politiËno<br />

okolje. Knjiga The Reenchantment of Art zagovarja drugi postmodernizem, rekonstrukcijo,<br />

ki sega Ëez vzviπenost modernizma in dekonstrukcije. Avtorica<br />

Katherine McCoy: Dobro dræavljanstvo: Oblikovanje kot druæbena in politiËna sila<br />

297


Katherine McCoy: Dobro dræavljanstvo: Oblikovanje kot druæbena in politiËna sila<br />

298<br />

Suzi Gablik poziva h koncu odtujitve umetnikov in estetike od druæbenih vrednot<br />

ter k novi soodvisni, k javnosti usmerjeni umetnosti.<br />

Obstajajo znamenja, da se to res dogaja. Tematsko usmerjena umetnost se kot<br />

vihar πiri med πtudenti lepih umetnosti. ©tudenti na Cranbrooku in πtevilnih<br />

drugih oblikovalskih programih spremljajo kritike grafiËnega oblikovanja in so<br />

æeljni uËenja oblikovalskih metod, s katerimi bi dosegli javnost. Modno oglaπevanje<br />

zaËenja sprejemati novosti. Esprit, Benetton, Moschino priËajo, da je humanistiËna<br />

vsebina dobra tudi za prodajo. Te stranke so pripravljene vkljuËiti druæbeno<br />

tematiko v svoja sporoËila, to pa je znak æelja in dovzetnosti njihovih<br />

javnosti. Koliko grafiËnih oblikovalcev se je pripravljenih ukvarjati s tovrstno<br />

vsebino? GrafiËno oblikovanje je moËno orodje, sposobno je informiranja, objavljanja<br />

in propagandiranja druæbenih, okoljskih in politiËnih, pa tudi komercialnih<br />

sporoËil.<br />

Kakπna je praksa Ëlovekoljubnega oblikovanja? ObËasni dobrohotni produkt<br />

kot odvod od obiËajnega posla ni odgovor. KljuËna je izbira strank ali vsebine.<br />

NajsreËnejπi lahko najdejo pravo stvar, ki potrebuje oblikovalca in ima<br />

sredstva za plaËilo strokovne oblikovalske storitve. Æal pa se zdi, da imajo prave<br />

stvari v naπem ekonomskem sistemu pogosto najmanjπe vire. Je moæno oblikovati<br />

prakso pri nekapitalskih strankah ali vpeljati druæbeno vsebino v komercialno<br />

delo? »lovekoljubni oblikovalec mora domisliti etiËno prakso, biti<br />

mora informiran, vkljuËen dræavljan v jeffersonovski participativni demokraciji,<br />

biti mora agilen in fleksibilen, pripravljen preobrniti sredstva vizualnih komunikacij<br />

k πirπemu spektru potreb.<br />

Kako izobraæevati πtudente grafiËnega oblikovanja, da bodo razumeli oblikovanje<br />

kot druæbeno in politiËno silo? Se lahko politiËne zavesti nauËimo? Naj<br />

uËitelj uËi vrednote? Najbræ ne, preprosto povedano. A izobraæevalna sfera ima<br />

dobro razvito podroËje, “vrednotno preËiπËenje”, ki daje uËiteljem grafiËnega oblikovanja<br />

mnogo moænosti. Prepogosto najdemo posameznike, ki imajo osemnajst<br />

let izkuπenj, in jih oropamo njihovih vrednot, namesto da bi jih kultivirali<br />

za uËinkovito aplikacijo v oblikovalski praksi.<br />

Takπna vpraπanja se morajo v izobraæevanju odpirati od samega zaËetka. Niso<br />

nekaj, kar bi se dotikalo le viπjih razredov, kjer so vrednote πtudentov æe<br />

usmerjene k nevtralnosti. V jedru te problematike je vsebina projektov, ki jih<br />

pripisujemo vse od uvodnih vaj. VeËina uvajalnih lekcij v grafiËnem oblikovanju<br />

je zasnovana na abstraktnih formalnih vajah, ki smo jih podedovali od Bauhausa<br />

in klasiËnih baselskih πolskih projektov. Teæave z odtujitvijo nastanejo<br />

prav tukaj. Ti projekti se ukvarjajo s popolnoma abstraktnimi oblikami, piko,<br />

Ërto in ploskvijo, ali pa odstranijo iz konteksta vse metafore. Ti projekti grafiËnega<br />

prenosa, ki so sicer uËinkoviti pri uËenju formalne zavesti, pa ‡ æal ‡ upo-


abljajo proces abstrakcijske analize, s Ëimer oropajo metafore za njihov kodiran<br />

simbolizem. (Moram priznati, da sem v preteklih letih to tudi sama poËela.)<br />

LoËevanje oblikovalske forme od vsebine ali konteksta je lekcija v pasivnosti,<br />

ki predpostavlja, da je grafiËna oblika nekaj loËenega in nepovezanega s<br />

subjektivnimi vrednotami ali celo idejami. Prvo naËelo je, da morajo vsi grafiËni<br />

projekti dobiti vsebino.<br />

Vsebina je kljuËna v vsakem projektu. Srce parajoËe je videti mnoæico dodiplomskih<br />

projektov, ki so namenjeni le prodajanju dobrin in storitev na trgu<br />

in so, onkraj poslovnega uspeha, povsem brez poslanstva. ©tudentje nedvomno<br />

potrebujejo izkuπnje v tovrstni sporoËilnosti in namenu. Toda ‡ mar projekti<br />

ne bi mogli pokrivati πirπega podroËja vsebin, vpraπanj onkraj posla? Kulturne,<br />

socialne in politiËne teme bi lahko bile odliËni komunikacijski izzivi za<br />

πtudente oblikovanja.<br />

Projektne naloge bi lahko vkljuËevale vsebino, ki bi jo razvijali πtudentje, ki<br />

se ukvarjajo z javnimi in osebnimi druæbenimi, politiËnimi in ekonomskimi<br />

vpraπanji ter tekoËimi dogodki. Odgovornost za razvijanje vsebine je kljuËna,<br />

saj prepreËuje pasivno vlogo, kjer oblikovalec samoumevno sprejema strankin<br />

diktat. Iz prakse vemo, kako pogosto oblikovalci spreminjamo in izboljπujemo<br />

strankino naroËilo; mnogo grafiËnih oblikovalcev postane prav dobrih avtorjev<br />

in urednikov, kajti naπe delovanje je tesno povezano s kontekstom. Razvijanje<br />

vsebine in konteksta spodbuja pri πtudentu oblikovanja tudi dve pomembni<br />

lastnosti. Prva je sposobnost razvijanja osebne vsebine in tematike, ki sta neodvisni<br />

od strankinih navodil, rezultat pa je izraz osebnih zanimanj. DrugiË,<br />

razvijanje tematike spodbuja πtudente oblikovanja, da sami doloËijo, kaj jim je<br />

pomembno na osebni ravni. Proces vrednotnega preËiπËenja naj se izvede, preden<br />

πtudent izbere tematiko ali tematsko pozicijo. ©irina tematik, ki jih izbirajo πtudentski<br />

kolegi, vodi vse skupaj k πirπemu obsegu moænosti.<br />

KritiËni pretres dela, usmerjenega k vsebinam, je lahko za vrednotno preËiπËenje<br />

zelo uËinkovit. To πe posebej velja za skupinski forum, kjer sodelujejo vsi<br />

πtudentje, namesto avtoritarnega tradicionalistiËnega ocenjevanja, kjer si vso<br />

vednost prilasti fakulteta. Pri presojanju uspeha izdelka grafiËne komunikacije<br />

se mora vsak kritik dotakniti tematike, razumeti namere πtudenta, preden ga<br />

ovrednoti. To πiri kritiËno razpravo Ëez obiËajna in nujna vpraπanja o grafiËnih<br />

metodah, oblikah in tehnikah. Od vseh udeleæencev se zahteva strpnost, pa tudi<br />

objektivnost, kajti πtudentovo sporoËilo je potrebno sprejeti in razumeti,<br />

preden se oceni izdelek.<br />

Pred nedavnim sta dva πtudenta fundamentalistiËne krπËanske usmeritve<br />

prinesla svoje versko obarvano delo na Cranbrookovo kritiËno razpravo. To je<br />

bil izziv (in nauk o strpnosti) za druge πtudente, da umaknejo svoja religiozna<br />

Katherine McCoy: Dobro dræavljanstvo: Oblikovanje kot druæbena in politiËna sila<br />

299


Katherine McCoy: Dobro dræavljanstvo: Oblikovanje kot druæbena in politiËna sila<br />

300<br />

(ali nereligiozna) prepriËanja in poπteno ovrednotijo kolega ter njuno delo. Bilo<br />

je precej osupljivo, pa tudi sproπËajoËe, ko smo se vsi skupaj znaπli v razpravi<br />

o duhovnosti kot legitimni temi. Enako je bilo pri mnogih drugih temah, s<br />

katerimi se danes sooËa naπa kultura, kot so lokalna in globalna okoljska vpraπanja,<br />

pravice æivali, brezdomstvo, feminizem in reproduktivna izbira.<br />

Govorimo torej o vsebini. Kot uËitelji oblikovanja razmiπljamo o projektih<br />

skorajda tako, kot znanstveniki oblikujejo laboratorijske eksperimente. EnaËba<br />

in spremenljivke nagibajo rezultate v to ali ono smer. Projektna naloga in projektna<br />

kritika sta vplivni orodji, ki nauËita mnogo veË od izrecnih ciljev in prenaπata<br />

Ëvrsta sporoËila o oblikovanju ter vlogi oblikovalcev.<br />

Zgodovina oblikovanja ponuja bogat vir za razumevanje razmerja oblike in<br />

vsebine do druæbeno-politiËnih kontekstov. Vsi vemo, kako zelo se umetniπka<br />

in oblikovalska dela cenijo (in pogosto imitirajo), Ëe so loËena od izvornih<br />

kontekstov. S preuËevanjem spremljevalnih kulturnih, druæbenih in politiËnih<br />

zgodovin lahko πtudentje razumejo kontekstualno soodvisnost in potegnejo<br />

analogije s sodobnostjo.<br />

Ali pozivam k razvoju generacije oblikovalcev, ki bi se ukvarjala s politiËnim<br />

aktivizmom, k nekakπnemu ponovnemu rojstvu duha πestdesetih? Bolje bi<br />

bilo reËi, da razmiπljam o razvoju mnoæice aktivnih dræavljanov, informiranih,<br />

angaæiranih Ëlanov druæbe, ki so obenem πe grafiËni oblikovalci. Nehati moramo<br />

brezbriæno vzgajati πtudente, da zanemarjajo lastna prepriËanja in postanejo<br />

pasivna ekonomska sluæinËad. Pomagati jim moramo, da preËistijo osebne<br />

vrednote, dati jim moramo orodja, s katerimi bodo znali prepoznavati, kdaj je<br />

ustrezno delovati na njih osnovi. PrepriËana sem, da je to mogoËe. ©e vedno<br />

potrebujemo objektivnost ‡ a objektivnost, ki ve, kdaj naj se naslonimo na<br />

osebna prepriËanja in kdaj naj jih zanemarimo. Vse prepogosto se naπi diplomanti<br />

in njihova dela pojavljajo kot oËarljivi manekeni, nema usta za sporoËila<br />

priπepetavajoËih strank. Dajmo raje glas oblikovalcem, naj sodelujejo in prispevajo<br />

v svet okrog njih.<br />

PrviË predstavljeno na ‘Design Renaissance International Conference’ v Glasgowu<br />

na ©kotskem 4. septembra 1993, nato pa na ‘American Institute of Graphic Art<br />

National Conference’ v Seattlu v Washingtonu 29. septembra 1995.<br />

Prevedla Nataπa Velikonja


Oliver Vodeb 1<br />

Oblikovanje je javni govor<br />

“I am sure we have to make the road by walking.” (Paulo Freire)<br />

(Freire v van Toorn 1998, str. 12)<br />

UVODNA RAZMI©LJANJA<br />

IzhodiπËe za moje razmiπljanje v nadaljevanju bo enostavna trditev, da je oblikovanje<br />

2 neloËljivo povezano s komuniciranjem.<br />

V naraπËajoËi medijski preæetosti vsakdanjega æivljenja se samo od sebe pojavlja<br />

vpraπanje vloge oblikovanja v medijskem okolju in preko tega njegov<br />

vpliv na druæbo. Medijsko okolje je trenutno predmet velikih sprememb, v mislih<br />

imam predvsem decentralizacijo medijskega prostora z razvojem in uporabo<br />

tehnologij, kot so, Ëe naπtejem samo najbolj mnoæiËne, npr. mobilni telefoni,<br />

weblogi in fotoblogi na eni strani, torej nekakπna vzpostavitev alternativnih,<br />

decentraliziranih, relativno nestabilnih, fluidnih ter potencialno taktiËnih in<br />

procesnih komunikacijskih kanalov, ter istoËasno pritiski v smeri monopolizacije<br />

in centralizacije medijskega prostora in πe poveËane komercializacije javnega<br />

prostora in vsakdanjega æivljenja skozi kolonizacijo komunikacijskih praks<br />

od kapitala na drugi strani.<br />

Na eni strani se torej porajajo zelo spodbudni demokratiËni momenti, ki dosegajo<br />

visoko stopnjo (upo)rabe povpreËnega posameznika v vsakdanjem obËevanju<br />

z mediji, na drugi strani pa nadaljevanje slepe, plenilske, propagandne<br />

logike kapitala.<br />

1 Oliver Vodeb pod mentorstvom prof. dr. Mirjane Nastran Ule pripravlja doktorat na temo druæbene odgovornosti<br />

in komunikacijske uËinkovitosti komuniciranja. Je avtor koncepta in predsednik festivala Memefest.<br />

Na oddelku za oblikovanje ALUO v Ljubljani predava predmet Teorije in prakse medijev in komuniciranja.<br />

2 V prispevku bom obravnaval oblikovanje v smislu vizualnih komunikacij. Torej oblikovanje, ki se dotika javnega,<br />

medijskega prostora, ki ima izrazito komunikacijske uËinke. Pri nas obstajata tudi termina “vizualne<br />

komunikacije” in “vidna sporoËila”. V praksi pa se πe vedno bolj uporablja pojem oblikovanje. V angleπËini<br />

se v glavnem uporabljajo termini “design”, “visual arts” in “communication design”.<br />

Oliver Vodeb: Oblikovanje je javni govor<br />

301


Oliver Vodeb: Oblikovanje je javni govor<br />

302<br />

Komuniciranje se vedno bolj giblje v sferah vizualnega. Kreativne industrije,<br />

kot ta sektor imenuje ekonomija, pa postajajo vedno bolj donosne in so, takoj<br />

za finanËnim sektorjem, vir najveËjih dobiËkov (Mute, str. 28). Oblikovanje<br />

je zelo pomemben del teh industrij, ki segajo od industrij zabave, npr. video<br />

igrice, do kulture, npr. animacije, informiranja, npr. grafiËna oprema televizijskih<br />

poroËil, do medijev samih, npr. oblikovanje interfaceov spletnih strani, in<br />

do oglaπevanja, npr. tiskani oglasi, plakati.<br />

Oblikovalski izdelki, kot na primer oglasi, so del hipnega medijskega pojavljanja,<br />

ki zaradi narave potroπnje izginejo kmalu za tem, ko se pojavijo. Bitka za<br />

træni deleæ podjetjem narekuje kontinuirano in pogosto pojavljanje v medijih v<br />

obliki oglaπevanja, ki pa ima v veliki veËini funkcijo instant draæljaja, ki s svojim<br />

pojavljanjem æe kliËe po novem.<br />

Kljub temu, da veËina oblikovanja sluæi interesom kapitala, je tu in tam<br />

mestoma moËno povezano z nekapitalskimi iniciativami, kot so npr. antiglobalistiËna<br />

gibanja, s komuniciranjem druæbenih problemov, promocijo umetnosti,<br />

druæbeno kritiko, aktivizmom itd. Oblikovalci 3 igrajo v ideoloπki reprodukciji<br />

medijskega okolja kot tudi kritiËni, mestoma celo subverzivni intervenci<br />

pomembno vlogo. Kot kulturni posredniki so strukturno umeπËeni v politiËno<br />

ekonomijo medijev. Javno pojavljanje oblikovalskih izdelkov vpleta oblikovanje<br />

v procese druæbene konstrukcije realnosti in simbolnih bojev (Berger,<br />

Luckmann 1988, Bourdieau 2002). Vpliv oblikovanja na druæbo je neizpodbiten,<br />

vpraπanje pa je, kakπen je ta vpliv in kakπen je potencialno lahko vpliv oblikovanja<br />

na druæbo.<br />

Ugledni nizozemski pisec in kritik oblikovanja, Max Bruinsma, ki oblikovalce<br />

imenuje “kulturne katalizatorje”, je na svoji spletni strani zapisal: “V danaπnjem<br />

vizualnem komuniciranju obstajata, odkrito povedano, dve operativni<br />

strategiji za oblikovalca: mrtviËiti potroπnike ali aktivirati dræavljane.” 4<br />

Velika veËina oblikovanja sluæi prvemu cilju. Namen tega teksta je osvetliti nekatere<br />

vzroke, zakaj je tako, ter pokazati na nekatere potencialne obstojeËe alternative<br />

in alternativne moænosti, ki sluæijo drugemu cilju.<br />

ODNOS MED KAPITALOM IN OBLIKOVANJEM TER VLOGA KULTURNIH POSREDNIKOV<br />

Problem javnega prostora komuniciranja ni veË v nadvladi, pritisku in kontroli<br />

javnega nad zasebnim. Danes se sooËamo s problemom tekoËe moderne 5 ,<br />

3 V tekstu bom uporabljal samostalnik oblikovalci, pri Ëemer pa mislim na oblikovalce in oblikovalke.<br />

4 http://maxbruinsma.nl/agency/bottom.html<br />

5 Pojem tekoËa moderna je uvedel Zygmund Bauman v svoji istoimenski knjigi (Bauman, 2002). Bauman<br />

dobo tekoËe moderne opiπe predvsem kot dobo, kjer je priπlo do napetosti med subjektivnim doæivljanjem<br />

posameznikove svobode, t. j. individualno, deklarirano avtonomijo de iure, in objektivnim doæivljanjem svo-


kjer so zasebni interesi tistih, ki so lastniki velikega finanËnega kapitala, kolonizirali<br />

javni prostor komuniciranja do te mere, da je izgubil svoje najpomembnejπe<br />

kvalitete. Izgubil je kljuËno dimenzijo ‡ polja razprave, kjer se konfrontirajo<br />

razliËna mnenja, ki v komunikacijskih procesih na specifiËen naËin<br />

konstruirajo druæbeno realnost. Medijski prostor, ki ima primat vpliva na procese<br />

konstrukcije druæbene realnosti, sluæi predvsem interesom tistih, ki si lahko<br />

privoπËijo njegov zakup in s tem dostop do javnega prostora komuniciranja.<br />

Druge znaËilnosti tekoËe moderne, kot so: komercializacija vsakdanjega æivljenja,<br />

informacijska zasiËenost in pomanjkanje informacijske razliËnosti, pa<br />

dodatno oteæujejo refleksijo medijskega okolja s strani posameznika in druæbe. 6<br />

KritiËne in druæbeno odgovorne iniciative so, Ëeprav so v porastu, v perspektivi<br />

kumulative komuniciranja v javnem prostoru v veliki manjπini.<br />

Glede na obstojeËe stanje olepπanega zastrupljanja medijskega in komunikacijskega<br />

okolja, kjer je, kot pravi Rem Koolhaas, realnost druæbeno-ekonomskih<br />

razmer prikrita z dekorativnim glorificiranjem neizbeænega, pa se pojavlja<br />

vpraπanje odgovornosti oblikovalcev kot praktiËnih intelektualcev in kulturnih<br />

posrednikov kot tudi stroke kot celote do (medijskega) okolja, v katerem<br />

deluje (Koolhaas, Mau, 1995). Prav tako pa se pojavlja vpraπanje sposobnosti<br />

vizualnega komuniciranja kot stroke in komunikacijske prakse za prevzem<br />

emancipativne vloge z rabo vizualnega jezika kot komunikacijskega medija, ki<br />

bi v javnem prostoru spodbujal refleksijo in dialog in ne reproduciral enosmernega<br />

komuniciranja ter podajal samo lepo oblikovane odgovore. Teæka naloga,<br />

saj trenutni neoliberalizem deluje kot oblika samocenzure, ki preæema vsakrπno<br />

intelektualno delovanje (Bourdieu, v van Toorn 1998, str. 10).<br />

S takπno avtocenzuro povezana strukturno pogojena odvisnost oblikovanja<br />

od trænega komuniciranja, posebej oglaπevanja, in na drugi strani oglaπevalskega<br />

posla od oblikovanja ima kot posledico predvsem dvoje. Oblikovanje v takπni<br />

povezavi z oglaπevanjem kot komunikacijska obrt deluje v veliki meri samoreferenËno<br />

in v procese ustvarjanja naËrtno, praktiËno ne vkljuËuje<br />

interdisciplinarnih znanj o medijih, komuniciranju, druæbi in kulturi, z namenom<br />

predvideti πirπe implikacije lastnega delovanja, temveË deluje v glavnem<br />

na ravni vizualnega. Kot je rekel Jean-Luc Godard: “Potrebno je razlikovati med<br />

vizualnim in podobo. 7 Podoba je v ospredju konfrontacije med razliËnimi polji<br />

bode, ki je de facto izraæena v zakonih. Bauman daje posebno vrednost komunikaciji in javnemu prostoru<br />

komuniciranja, pri Ëemer v skladu s svojim konceptom “moralne sociologije”, kjer je ustrezno druæbeno delovanje<br />

lahko le delovanje, ki ga zaznamujeta zavest in soËutje o soodvisnosti ljudi, trdi, da se moË javnosti<br />

lahko le izraæa prek nepopolne osebne svobode, ki se ji posameznik odpove v dobro javnosti. Na tak na-<br />

Ëin lahko, kot trdi Bauman, javnost spet pridobi pri izgubljenem emancipativnem potencialu.<br />

6 Tukaj govorim o mnoæiËnih medijih.<br />

7 S podobo je miπljeno to, za kar se v angleπËini uporablja beseda “image”. Podoba je v tem kontekstu tista,<br />

ki nase veæe socialni in kulturni kapital, s svojimi pojavnostmi v javnem prostoru pa ju tudi soustvarja.<br />

Oliver Vodeb: Oblikovanje je javni govor<br />

303


Oliver Vodeb: Oblikovanje je javni govor<br />

304<br />

moËi. Obsojena je, da izraæa drugaËnost ‡ nasproti realnosti ‡ vedno gre za odsotnost,<br />

ampak tukaj je tudi trdo jedro. Podoba je vedno oboje ‡ veË in manj kakor<br />

sama. Med tem vizualno ni nikoli veË kot ekstatiËna preveritev naπih organov.”<br />

(Godard v van Toorn, 1998, str. 165). Oblikovanju primanjkuje realnosti<br />

podobe v smislu vsakdanjega æivljenja, realnosti v smislu æivljenjske prakse. Trenutno<br />

smo priËa fenomenu, kjer se komunikacijske interakcije tako v obliki jezika<br />

kot delovanja izvajajo povrπinsko in uniformirano, kjer virtualno nadomesti<br />

realno. Spektakel, kot ga je opisoval Debord, in simulacija, o kateri govori Baudrilliard,<br />

se prepletata, ta dinamika pa se manifestira v neke vrste interaktivnem<br />

spektaklu (Baudrilliard, 1999, Debord, 1999, Kellner, 1999). Protislovje med<br />

druæbeno-ekonomsko in simbolno realnostjo je v veliki meri tudi posledica pomanjkanja<br />

kritiËne dræe proti druæbeno-ekonomskim razmeram profesionalnega<br />

(kulturnega) posredniπtva, kjer se, kot pravi Jan Van Toorn, “… izgubijo jezik in<br />

metode operativne kritike kot priloænosti pogledati na svet v pojmih multidimenzionalnosti<br />

in transformacije” (Van Toorn, 1998, ur., str. 154).<br />

Pojem kulturni posredniki je prvi uporabil Pierre Bourdieu. Mednje lahko<br />

priπtevamo oglaπevalce, piarovce, oblikovalce, televizijske producente in voditelje,<br />

reæiserje, novinarje, komunikacijske stratege in taktike in trænike.<br />

VeËplastno vlogo in notranjo strukturno napetost kulturnih posrednikov<br />

kot frakcije novega srednjega razreda je izËrpno opisal Bulc (Bulc, 2004). Samoupodobitev<br />

jaza skozi vsakodnevno profesionalno delovanje, ki ima pri oblikovalcih<br />

vlogo estetizacije medijskega prostora, narekuje udeleæbo v simbolnih<br />

bojih in legitimizacijo lastne stroke in okusa, ki je v skladu s postmodernim<br />

potroπniπkim æivljenjskim stilom, za katerega pa je med drugim znaËilna tudi<br />

integracija “kritiËnega diskurza” v komercialni diskurz v obliki kvazikritike in<br />

upora, t.i. kula, kot mehanizma zagotavljanja reprodukcije træne ideologije in<br />

nujnih, vseskozi ponavljajoËih se ciklov pozabe, kar je, izhajajoË iz kulturne in<br />

kreativne (oglaπevalske) revolucije v πestdesetih letih prejπnjega stoletja, izvrstno<br />

analiziral Thomas Frank v delu “The Conquest of cool” (Frank, 1997).<br />

Navidezno protislovnost kulturni posredniki reπujejo tako, da zavzamejo poseben<br />

dvoumni pogled na svet in svoj jaz, ki ga udejanjajo v vsakodnevni profesionalni<br />

praksi, kar je za Bourdieuja izredno nekritiËno in nesubverzivno:<br />

“Ker zasedajo dominantne poloæaje znotraj hierarhije institucij kulturne proizvodnje<br />

in cirkulacije in ker izkuπajo kvazi alienacijo, ki jim vËasih priskrbi temelje<br />

za intelektualno solidarnost z dominiranimi razredi, so novi kulturni posredniki<br />

nagnjeni k simpatiziranju z diskurzi, usmerjenimi k izzivanju<br />

kulturnega reda in hierarhij, ki si jih kulturna ‘hierarhija’ trudi ohraniti, in k<br />

vraËanju k vsem heretiËnim temam ‡ k denunciaciji (tehnokratske) pretenzije<br />

po monopolu nad kompetenco, k sovraænosti do hierarhij in ‘hierarhije’, k


ideologiji univerzalne kreativnosti. Toda v resnici ti poklici obsodijo tiste, ki<br />

jih zasedajo, na nujno dvoumnost, ki izhaja iz diskrepance med (simboliËno)<br />

subverzivnimi dispozicijami, povezanimi z njihovim poloæajem v delitvi dela, in<br />

manipulativnimi ali konservativnimi funkcijami, ki se dræijo tega poloæaja, med<br />

subjektivno podobo poklicnega projekta in objektivno funkcijo poklica. (…)<br />

»e hoËejo sprejeti svoj dvoumni poloæaj in sami sebe zaradi tega sprejetja, so si<br />

prisiljeni izmisliti dvoumne diskurze in prakse, ki so bili tako rekoË vnaprej vpisani<br />

v samo definicijo poloæaja” (Bourdieu v Bulc, 2004, str. 99).<br />

Ker æivimo v kulturi medijev, ki je v veliki meri sposobna privzeti kritiko, jo<br />

vkljuËevati v lastni diskurz ter jo unovËevati skozi proizvode in storitve, ki jim<br />

je pridana uporniπka podoba. Ta je izrednega pomena, da tisti, ki aktivno sodelujejo<br />

v procesih druæbene konstrukcije realnosti skozi medije, prevzamejo kritiËno<br />

pozicijo in naËrtno, samorefleksivno vkljuËujejo druæbeno odgovorne komunikacijske<br />

pristope v vsakodnevne oblikovalske profesionalne prakse.<br />

Oblikovanje mora zaËeti presegati ravni reprezentacije, v katerih se trenutno<br />

giblje, in najti stik z vsakdanjim æivljenjem, ne pa da se manifestira kot bombardiranje<br />

fragmentarnih vtisov, ki je postalo tako fascinantno, da se kot potroπniki<br />

in dræavljani ne zavzemamo za realnost, ki je za podobami in sporoËili<br />

industrije kulture (Van Toorn, 1999). Oblikovanje, kot se manifestira v danaπnjem<br />

skomercializiranem medijskem okolju, paralizira domiπljijo z okusom, pri<br />

Ëemer jemlje transformacijo okusa kot transformacijo druæbenega æivljenja,<br />

pravi Susan Buck-Moors (Moors v Van Toorn, 1999, str. 154).<br />

Bourdieujeva analiza nekritiËnosti kulturnih posrednikov je zelo relevantna<br />

za vsakdanjo oblikovalsko profesionalno prakso, pri kateri pa so moæne izjeme,<br />

Ëe oblikovalec razpolaga z dovolj velikim multidisciplinarnim, taktiËnim in<br />

strateπkim vpogledom v kompleksnosti komunikacijskih procesov in druæbenih<br />

uËinkov komuniciranja, s katerim lahko operira izven omejitev navadnega<br />

sprejemanja konsenzov in lahko nadgradi naroËnikove æelje ter v konËni fazi<br />

komunicira preseæek na ravni mnogoterih funkcij moænosti interpretiranja prejemnika<br />

sporoËila.<br />

Potrebna je distinkcija med razliËnimi ravnmi poslovnega, profesionalnega<br />

dela oblikovalcev. Kot pravi Gerard Paris Clavel, Ëlan legendarnih oblikovalskih<br />

kolektivov Ne pas Plier in Grapus: “Posel komercialnega tipa je v osnovi<br />

delanje denarja z ustvarjanjem vizualnih identitet, ki niso v nobeno korist, ker<br />

niso namenjene ustvarjanju odnosov med ljudmi ali ustvarjanju prostorov konflikta<br />

ali trenj med idejami, temveË so namenjene ilustraciji konsenza” (Paris-<br />

Clavel v Van Toorn, 1998, str. 172). Pogosta distinkcija med komercialnim in<br />

nekomercialnim oblikovanjem je poenostavljanje. Kar manjka, je predvsem<br />

strokovna zavest o tem, da je kulturno oblikovanje potencialno moæno tudi v<br />

Oliver Vodeb: Oblikovanje je javni govor<br />

305


Oliver Vodeb: Oblikovanje je javni govor<br />

306<br />

komercialnem sektorju, celo npr. v oglaπevanju, kolikor gre za preseæek v smeri<br />

druæbene odgovornosti.<br />

Oblikovalci imajo v tem procesu, kot tisti Ëlen ustvarjalnega procesa, ki dela<br />

na podlagi izhodiπË ‡ “brifa” z naroËnikove strani, izredno pomembno vlogo<br />

prepriËevanja in uËenja naroËnikov. Kar pa ne pomeni, da je potrebno vedno<br />

o vseh namenih nadgraditve konËnega oblikovalskega izdelka v procesu sodelovanja<br />

z naroËnikom razpravljati. V tem procesu je potrebno na oblikovanje<br />

gledati predvsem z vidika medijske ekologije, pri Ëemer je vsaka javna manifestacija<br />

oblikovanja negativen ali pozitiven prispevek k (mentalnemu) okolju<br />

kot celoti (Rushkoff, 1996).<br />

Vlogo vpetosti oblikovalcev v procese sodelovanja z industrijo ter povratni<br />

vpliv oblikovanja kot medijske reprezentacije na oblikovalce se kaæe tudi v referencah<br />

v smislu uglednosti naroËnikov, za katere posamezen oblikovalec dela.<br />

Praviloma bo referenca toliko veËja, kolikor uglednejπi bo naroËnik. Ugled<br />

naroËnika se danes vzpostavlja predvsem skozi komunikacijske procese znam-<br />

Ëenja (“branding”), katerih glavni oznaËevalec je sicer logotip, torej oblikoval-<br />

Ëevo delo, vendar pa kakovost logotipa oz. celostne podobe πe ne zagotavlja<br />

ugleda sama po sebi. Na ugled vpliva narava znamËenja, ki zajema tudi koliËino<br />

medijske pojavnosti in uporabo mnogoterih komunikacijskih orodij, taktik<br />

in strategij skozi daljπe Ëasovno obdobje, pri Ëemer pa gre velikokrat za zelo<br />

problematiËne komunikacijske prakse, ki delujejo po logiki statistiËne standardizacije<br />

(Klein, 2002, Vodeb, 2003). OznaËevalec v obliki logotipa torej pridobi<br />

pri kulturnem kapitalu πele skozi procese znamËenja, k Ëemur seveda tudi pripomore<br />

oblikovalska kakovost. Vseeno pa bo pri npr. dveh enako kakovostnih<br />

celostnih podobah veljala za veËjo referenco tista, ki jo uporablja naroËnik z<br />

veËjim ugledom. Ta dinamika je sicer delno posledica uËinkov spektakla, potrebno<br />

pa jo je razumeti tudi v smislu odnosa med oblikovalcem in naroËnikom<br />

v samem ustvarjalnem procesu. UËenje naroËnika, o katerem sem govoril zgoraj,<br />

je pri veËinoma oblikovalsko in na sploπno komunikacijsko neukih naroËnikih<br />

teæavno delo. Kot pravi Gerard Paris-Clavel: “Tudi sam sanjam o naroËniku,<br />

ki je inteligenten, s katerim bi se razumel in ki bi bil moj partner. To se<br />

mi zgodi zelo redko in dogaja se bolj pogosto z revnimi kot bogatimi ‡ kar obæalujem”<br />

(Clavel v Van Toorn, 1997, str. 173). Izpeljan projekt z bogatim naroËnikom<br />

velja torej tudi zaradi zapletenosti tega odnosa za veliko referenco,<br />

kar pa v smislu vrednotenja potem spet sproæa vpraπanje o komunikacijski naravi<br />

projekta. Referenca po mojem mnenju ne bi smela biti velikost projekta in<br />

naroËnika sama po sebi, temveË velikost v kombinaciji z doseæeno oblikovalsko<br />

ravnjo; pri tem mislim na komunikacijski rezultat oblikovalskega dela, pri katerem<br />

bi morala biti inherentna teænja po druæbeni odgovornosti. Vrednotenje


kakovosti oblikovalskega projekta mora biti predmet avtonomnih meril stroke in<br />

ne posledica uËinkov spektakla.<br />

Poleg referenc v obliki seznama naroËnikov so za oblikovalce izredno pomembne<br />

nagrade na nateËajih in predvsem na oblikovalskih in oglaπevalskih<br />

festivalih. Ponovno bo praviloma veljala za veËjo referenco nagrada na festivalu,<br />

ki si je pridobil ugled s svojo medijsko prisotnostjo. Strokovnost æirije, koncept<br />

tekmovalnega dela in naËin æiriranja so na drugem mestu in igrajo manjπo<br />

vlogo. Razna oblikovalska in oglaπevalska tekmovanja so mestoma prehitela<br />

strokovne, celo univerzitetne institucije v zmoænosti legitimizacije kakovosti in<br />

strokovnosti doloËenega oblikovalskega izdelka. Ugledni kanadski oblikovalec<br />

Bruce Mau je v svojem “Nepopolnem manifestu za rast” zapisal: “Don’t enter<br />

awards competitions. Just don’t. It’s not good for you.” 8 Vpliv na medijsko reprezentacijo<br />

festivalov, πe posebej oglaπevalskih, pa je razumljiv, Ëe vemo, da je<br />

veËina prihodka komercialnih medijev rezultat oglaπevanja. Festivali in druga<br />

tekmovanja pa so v glavnem instrument za legitimizacijo in promocijo industrije<br />

in velik vir finanËnega prihodka njihovih lastnikov.<br />

OGLA©EVANJE IN ODGOVORNOST<br />

(Oglas za Slovenski oglaπevalski festival 2005) 9<br />

Slovenski oglaπevalski festival (Sof) je eden izmed treh(!) 10 komercialnih<br />

oglaπevalskih festivalov v Sloveniji. Festival je pomemben za oblikovalce zaradi<br />

opisanega odnosa med oblikovanjem in oglaπevanjem in vpetosti oblikovalca<br />

kot kulturnega posrednika v politiËno ekonomijo oblikovalskega in oglaπevalskega<br />

posla. Posebej zanimivo je, da je najveËji nacionalni oglaπevalski<br />

dogodek, kot ga imenujejo organizatorji, za temo Sofa 2005 izbral “Oglaπevanje<br />

in odgovornost”.<br />

Oglaπevanje je tarËa ostrih kritik æe desetletja (Heath, Potter). Razvoj tehnologij,<br />

pritiski antiglobalistiËnih gibanj, kot je npr. Culture jamming, in institucionalizirano<br />

izobraæevanje z vpeljavo predmetov s podroËja medijske pismenosti<br />

pa so razπirili nezaupanje v oglaπevalske prakse, πe posebej med mlajπimi generacijami<br />

(Rushkoff, 2001). Potroπnik bere oglaπevanje kot tudi druge medije vedno<br />

bolj na naËin, da iπËe toËko manipulacije, kar je v veliki meri posledica ogla-<br />

8 http://www.brucemaudesign.com/manifesto.html<br />

9 Avtor oglasa je oglaπevalska agencija Futura, ki je del mednarodne oglaπevalske verige DDB, le-ta pa je<br />

bila nosilka “kreativne oglaπevalske revolucije” v πestdesetih letih prejπnjega stoletja, ko je oglaπevanje za<br />

kratek Ëas sicer bila kulturna kritika, kmalu pa je kritika preπla v “kul”‡ oglaπevalski recept, ki se v veË variacijah<br />

vse od takrat s pridom uporablja in je eden temeljnih oglaπevalskih prijemov.<br />

10 Druga dva komercialna oglaπevalska festivala sta Zlati boben, mednarodni festival, za podroËje vzhodne<br />

Evrope, in Magdalena, oglaπevalski festival za “mlade kreativce”.<br />

Oliver Vodeb: Oblikovanje je javni govor<br />

307


Oliver Vodeb: Oblikovanje je javni govor<br />

308<br />

πevanja in komercializacije vsakdanjega æivljenja in informacijske zasiËenosti.<br />

Oglaπevanje se je takπnemu stanju komunikacijskega okolja v veliki meri prilagodilo<br />

in prodaja tako, da prepriËa, da ne prodaja. Naloga oglaπevalskih strategov<br />

in kreativcev je vedno bolj kot to, da uspeπno prodajajo izdelke in storitve, to, da


uspeπno prepriËajo posameznika, da naj kupi, ne da bi kupoval. Da gleda, bere ali<br />

posluπa oglas, ki ni oglas, ampak je komunikacija v vmesnem prostoru med toleranËnim<br />

robom za træno komuniciranje pri posamezniku ‡ prejemniku sporoËila<br />

na eni strani in mero oËitnosti motiva prodaje, ki je za samim oglasom pri oglaπevalcih.<br />

Tehnik za to je veË, najpogosteje uporabljena pa je tehnika ironizacije.<br />

Rushkoff je æe leta 1996 v knjigi “Media virus” opisal ironizacijo kot naËrtno taktiko<br />

medijskih aktivistov, ki se redno sooËajo s problemi cenzuriranja njihovih<br />

sporoËil v komercialnih medijih. Uporaba ironije vzpostavi distanco do komunicirane<br />

vsebine. SporoËilo je tako v “varnem zavetju” pred cenzuro, zaradi ironije<br />

je ovito v neke vrste lupino, ki, ko se odpre, πiri meme 11 (ki pa so dejansko sporoËilo<br />

medijskega virusa) v medijsko sfero, ti pa doseæejo uËinek prav zaradi skozi<br />

ironijo povzroËeno distanco-ne-cenzuro medija oz. na kognitivni ravni prejemnika<br />

sporoËila. Pri oglasu za Sof pa ironizacija deluje proti cenzuri v obliki<br />

nezaupanja prejemnika sporoËila, ki bo v povezavi “oglaπevanja in odgovornosti”<br />

πe bolj pozoren na morebitno manipulacijo. V “varnem zavetju” sta v tem primeru<br />

podpisnik oglasa ter resniËno sporoËilo tega oglasa, ki æeli prepriËati πtudente,<br />

da se udeleæijo festivala in plaËajo kotizacijo. Ob tem pa v kombinaciji z izbrano<br />

temo oglas poskuπa dvigovati ugled oglaπevanja v πirπi javnosti. 12<br />

Oblikovno je s kombinacijo fotografije in teksta oglas standardna oglaπevalska<br />

reπitev v pravem pomenu besede. Minimalizem zavoljo jasnosti in direktnosti<br />

v smislu statistiËne standardizacije sporoËila dodatno podkrepi πe bela podlaga,<br />

ki pa sporoËa tudi neko nevtralnost. Oglas do obravnavane problematike ne<br />

zavzame v bistvu nikakrπnega staliπËa. Paradiænik, ki je po besedah predsednice<br />

Sofa, Ëe postavljaπ na ogled svoja dela, æe nekdaj lahko bil simbol za odgovornost<br />

in so ga uporabljali z motom “kdor je brez greha, naj vræe prvi paradiænik”, 13<br />

je centralni grafiËni element, ki sproæi zaËudenje, saj smo od oglaπevalcev navajeni<br />

prepriËevanja in manipulacije. Ti pa ne samo da sami vase meËejo paradiænike,<br />

v tekstu celo eksplicitno priznavajo, da nas “meËejo na tako poceni πtos”.<br />

Kul! Vpraπanje je seveda, kaj ima oglas opraviti z odgovornostjo. Oglas je bil namenjen<br />

πtudentom, potencialnim udeleæencem festivala, sedanjim in bodoËim<br />

kulturnim posrednikom. V razliËnih tekstualnih variacijah, pri katerih je celostna<br />

grafiËna podoba ostala enaka, pa je bila kampanja izvedena πe v drugih medijih,<br />

kot npr. v Ëasopisih in veleplakatih. Na festivalu obravnavani odnos odgovornosti<br />

med Ëleni znamenitega “oglaπevalskega trikotnika”, ki je sestavljen<br />

11 Memi so kognitivni in/ali vedenjski vzorci, katerih namen je preæiveti s tem, da okuæijo Ëim veË nosilcev ‡<br />

medijev, pri Ëemer so “priljubljeni” nosilci mnoæiËni mediji, optimalni nosilec pa so Ëlovekovi moægani. Memi<br />

se πirijo s procesi selekcije skozi imitacijo. (Dawkins 1976, Rushkoff 1996)<br />

12 To je ena izmed nalog vsakega Sofa.<br />

13 Televizijski intervju s predsednico Sofa 2005 (http://www.sof.si/uploads/kliping/2005_02_03_TVPika_poslovnistudio_posnetekMarjanaLavric.wm)<br />

Oliver Vodeb: Oblikovanje je javni govor<br />

309


Oliver Vodeb: Oblikovanje je javni govor<br />

310<br />

iz medijev, naroËnikov in agencij, pa ne vkljuËuje druæbe in kulture in s tem vsa<br />

vpraπanja v zvezi s komuniciranjem v javnem prostoru, ki se veæejo na odgovornost<br />

komuniciranja. Oglas z “uporniπkim” metanjem paradiænika ponovno uporablja<br />

moment drugaËnosti, kvazi kritike ‡ sestavne dele “kula”, kot deklarativnega<br />

krπenja druæbenih norm zavoljo doseganja mita o individualnosti.<br />

Oglaπevanje ustvarja okoli imetnikov kapitala vizualne zidove, prikrite<br />

avtoritete, ki predstavljajo naπe mentalno okolje. Slednje ima vlogo omejevanja<br />

posameznikove imaginacije ter kaznovalca njegovih prekrπkov in se v<br />

kombinaciji z zgoraj opisano kvazimedijsko osveπËenostjo ciljne publike ter s<br />

krπenjem druæbenih norm in uporniπtvom v obliki kula, bolj kot v avtocenzuri,<br />

v veliki meri manifestira v cinizmu, s katerim posameznik in v veliki meri<br />

tudi danaπnji kulturni posrednik deluje v vsakdanjem æivljenju. Kot pravi<br />

Virno: “Osnova za danaπnji cinizem je dejstvo, da se moπki in æenske uËijo z<br />

izkuπanjem pravil in ne ‘dejstev’ … UËenje pravil pomeni prav tako prepoznanje<br />

njihove neutemeljenosti in konvencionalnosti. Ne igramo veË zgolj<br />

ene same ‘igre’, v kateri sodelujemo z resniËnim prepriËanjem. Sedaj se sooËamo<br />

z razliËnimi ‘igrami’, vsaka je oropana resnosti in jasnosti, zgolj je samopritrjevanje,<br />

ki je veliko bolj brutalna in arogantna igra, veliko bolj ciniËna,<br />

bolj kot uporabimo brez iluzij, ampak z dovrπeno vdanostjo prav ta pravila,<br />

katerih konvencionalnost in spremenljivost smo zaznali.” (Virno v Holmes<br />

2001, str. 13)<br />

Sof ni komuniciral druæbene odgovornosti in ni komuniciral druæbeno odgovorno.<br />

14 Namesto tega je poskuπal izkoristiti moment, kjer v globalni perspektivi<br />

druæbena odgovornost podjetij in komuniciranja postaja vedno veËkrat<br />

predmet javne razprave, prav tako pa se za “druæbeno odgovornost” odpira<br />

nov trg, ki je za institucijo slovenskega oglaπevanja privlaËen predvsem v smislu<br />

dodane vrednosti blagovne znamke, ugleda v πirπi javnosti potroπnikov slovenskega<br />

oglaπevanja.<br />

»eprav obstajajo omejitve, predvsem v smislu narave naroËnika in vsebine,<br />

pa je tudi pri komercialnem oglaπevanju moæno komunicirati druæbeno odgovorno.<br />

15 Potrebno je vedeti, da podjetja, ki prodajajo storitve in/ali proizvode<br />

14 VeË je moæno prebrati na Memeblogu na Sofu, kjer so kritiËni teksti na to temo kot tudi pogovori z vidnimi<br />

posamezniki oglaπevalske industrije, predsednico festivala in Ëlani æirije. www.sof.si/memeblog_na_sofu<br />

15 Leta 2004 je Memefest uvedel novo tekmovalno kategorijo “Scream”. Tekmovanje spaja trænokomunikacijsko<br />

uËinkovitost in druæbeno odgovornost. V prvem tekmovalnem letu je v Scream prijavila dela samo<br />

ena oglaπevalska agencija, in to kljub temu, da so bile s tekmovanjem zaradi dobre promocije agencije seznanjene.<br />

Veliko agencij ni prijavilo del, ker ni vedelo, kakπen bi lahko bil druæbeno odgovorni komercialni<br />

oglas, namesto njega so æeleli prijavljati oglase, ki spadajo v kategorijo “socialni marketing”. Leta 2005 je<br />

dela na Scream prijavilo pet slovenskih oglaπevalskih agencij. Memefest Scream je zaradi novosti podroËja<br />

v veliki meri eksperimentalni in raziskovalni projekt. Projekt kot tudi vsa na Memefest Sceam prijavljena<br />

dela so dostopna na www.memefest.org/scream.


na trgu in æelijo delovati druæbeno odgovorno, lahko uniËijo svoja prizadevanja<br />

s spornim (vizualnim) komuniciranjem. 16<br />

V idealnem primeru bi posamezna druæbeno odgovorna oglaπevalska kampanja<br />

morala zavestno hkrati nagovarjati svojo ciljno skupino 17 in πirπo druæbo, za<br />

kar pa bi morala taktiËno nagovarjati hkrati tudi kumulativo oglaπevalskih<br />

kampanj v doloËenem Ëasu oz. πirπe; Ëe æeli delovati druæbeno odgovorno, mora<br />

upoπtevati celotno medijsko okolje danega trenutka, pri tem pa lahko vsebuje<br />

komunikacijski viπek v obliki daru, s Ëimer je takπno komuniciranje soudeleæeno<br />

v ekonomiji daru (Mauss 1996, Hyde 1999). Oglaπevanje mora<br />

komunicirati ne le s ciljno publiko in πirπo druæbo, temveË z oglaπevanjem samim.<br />

18 V slovenskem oglaπevanju pa je druæbena odgovornost redka izjema in<br />

nikakor ne praksa. Oblikovanje kot stroka in oblikovalci kot kulturni posredniki<br />

pa bi morali v procesu uvajanja odgovornejπih oglaπevalskih praks igrati<br />

aktivno vlogo. Iskanje druæbeno odgovornih oblikovalskih konceptov in njihovo<br />

udejanjanje v praksi je permanenten proces, ki se spreminja tako, kot se<br />

spreminja druæba in kultura, tako kot se spreminja medijsko in komunikacijsko<br />

okolje in znaËilnosti javnega prostora komuniciranja.<br />

KRITI»NE INICIATIVE<br />

»eprav se je intelektualna razprava o oblikovanju v zadnjih desetih letih ponekod<br />

distancirala od obravnave oblikovanja zgolj kot procesa produkcije oblikovalskega<br />

artefakta in zaËela vpletati znanja, ki so potrebna za razumevanje<br />

druæbeno-kulturnih implikacij oblikovanja kot komunikacijske prakse, je v πirπi<br />

oblikovalski strokovni javnosti kritiËna analiza posledic razliËnih (vizualnih) komunikacijskih<br />

praks πe vedno redkost. 19 Kljub temu pa je vrsta pomembnih kritiËnih<br />

iniciativ sproæila πirπo razpravo o poslanstvu oblikovanja, pri tem pa tudi<br />

pripomogla k razvoju oblikovalskih praks v smislu komunikacijske uËinkovitosti.<br />

V πestdesetih letih spisan oblikovalski manifest “First things first”, 20 ki ga je<br />

iniciral oblikovalec Ken Garland, je bil ponovno predmet zaËetka vroËih razprav<br />

v svetovni oblikovalski javnosti leta 2000, ko so ga objavile revije Adbusters,<br />

Aiga Journal, Blueprint, Emigre, Eye, Form, Items in ga je podpisala mednarodna<br />

skupina uglednih oblikovalcev.<br />

16 Isto velja seveda tudi za nevladne organizacije tipa Greenpeace in Amnesty International …<br />

17 Za globinsko analizo konkretnih vzrokov tega stanja v Sloveniji pa bi bila potrebna posebna πtudija.<br />

18 Takπen koncept izhaja iz memetike in medijskega aktivizma. Npr. “vojna memov” je pojem, ki opisuje komunikacijski<br />

pristop, kjer se posamezni memi borijo med sabo za to, da bi okuæili Ëim veË potencialnih nosilcev<br />

‡ medijev. Na takπnem komunikacijskem pristopu je osnovan tudi dobrπen del “Culture jamminga”<br />

in medijskih virusov.<br />

19 http://www.designobserver.com/archives/005639.html#more<br />

20 http://www.memefest.org/shared/www/first_things_first.html<br />

Oliver Vodeb: Oblikovanje je javni govor<br />

311


Oliver Vodeb: Oblikovanje je javni govor<br />

312<br />

FTF 21 prevpraπuje poslanstvo oblikovalcev in oblikovanja, pri Ëemer nakaæe<br />

na strukturno odvisnost oblikovanja od komercialnega sektorja, izraæa pa nestrinjanje<br />

s tem, da se praktiËno vsa oblikovalska energija, imaginacija znanje<br />

in talent vlagajo v “prodajo pasjih piπkotkov, dizajnerske kave, diamantov, detergentov,<br />

gelov za lase, cigaret, kreditnih kartic, πportnih copat, oblikovalcev<br />

zadnjic, lahkega piva in teækih terenskih - razvedrilnih vozil”, ter kliËe po “spremembi<br />

prioritet, raziskovanju in proizvodnji nove vrste pomenov”. 22 Dokument<br />

je pomemben simbolni akt in poziv, manjkajo pa mu konkretne strategije<br />

za spremembo oblikovalskega diskurza.<br />

Ustanovitelj in dolgoletni direktor prestiæne akademije Jan van Eyck v Maastrichtu<br />

je v zborniku, ki ga je uredil ob za oblikovalsko stroko izredno pomembni<br />

konferenci “Design beyond design” na omenjeni akademiji, leta 1997<br />

zapisal: “Osupljivo je, s kako malo politiËnega zavedanja oblikovalci razmiπljajo<br />

o pomenu vizualnega posredovanja v druæbeno-kulturnem smislu v danaπnjem<br />

Ëasu. (…) (Stroka) se je ne samo distancirala od argumentativnih in moralnih<br />

zmoænosti. (…) Opustitev refleksije lastne vloge v druæbi jo je privedla<br />

v situacijo, ki neizbeæno krËi strategije, metode in vizualne vire komunikacijskega<br />

oblikovanja na raven tehnoloπkega in formalne estetike. (…) Zato mora<br />

oblikovanje prelomiti samo-podobo institucije-posrednika informacij.”<br />

(Van Toorn, 1999, str. 11) Rezultat konference je izvrsten istoimenski zbornik<br />

ter inspiracija, ki je leta 2001 rodila novo konferenco: Declarations of [inter]dependence<br />

and the im[media]cy of design, v organizaciji akademije za oblikovanje,<br />

Univerze Concordia v Montrealu. Pomemben dokument, ki je rezultat<br />

konference, je “Design is not enough”, 23 ki so ga spisali umetnostni kritik, teoretik<br />

in aktivist Brian Holmes 24 ter oblikovalca Sandy Kaltenborn 25 in Tony<br />

Credeland 26 . Dokument je uvedel termin “Response ‡ ability”, ki govori o vlogi<br />

oblikovanja in oblikovalcev v druæbenih gibanjih, pri tem pa izvrstno pokaæe<br />

na povezavo med odgovornostjo in oblikovalsko ravnjo v smislu kakovosti<br />

komunikacijske prakse, ki je imanentno povezana z uvidom v druæbeno kulturno<br />

matriko in aktivno vpletenostjo oblikovalca in stroke oblikovanja v procese<br />

konstrukcije realnosti. Kot pravijo avtorji, je “Response ‡ ability” zmoænost<br />

in gibanje, ki preseæe vsako “oblikovalsko identiteto”, kjer oblikovalci izgine-<br />

21 FTF je bil upraviËeno deleæen πtevilnih kritik. Predvsem zato, ker so mnogi podpisniki FTF 2000 svetovno<br />

znani in ugledni oblikovalci, ki so pogosto v svoji karieri delali pri projektih, ki so bili z vidika druæbene odgovornosti<br />

sporni, bodisi zaradi vsebine in/ali naroËnika, ob tem pa seveda bajno zasluæili. Kljub temu pa je<br />

FTF zelo pomemben, saj je “razburkal” mednarodno oblikovalsko javnost kot πe noben dokument pred tem.<br />

23 http://2004.memefest.org/shared/www/design_is_not_enough.html<br />

24 http://2004.memefest.org/si/?meme=jury&submeme=brian_holmes<br />

25 www.image-shift.net<br />

26 http://2004.memefest.org/si/?meme=jury&submeme=visual_arts


jo kot podpisniki in “zvezde”, ne pa kot individuumi. V situacijah, ki jih æelijo<br />

vzpostavljati, “ljudje govorijo ljudem, ki jim odgovarjajo nazaj. Situacije,<br />

kjer so uπesa enako pomembna kot oËi, kjer pisana beseda in podoba prepustita<br />

mesto pogovoru.”<br />

Leta 2002 je kritiËno komuniciranje 27 in s tem tudi kritiËna obravnava oblikovanja<br />

dobila svoj festival. Memefest, 28 mednarodni festival πirjenja idej, je<br />

“semi-virtualni” festival, ki kritiËno in interdisciplinarno preuËuje medije in<br />

komuniciranje. Memefest goji in nagrajuje inovativne in druæbeno odgovorne<br />

komunikacijske pristope. V osrednjem tekmovalnem delu povezuje strokovna<br />

podroËja sociologije, komunikologije in vizualnih komunikacij. Memefest vsako<br />

leto objavi festivalska izhodiπËa za omenjena tri tekmovalna podroËja v obliki<br />

tekstov, na katere udeleæenci odgovorijo s svojimi deli. Mednarodna strokovna<br />

æirija dela pregleda, delom podeli ocene, pisne argumentacije ocen in<br />

pedagoπke napotke za nadaljnje delo. Najboljπa dela v vseh tekmovalnih kategorijah<br />

so nagrajena, vsa na festival prijavljena dela pa so objavljena na Memefestovi<br />

spletni strani. 29 Memefest sestavlja mednarodna mreæa komunikacijskih<br />

strokovnjakov, oblikovalcev, profesorjev, aktivistov in somiπljenikov in ima<br />

center v Ljubljani, kot glavno komunikacijsko orodje pa uporablja svojo spletno<br />

stran. Leta 2004 je Memefest odprl πe izpostavo v Sao Paulu, leta 2005 pa<br />

πe v Manizalesu, Kolumbiji, ter dodal πe lokalni spletni strani v portugalskem<br />

in πpanskem jeziku. Na Memefest 2005 je bilo prijavljenih 497 del iz πestintridesetih<br />

dræav sveta, od tega veËina na podroËju vizualnih komunikacij. Festival<br />

obravnava izpostavljeno problematiko z razliËnih zornih kotov, globalnost<br />

odziva na ista festivalska izhodiπËa pa omogoËa mapiranje razliËnosti ter skozi<br />

Ëas spremljanje razvoja (vizualno) komunikacijskih konceptov in praks ter glede<br />

na lokalne kontekste tudi analizo in medsebojno primerjavo, preko spletne<br />

platforme pa zainteresiranim omogoËa medsebojno izmenjavo mnenj in izkuπenj.<br />

Namesto spektakelskega dogodka pa je Memefest taktiËno komunikacijsko<br />

izobraæevalno orodje v obliki festivala, s Ëimer ponuja alternativo z neposrednimi<br />

interesi industrije povezanimi festivali.<br />

27 KritiËno komuniciranje ima korenine v frankfurtski πoli kritiËne misli, nanj pa so na zaËetku imele tudi izreden<br />

vpliv teorije francoskih situacionistov. Posebej Guy Debord in njegovo delo “Druæba spektakla” ter<br />

koncepti, kot sta “Detournement” in “Derive”. Kasneje so se razvili koncepti, kot so “culture jamming”, “medijski<br />

virusi” in “taktiËni mediji” (Lovink, Garcia, 1997).<br />

28 www.memefest.org<br />

29 Dosedanja izhodiπËa za tekmovalno kategorijo vizualnih komunikacij so bila: izsek iz knjige “No logo”<br />

(2002), “First things first manifest” (2003), “Design is not enough” (2004) in “People’s communication<br />

charter” (2005).<br />

Oliver Vodeb: Oblikovanje je javni govor<br />

313


Oliver Vodeb: Oblikovanje je javni govor<br />

314<br />

ZAKLJU»EK<br />

Oblikovanje kot stroka in komunikacijska praksa nosi v sebi izreden potencial<br />

delovanja v smeri enakopravnejπe porazdelitve moËi v druæbi. Za udejanjanje<br />

emancipacijske agende pa je potrebna aktivna kritiËna distanca do (vizualnega)<br />

komunikacijskega okolja ter kritiËna analiza in evalvacija lastnega<br />

delovanja stroke na ravni teorije in prakse ter oblikovalcev kot kulturnih posrednikov<br />

in praktiËnih intelektualcev. Takπna distanca je po mojem mnenju<br />

potrebna za razvoj stroke oblikovanja kot suverene komunikacijske prakse, ki<br />

razvija lastne avtonomne, v multidimenzionalnost javnega prostora aktivno<br />

vpletene komunikacijske pristope, ki bodo presegali avtistiËnost 30 ekonomskega<br />

diskurza in fascinacije z vizualnim. Razumevanje vizualnega komuniciranja<br />

kot druæbene komunikacijske prakse pa bo prispevalo k razvoju oblikovanja ne<br />

samo v smislu druæbene odgovornosti, temveË tudi v sami komunikacijski uËinkovitosti.<br />

Ne z moraliziranjem, temveË s pragmatiËno analizo, kaj izboljπuje<br />

kvaliteto æivljenja in kaj ne, lahko oblikovanje prevzame odgovornost, ki mu<br />

je kot obliki javnega govora, ki ne more biti nikoli nevtralen, tudi naloæena.<br />

LITERATURA<br />

DE CERTEAU M. (1984): The practice of Everyday Life. Berkley and Los Angeles: University of California Press.<br />

DEBORD G. (1999): Druæba Spektakla; komentarji k druæbi spektakla; Panegerik, Ljubljana, Koda.<br />

BAUDRILLIARD J. (1999): Simulaker in Simulacija / Popoln ZloËin, Ljubljana, ©ou, ©tudentska zaloæba,<br />

BERGER P. L. in LUCKMANN T. (1988): Druæbena konstrukcija realnosti: Razprava iz sociologije znanja, CZ, Ljubljana.<br />

BULC G. (2004): Proizvodnja kulture in pomen kulturnih posrednikov, Subkulturni azil: Maribor.<br />

FRANK T. (1997): The conquest of cool. The University of Chicago Press, Chicago.<br />

GRAFE F. (1996): “Whose History. Jean-Luc Godard between the Media.” documenta documents 2. Trans. Stephen Locke. Kassel:<br />

documenta GmbH.<br />

HEATH J. in POTTER A. (2005): Nation of Rebels: Why Counterculture Became Consumer Culture, Harper Colins, New York.<br />

HOLMES B. (2001): “Flexible personality: For a new cultural critique” (tekst je dostopen na: http://memefest.org/shared/docs/<br />

theory/brian_holmes-the_flexible_personality.doc)<br />

HYDE L. (1999): The gift, imagination and the erotic life of property.<br />

KLEIN N. (2000): No Logo, London Flamingo.<br />

KOOLAHAS R., MAU B. (1995): S M L XL, Monacelli Press.<br />

MAUSS M. (1996): Esej o daru in drugi spisi. Studia humanitatis, Ljubljana.<br />

PANOS D. v Mute (2004): str. 6, Mute, London.<br />

POYNOR P. (2001): Obey the Giant: Life in the Image World, Birkhauser.<br />

30 Beseda se nanaπa na gibanje “PostautistiËne ekonomije”, ki ga je zaËela skupina podiplomskih πtudentov<br />

prestiæne univerze Grandes Ecoles. Iniciativa je sproæila mednarodno razpravo o negativnih uËinkih “neoklasiËne<br />

ekonomije”, kot se pouËuje po univerzah po vsem svetu, na Ëloveka, naravno okolje, druæbo in kulturo.<br />

Ekonomisti zanemarjajo pomen Ëloveπkih institucij in gledajo na trge kot na samouravnavane matematiËne<br />

Ëudeæe. Razprava je postala tako polemiËna, da je francoski minister za izobraæevanje sproæil<br />

nacionalno raziskavo, gibanju pa se je v podporo pridruæilo kar πest Nobelovih nagrajencev za ekonomijo.<br />

Za veË informacij o gibanju za postautistiËno ekonomijo glej www.paecon.net.


RUSHKOFF D. (1996): Media Virus, Hidden Agendas in popular Culture. Ballantine Books, New York.<br />

RUSHKOFF D. (2001): Coercion, Why we listen to what they say. Ballantine Books, New York.<br />

VAN TOORN J. (ur.) (1998): Design Beyond design, cultural reflection and the practice of visual communication,<br />

Jan van Eyck Akademie, Maastricht.<br />

VODEB O. (2003): “Spreminjanje logike komunikacije. Intervju z Brianom Holmesom”, Emzin 2003, Ljubljana.<br />

INTERNETNI VIRI<br />

http://subsol.c3.hu/subsol_2/contributors3/riemenstext.html<br />

http://www.memefest.org<br />

http://amsterdam.nettime.org/Lists-Archives/nettime-l-9705/msg00096.html<br />

http://maxbruinsma.nl/index1.html<br />

http://www.paecon.net<br />

http://www.designobserver.com/archives/005639.html#more<br />

Oliver Vodeb: Oblikovanje je javni govor<br />

315


Maurizio Vitta: Pomen oblikovanja<br />

316<br />

Maurizio Vitta 1<br />

Pomen oblikovanja<br />

Kaj je dandanes pomen oblikovanja? Na katerih kulturnih priËakovanjih temelji<br />

kulturna identiteta te discipline, ki se πe vedno poskuπa opredeliti na<br />

prepriËljiv naËin? Ta vpraπanja, ki so legitimna sama po sebi, so postala neizbeæna<br />

æe zaradi vse veËjega pomena, ki ga ima oblikovanje v naπi druæbi. Se je<br />

torej vredno sooËiti z njimi in vsaj razmiπljati o odgovorih, pa Ëeprav na zelo<br />

sploπen naËin?<br />

V razpravah o oblikovanju v Italiji naletimo na rahlo nejasen, a nikakor ne<br />

tudi nepomemben koncept o kulturi oblikovanja. Ta fraza naj bi predpostavljala<br />

vsoto disciplin, fenomenov, znanj, analitskih instrumentov in filozofij, ki naj jih<br />

oblikovanje koristnih predmetov upoπteva, kajti ti predmeti so proizvedeni, distribuirani<br />

in uporabljeni v kontekstu ekonomskih in druæbenih modelov, ki so<br />

tudi sami zapleteni in teæko opredeljivi. Sploπna teorija o “kulturi oblikovanja” πe<br />

ne obstaja. A o njej poteka toliko razprav zato, ker se po njej Ëuti potreba. Pred<br />

oblikovalce in oblikovalke so danes postavljeni problemi, ki vkljuËujejo kulturna<br />

vpraπanja, mnogo πirπa in precej oddaljena od tradicionalnega obsega oblikovanja.<br />

Obenem pa bi bilo zelo teæko, Ëe æe ne povsem zavajajoËe, postavljati hipoteze<br />

o teoriji oblikovanja, ne da bi jo primerjali z vzporedno, zrcalno teorijo o<br />

predmetih, usmerjeno k razmisleku o namenu oblikovanih, ustvarjenih in distribuiranih<br />

predmetov oziroma o tem, zakaj si te predmete nekdo nabavi, privzame<br />

in uporablja. Naπa civilizacija je zgrajena iz materialnih stvari, brez katerih<br />

ne bi niti obstajala, zato se zdi domneva, da nas bo primerjava omenjenih teorij<br />

‡ ki sta povezani kot dve strani istega kovanca ‡ pripeljala do mnogo teæjih in<br />

pomembnejπih sklepov, kot smo si predstavljali, razumna.<br />

Uporabni predmeti in njihova potroπnja se zaradi velikanskega pomena, ki<br />

so ga prevzeli v vsakdanjem æivljenju, vztrajno preuËujejo. A poskusi opredeli-<br />

1 Maurizio Vitta je diplomiral iz filozofije in πtudira antropologijo vsakdanjega æivljenja. Je avtor πtevilnih knjig<br />

in Ëlankov o arhitekturi, oblikovanju, literaturi in sodobni umetnosti. PriËujoËi prevod je iz knjige: Design<br />

Discourse: History, theory, criticism (ur. Victor Margolin), The University of Chicago Press, Chicago in<br />

London 1989, pp. 31‡36. The Board of Trustees of the University of Illinois Email: m_vitta@ciaoweb.it


ti kulturni poloæaj materialnih predmetov in ugotoviti, kakπno naj bi bilo njihovo<br />

razmerje do ljudi, so pokazali na abstraktni, skorajda nadrealistiËni zna-<br />

Ëaj, ki so ga dobili z industrijsko produkcijo in kapilarnim sistemom mnoæiËne<br />

potroπnje. Antropologinja Mary Douglas in ekonomist Baron Isherwood sta v<br />

knjigi The World of Goods ponudila pristop k tematiki, opredeljeni kot “antropologija<br />

potroπnje”. Trdita, da je potroπnjo treba razumeti “kot sestavni del istega<br />

druæbenega sistema, ki pojasnjuje teænjo po delu, komponento druæbene teænje po<br />

vstopu v razmerja z drugimi in dostopu do komunikacijskih materialov, ki omogoËajo<br />

vzpostavitev razmerij z drugimi”. Dobrine (vkljuËno s predmeti) so komunikacijski<br />

instrumenti, “komunikacijski znaki, nevidni del ledene gore, globalnega druæbenega<br />

procesa”. 2 Ekonomska teorija je vse doslej razlagala potroπnjo skozi teorijo<br />

zadovoljevanja potreb ali, po Veblenu, skozi teorijo zavisti in razkazovanja.<br />

Douglas in Isherwood oporekata moænosti, da bomo fenomen razumeli v vsej<br />

njegovi kompleksnosti, Ëe ga na eni strani omejujemo z motivacijo za preæivetjem,<br />

na drugi pa s tekmovalnim bahanjem. Menita, da so “vse materialne dobrine<br />

opremljene z druæbenim pomenom” ter da omogoËajo posamezniku oziroma posameznici,<br />

da stopi v stik z lastno kulturo in jo izrazi v racionalnih kategorijah.<br />

A avtorja dela The World of Goods nista upoπtevala dela Jeana Baudrillarda,<br />

francoskega sociologa, ki æe leta preuËuje fenomen produkcije, potroπnje in uporabe<br />

predmetov. Takπna pomanjkljivost je dokaj nenavadna, kajti Baudrillard se<br />

je tematike lotil s prodornim poudarjanjem vloge videza, to je znakov in komunikacijskih<br />

instrumentov. V tem obdobju so predmeti prav gotovo æe prevzeli<br />

takπno vlogo. Njegovo izhodiπËe je “fantastiËna razvidnost potroπnje in preobilja, ki<br />

ju ustvarja mnoæenje predmetov, storitev in materialnih dobrih”; njena logika ‡ druæbena<br />

logika ‡ ni individualna prilastitev uporabne vrednosti predmetov, temveË,<br />

nasprotno, produkcija in manipulacija druæbenih pomenov. Proces potroπnje<br />

je zato “proces oznaËevanja in komunikacije”, ki hkrati predpostavlja tudi<br />

“proces klasifikacije in druæbenega razlikovanja”. Baudrillard meni, da so predmeti,<br />

ki so se razmnoæili onkraj vsake mere, izgubili funkcionalno identiteto in<br />

se preoblikovali v lasten simulaker. Spremenjeni so v prazne oblike in prikrajπani<br />

za svoj izvorni pomen. Postali so zgolj informativni instrumenti, ki sestavljajo<br />

jezik, skozi katerega se izraæa druæbeni mehanizem, ki jih je pravzaprav ustvaril.<br />

©e veË, v tej situaciji ne prevladuje podoba potroπniπkega predmeta, temveË<br />

podoba potroπniπkega subjekta ‡ po zaslugi tudi pritiska oglaπevanja, primarnega<br />

dejavnika v tem mehanizmu. 3 Kot trdi Mario Perniola, se potroπniki vse bolj<br />

2 Mary Douglas in Baron Isherwood, The World of Goods (New York: Basic Books, 1979).<br />

3 Glej πe posebej Jean Baudrillard, Le Système des Objets (Pariz: Gallimard, 1966) in La Société de<br />

Consommation: Ses Mythes, Ses Structures (Pariz: Gallimard, 1974). Baudrillard se je ukvarjal s problemom<br />

tudi v sodobnejπih besedilih. Za analizo predmeta kot sistema komunikacije glej Communications<br />

no. 13 (1969), ki je v celoti posveËena tej temi.<br />

Maurizio Vitta: Pomen oblikovanja<br />

317


Maurizio Vitta: Pomen oblikovanja<br />

318<br />

obraËajo k podobi samih sebe, takπni, kot jo predstavlja oglaπevanje; tako se<br />

predmet, prikrajπan za svojo funkcionalno upraviËenost, simulaker samega sebe,<br />

zakljuËi, preoblikuje svojo podobo v posameznico oziroma posameznika, ki si ga<br />

lasti in ki postane povsem poistoveten z naËinom, kako ga uporablja. 4<br />

Vidimo, da se omenjene analize zaËenjajo z razliËnimi predpostavkami in zakljuËujejo<br />

z razliËnimi sklepi. Douglas in Isherwood se nagibata k sprejemanju<br />

stanja, kakrπno je; Baudrillard in Perniola poudarjata negativni znaËaj fenomena.<br />

A model produkcije in potroπnje predmetov, ki ga predstavljajo ti avtorji,<br />

ostaja v osnovi isti. Zdi se, da se je ves proces spremenil v podivjan vrtiljak, kjer<br />

so se tradicionalne socioloπke in ekonomske dvojice (subjekt-objekt, uporabna<br />

vrednost-menjalna vrednost, oblika-funkcija) pomeπale in ne nazadnje izgubile.<br />

Pojavlja se zgolj druæbena vrednost predmeta, ki jo opredeljuje sodobni, na<br />

dobiËku zasnovan sistem, merljiv z dokaj nestabilnimi parametri, kot so prestiæ,<br />

cena, ime, znamka ali, πe pogosteje, lastnost predmeta (denimo elektriËni brivski<br />

aparat s tremi hitrostmi ali televizija z elektronsko uro). »etudi ti elementi<br />

oblikujejo znakovni sistem, skozi katerega druæba izraæa svoje pomene in “predstavlja<br />

ter stabilizira svoje kulturne kategorije”, kot piπeta Douglas in Isherwood,<br />

pa niso uËinki odtujenosti v tem procesu niË manjπi. Rezultat je kljub temu izguba<br />

identitete: posameznica oziroma posameznik je na eni strani preplavljen z<br />

dobrinami, katerih nenehna izmenjava postane obsesivna, na drugi strani pa<br />

jih je prisiljen uporabljati ‡ a ne zaradi njihove funkcionalnosti, temveË kot podobe<br />

samega sebe, projicirane v zunanji svet kot edini stik z drugimi.<br />

Takπna transformacija uporabnega predmeta v fantazmo, ki ni niË drugega<br />

kot psiholoπka projekcija druæbenih razmerij in ki je odtujena od izvorne realnosti,<br />

sploh ni nova. Njene prve simptome lahko najdemo v polemikah o ekstravaganci,<br />

ki so divjale po Evropi v osemnajstem stoletju. Karl Marx je realistiËno<br />

napovedal to transformacijo, ko je v Kapitalu govoril o “fetiπistiËnem znaËaju blaga”:<br />

“FantazmagoriËna oblika odnosov med stvarmi je zgolj uveljavljen druæbeni odnos,<br />

ki obstaja med ljudmi”. 5 Podobna zavest se, sicer zelo razprπeno, pojavi med<br />

evropskimi intelektualci v devetnajstem in dvajsetem stoletju. Vznemiril jih je<br />

Ëarobni 6 znaËaj predmetov na Svetovni razstavi, ki se je zaËela z londonsko razstavo<br />

leta 1851, predvsem pa so bili nezaupljivi do “masovnosti”, ki jo je prinaπal<br />

ameriπki koncept mnoæiËnega trga. “Dandanes prihajajo iz Amerike zelo pospeπeno<br />

nebistvene stvari, videz stvari, videz æivljenja …” je napisal Rainer Maria Rilke v<br />

pismu Witoldu von Hulewiczu. Freud je v delu Civilization and Its Discontents pri-<br />

4 Mario Perniola, La Societa dei Simulacri (Bologna: Cappelli, 1983).<br />

5 Karl Marx, Das Kapital, prva knjiga, prvo poglavje.<br />

6 VodiË po pariπki razstavi iz leta 1867 vsebuje stavek: “Il veut contempler un coup d’oeil féerique et non<br />

pas des produits similaires et uniformement groupes”.


merjal modernega Ëloveka s “protetiËnim bogom”, opremljenim z neπtetimi umetelnimi<br />

pripomoËki, ki pa “niso del njega in mu tu in tam prinesejo veliko teæav”. Celo<br />

italijanski futuristi, ki so stroje in umetelnost predmetov poveliËevali, niso<br />

spregledali fantomskega znaËaja predmetov, ki so jih obkroæali in ki so na skrivnosten<br />

in vznemirljiv naËin reproducirali druæbena ter Ëustvena razmerja. F. T.<br />

Marinetti je v Vengono: Dramma di Oggetti (Prihajajo: Igra predmetov) govoril o<br />

“Ëudnem, fantastiËnem æivljenju” in “skrivnostnih nagovorih” doloËenih kosov pohiπtva,<br />

ko je na oder postavil osem stolov, naslanjaË in mizo.<br />

Vsa ta premiπljevanja o predmetih imajo oËitno in neposredno povezavo s<br />

prakso in teorijo oblikovanja. V svetu, ki ga obvladujejo stvari ‡ abstraktne podobe,<br />

katerih posebna naloga je bolj ali manj razumljivo izraæanje realnosti druæbenih<br />

razmerij ‡ postane funkcija oblikovalcev oziroma oblikovalk protislovna.<br />

Na eni strani uæivajo enako centralno vlogo, kot jo imajo predmeti, ki jih oblikujejo;<br />

na drugi strani pa je njihov kulturni znaËaj, Ëetudi je dandanes obdan z<br />

velikim prestiæem, izpostavljen tveganju, kratkotrajnosti in krhkosti, kot sami<br />

oblikovani predmeti. To razloæi nagib k spremembi tradicionalnega oblikovalca-ustvarjalca,<br />

ki pogosto obstaja kot zgolj poseben lik, v koordinatorja vrste aktivnosti,<br />

ki se resda izteËejo v oblikovanje, a se nadaljujejo v produkciji, distribuciji,<br />

træenju in tako naprej. Italijansko oblikovanje æe upoπteva razliËne<br />

primere omenjenega in morda bi jih bilo πe veË, Ëe bi bili v to kategorijo vklju-<br />

Ëeni tudi modni oblikovalci. 7 »e pa ostanemo znotraj obiËajnega obsega oblikovanja,<br />

ostane oblikovalcu oziroma oblikovalki centralno mesto, kajti potroπnja<br />

uporabnih predmetov zahteva nenehno spreminjanje, hkrati pa ostaja zvesta<br />

svoji izvorni funkciji; izraæanje kulturnih, estetskih ali semioloπkih vrednot, ki<br />

delujejo izza tega spreminjanja, pa je posebna oblikovalËeva obveznost. Prav na<br />

tej toËki se pojavi ideja o “kulturi oblikovanja”, Ëeprav πe vedno precej nejasna,<br />

ki naj se sooËi s teæavami, ki se dandanes pojavljajo v oblikovanju. »e so vpraπanja,<br />

ki jih postavlja prevlada predmetov v naπi druæbi, prisilila mnoge vede, da<br />

pogledajo vase in prinesejo sicer πe vedno predvsem sektorske odgovore, se enaka<br />

potreba kaæe v oblikovanju, ki obstaja pred produkcijo teh predmetov. »e bi<br />

bilo slednjemu zadoπËeno, bi oblikovanje postalo kriæiπËna in izhodiπËna toËka<br />

zelo razliËnih polj, prednostna disciplina, dinamiËna in pustolovska, v kateri bi<br />

se nenehno preverjale, zdruæevale in razcvetale majhne in velike strategije interveniranja<br />

v vsakdanje æivljenje in njegovega spreminjanja.<br />

Na tej toËki je potrebno poravnati raËune z znaËajem simulakra ali znaka, ki<br />

ga je predmet æe prevzel v naπi druæbi. Tu se nahaja drugi pol oblikovalËeve pro-<br />

7 Glej E’Design (Firence: Alinari, 1983). To je katalog razstave, ki je potekala v Milanu pod vodstvom Antyja<br />

Pansere istega leta.<br />

Maurizio Vitta: Pomen oblikovanja<br />

319


Maurizio Vitta: Pomen oblikovanja<br />

320<br />

tislovne pozicije. Vloga, ki jo oblikovalec oziroma oblikovalka deli ‡ poleg centralnosti<br />

‡ s predmetom, je prav tako iluzorna, enaka nevarnost razoËaranja in<br />

nagle pozabe visi tudi nad njim oziroma njo. »e je predmet zgolj podoba, bo<br />

oblikovanje predstavljalo oblikovanje podobe; Ëe je podoba kratkotrajna, vezana<br />

na trenutek, gola “oblika dobrin”, potem bo oblikovanje abstraktno, obsedeno<br />

z modo, “narejeno za træenje”. V istem momentu, ko dobi podroËje oblikovalËeve<br />

intervencije obliko, ko je zasnovano v vsej svoji kompleksnosti, se<br />

njegova oziroma njena vloga sooËi z nevarnostjo, da pade skozi tenko meglico,<br />

da se skrËi na goli podpis na izdelku. V tem primeru bo podoba oblikovalca oziroma<br />

oblikovalke tista, ki bo potroπena, njegov ali njen kulturni znaËaj pa bo<br />

izginil skupaj z uporabno funkcijo predmeta.<br />

Ta protislovnost seveda razkriva teænjo, ne pa dokonËnega stanja. Njen zna-<br />

Ëaj je bolj druæben kot kulturen in izhaja iz vozla ekonomskih interesov, ki se zapleta<br />

okrog produkcije uporabnih predmetov. Kljub temu pa je v procesu oblikovanja<br />

vselej zahrbtno prisotno; zdi se, da zaËasno oslabi le v tistih primerih, kjer<br />

predmet, ki naj bi bil oblikovan, zahtevajo javne institucije in je torej kolektivna<br />

korist odkrito izraæena. Po drugi strani pa se ne zdi, da bi bili poskusi pobega<br />

pred træno logiko ‡ kot so bili tisti, ki so bili razviti v zadnjih letih v Italiji kot hipoteze<br />

‡ koristni. 8 Njihova usoda je bila bolj ali manj enaka usodi podobnih eksperimentov,<br />

izvedenih iz istih razlogov na podroËju umetnosti; sprememba produktov<br />

v trgovsko blago se je prav tako zgodila, celo na viπji ravni, kar je bilo,<br />

denimo, s konceptualno umetnostjo, arte povera, earth art in tako dalje.<br />

Zdi se, da je oblikovanje, kot smo ga predstavili, oznaËeno s plodno neurejenostjo,<br />

tvegano coincidentia oppositorum, ki venomer razkriva njegovo veliËastnost,<br />

pa tudi πibkost. In zakaj tudi ne bi bilo tako? »e naj kultura oblikovanja razloæi<br />

kulturo predmetov, mora obenem deliti tudi usodo predmeta. Tako kot je<br />

predmet v naπem sistemu znak druæbene identifikacije, instrument komunikacije,<br />

uporabna podoba, krut simulaker, fetiπ in orodje, je oblikovanje instrument<br />

druæbene analize, podroËje intervencije v vsakdanje æivljenje, jezik, moda, teorija<br />

oblike, razstava, fetiπizem, trgovsko blago. Njegova moË in njegova πibkost<br />

sta kljuËni toËki druæbenega razvoja vsakdanjega æivljenja in hkrati obstranski<br />

vidik produkcije, vir kulture in potrditev prevladujoËih vrednot. Dandanes ne<br />

moremo narediti niË drugega, kot da se povsem zavemo tega protislovja, Ëetudi<br />

je to “boleËa zavest” (heglovski izraz se zdi na tem mestu zelo primeren).<br />

8 Glej Andrea Branzi, La Casa Calda: Esperienze del Nuovo Design Italiano (Milan: Idea Libri, 1984). Ta<br />

knjiga je bila prevedena v angleπki jezik pod naslovom The Hot House: Italian New Wave Design (Cambridge,<br />

MA: MIT Press, 1984). Ti poskusi so vkljuËevali vrnitev k spontanemu oblikovanju ali mnoæiËni kreativnosti,<br />

æeleli so prenesti oblikovanje od okuæenosti s træenjem produktov k “oblikovanju zaradi oblikovanja”<br />

ter razkriti banalnost uporabnih predmetov, ki so prikazani kot makroskopiËni in paradoksni.


Reπiti to protislovje gotovo sega onkraj obsega oblikovanja in kulture na<br />

sploπno. Kot je opazil æe William Morris, le druæbena sprememba lahko pripelje<br />

do drugaËnega in bolj uravnoteæenega razmerja s stvarmi. Vsak kulturni sistem<br />

vstopi v dialektiËni odnos z druæbo, ki jo izraæa, in tudi oblikovanje ni izjema.<br />

Kot disciplina, ki je tesno povezana z vsakdanjim æivljenjem, ima<br />

avtoriteto, ki primanjkuje drugim podroËjem znanja. To dejstvo dviguje druæbeno<br />

odgovornost oblikovalcev in oblikovalk, obenem pa postavlja njihovo<br />

kulturno legitimnost na trdnejπe temelje, kot je veljalo v preteklosti. Ko razmiπljamo<br />

o pomenu oblikovanja, je najbræ potrebno zaËeti prav s te osnove.<br />

Prevedla Nataπa Velikonja<br />

Maurizio Vitta: Pomen oblikovanja<br />

321


Lidija RadojeviÊ: Estetizacija vsakdanjosti<br />

322<br />

Lidija RadojeviÊ 1<br />

Estetizacija vsakdanjosti<br />

V uvodnem delu tega eseja bi najprej poudarili pomembnost teoretskega pogleda<br />

samega oblikovanja in potrebe po njem. Teorijo torej moramo razumeti<br />

predvsem kot epistemoloπko razseænost, kjer sama znanost poskuπa sebe misliti<br />

in reflektirati ter pojasnjevati svoj obstoj. »e je Louis Athusser postavil filozofijo<br />

kot razredni boj v teoriji, je prav tako tudi teorija oblikovanja mesto, kje se<br />

vodijo boji o tendencah in moænostih oblikovanja in praxis. Kristeva na vpraπanje<br />

“»emu rabijo intelektualci” odgovarja, da ima: “intelektualec pravico do<br />

obstoja le toliko, kolikor uveljavlja in razπirja razliko” (1977: 193), kar enako<br />

velja tudi za teoretike oblikovanja, ki imajo pravico do obstoja le in kolikor si<br />

drznejo misliti razliko ‡ razkorak med dejanskim in moænostjo drugaËnega v samem<br />

oblikovanju. Torej ne konsenzualnost ali πe huje opraviËevanje danega<br />

skozi neko treznost, preudarnost (Platonov sophrosyne, ki je lastnost vladnih),<br />

ampak radikalno in militantno miπljenje razlike.<br />

Naslednje vpraπanje, ki se nam zastavlja, je, Ëemu se danes sploh ukvarjati z<br />

oblikovanjem. Beseda oblikovanje v sodobni druæbi zaseda mesto enega izmed<br />

glavnih oznaËevalcev, oziroma kot se je izrazil Peter Weibel na simpoziju Avdio-vizualni<br />

mediji in identitete v Ljubljani (1994: 41): “Namesto teænje, da bi<br />

spoznali sami sebe in se izrazili, v postmodernih Ëasih uæivamo teænjo po tem,<br />

da bi sami sebe oblikovali.” Ne glede na to, ali je to trenutna moda ali stalnica<br />

sodobnosti, posledice, h katerim pripomore industrijsko oblikovanje in oblikovanje<br />

vizualnih komunikacij, 2 vplivajo na stanje v druæbi, druæbi spektakla, Ëe<br />

ga ne æe kar doloËajo (Debord). Æe samo pogled okrog sebe nam razkrije inva-<br />

1 Lidija RadojeviÊ je diplomirala na Fakulteti za druæbene vede, smer Politologija ‡ teoretsko analitska. Magistrski<br />

πtudij nadaljuje na Fakulteti za podiplomski humanistiËni πtudij ISH, smer Antropologija vsakdanjega<br />

æivljenja.<br />

2 Besedno zvezo puπËam v direktnem prevodu iz angleπËine in je ne slovenim v oblikovanje vidnih sporoËil,<br />

kajti vizualne komunikacije zaobjemajo veliko veË kot vidna sporoËila, saj materialne vsebine, ki jih le-te<br />

proizvajajo, vsebujejo tudi “nevidne“ elemente, komunikacija za razliko od sporoËila pa se nanaπa na dvostranski<br />

tok.


zijo podob, podob-predmetov, preko katerih se v vsakdanjih praksah identificiramo,<br />

z njimi komuniciramo in ki vplivajo tako na naπe miπljenje kot na naπe<br />

delovanje. Te podobe, ki so se odtrgale od samega æivljenja, preko estetske hegemonije<br />

dajejo videz druæbe kot nekaj harmoniËnega in totalnega, kjer ni bojev,<br />

razpok ali lomov. Da bi se zakrile umazanije kapitalizma ‡ od hitrega, æivËnega<br />

æivljenja do izkoriπËanja mehanizirane proizvodnje ‡ se je vzpostavila<br />

estetizacija kot proces olepπevanja in osmiπljanja vsakdana, ali kot je Debord<br />

(1999: 31) formuliral moË spektakla: “(…) stvarnost vznikne iz spektakla in<br />

spektakel je stvaren”.<br />

Æe samo okolje, v katerega je umeπËena sodobna druæba, in prav tako posamezniki,<br />

se vedno bolj estetizira, in skozi ta proces estetizacije vsakdanjih reËi,<br />

ki nas obdajajo, se spreminjamo v druæbo fetiπkih dobrin. Esteski fetiπizem, ki<br />

iz vsakdanjih, uporabnih reËi ustvarja reËi, ki so veË kot to, sodobne malike, je<br />

tista toËka, skozi katero se sodobna druæba amalgamira s tako imenovanim<br />

postkapitalistiËnim sistemom træenja in ustvarjanja oblik æivljenja. »e Marxov<br />

blagovni fetiπizem po svoji definiciji prekriva razmerja med ljudmi, je estetski<br />

fetiπizem kot njegova reflektirana forma tisto, kar prekriva razmerja med samimi<br />

stvarmi. Preko tega procesa oziroma naËela se vzpostavlja svet znamk in potreba<br />

po znamËenju, ki so par excellance primeri esteskih fetiπev, preko katerih<br />

pridobivamo simbolne statuse v druæbi.<br />

POSLANSTVO OBLIKOVANJA<br />

In vendar bi bilo zahtevati od oblikovanja, da prevzame odgovornost za trenutno<br />

stanje v druæbi, pretirano, prelahko in v osnovi laæno. Æe od Bauhausa<br />

naprej je bila ideja oblikovanja zdruæiti filozofijo razsvetljenstva in spremembe<br />

industrijske revolucije. S pomoËjo funkcionalne in estetske revolucije vsakdanjosti<br />

prispevati k viπji kakovosti æivljenja, veËji transparentnosti druæbenih<br />

odnosov in demokratizaciji ter enakosti vseh napram samim predmetom. Kljub<br />

lepim namenom se je ta humanistiËni ideal na neki toËki sprevrgel v svoje nasprotje,<br />

ali kot pravi Baudrillard (1980; 141): “(…) ideal razsvetljenske filozofije<br />

se ni uprl razvoju politiËne ekonomije, ki je bila njegova objektivna osnova.”<br />

V tem lahko tudi iπËemo izvor krize in sociologije oblikovanja, kajti ko idealne<br />

vrednote nehajo vplivati na objektivni sistem in mu priËnejo sluæiti le kot<br />

alibi ter prispevajo k ohranjanju in produciranju dominantnega sistema, je potrebno<br />

ponovno reflektirati in pozicionirati svoj obstoj in pomen ter namen. Iz<br />

te perspektive bi lahko zakljuËili, da je tudi oblikovanje, tako kot veËina dejavnosti,<br />

ki generirajo razsvetljenske koncepte, v svojem bistvu ærtev dveh neizprosnih<br />

sil, træiπËa in mode.<br />

Lidija RadojeviÊ: Estetizacija vsakdanjosti<br />

323


Lidija RadojeviÊ: Estetizacija vsakdanjosti<br />

324<br />

Sodobna definicija oblikovanja opredeljuje oblikovanje kot ustvarjalno dejavnost,<br />

“katere namen je vzpostavitev mnogoterih lastnosti predmetov, procesov,<br />

storitev in sistemov skozi ves njihov æivljenjski cikel. Oblikovanje je torej dejavnik inovativne<br />

humanizacije tehnologij in temeljni dejavnik kulturne in ekonomske izmenjave.<br />

Oblikovanje razkriva in vrednoti strukturna, organizacijska, funkcionalna, izrazna<br />

in ekonomska razmerja. 3 ” V teh visokoleteËih besedah (ki jih generirajo vse<br />

definicije) lahko opazimo, da je πe vedno prisoten humanistiËni ideal dodajanja<br />

“duπe” industrijsko proizvedenim predmetom, kjer se izpostavljamo nevarnosti,<br />

da zaidemo v zapiranje v druæbeno abstrahiranje in podvajanje.<br />

Pretirano bi bilo zahtevati od samih oblikovalcev, naj spremenijo zakone politiËne<br />

ekonomije, ali πe teæje, politiËne ekonomije znaka, 4 kajti oblikovalci delujejo<br />

po svoji logiki, ki se ji druge institucije “nadstavbe” lahko le prilagodijo.<br />

In vendar odgovornost, ki jo oblikovanje mora sprejeti in ki je tema skoraj vseh<br />

danaπnjih oblikovalskih forumov, manifestov itd., ni v samih produktih in potroπniπtvu,<br />

ampak v proizvodnji produktov, v odnosu med ustvarjalcem in uporabnikom.<br />

Socialna funkcija dejavnosti oblikovanja je usmerjanje (oblikovalci<br />

bi rekli izboljπevanje, seveda na demokratiËen naËin) okusa za estetsko pri posameznikih<br />

(drhali). Predpostavka pri tem je, da ciljna skupina tega nima oziroma<br />

je bolj dojemljiva za kiË, malomeπËansko dekorativnost ali kaj podobnega. Hkrati<br />

pri tem ne smemo zanemariti pozicije, s katere se to usmerjanje/izboljπevanje<br />

izvaja. Ta pozicija je pozicija hegemonije nad okusom, se pravi, le oblikovalci so<br />

tisti, ki vedo, kako je treba kakovostno æiveti (seveda s samimi materialnimi produkti,<br />

ki jih ti vedci proizvajajo). Tako pri Gramsciju kot pri Althusserju zasledimo,<br />

da: “(…) hegemono razmerje vedno vkljuËuje neki mehanizem, s katerim<br />

bolj ‘univerzalni’ razred ali skupina vodi ali zaobjema bolj lokalizirano ali partikularizirano”<br />

(Cascardi: 2003: 8). Kar pomeni, da se dani red vzdræuje s pristankom,<br />

tako imenovani zdravi razum ga sprejema kot nekaj edino moænega, nekaj<br />

“naravnega”. Izbor naËina proizvodnje (ki je politiËni izbor) je v tem primeru izloËen<br />

status proizvajalca, ki same uporabnike ekskomunicira oziroma se uporabnik<br />

vkljuËi v procesu oblikovanja le kot dejavnik pri raziskovanju træiπËa ali kot<br />

Ëlan sindikata potroπnikov. Od uporabnikov se priËakuje, da bodo s preudarnostjo<br />

sprejeli dano in ga s tem potrdili oziroma mu bodo dali moË vladanja. Zato<br />

lahko tudi beremo kot eno najbolj radikalnih kritik estetizacije vsakdanjosti, ki<br />

jo proizvaja oblikovanje, pojavljanje favel, bariosov, squotov ter drugih oblik zasedenih<br />

podroËij. Znotraj teh podroËij bivanja deprivilegirani in ekonomsko dis-<br />

3 ICSID, http://www.icsid.org/ (avgust 2004). Prevod Nataπa Velikonja.<br />

4 Izraz je uvedel Jean Baudrillard v delu Pour critique de l’politique du signe (Prispevek h kritiki politiËne ekonomije<br />

znaka), Gallimard, Pariz 1972, kjer izpostavi znakovno vrednost blaga in simbolno menjavo kot korelata<br />

uporabni vrednosti in menjalni vrednosti. S pomoËjo semiologije razvija Marxovo teorijo politiËne ekonomije<br />

in jo nadgradi oziroma jo prenese na potroπniπko druæbo, ki je nekaj drugega od produktivistiËne.


kriminirani sloji kot uporabniki in ustvarjalci estetizirajo svojo vsakdanjost. Skozi<br />

to optiko lahko tudi razumemo upore razliËnih civilnih skupin, kot so RTS, 5<br />

ki zahtevajo (po)vrnitev ulic kot javnih prostorov. S temi zahtevami branijo nenaseljene<br />

medprostore mest, preko katerih se vzpostavlja simbolna skupnost<br />

mesta oziroma neke druæbe. V Ëasu predmoderne v tradicionalnih druæbah so<br />

mesta imela vedno javne prostore ‡ trge s svojimi arkadami in trænicami, ki so<br />

vedno znova zaËarali priπleke v mestu. To so prostori, kjer so ljudje vzpostavljali<br />

druæbene vezi, zato se tudi danes, v Ëasu vedno veËje alienacije med ljudmi, rojeva<br />

ta zahteva po javnem prostoru, v katerem bi vladala odsotnost oblikovnih<br />

mojstrovin. Oblikovanju je do sedaj uspelo demokratizirati svoje proizvode, se<br />

pravi, da so dostopni vsem (seveda za doloËeno ceno), vendar je potrebno ponovno<br />

premisliti svoje vkljuËevanje v sam proizvodni proces (za kar æe obstajajo<br />

doloËene teænje znotraj same stroke).<br />

USTVARJANJE VREDNOSTI<br />

ZaËetke oblikovalske dejavnosti, kakrπno poznamo danes (ne v takπnem razmahu,<br />

ampak v vsebinski zasnovi), lahko najdemo po veliki gospodarski krizi v<br />

tridesetih, ko je proizvodnemu sistemu grozil propad zaradi prekomerne proizvodnje.<br />

Reπitev iz te zagate je bila, Ëe posploπimo, formiranje struktur za mnoæiËno<br />

potroπnjo, ki je v sodobni druæbi, Ëe sledimo Baudrillardu, 6 postala pomembna<br />

dejavnost vzpostavljanja odnosov s predmeti in Ëloveπkimi<br />

skupinami. V to igro se je vkljuËilo tudi oblikovanje kot stiËna toËka med prekomerno<br />

proizvodnjo in mnoæiËno potroπnjo, med ekonomijo in kulturo, katere<br />

vlogo je zadræalo do danes, oziroma Ëe se izrazimo natanËneje, je oblikovanje<br />

zasedlo v sodobni druæbi mesto stiËiπËa med ekonomijo, umetnostjo, znanostjo<br />

in politiko. S to sintezo in s πirjenjem kulture potroπniπtva pride do velikih premikov<br />

tako znotraj druæbe kot tudi kulture in træiπËa, saj sistem menjalne vrednosti<br />

prodira v vedno veË oziroma kolonizira vedno veË podroËij druæbenega<br />

æivljenja, ki tradicionalno niso spadala v register ekonomije. Pod ta diskurz pade<br />

telo, seksualnost, naËini æivljenja, vsakodnevne reËi, mesta itd., ki so bila<br />

prej izven sistema politiËne ekonomije. Potek te kolonizacije lahko beremo pri<br />

Kleinovi, ko predstavi kratko zgodovino pogruntavπËine multinacionalk, ki so<br />

se odloËile, da svojih produktov ne prodajajo veË kot reËi, ampak kot koncep-<br />

5 RTS pomeni Reclaim the street. So gibanje, ustanovljeno v Angliji, ki se zavzema za povratek ulic v svoje<br />

prejπnje stanje. VeË o tem cf. Naomi Klein. No logo; Vrnite nam ulice, str. 285‡297, MASKA, Ljubljana<br />

2004. Z vedno bolj agresivnim znamËenjem mestnih povrπin v obliki sponzorstev ali plakatiranja so postali<br />

tudi zahtevki po ponovni umestitvi mest v javno dobro in ne v træno dobro stalnica vseh veËjih mest, tudi<br />

Ljubljane.<br />

6 Cf: Jean Baudrillard: Sumrak znakova; v J. Denegri: Dizajn i kultura, SIC, Beograd, 1985.<br />

Lidija RadojeviÊ: Estetizacija vsakdanjosti<br />

325


Lidija RadojeviÊ: Estetizacija vsakdanjosti<br />

326<br />

te, kot æivljenjski stil, se pravi, kako z izborom znamke podariti tudi identiteto<br />

oziroma kako si z noπenjem kljukice pridobiπ status nekoga, ki ljubi πport in skrbi<br />

za zdravje. 7 V kombinaciji s psevdoznanstvenimi in oblikovalskimi obrati je<br />

ta pogruntavπËina postala glavna træna niπa.<br />

Glede na to, da je potroπnja nujni mehanizem za delovanje trænega sistema,<br />

so se morali objekti/predmeti preobraziti v oznaËevalne substance, znake in kode,<br />

ki sestavljajo jezik sodobne vsakdanjosti. Zato tudi Baudrillard 8 postavlja<br />

potroπnjo kot most med produkcijo in destrukcijo. S pospeπeno semantizacijo,<br />

z oznamËevanjem vsega in spreminjanjem vsega v znak ali kod, smo se popolnoma<br />

oddaljili od stvarne vrednosti produktov in spremenili boj za preæivetje<br />

v boj za simbolne vrednosti. »e je Marx analiziral dialektiko med uporabno<br />

vrednostjo in menjalno vrednostjo, je danes v postindustrijski, neokapitalistiËni<br />

ali kakor koli æe imenujem to naπo (hiper)sodobnost, ti dve vrednosti brezpredmetno<br />

primerjati. S tem premikom se je spremenil tudi status blaga, ki ni<br />

veË le blago, ampak se je preobrazilo v kulturne objekte, se pravi fetiπe. Danes<br />

se nam uporabna vrednost izmika, medtem ko se o uporabnosti samih predmetov<br />

v sistemu, ki proizvaja zgolj zato, da bi proizvajal, sploh veË ne spraπuje, kajti<br />

vsi ti predmeti so skozi totalitarizem semantizacije preπli onkraj koristnega in<br />

nekoristnega (Baudrillard, 1985). Prav tako je ta prehod k reprezentativnosti<br />

predmetov preko estetske razseænosti zabrisal dejanskost samih predmetov in<br />

edino, kar je pustil za sabo, so od stvarnosti odtrgane podobe oziroma “(…) zabriπe<br />

razlikovanje med objekti in podobami, objekti in znaki, in konËno ni veË<br />

mogoËe najti nikakrπne resnice v razmerju znaka do njegovega referenta”. 9 V<br />

svetu totalne semantizacije se vzpostavlja neka nova vrednost, ki je vrednost<br />

znaka. 10 Vrednost znaka izpostavi Baudrillard v svojem prisprevku k politiËni<br />

ekonomiji znaka, ki je neke vrste nadgradnja Marxove klasiËne politiËne ekonomije.<br />

Analiza, ki jo opravi Baudrillard, je analiza dialektike med vrednostjo<br />

znaka in menjalno vrednostjo, analiza “(…) procesa pretvorbe ekonomske menjalne<br />

vrednosti v znakovno menjalno vrednost”. 11 V delu H kritiki politiËne<br />

ekonomije znaka Baudrillard iπËe paralele in kombinacije med πtirimi momenti<br />

vrednostnega sistema: uporabno vrednostjo, menjalno vrednostjo, znakovno<br />

7 VeË o tem razvoju lahko najdemo v cf.Naomi Klein: No logo; Novi oznamËeni svet, str. 23‡44, Zgodba o<br />

treh logotipih: kljukici, πkoljki in slavoloku, str. 329‡357. MASKA, Ljubljana 2004.<br />

8 Cf: Jean Baudrillard: Le societe de consommation, Denoel, Pariz 1970, str. 56.<br />

9 Lev Kreft: Umetniπko delo v obdobju hegemonije blagovne forme, v Filozofski vestnik, letnik 2003, πt. 3,<br />

str. 47.<br />

10 Primer tega, kako deluje vrednost znaka v praksi, lahko spet najdemo pri Kleinovi, ki nam predstavi, kako<br />

delnice druæbe Kraft narasteje zaradi svojega “oprijemljivega” imena. VeË o tem: Naomi Klein: No logo:<br />

Novi oznamËeni svet, str. 23‡44. MASKA, Ljubljana 2004.<br />

11 Jean Baudrillard: Draæba umetniπkega dela, v »KZ, letnik 1992; 144/145, str. 29, ki je prevod poglavja<br />

iz dela Pour critique de l’politique du signe


vrednostjo in simbolno menjavo. Njegova analiza pokaæe, da je uporabna vrednost,<br />

ki jo je Marx πe ohranjal v obmoËju neblagovne menjave, kot nekaj “naravnega”,<br />

le socialno proizvedena fetiπizirana abstrakcija, kajti le-ta predstavlja<br />

prav tako “arbitrarni fetiπistiËni znak” (Kreft, 2003). Skozi to premestitev uporabne<br />

vrednosti v fetiπizem je zanimiv pogled na nastop estetskega fetiπizma kot<br />

reflektirane forme blagovnega fetiπizma.<br />

ESTETSKI FETI©IZEM<br />

Estetski fetiπizem, ki nastopi, ko stvari dobijo svoje lastno æivljenje in niso<br />

veË vezane na æivljenje samo, v svetu zabavljajoËega in reklamirajoËega videza,<br />

kot je sodobna zahodna druæba, ohranja konsistentnost znotraj same druæbe in<br />

kontinuiteto s prejπnjimi oblikami druæbenosti, ali kot pravi Adorno: “V virtualno<br />

povsem funkcionalni druæbi, ki bi jo totalno obvladovalo naËelo menjave,<br />

postane to, kar je brez funkcije, funkcija druge stopnje. V funkciji tega, kar je<br />

brez funkcije, se kriæa nekaj resniËnega in ideoloπkega.” 12 Poudariti je treba, da<br />

takrat, ko govorimo o fetiπizmu in ideologiji, ne gre za niË psiholoπkega, ampak<br />

se je tega treba lotiti predvsem z analizo strukture, je bolj stvar “strukturalistiËnega”<br />

pogleda. Kot smo omenili prej, vznikne oblikovanje kot spoj med ekonomijo<br />

in kulturo. Ta spoj, Ëe ga pogledamo iz Adornove perspektive, nam nakazuje,<br />

da je ravno ta vpis kulture v ekonomske produkte tisto ideoloπko. Strogo<br />

funkcionalizirana druæba, kot je (post)kapitalistiËna, ne bi mogla delovati, Ëe<br />

ne bi imela svojih satelitov, ki πtrlijo iz njene strukture. Ideologija, ki je vedno<br />

ideologija vladajoËega razreda, nikoli ne deluje direktno, ampak se pripne ravno<br />

na te elemente, ki πtrlijo izven nje. “Da bi struktura delovala, mora ostati<br />

prikrita, skritost je pogoj njenega obstoja ‡ to skritost pred pogledom subjektov,<br />

ki so vanjo ujeti, pa zagotovi prav astrukturni moment, ki se ga polasti<br />

ideologija.” 13 Ta astrukturni moment je v naπem primeru ravno kultura, oziroma<br />

Ëe se spomnimo æe na zaËetku omenjene definicije oblikovanja, je to bolj<br />

specifiËna ustvarjalnost/estetizacija in humanizacija kot poslanstvo oblikovanja.<br />

Ravno ta moment, ki se navidezno kaæe kot distanca od ideologije, kot<br />

osvoboditev od oblastniπkega reda, kot obmoËje spontanosti, ustvarjalnosti, je<br />

moment, okrog katerega se “ideologija organizira kot odskok od same sebe in se<br />

zato zares zaËne prav tam, kjer se na videz neha, kjer stopimo ven iz podroËja<br />

ideoloπkega” (Dolar; 308). Tako bi lahko za primer “tega postopka” postavili<br />

oblikovanje, ki s svojim neprestanim ustvarjanjem podob in navidezne razliË-<br />

12 T. W. Adorno: Sociologija glasbe, DZS, Ljuljana, 1986, str. 62‡63.<br />

13 Mladen Dolar: Strel sredi koncerta: DZS, Ljubljana, 1986, str. 306.<br />

Lidija RadojeviÊ: Estetizacija vsakdanjosti<br />

327


Lidija RadojeviÊ: Estetizacija vsakdanjosti<br />

328<br />

nosti uravnava dovzetnost samih potroπnikov (ustvarja æelje) po vedno novih<br />

in razliËnih artiklih, ki se proizvajajo zaradi samega proizvajanja. S tem, ko uporabnikom<br />

ponudijo navidezno izbiro istih artiklov (tisoË in ena variacija πportnih<br />

copatov, pralnih praπkov itd.) in razπirjajo kulturo potroπniπtva, zakrivajo<br />

neusmiljenost samega trænega sistema ter seveda osnovni antagonizem v druæbi<br />

‡ razredni boj. 14<br />

Zato tudi ne preseneËa, da se estetizacija vsakdanjega æivljenja historiËno<br />

prekriva z vzpostavljanjem neke nove hegemonije, hegemonije meπËanske moderne,<br />

katere “poslanstvo” je civiliziranje celega sveta in uveljavljanje novih ob-<br />

Ëih standardov, med katere spada tudi obËutek za lepo. Ker je presekala s starim<br />

tipom gospostva (fevdalnim), je morala svojo oblast vzpostaviti z mehanizmi, ki<br />

so izven (vsaj navidez) gospostvene strukture. Æe Marx je v svojih pariπkih rokopisih<br />

zapisal, da mora Ëlovek Ëloveku ustvariti nove potrebe, da bi ga dræal v<br />

odvisnosti. Tako so tudi meπËanski kapitalisti, da bi dræali vladane v odvisnosti,<br />

vzpostavili estetiko kot instrument moËi (Kreft, 2003). Tako kot je estetski fetiπizem<br />

reflektirana forma blagovnega fetiπizma nasploh, je tudi razviti postkapitalizem<br />

razvita forma reflektiranega kapitalizma nasploh (Dolar, 1986). Transsubstanciacijski<br />

moment v tem prehodu je ravno sprememba/pretvorba “blaga v<br />

artikel z znamko”. 15 Estetizacija blagovnega fetiπizma je natanko ta premik, ki je<br />

omogoËil kapitalizmu v devetnajstem stoletju, da v danaπnji obliki razvitega kapitalizma<br />

sploh deluje. Estetizacija blaga je trenutno glavni pogon za njegovo<br />

snubljenje in zapeljevanje Ëloveπkih subjektov, ki celotno operacijo priæene do<br />

glavnega cilja ‡ prodaje. “Estetika je torej neke vrste vmesni, posredovalni Ëlen<br />

med uporabno in menjalno vrednostjo, meri natanko na tisto, kar je ‘v blagu veË<br />

kot blago’, torej ireduktibilno na uporabo in menjavo, veË kot oboje” (Dolar<br />

1986; 315). Uvedba estetske forme je nujna, saj igra kljuËno vlogo pri ujetju potroπnikovega<br />

pogleda. Estetska forma uvede neke vrste ljubezenski diskurz v produkcijo<br />

blaga z namenom ovrednotenja. Tako kot Ëlovek meËe na svoje Ëloveπke,<br />

ljubezenske objekte snubeËe poglede, je blago privzelo to, recimo, tehniko in<br />

s pomoËjo esteske forme (vsi, ki se potegujemo za ljubezen drugega, se poskuπamo<br />

“zanj” olepπati) priËelo snubiti ljudi (problem nastane, ko pride do vzvratnega<br />

obrata, ampak to ni veË naπa tema). S tem dobijo moË in vpliv (tako v simbolnem<br />

kot v finanËnem smislu) izrazna sredstva, se pravi tisti, ki jih proizvajajo<br />

14 »eprav se zdi, da je danes po koncu velikih ideologij revolucije in proletariata nesmiselno govoriti o razrednem<br />

boju, se pridruæujem Æiækovi misli, da je ravno danes potrebno ponovno brati Marxa. Svet, ki ima<br />

na eni strani centre ekonomske moËi, na drugi pa tovarniπka (pol)taboriπËa, se ne more izogniti razrednemu<br />

boju tako v teoriji kot tudi v praksi (veË o tovarniπkih taboriπËih cf. N. Klein: No logo; str. 185‡259).<br />

15 W. F. Haug je problematiko zajel v svoji knjigi Kritik der Warenästhetik, srbohrvaπki prevod: Kritika robne<br />

estetike, Beograd 1981. Citat navajam iz slovenskega prevoda nekaterih odlomkov: Problemi-Razprave<br />

5‡7, 1977, str. 137.


‡ oblikovalci, saj ta sredstva priËnejo ustvarjati vrednost. Po Ëem drugem naj bi<br />

se potroπnik odloËil med tisoËi modeli πportnih copatov, avtomobilov, stolov<br />

itd., Ëe ne po videzu samega predmeta in seveda po vsebini, ki je vpisana v pomen<br />

samega predmeta oziroma ga ta predmet oznaËuje.<br />

Glavno vlogo pri sami prodaji predmetov ne igra veË sama uporabna vrednost<br />

kot v predkapitalistiËnih druæbah, ampak se pomembnost veËa vedno bolj<br />

videzu in prezentaciji uporabne vrednosti, se pravi minimum uporabne vrednosti,<br />

obdan z maksimumom draæeËega videza. V Ëasu sodobnega kapitalizma je<br />

naturalno formo popolnoma zasenËila estetska forma, saj le-ta lahko ponudi tisti<br />

veË, ki to blago loËi od serij in izpostavi nad serijami podobnih blag. Odlo-<br />

Ëilni je ta veË, ki ne vedno nujno izraæa dejansko pozitivno vrednost samega<br />

blaga, kar pa tudi ni njegova vrednostna opredelitev. Da zaidemo v fetiπizem,<br />

pa poskrbi estetska forma tako, da nam ponudi tisto neoprijemljivo avro, ki se<br />

razblini vsakokrat, ko jo hoËemo doseËi, ki zadovoljstvo vedno premesti oziroma<br />

odloæi (seveda do naslednjega nakupa), pusti nas vedno nezadovoljene. 16 W.<br />

F. Haug je to æe opazil v zaËetkih lepljenja estetike na blago in opisal delovanje<br />

blagovne estetike: “S tem, ko se (blagovna estetika) ponuja ljudem, da bi si jih<br />

zagotovila, prinaπa na svetlo æeljo za æeljo. Zadovoljuje le z videzom, prej te naredi<br />

laËnega kot sitega” (1977: 142). Iz tega je tudi razvidno, kako estetski fetiπizem<br />

deluje v soglasju s kulturo potroπniπtva, v kateri se luksuzne stvari zelo<br />

hitro spreminjajo v nujno potrebne. Kar poganja logiko estetskega fetiπizma, je<br />

ravno naËelna nezamenljivost in nezvedljivost estetskih objektov, ki imajo tisti<br />

neujemljivi preseæek, “fetiπki uËinek sublimne materialnosti” (Dolar; 316).<br />

Njegove vrednosti se ne da zvesti na noben objektivni ekvivalent. Par excellance<br />

primer tega najdemo pri izvajanju sodobnih potlachev, ko vidimo (v veËini<br />

o tem beremo v Ëasopisu), kako ekonomsko privilegirane kaste kupujejo izredno<br />

drage (vsakdanje) predmete, ki jih odlikuje oziroma je njihov preseæek podpis<br />

doloËenega oblikovalca ali doloËene znamke, ki je le bolj posredna oblika<br />

podpisa. Navadni dræavljani se seveda vsakokrat znova spraπujemo, v Ëem je<br />

vrednost teh predmetov, in vendar vrednost je.<br />

“IT GOES WITHOUT SAYING”<br />

Kadar govorimo o fetiπih ali fetiπizmu, se ne moremo izogniti vpraπanju, zakaj<br />

to funkcionira oziroma kako funkcionira (kaj je v ozadaju). Pri razlagi si bo-<br />

16 To je tista, veËini znana, nezadovoljenost, ki se pojavi vsakokrat ob nakupu nekega za preæivetje nepomembnega<br />

blaga, ki, ko ga izvleËemo iz vreËke doma, izgubi ves bliπË, avro, ki jo je do predkratkim v izloæbi/trgovini<br />

imel, in se nam pokaæe v vsej svoji banalnosti. Takrat je najbolje, da se je skupaj z avro izgubil<br />

tudi raËun.<br />

Lidija RadojeviÊ: Estetizacija vsakdanjosti<br />

329


Lidija RadojeviÊ: Estetizacija vsakdanjosti<br />

330<br />

mo predvsem pomagali z Æiækovimi izpeljavami, ki so neke vrste sinteza med<br />

marksistiËno in freudovsko razlago fetiπizma. »e smo prej govorili o ideologiji<br />

in njenem delovanju na ravni druæbe, bi sedaj dodali, da se v subjektivni ekonomiji<br />

individuuma ideologija reproducira skoz neko distanco oziroma subjekti<br />

je ne vzamejo zares. Izvor za to distanco lahko najdemo ravno v razkoraku<br />

med (realno) vednostjo in (simbolnim) verjetjem (Æiæek, 1984). KlasiËna Marxova<br />

opredelitev fetiπistiËne sprevrnjene zavesti v 1. poglavju Kapitala je: “(…)<br />

tega ne vedo, vendar pa to delajo/ sie wissen es nicht, aber sie tun es/”. To je<br />

postavka “naivne” zavesti, po kateri moramo po Marxu “samo zaigrati njeno<br />

lastno melodijo”, kar je bil projekt celotnega razsvetljenstva in klasiËnega marksizma.<br />

Moderna zavest, ki jo Peter Sloterdijk poimenuje ciniËna zavest, 17 je<br />

“paradoks reflektirane naivne zavesti” (2003: 25), ki jo opredeli skozi triado naivna<br />

zavest-kinizem-cinizem: “Pojem cinizem smo prihranili za odgovor vladajoËih<br />

in vladajoËe kulture na kiniËno provokacijo; le-ti vseskozi vidijo, kaj je<br />

resniËnega na kiniËni provokaciji, vendar πe naprej nadaljujejo s tlaËenjem. Od<br />

zdaj vedo, kaj delajo” (2003: 400). Se pravi obrazec ciniËne zavesti bi se glasil<br />

“vedo, kaj delajo, pa kljub temu to delajo/ sie wissen, was sie tun, aber sie tun<br />

es/” (Æiæek, 1984: 114). Cinizem oznanja, da je konec Ëasa naivnosti. »e je bila<br />

pri Marxu iluzija na strani zavesti, resnica pa na strani biti, pa je pri ciniËni<br />

zavesti mesto prevare æe sredi same “biti”, sredi samega delovanja. Na kratko<br />

bomo poskusili opredeliti mesto ideoloπke/fetiπistiËne iluzije na primeru. Marx<br />

izpostavi kot kljuËno sprevrnitev razmerja med obËim in partikularnim, Ëe to<br />

zvedemo na primer denarnega rezmerja ‡ individuumi, vpeti v denarna razmerja,<br />

vedo, da je denar le dogovorjen znak, vendar v dejanskem denarnem procesu<br />

ravnajo/delajo, kot da bi denar bil neposredno uteleπenje bogastva. 18 FetiπistiËna<br />

iluzija je tukaj na mestu samega delovanja, samega druæbenega procesa,<br />

blagovna razmerja ne bi delovala brez nje. Tako iz blagovnega fetiπizma kot tudi<br />

fetiπizma v psihoanalizi vemo, da mora biti za delovanje fetiπizma vedno zraven<br />

verovanje, ki je nujno potlaËeno v nezavedno. Se pravi, ni potrebno verovanje<br />

v fetiπ, ampak to verovanje mora biti potlaËeno v nezavedno, kajti<br />

direktno verovanje bi pripeljalo (kot smo prej pokazali pri ideologiji, ki deluje<br />

preko ovinka) do blokade æelje, tiste æelje, ki nas æene v nova prisvajanja, ki ni<br />

nikoli zadovoljena. »e to ponazorimo s primerom, bi lahko rekli, da kljub temu,<br />

da vemo, da draæji predmeti s podpisom oblikovalca niso maliki, verjamemo/delujemo,<br />

kot da so. NajveËkrat si pri tem pomagamo z racionalizacijo izjave<br />

tipa; vseeno si bomo preko njih pridobili boljπi poloæaj, veËje spoπtovanje<br />

17 Cf. Peter Sloterdijk: Kritika ciniËnega uma, Koda, Ljubljana 2003.<br />

18 VeË o tem v Problemi teorije fetiπizm; DDU Univerzum, Ljubljana, 1985.


itd., in si jih bomo vedno znova prisvajali. Moderni cinik sam pri sebi ve, da je<br />

navaden nepomembneæ, in vendar se v svoji dragi, lepi obleki, okusno dekoriranem<br />

stanovanju poËuti udobno in pomembno. Tako kot pravi Sloterdijk:<br />

“(p)oËenjati nekaj kljub zavesti, da to ni v redu, je dandanes globalna nadgradnja”.<br />

To je ta zlagana refleksivnost, ki ustvarja fantazmatski obËutek harmoniËnosti<br />

druæbe in situacijo, ki jo je MoËnik lepo poimenoval it goes without saying.<br />

19 Sodobni cinizem je nadgradil kiniËno provokacijo, tako kot je estetska<br />

hegemonija povozila avantgardistiËno ruπenje avre. Vsak danaπnji cinik vam<br />

bo rekel, da ve, da obleka ne naredi Ëloveka, pa vendar si bo nadel majco in<br />

hlaËe po izboru druæbe kozmopolitana in moπkega zdravja, kajti globoko v sebi<br />

verjame, da ga bo to naredilo Ëloveka.<br />

»e je “univerzalni difuzni cinizem” po Sloterdijku neka nova kvaliteta nelagodja<br />

v kulturi, ki paralizira naπ kritiËni um, se kljub temu ne smemo prepustiti<br />

toku sodobnosti, ki od nas zahteva vedno pripravljeni nasmeh na obrazu<br />

in upanje, da se bo tudi preostali svet smejal z nami. To nas vraËa na zaËetek<br />

tega eseja, o potrebi kritiËnega pogleda na oblikovanje in njegove posledice.<br />

Kljub estetski vrednosti blaga, ki ga proizvaja oblikovanje, pa se ta disciplina<br />

lahko pohvali tudi s svojimi funkcionalnimi doseæki (na primer upoπtevanje<br />

ergonomije pri izdelavi izdelkov). Prav tako se tudi sami oblikovalci danes poskuπajo<br />

ozavestiti glede svojega delovanja. Primer tega so manifesti (FTF<br />

2000), v katerih opozarjajo na druæbeno odgovornost oblikovanja, akcije Adbusterjev<br />

v stilu avantgardnih gibanj, in konec koncev tudi poziv za pisanje v<br />

tem bloku je kazalec, da se ozaveπËanje o pomembnosti teme dviguje. Izhod iz<br />

zagate sodobnosti ni kako romantiËno-nostalgiËno razmiπljanje o predmodernih<br />

Ëasih kot idealu (take razprave bolj sodijo k prijetnemu popivanju za pultom),<br />

ampak kritiËni pretres, rentgen slike sodobne druæbe, kajti le preko tega<br />

postopka lahko pridemo do temeljev problemov vsakdanjosti. Zato tudi<br />

potreba po teoretskem premisleku prakse oblikovanja. Vsaka dejavnost se mora<br />

zavedati pozicije, pozicije moËi, s katere deluje. Tako se tudi oblikovanje<br />

mora ovedeti svoje moËi, ki jo ima, in hkrati nositi odgovornost, ki jo ima tako<br />

do druæbe kot v druæbi. In Ëe malo ciniËno zakljuËimo z italijanskim pregovorom:<br />

“»asi so teæki, ampak moderni.”<br />

LITERATURA<br />

ADORNO, T. W. (1986): Sociologija glasbe. DZS, Ljubljana.<br />

BAUDRILLARD, Jean (1992): “Draæba umetniπkega dela”, v »KZ, πt. 144/145, Ljubljana.<br />

19 Cf: Rastko MoËnik: 3 teorije; *cf; Ljubljana, 1999.<br />

Lidija RadojeviÊ: Estetizacija vsakdanjosti<br />

331


Lidija RadojeviÊ: Estetizacija vsakdanjosti<br />

332<br />

BAUDRILLARD, Jean (1970): Le societe de consommation. Denoel, Pariz.<br />

BAUDRILLARD, Jean (1982): “Sumrak znakova”, v Denegri, Jeπa: Dizajn i kultura, SIC, Beograd.<br />

CASCARDI, J. Anthony (2003): “Hegemonija v estetski teoriji”, v Filozofski vestnik, letnik XXIV, πt. 3, Ljubljana.<br />

DEBORD, Guy (1999): Druæba spektakla. KODA, Ljubljana.<br />

DOLAR, Mladen (1986): Strel sredi koncerta. DZS, Ljubljana.<br />

HAUG, W. F. (1981): Kritika robne estetike, Beograd.<br />

KLEIN, Naomi (2004): No logo. MASKA, Ljubljana.<br />

KREFT, Lev: “Umetniπko delo v obdobju hegemonije blagovne forme”, Filozofski vestnik, letnik XXIV, πt.3, Ljubljana 2003.<br />

KRISTEVA, Julija (1979): “»emu rabijo intelektualci?”, v Problemi-Razprave 3-7, Ljubljana.<br />

MO»NIK, Rastko (1999): 3 teorije. *cf; Ljubljana.<br />

Problemi teorije fetiπizma. DDU Univerzum, Ljubljana, 1985.<br />

SLOTERDIJK, Peter (2003): Kritika ciniËnega uma, Koda, Ljubljana.<br />

ÆIÆEK, Slavoj (1984): “Ideologija, cinizem, punk”, v Filozofija skozi psihoanalizo. Univerzum, Ljubljana.


Mitja Velikonja<br />

Analizi malignih vlog verskih skupnosti<br />

v balkanskih konfliktih<br />

Ivan CvitkoviÊ: Konfesija u ratu; Svjetlo rijeËi, Interreligijska sluæba OËi u oËi;<br />

Sarajevo, Zagreb; 2004; 223 strani.<br />

Vjekoslav Perica: Balkan Idols ‡ Religion and Nationalism in Yugoslav States;<br />

Oxford University Press; New York; 2002, 332 strani.<br />

Obe knjigi obravnavata enega izmed najbolj napaËno razumljenih elementov<br />

zadnjih vojn na Hrvaπkem in v Bosni in Hercegovini: z vlogo verskih organizacij,<br />

vernikov in sveËenikov, in religij na sploπno. Po nekaterih mnenjih so<br />

vsi ti nedvomno odgovorni zaradi njihove radikalne politizacije, celo militarizacije;<br />

po nekaterih ravno nasprotnih mnenjih so bili preprosto πe ene izmed<br />

ærtev novih nacionalistiËnih politik. Knjigi CvitkoviÊa in Perice presegata takπni<br />

reducionistiËni poenostavitvi, katerih vzrok je bodisi popolna nevednost<br />

bodisi premiπljena slabonamernost. Z uporabo razliËnih pristopov in metod oba<br />

pridete do podobnih zakljuËkov: uËinkovito pokaæeta, kako, od kdaj in zakaj so<br />

verske organizacije postale integralni del dominantnih politiËnih in nacionalistiËnih<br />

platform na vseh treh straneh, in morajo zaradi tega prevzeti njihov<br />

del odgovornosti ‡ in tudi sokrivde ‡ za tamkajπnja tragiËna dogajanja. Najpomembnejπe<br />

institucije in osebnosti hrvaπkega katolicizma, srbskega pravoslavja<br />

in boπnjaπkega islama niso bile samo ‘zlorabljene’, ‘instrumentalizirane’ s<br />

strani doloËenih politiËnih sil, kot se je to pogosto interpretiralo ‡ ravno nasprotno,<br />

voljno so vstopile v zvezo z njimi in tudi one same ‘zlorabljale’ oziroma<br />

‘instrumentalizirale’ nacionalistiËne politike za njihove lastne cilje. In kar je<br />

enako zaskrbljujoËe, take tendence ostajajo πe danes v obeh dræavah, deset let<br />

po koncu vojn, tako da je v mnogoËem ‡ s parafrazo Clausewitza ‡ ‘mir le nadaljevanje<br />

vojne z drugimi sredstvi’.<br />

Ivan CvitkoviÊ je sociolog religije iz sarajevske univerze, ki je vojno preæivel<br />

v obleganem mestu. Po eni strani najdemo v knjigi zelo πiroko primerjavo<br />

socioloπkih, filozofskih in teoloπkih premislekov o nasilju, vojni, (ne)strpnosti<br />

Mitja Velikonja: Analizi malignih vlog verskih skupnosti v balkanskih konfliktih<br />

335


Mitja Velikonja: Analizi malignih vlog verskih skupnosti v balkanskih konfliktih<br />

336<br />

in miru. Po drugi pa je polna empiriËnih podatkov o verski in nacionalni strukturi<br />

pred- in povojne Bosne ‡ od popisov do javnomnenjskih raziskav v celotni<br />

populaciji ali zgolj v manjπih skupinah (recimo v vojaπkih enotah ali med<br />

πtudenti). V obravnavi verskih razseænosti zadnjih konfliktov upraviËeno ugotavlja,<br />

da je ‘vojna znova potrdila, da je v tej regiji vera razumljena kot politiËna<br />

doktrina (str. 140). Nedvomno so vse verske skupnosti okrepile svojo vlogo<br />

v njihovih druæbah in v politiËnem æivljenju ‡ toda vpraπljivo je, ali je to mogoËe<br />

razumeti tudi kot resniËen verski preporod. Ljudje se namreË zelo dobro<br />

zavedajo destruktivne vloge verstev v teh vojnah. Zgolj za primer, nedavna raziskava<br />

med bosansko-hercegovskimi bruci je pokazala, da kar 60,6 odstotkov izmed<br />

njih ocenjuje njihov vpliv kot ‘povsem negativen’ in ‘poveËini negativen’,<br />

medtem ko ga kot ‘povsem pozitivnega’ in ‘poveËini pozitivnega’ le 7,8 odstotka<br />

(str. 180). Zato je na nek naËin teæko razumeti avtorjevo zaËudenje in razo-<br />

Ëaranje nad πovinistiËnimi izpadi nekaterih verskih dostojanstvenikov (eden je<br />

recimo naveden v opombi na str. 174). Primeri iz teh dveh in mnogih drugih<br />

vojn jasno kaæejo, da nobena izmed religij ni kot taka, vnaprej dobra ali slaba,<br />

miroljubna ali razborita, da svete knjige in njihove izpeljave vsebujejo ambivalentne<br />

nauke glede nasilja ‡ konec koncev je (ne)nasilje vedno odvisno od same<br />

dejavnosti vernih (in to vseh, od verskih hierarhij do vernikov).<br />

Vjekoslav Perica, ameriπko-hrvaπki druæboslovec in nekdanji novinar Nedeljnje<br />

Dalmacije, je v svoji obravnavi ubral bolj kronoloπki pristop: po povzetku<br />

verske zgodovine in postopnega nastajanja na leopardjo koæo spominjajoËe<br />

verske geografije Srbov, Hrvatov in Boπnjakov, in njihovih formativnih nacionalnih<br />

mitov se bolj posveti tozadevnim dogajanjem v zadnjih treh desetletjih.<br />

Pomembno je, da obdela obe strani ‡ zgodovinsko in mitoloπko ‡ kar se izkaæe<br />

kot izredno produktivno v kasnejπih analizah. Kot glavne zgodovinske vzroke<br />

na religijski strani, ki so pripomogli k tragiËnim dogodkom v prvi polovici devetdesetih,<br />

priπteje: versko-nacionalni integrizem in versko monopolizacijo, izkljuËljivost<br />

ter homogenizacijo znotraj teh narodov; slabo razvit ekumenizem<br />

na institucionalnem nivoju (in veliko πirπi in moËnejπi med ljudmi samimi, torej<br />

‘od spodaj’); konflikte z leviËarskimi ali liberalnimi sekularnimi ideologijami<br />

in soæitje, obenem pa celo tesno sodelovanje z desniËarskimi; na eni strani<br />

samopoveliËevanje, samoviktimizacijo in naraπËajoË obËutek ogroæenosti s strani<br />

sosedov ter na drugi soËasne obsodbe drugih religij in narodov; pa πiroko razπirjen<br />

triumfalizem, konzervativizem, patriarhalizem in tradicionalizem znotraj<br />

teh treh najveËjih verskih skupnosti. Avtor je prepriËan, da so bile prav te ‘med<br />

glavnimi ustvarjalci krize in konflikta’ (str. 166) in se dejansko niso nikoli ni-<br />

Ëesar nauËile iz napak, ki so jih storile v svoji zgodovini, tako da so ‡ in poslediËno,<br />

skupaj z njimi, hoËeπ-noËeπ tudi cele druæbe ‡ obsojene na njihovo po-


navljanje. Zato ni Ëudno, da je avtor pesimistiËno prepriËan, da je danaπnja<br />

‘bosanska in hercegovska duhovπËina πe vedno prekletstvo te deæele’ (str. 236).<br />

Morda je v priËujoËih πtudijah nekoliko premalo zastopana primerjava verskih<br />

razseænosti vojn na Hrvaπkem in v Bosni s podobnimi sodobnimi ali nedavnimi<br />

fenomeni v oboroæenih konfliktih v drugih delih sveta. Na ta naËin bi se<br />

izognili notoriËnim zmotam tipa ‘to je bilo mogoËe le v tistem delu sveta’. Ravno<br />

nasprotno, v veËini danaπnjih mednarodnih konfliktov so prisotna tudi verska<br />

razseæja, ponavadi kot zelo prepriËljive huntingtonovske ‘krinke’ ali ‘dimne<br />

zavese’ pravih vzrokov zanje. PriËakoval bi tudi, da bo v teh πtudijah intenzivneje<br />

predstavljena usoda sekulariziranega dela prebivalstva v obeh dræavah.<br />

NamreË, vojni ‡ ki so ju nekateri vztrajno napaËno oznaËevali kot verska konflikta,<br />

kriæarski vojni oziroma sveti vojni ‡ sta se bíli v, paradoksalno, druæbah,<br />

ki sta bili v dokajπnji meri sekularizirani. Po drugi strani pa je v statistikah veËji<br />

del sekulariziranega dela prebivalstva v zadnjih petnajstih letih preprosto izginil.<br />

Kaj se je zgodilo s temi ljudmi, koliko med njimi je ‡ vkljuËujoË veËino politiËnih<br />

voditeljev ‡ Ëez noË postalo bojevnikov za vero in koliko jih je ostalo<br />

takπnih kot prej, Ëetudi so za to morali zapustiti svojo domovino; kako je mogo-<br />

Ëe, da so danes vse tri <strong>nacionalne</strong> skupnosti skoraj popolnoma versko homogene;<br />

je ta ‘nanovo odkrita vernost’ zgolj zaËasen ali pa dejanski ‘povratek k veri’,<br />

ali pa se izkazuje zaradi oportunistiËnih razlogov ali politiËnih pritiskov? ‡ to so<br />

samo nekatera izmed odprtih socioloπkih vpraπanj, ki ostajajo neodgovorjena.<br />

Dalje, manj je povedano tudi o ‘pozitivni’ vlogi verstev in verskih hierarhij,<br />

o ekumenizmu in medsebojni strpnosti ‡ æal predvsem zato, ker tega res ni bilo<br />

kaj dosti (izvzemπi nekaj izredno pogumnih posameznikov!). Seveda je bilo nekaj<br />

sestankov in iniciativ verskih dostojanstvenikov pred, med in po vojnah,<br />

toda velikim besedam niso sledili pravi napori ali dejanja. Pozivi h koncu nasilja<br />

in ‘zlorabe’ verskih simbolov, retorike in opraviËil v verske namene so bili<br />

preveË abstraktni ali zavajajoËi (recimo, iskanje krivde le na oni strani ali v<br />

brezboænem materializmu, seveda tudi nekdanjemu komunizmu, pa celo pri samem<br />

hudiËu !), brez omembe vrednih praktiËnih posledic ‡ in popolnoma nekredibilni,<br />

saj so jih izjavljali prav sami hujskaËi in zagovorniki verskega nacionalizma<br />

(vkljuËujoË nekateri najviπji verski dostojanstveniki). In konËno, ko<br />

so nekateri med njimi le povzdignili glas proti vojni in etniËnim ËiπËenjem, so<br />

ponavadi (in spet, s par redkimi izjemami!) nekako pozabili obsoditi ekstremistiËno<br />

politiko in voditelje na ‘njihovi’ strani.<br />

Kljub temu sta oba avtorja izkazala redko sposobnost kombiniranja in povezovanja<br />

πirπih analitiËnih in zgodovinskih uvidov z mikropristopom (torej osredotoËanja<br />

na simptomatiËne detajle) na enem mestu. V obeh πtudijah najdemo<br />

ogromno razliËnih podatkov, neposrednih opazovanj in dejstev, biografskih<br />

Mitja Velikonja: Analizi malignih vlog verskih skupnosti v balkanskih konfliktih<br />

337


Mitja Velikonja: Analizi malignih vlog verskih skupnosti v balkanskih konfliktih<br />

338<br />

spominov, sklicevanj na razliËne intervjuje, medijska poroËila, literaturo in dokumente<br />

‡ pa tudi abstraktne premisleke in zakljuËke. Dalje, enako se ukvarjata<br />

s formalnimi strukturami in dominantnimi diskurzi v teh druæbah kot s pogledi<br />

in izkuπnjami ‘preprostih ljudi’, torej z neformalnim nivojem. Poznavanje<br />

jezika, ljudi in okolja πe prispeva k validnosti njunih analiz. Obstaja pa nekaj<br />

pomembnih razlik med njima: ne le med socioloπko sinhroniËnostjo<br />

CvitkoviÊa in bolj diahronim pristopom Perice, ampak tudi med oËitno zagrenjenim<br />

in razoËaranim humanistiËnim diskurzom (celo z nekaj Ëustvenimi eskapadami)<br />

prvega in mnogo bolj analitiËno rezerviranim, ‘hladnejπim’ slednjega.<br />

V obeh primerih pa sem imel obËutek, da na dnu obstaja tiha plast tipiËno<br />

intelektualne potrtosti in nemoËi spriËo prevlade brezumja v njihovih lastnih<br />

druæbah, kot jo je mogoËe zaznati recimo tudi v posthumni knjigi Ernsta Cassirerja<br />

‘Mit o dræavi’ (1946) ali v Adornovi in Horkheimerjevi ‘Dialektiki razsvetljenstva’<br />

(1947).<br />

To pa nikakor ni πlo na raËun analitiËne globine in vrednosti obeh knjig.<br />

Teæavni osebni izkuπnji obeh avtorjev nista skazili njune sposobnosti kritiËnega<br />

in refleksivnega miπljenja o teh kompleksnih, kontroverzih in zelo obËutljivih<br />

vpraπanjih. Knjigi CvitkoviÊa in Perice sta primera odliËnih, analitiËno<br />

ostrih πtudij: obseæni, natanËni, kritiËni, prepriËljivi v argumentiranju, sposobni<br />

izpostaviti sploπne dejavnike in podobnosti ob upoπtevanju mnogih pomembnih<br />

razlik in specifiËnih primerov. Kot taki se lahko primerjata z nekaterimi<br />

najboljπimi o teh istih zadevah, ki so jih napisali ali uredili avtorji kot M.<br />

Sells, P. Mojzes, S. Vrcan, N. Malcolm, R. RadiÊ ali X. Bougarel. »e naj znanost<br />

priskrbi odgovore in pomaga ljudem æiveti bolje, potem bi morale πtudije<br />

kot sta tidve postati ‘obvezno branje’ ne le strokovnjakom za to podroËje, ampak<br />

predvsem za tiste, ki odloËajo znotraj in zunaj verskih hierarhij. Prav zato,<br />

ker so bile verske organizacije del celotnega problema, bi bil sedaj konËno Ëas,<br />

da ‡ namesto izogibanja odgovornosti, celo sokrivdi ‡ postanejo del reπitve.


POVZETKI<br />

Hernán Ouviña<br />

Latinska Amerika: upor z obrobja<br />

KljuËni pojmi: Latinska Amerika, nova druæbena<br />

gibanja, gibanje kmetov brez zemlje, piqueterosi,<br />

zapatisti<br />

Predmet Ëlanka je kratka primerjalna analiza<br />

nekaterih najpomembnejπih druæbenih gibanj, ki<br />

so v zadnjih dveh desetletjih vzniknila in se razπirila<br />

v vrtincu implementacije neoliberalnih politik v<br />

Latinski Ameriki. Namen tega besedila ni izËrpati<br />

omenjeno tematiko, ampak podati nastavke za<br />

uvod v πtudijo pojava, ki ga je veËina avtorjev<br />

poimenovala “nova druæbena gibanja”, preko<br />

raziskave v treh dræavah: Mehiki, Argentini in<br />

Braziliji. »lanek priËne z razpravo na teoretski<br />

ravni, kaj razumemo pod izrazom NDG in kakπne<br />

inovacije ta prinaπajo glede na predhodne<br />

organizacije in skupine. Nato se posveti<br />

ugotavljanju razlike med evropskimi gibanji in<br />

tistimi z naπe celine, na koncu pa, skozi skupne<br />

toËke in sploπne karakteristike (druæbena<br />

kompozicija, organizacija, uporabljani diskurz<br />

in oblike boja), ki omogoËajo primerjavo, osvetli<br />

nastanek in dinamiko razvoja zapatizma (Mehika),<br />

gibanja kmetov brez zemlje (Brazilija) in gibanja<br />

piqueterosov (Argentina), ter poskuπa izpostaviti<br />

razlike in podobnosti med njimi.<br />

Dina Khorasanee<br />

Upor kot ustvarjanje: Nova druæbenost<br />

v Argentini<br />

KljuËni pojmi: nova druæbena gibanja, Argentina,<br />

piqueterosi, upor, kreacija, vezi afektivne<br />

skupnosti, vloga akademskega aktivista<br />

Medtem ko vsakdanje oblike upora niso niË novega,<br />

sta svoboda in odsotnost koordinacije znaËilni za<br />

upor 19. in 20. decembra 2001 brez predhodnih<br />

vzorov. Odsotnost vodstva, koordinacije, obljub ter<br />

centralizirane organizacije so odprle vrata moËnim<br />

ter izvirnim oblikam mobilizacije in praksam<br />

radikalne neposredne demokracije.<br />

PriËujoËi Ëlanek poizkuπa razumeti to vzhajajoËo<br />

socialibilnost oziroma participativno “etiko”<br />

v Argentini. Poizkuπa pokazati, da imajo v<br />

nasprotovanju kapitalizma ter paradigmam, ki jih<br />

le-ta vsadi v druæbo, vrednote ter prakse kontraoblasti,<br />

samo-afirmacije, kolektivnosti in razliËnosti,<br />

kljuËno vlogo pri uspehu in preæivetju radikalnih<br />

ter demokratiËnih oblik.<br />

Na tem mestu se radikalna in neposredna<br />

demokracija definira preko omenjenih konceptov.<br />

Da bi lahko razumeli te koncepte s staliπËa njihove<br />

situacijskosti, uporabim primer MTD Solano. To je<br />

gibanje nezaposlenih delavcev in delavk, ki se bori<br />

proti nasilju kapitalizma in dræave z ustvarjanjem<br />

novega druæbenega protagonizma, ki prakso<br />

napaja s teorijo v stalno se obnavljajoËi spirali<br />

upora in kreativnosti. Na njihove uspehe, izzive<br />

in omejitive gledam s staliπËa participativnega<br />

opazovalca oziroma ‘akademskega aktivista’.<br />

Ta Ëlanek æeli pridati nove hipoteze demokratiËnim<br />

diskurzom o oblasti, politiki in radikalni druæbeni<br />

spremembi, tako da razπiri razna kritiËna vpraπanja<br />

preteklih teoretskih gotovosti o demokraciji s<br />

sedanjimi izkustvenimi dvomi.<br />

Dario Azzellini<br />

Bolivarijanski proces: konstituirajoËa oblast,<br />

participacija in avtonomija<br />

KljuËni pojmi: Venezuela, Hugo Chávez, bolivarska<br />

revolucija, Latinska Amerika, nova druæbena<br />

gibanja<br />

Z nastopom Hugo Cháveza na predsedniπki<br />

poloæaj v Venezueli leta 1999 sta se priËela dva<br />

vzporedna procesa: reinstitucionalizacija in<br />

socialna preobrazba od spodaj. Na eni strani<br />

poskus dræavnih institucij, da bi pridobile<br />

legitimnost ter bile uËinkovite, in na drugi<br />

preobrazba, ki se dogaja na ravni druæbe. Oba<br />

procesa sta prepletena, dopolnjujoËa, deloma pa<br />

tudi nasprotna. Proces preoblikovanja se naslanja<br />

na antikolonialno dediπËino Simóna Bolivarja in je<br />

poimenovan “bolivarski proces”. Novo razmerje<br />

med dræavo, druæbenimi gibanji in baziËnimi<br />

organizacijami je pripeljalo do nove ustave ter<br />

πiroke druæbene razprave o spremembah ter<br />

Povzetki ‡ Abstracts<br />

341


Povzetki ‡ Abstracts<br />

342<br />

πtevilne projekte. ©tevilni aktivisti druæbenih gibanj<br />

so vstopili v inπtitucije, kar je nekatera gibanja<br />

oslabilo. Dræava in oblast druæbi ne vsiljujeta<br />

organizacijske modele, tako da so v Venezueli<br />

prisotne najrazliËnejπe organizacijske oblike in<br />

teme, ki prispevajo k procesu preobrazbe.<br />

Gaπper Kralj<br />

PolitiËno æivljenje izginulih: naracije upora<br />

v Gvatemali<br />

KljuËni pojmi: izginuli, naracije upora, nova druæbena<br />

gibanja, HIJOS, Gvatemala, Latinska Amerika<br />

V prispevku je najprej predstavljen kontekst<br />

Gvatemale, v katerega je nadalje umeπËena<br />

etnografska refleksija iz opuπËenega plantaænega<br />

posestva na vzhodu deæele. Primer je dan v<br />

presojo, kako misliti oblast v skrajnih inaËicah<br />

neoliberalne ofenzive kapitala. V drugem delu se<br />

besedilo osredotoËi na moæne izhode, predvsem<br />

estetsko-politiËne prakse svojcev izginulih<br />

(desaparecidos) med dolgoletnim vojaπkim<br />

konfliktom. ©tudij primera je HIJOS, kot prostor<br />

sreËanja, kjer so otroci in hËere izginulih svoje<br />

osebne zgodovine poenotili v priËevanje o celi<br />

generaciji druæbenih upornikov. Na ta naËin so<br />

se postopno preoblikovali v kolektiv, sposoben<br />

politiËnega æivljenja, javnega branja realnosti in<br />

snovanja sveta po svoji podobi.<br />

Victoria Sanford<br />

Kolumbijske mirovne skupnosti in<br />

rekonstrukcija dræavljanstva na vojnem<br />

obmoËju<br />

KljuËni pojmi: Kolumbija, razseljenost, dræavljanstvo,<br />

mir, druæbena gibanja, kmetje<br />

Leta 1999, po mnogih letih marginalnega æivljenja<br />

na urbanih periferijah, kamor jih je iz njihovih vasi<br />

pregnalo paravojaπko nasilje, je pribliæno 12.000<br />

kolumbijskih kmetov privolilo vrniti se nazaj na<br />

svojo zemljo ‡ ta je sicer bila sredi vojne cone ‡<br />

in sicer v obliki mirovnih skupnosti. Te so se trudile<br />

obnoviti æivljenje skupnosti kot spoja nevtralnih ter<br />

neoboroæenih civilistov. ©e veË ‡ trudile so se<br />

zgraditi medsebojno povezane utopiËne skupnosti,<br />

temeljeËe na dræavljanski participaciji,<br />

medsebojnem spoπtovanju in kolektivnem<br />

preæivetju. Kako in zakaj so te skupnosti πtevilnih<br />

razseljenih oseb, ki so æivele v bednih razmerah,<br />

iskale ne samo rekonstrukcijo, temveË tudi boljπe<br />

in bolj mirno obliko æivljenja sredi vojne? Medtem<br />

ko æivljenje sredi vojni ni posebnost, pa moramo<br />

priznati, da so poskusi, da se zgradijo utopiËne<br />

skupnosti, zelo kreativen odgovor navidez<br />

nemoËnih kmetov na nasilje, ki nenehno vdira med<br />

njih. V Ëasu brezvladja so oni tisti, ki ponovno<br />

vzpostavljajo svoje pravice kot dræavljani. PriËujoËi<br />

Ëlanek obravnava prav to rekonstitucijo<br />

dræavljanstva in kako ta predstavlja novo obliko<br />

politiËne moËi, ki je utemeljena na skupnostni<br />

integriteti in moralnem pogumu. Ta oblast ni<br />

nasilna, temveË je oblika oblasti, ki izhaja iz<br />

moralne imaginacije, oblast, ki ustvarja nove<br />

realnosti tako, da premika meje mogoËega sredi<br />

vojne cone.<br />

Marta GregorËiË<br />

Caracol ‡ pu’y ‡ πkoljka<br />

Nekaj znaËilnosti organiziranja, razvoja, boja<br />

in izobraæevanja v zapatistiËnih skupnostih<br />

KljuËni pojmi: zgodovina Mehike, boji staroselcev,<br />

neoliberalizem, magiËni realizem, zapatisti,<br />

avtonomna obmoËja, πkoljke, alternativne metode<br />

izobraæevanja in boja<br />

Prispevek ponuja kratek pregled mehiπke<br />

zgodovine ter gospodarskih in politiËnih okoliπËin,<br />

ki so najprej v zaËetku in pred kratkim ob koncu<br />

dvajsetega stoletja vodile v razliËne oblike<br />

samoorganiziranja staroselcev. Z dvajsetletnim<br />

samoorganiziranjem, vstajo 1. januarja 1994,<br />

in dvanajstletnim bojem postajajo zapatistiËne<br />

skupnosti v vzhodnem delu Chiapasa teoretske<br />

in praktiËne invencije bojev proti neoliberalizmu<br />

in onkraj njega. »eprav zapatisti zase trdijo, da so<br />

“najmanjπi in najpoËasnejπi”, da se πe vedno “uËijo<br />

boja” in da “hodijo vpraπujoËe”, pa so ‡ najbræ<br />

prav zato ‡ za vse tiste, ki spremljamo razvoj<br />

njihovih skupnosti, magiËne realnosti, saj v svojih<br />

avtonomnih obmoËjih kolektivno in vzajemno æe<br />

uresniËujejo tisto, kar so postavili za vse


Ëloveπtvo: druæbo dostojanstva. Od avgusta 2003<br />

se njihov boj nadaljuje prek πkoljk, prostorov<br />

“vstopanja v srca in slovesa od srca”, skupnega<br />

stopanja po avtonomnem obmoËju Chiapasa. S<br />

©esto deklaracijo iz Lakandonskega pragozda, ki<br />

so jo objavili julija 2005, pa se njihov boj naËrtno<br />

in organizirano razπirja prek Mehike in onkraj nje.<br />

Prispevek je opis organiziranja, razvoja, boja in<br />

izobraæevanja v zapatistiËnih skupnostih.<br />

Ana Paula Gutiérrez<br />

La Lucha Sigue: Izkuπnje zapatistk z<br />

zakonom, patriarhalnostjo in pravicami<br />

KljuËni pojmi: druæbena gibanja, staroselke, zapatisti,<br />

patriarhalnost, pravice, zakon, drugost, identiteta<br />

»lanek analizira vlogo staroselk v boju za pravice<br />

v Mehiki v devetdesetih letih. Poudarja posebnosti<br />

boja æensk, ki razkrivajo pomanjkljivosti in<br />

neuspehe liberalnih dræav v Latinski Ameriki in tudi<br />

to, kako so bile staroselske populacije izkljuËene<br />

iz politiËnega, pravnega in ekonomskega ustroja.<br />

Participacija æensk je pospeπila vkljuËitev novih<br />

druæbenih dejavnikov. Staroselke, ki so manjπina<br />

v manjπini, ni dræava zastirala le zaradi njihove<br />

etniËne pripadnosti, paË pa tudi zato, ker so bile<br />

æenske. Ta ‘drugost’ jih postavlja v dvakrat<br />

neugoden poloæaj. Vendar pa je vkljuËitev æensk<br />

v gibanje odprla prostor za njihovo uveljavitev.<br />

Æenske se danes s pomoËjo uradnega diskurza<br />

dræave pogajajo s patriarhalnimi strukturami in tako<br />

postavljajo v negotovost kompozicijo pravnega<br />

reda, ‘desnosredinski pristop’ in diskurz Ëlovekovih<br />

pravic. Hkrati staroselke rekonstruirajo pomen<br />

avtonomije in samoodloËbe iz æenskega zornega<br />

kota. Kot manjπinska skupina staroselke odkrivajo<br />

“vrzeli” znotraj dræave in komunalnega pravnega<br />

okvira; s tem razodevajo, da je sistem moπko<br />

usmerjen v razmerju do pravic in spoπtovanja<br />

æensk. Uporabljeni πtudijski primeri opisujejo<br />

kompleksen poloæaj, v katerem poskuπajo<br />

staroselke poudariti kolektivno teænjo gibanja,<br />

medtem ko se hkrati osredotoËajo na boj za svoje<br />

lastne pravice.<br />

Luis Hernández Navarro<br />

Zapatizem in avtonomija<br />

KljuËni pojmi: zapatizem, avtonomija, uporne obËine,<br />

Chiapas, Mehika<br />

Skozi povezani tematiki upora in avtonomije so<br />

v prispevku predstavljeni nekateri temeljni koraki<br />

razvoja upornih avtonomnih obËin v Chiapsu.<br />

Pridobljene izkuπnje zapatistov kaæejo, da<br />

avtonomija ni reæim, ki se odredi, temveË se<br />

najprej æivi. V naπem primeru avtonomija prihaja<br />

z rekonstitucijo indijanskih ljudstev, na podlagi<br />

prenove in predelave njihovih æivljenjskih oblik<br />

in njihovih lastnih organizacij, hkrati pa morajo<br />

pridobiti tudi ugoden zakonit okvir, da bi imeli na<br />

voljo politiËne in pravosodne prostore, ki bi jim to<br />

dovoljevali. Ta prilagoditev obËinskega prostora,<br />

ki ne zanika svoje regionalne, <strong>nacionalne</strong> in<br />

mednarodne razseænosti in tudi ne dvomi o njej,<br />

je matrica, iz katere se je ustvaril eden izmed<br />

temeljev zapatistiËne politike. Realiziral se je v<br />

obsegu vladanja, ki je najbolj pribliæano ljudstvu.<br />

Ta laboratorij gre v drugo smer kot politika, ki ji<br />

sledi veËinski del levice, ki z meπanjem javnega<br />

in dræavnega povzroËi, da teæa graditve mreæ<br />

socialne varnosti pade izkljuËno na dræavo.<br />

DrastiËno tudi nasprotuje podjetniπki viziji, ki pravi,<br />

da je druæbena blaginja izkljuËno individualna<br />

domena, ali pa kveËjemu domena usmiljenja in<br />

Ëlovekoljubja. <strong>ZapatistiËna</strong> samouprava deluje<br />

kot osnova vrednot skupnosti, ki temelji na<br />

sodelovanju in solidarnosti.<br />

Kelly Dowdell<br />

<strong>ZapatistiËna</strong> avtonomija: Alternativni model<br />

samorazvoja<br />

KljuËni pojmi: zapatistiËno gibanje, trajnostni razvoj,<br />

antineoliberalizem<br />

Ta prispevek æeli pokazati, kako se je oboroæeno<br />

uporniπtvo <strong>EZLN</strong> spremenilo v neo-zapatizem,<br />

gibanje, ki izhaja iz zahteve po avtonomiji in<br />

naËrtuje neki alternativni model neoliberalizmu za<br />

ekonomski, politiËni, socialni in kulturni razvoj, tako<br />

za zapatistiËne skupnosti kot tudi za preostali svet.<br />

Povzetki ‡ Abstracts<br />

343


Povzetki ‡ Abstracts<br />

344<br />

Prispevek se zaËne s kratkim pregledom diskurza<br />

o razvoju, na katerega se odziva zapatistiËno<br />

gibanje. Prav tako razloËi vodilne kritike, ki so<br />

bile narejene proti modelu razvoja, in elemente<br />

uradnega zapatistiËnega diskurza, ki tvorijo<br />

osnovo njihovega projekta “ustvariti svet<br />

mnogoterih svetov”. KonËa pa se z razlago, ki<br />

podkrepi njihov projekt oblikovanja Svetov dobrih<br />

vlad in razπiritve teh strukturnih sprememb na<br />

razvoj regije.<br />

Debra D. Chapman<br />

Strateπka, oportunistiËna in post-volilna<br />

avtonomija: Primerjalna analiza treh primerov<br />

iz Mehike<br />

KljuËni pojmi: nova druæbena gibanja, avtonomija,<br />

zapatisti, <strong>EZLN</strong>, Mehika<br />

Prebivalci Tlalnepantla, Morelosa, Paracha,<br />

Miochacana in zapatistiËnih skupnosti v Chiapasu<br />

so bili v zadnjih dveh letih vpleteni v boj za<br />

avtonomijo. Boj v Tlalnepantlu je bil za priznanje<br />

njihovih demokratiËno izvoljenih zastopnikov na<br />

obËinskih volitvah julija 2003. Paracho je bil<br />

vpleten v podoben boj po obËinskih volitvah<br />

januarja 2005. ZapatistiËni boj za avtonomijo<br />

se je zaËel z vstajo 1. januarja 1994 in postal<br />

resniËnost septembra 2003. Njihova poteza za<br />

popolno avtonomijo je nastala, ker se vlada po veË<br />

letih pogajanj ni dræala podpisanih sporazumov<br />

iz San Andresa. So tri stvari, ki delajo te boje<br />

opazne: najprej, njihovi pristopi so zelo razliËni;<br />

drugiË, prejemajo finanËna sredstva iz razliËnih<br />

virov; in tretjiË, vsi so med seboj povezani.<br />

Tlalnepantla in Paracho nadaljujeta Ërpanje<br />

ugodnosti iz vladnih programov, zapatisti pa se<br />

popolnoma zanaπajo na nevladne vire financiranja.<br />

Na primerjavi stopenj pomoËi kanadskega NGO<br />

zapatistom med letoma 1994 in 2004 menim, da<br />

takπen pristop ni zdræljiv. TeoretiËno raziskava<br />

pripomore k razumevanju novih druæbenih gibanj<br />

in bojev za avtonomijo v dræavah pod<br />

neoliberalnim imperativom.<br />

Matias E. Margulis in Kristen Hopewell<br />

Ljudske kuhinje: Odgovor na neoliberalno<br />

zapuπËino revπËine in lakote v Argentini<br />

KljuËni pojmi: Argentina, ljudske kuhinje, negotov<br />

dostop do hrane, revπËina, Ëlovekove pravice,<br />

neoliberalizem, ekonomska kriza<br />

Neoliberalizem je v Argentini povzroËil<br />

gospodarsko in druæbeno krizo brez primere,<br />

katere posledice so mnoæiËna revπËina, razπirjena<br />

brezposelnost in rastoËa neenakost. »eprav je<br />

Argentina ena glavnih pridelovalk in izvoznic hrane,<br />

mnogi nimajo dostopa do dovolj hrane. Med<br />

desetletjem in pol neoliberalizma sta lakota in<br />

podhranjenost narasli do neprimerljive stopnje.<br />

Negotov dostop do hrane dolgoroËno ogroæa<br />

æivljenje revnih v Argentini in prihodnost dræave.<br />

»lanek raziskuje comedores populares (ljudske<br />

kuhinje) in njihovo vlogo v boju proti negotovemu<br />

dostopu do hrane v Argentini. Dostop do hrane in<br />

na pravicah temeljeË dostop do hrane sta<br />

uporabljena, da bi raziskali vplive neoliberalizma na<br />

revne v Argentini. Popularne ljudske kuhinje so<br />

kratkoroËno zmanjπale negotov dostop do hrane<br />

najbolj izpostavljenih ljudi, katerim so namenjene.<br />

Poglabljajo tudi druæbeno zavest o revπËini in Ëut<br />

za premagovanje mnoæiËne druæbene izkljuËenosti.<br />

Temu navkljub ljudske kuhinje niso zadovoljiva ali<br />

trajna reπitev za negotovo prehrano v Argentini.<br />

DolgoroËna strategija, da bi odpravili porazen<br />

poloæaj negotovega dostopa do hrane in revπËine,<br />

s katero se sooËa okoli 17 milijonov ljudi, zahteva<br />

celovit odgovor. KljuËni elementi takπnega odziva<br />

morajo prepoznati osnovno Ëlovekovo pravico do<br />

hrane in bodo morali nasloviti temeljne vzroke za<br />

negotov dostop do hrane v Argentini: zapuπËino<br />

revπËine, ki jo je ustvarilo desetletje neoliberalnih<br />

ekonomskih politik.


Jorge Ginieniewicz<br />

Nova druæbena gibanja in stare strukture:<br />

post-neo-liberalne teænje v Argentini<br />

KljuËni pojmi: Argentina, gospodarska kriza,<br />

neoliberalizem, piqueterosi, nova druæbena<br />

gibanja, zasedbe tovarn<br />

V devetdesetih letih dvajsetega stoletja je<br />

Argentina prevzela strog neoliberalni model, kar je<br />

dræavo pripeljalo do visoke stopnje brezposelnosti,<br />

nizkih plaË, neenakomerne porazdelitve bogastva<br />

in zmanjπevanja sredstev za javno izobraæevanje.<br />

Decembra 2001 so ljudje spoznali, da tak model<br />

politike ne pelje nikamor, in nova druæbena gibanja<br />

so zasedla osrednje mesto politiËnega prostora.<br />

Ta Ëlanek analizira karakteristike gibanj v dræavi,<br />

obenem pa analizira tudi procese uËenja in<br />

politiËne posledice za Argentince.<br />

ABSTRACT<br />

Hernán Ouviña<br />

Latin America: Rebellion from the periphery<br />

Key words: Latin America, new social movements,<br />

movement of landless peasants, piqueteros,<br />

zapatistas<br />

This article is a short comparative analysis of<br />

some of the most important social movements<br />

that have emerged and disseminated in the last<br />

two decades in the vortex of the implementation<br />

of neoliberal policies in Latin America. The aim of<br />

the article is not an exhaustive discussion of the<br />

aforementioned, but to give some points of<br />

departure for the study of that phenomenon most<br />

authors would dub “new social movements”<br />

(NSM), and to do so via research in three states:<br />

Mexico, Argentina, and Brazil. The article opens<br />

with a theoretical discussion as to what do we<br />

actually understand by the term NSM and what<br />

kind of innovations do they bring in relation to<br />

prior organizations and groups. It then focuses on<br />

a discussion of the differences between European<br />

movements and those from Latin America;<br />

concludes with ‡ and through the elaboration of<br />

common points and general characteristics (social<br />

composition, organization, discourse deployed<br />

and forms of struggle) ‡ highlighting the formation<br />

and developmental dynamic of Zapatismo<br />

(Mexico), the landless peasants movement (Brazil)<br />

and the piqueteros (Argentina); and attempts to<br />

foreground both their similarities and differences.<br />

Dina Khorasanee<br />

Resistance as Creation: A New Sociability<br />

in Argentina<br />

Key Words: new social movement, Argentina,<br />

piquetero, resistance, creation, affective<br />

community bonds, role of academic activist<br />

While everyday forms of resistance are not new<br />

in Argentina, the freedom and lack of coordination<br />

that characterized the insurrection of the 19th and<br />

20th of December, 2001, are unprecedented, and<br />

Povzetki ‡ Abstracts<br />

345


Povzetki ‡ Abstracts<br />

346<br />

have shown how the absence of leadership,<br />

coordination, promises and centralized<br />

organization can open the doors to powerful and<br />

singular forms of mobilization and radical direct<br />

democratic practices. This paper seeks to<br />

understand this newly forming sociability, or<br />

participant ‘ethic’, in Argentina. It attempts to<br />

show that in challenging capitalism and the<br />

paradigms it institutes within society, the values<br />

and practices of counter-power, self-affirmation,<br />

collectivity, and multiplicity, all have a vital role in<br />

the success and survival of radical democratic<br />

becomings. Here radical direct democracy is<br />

characterized and defined by the terms mentioned<br />

above, and will be explored in depth throughout<br />

this paper. In order to understand these notions<br />

from their situational foundation, I use the example<br />

of the MTD Solano. This is a Movement of<br />

Unemployed Workers that struggles against the<br />

violence of capitalism and the state by creating<br />

a new social protagonism that feeds theory into<br />

practice in a constantly renewed spiral of rebellion<br />

and creativity. I look at their successes, challenges<br />

and limitations in developing radical democratic<br />

thoughts and practices from the point of view of<br />

a participant observer, or what is also known as<br />

an ‘academic activist’. Over all, this paper hopes<br />

to add new hypotheses to the democratic<br />

discourse on power, politics and radical social<br />

change, by expounding upon numerous critical<br />

questions regarding past theoretical democratic<br />

certainties and present experiential doubts.<br />

Victoria Sanford<br />

Colombian Peace Communities<br />

and the Reconstruction of Citizenship<br />

in the War Zone<br />

Key Words: Colombia, displacement, citizenship,<br />

peace, social movements, peasants<br />

In Colombia, following several years of marginal<br />

life on the urban peripheries after being displaced<br />

from their villages by paramilitary violence, some<br />

12,000 Colombian peasants negotiated the return<br />

to their land (in the middle of the war zone) as<br />

Peace Communities in 1999. These Peace<br />

Communities have sought to rebuild community<br />

life as neutral, unarmed civilians. Moreover, they<br />

have sought to build interdependent utopian<br />

communities based on citizen participation, mutual<br />

respect, and collective survival. Given the large<br />

numbers of displaced people living in desperate<br />

circumstances of misery, how and why have these<br />

communities sought not only reconstruction, but<br />

also a better, more peaceable way of life in the<br />

midst of war? While living in war is not unique,<br />

efforts to build utopian communities in war zones<br />

represent a highly creative response by seemingly<br />

powerless peasants to the violence that crashes<br />

unbidden upon them. In an era of lawlessness,<br />

they reassert their rights as citizens. This article<br />

explores how this reconstitution of citizenship<br />

represents a new kind of political power grounded<br />

in community integrity and moral courage. This<br />

power is not of a violent nature, but rather power<br />

derived from the moral imagination — power that<br />

creates new realities by pushing the frontiers of<br />

the possible in the midst of the war zone.<br />

Ana Paula Gutiérrez<br />

La Lucha Sigue: Zapatista Women’s<br />

Experiences with Law, Patriarchy and Rights<br />

Key Words: social movements, Indigenous woman,<br />

Zapatistas, patriarchy, rights, law, alterity, identity<br />

This article analyses the role of indigenous women<br />

within the struggle for rights in Mexico in the<br />

context of the 90’s. It assesses the specific<br />

characteristics of the female struggle which<br />

exposes the deficiencies and failures of the liberal<br />

States in Latin America and expose how<br />

indigenous populations were denied from the<br />

existence of the political, legal and economical<br />

framework The participation of women has<br />

promoted the inclusion of new social actors,<br />

indigenous women positioned as a minority within<br />

the minority have not only been oppressed by the<br />

state because of their ethnic membership, but for<br />

being women. This ‘alterity’ place them in double<br />

disadvantaged position. However, women’s<br />

inclusion in the framework of the movement has<br />

opened the space for empowerment. Women are<br />

now bargaining with the patriarchal structures, by<br />

using the official discourse of the State, therefore


questioning the composition of the legal order,<br />

the ‘right-based approach’ and the human rights<br />

discourse. Furthermore, indigenous women are<br />

reconstructing the meaning of autonomy and<br />

self-determination from a female’s point of view.<br />

As a minority group, indigenous women expose<br />

the ‘gaps’ within the state and the communal legal<br />

framework; they also demonstrate how the system<br />

is male biased in relation to rights and respect for<br />

women. The study cases used here depict the<br />

complex situation in which indigenous women<br />

are trying to address the collective aspiration<br />

of the movement, while at the same time they are<br />

concentrating on the struggle for their own rights.<br />

Debra D. Chapman<br />

Strategic, Opportunistic and Post-Electoral<br />

Autonomy: A comparative analysis of three<br />

cases from Mexico<br />

Key Words: Zapatista, <strong>EZLN</strong>, autonomy, Mexico,<br />

social movements, comparative<br />

The inhabitants of Tlalnepantla, Morelos, Paracho,<br />

Michoacan and the Zapatista communities in<br />

Chiapas have been engaged in struggles for<br />

autonomy during the past two year. Tlalnepantla’s<br />

struggle was for recognition of their<br />

democratically elected representatives following<br />

the municipal elections in July, 2003. Paracho<br />

engaged in a similar struggle following the<br />

municipal elections in January 2005. The<br />

Zapatista struggle for autonomy began with the<br />

uprising on January 1, 1994 and became a reality<br />

in September 2003. Their move to total<br />

autonomy came in the wake of the government’s<br />

defaulting on the signed accords following years<br />

of negotiating. There are three things that make<br />

these struggles notable: first, their approaches to<br />

autonomy are very different, secondly, they receive<br />

their funding from different sources, and, thirdly,<br />

they are all interrelated. Thus Tlalnepantla and<br />

Paracho continue to reap the benefits of<br />

government programs whereas the Zapatistas<br />

depend totally on non-governmental sources of<br />

financing. I argue that the Zapatista approach is<br />

unsustainable based on a comparison of the level<br />

of support for the Zapatista struggle from<br />

Canadian NGOs in 1994 and 2004.<br />

Theoretically, the paper contributes to the<br />

understanding of new social movements and<br />

the struggle for autonomy within underdeveloped<br />

countries under neo-liberal global imperatives.<br />

Financing is only one issue of many that need<br />

to be addressed; yet it is an important issue that<br />

can potentially jeopardize the lives of many<br />

innocent people.<br />

Matias E. Margulis and Kristen Hopewell<br />

The Comedores Populares: Responding<br />

to Neoliberalism’s Legacy of Poverty<br />

and Hunger in Argentina<br />

Key Words: Argentina, comedores populares, food<br />

insecurity, poverty, human rights, neoliberalism,<br />

economic crisis<br />

Neoliberalism in Argentina created an<br />

unprecedented economic and social crisis,<br />

resulting in massive poverty, widespread<br />

unemployment and growing inequality. Although<br />

Argentina is a major food producer and exporter,<br />

many lack adequate access to food. During a<br />

decade and a half of neoliberalism, hunger and<br />

malnutrition have risen to unprecedented levels.<br />

Food insecurity threatens the long-term life<br />

outcomes of Argentina’s poor and the country’s<br />

future prospects. This paper examines the<br />

comedores populares (community, or popular,<br />

dinning rooms) and their role in combating food<br />

insecurity in Argentina. Food security and a rightsbased<br />

approach to food are utilized to explore the<br />

impacts of neoliberalism on Argentina’s poor. The<br />

comedores populares have been successful in<br />

reducing the short-term food insecurity of the<br />

vulnerable people they serve. In addition, the<br />

comedores populares create greater social<br />

awareness of poverty and a sense of individual<br />

empowerment in the face of immense social<br />

exclusion. However, the comedores populares<br />

alone are not an adequate or sustainable solution<br />

to food insecurity in Argentina. A long-term<br />

strategy to address the colossal scale of the food<br />

insecurity and poverty faced by nearly 17 million<br />

Povzetki ‡ Abstracts<br />

347


Povzetki ‡ Abstracts<br />

348<br />

people requires a comprehensive institutional<br />

response. Key elements of such a response must<br />

recognize the basic human right to food and will<br />

need to address the fundamental cause of food<br />

insecurity in Argentina: the legacy of poverty<br />

created by a decade of neoliberal economic<br />

policies.<br />

Jorge Ginieniewicz<br />

New Social Movements and Old Structures:<br />

Post-Neo-Liberal Tendencies in Argentina<br />

Key Words: new social movements, learning<br />

processes, neoliberalism, Argentina<br />

In the 1990s, Argentina adopted a strict<br />

neoliberal model, which led the country to high<br />

unemployment, low wages, inequitable distribution<br />

and a fall in investment in public education. In<br />

Argentina, in December 2001, people realized<br />

that that model was exhausted and new social<br />

movements took the centre of the scene. This<br />

paper analyzes the characteristics of these<br />

movements in that country as well as the learning<br />

processes and the political consequences for<br />

Argentineans.<br />

Dario Azzellini<br />

The Bolivar process: constituting power,<br />

participation and autonomy<br />

Key Words: Venezuela, Hugo Chávez, Bolivar<br />

revolution, Latin America, new social movements<br />

The inauguration of Hugo Chávez as president<br />

of Venezuela in 1999 prompted two parallel<br />

processes: re-institutionalization and social<br />

transformation from bellow. On the one hand we<br />

therefore witness an attempt by the institutions<br />

of the state to gain legitimacy as well as efficiency<br />

while ‡ and on the other hand ‡ we can also see<br />

transformation occurring on a social level. Both<br />

processes are intertwined; they complement each<br />

other; in part, however, they are also mutually<br />

exclusive. This process of transformation draws<br />

upon the anti-colonial heritage of Simón Bolivar<br />

and can be dubbed the “Bolivar process”. The<br />

new relationship between the state, social<br />

movements and base organizations has brought<br />

about a new constitution and wide discussion on<br />

possible changes, numerous projects. Many<br />

activists have left the social movements to join<br />

various institutions, a move that has weakened<br />

some of the former. The state and government do<br />

not force any organizational models upon society<br />

and Venzuela can be characterized as having<br />

numerous different organizational forms and<br />

themes that contribute to the process of<br />

transformation.<br />

Gaπper Kralj<br />

The political life of the disappeared:<br />

narratives of rebellion in Guatemala<br />

Key Words: disappeared, narratives of rebellion,<br />

new social movements, HIJOS, Guatemala,<br />

Latin America<br />

This article opens with the contextualization<br />

of Guatemala and then proceeds with an<br />

ethnographical reflection from an abandoned<br />

plantation from the east of the country. This<br />

serves as an example as how to think power in<br />

extreme forms of the neoliberal offensive of<br />

capital. The second part of the article then<br />

focuses on possible ways out, primarily upon the<br />

aesthetic-political practices of the relatives of the<br />

disappeared (desaparecidos) during the long<br />

standing military conflict in the country. A case<br />

study concerns HIJOS as a meeting place where<br />

the children and daughters of the disappeared<br />

have unified their personal histories into a<br />

narrative of a whole generation of social rebels.<br />

Through this they gradually transformed<br />

themselves into collective able of political life,<br />

the public reading of reality and thinking the world<br />

in terms of their own image.


Marta GregorËiË<br />

Caracol ‡ pu’y ‡ the shell<br />

Some of the characteristics of organization,<br />

development, struggle and education in<br />

Zapatista communities<br />

Key Words: Mexican history, struggles of indigenous<br />

peoples, neoliberalism, magical realism,<br />

Zapatistas, autonomous zones, caracoles,<br />

alternative methods of education and struggle<br />

This article offers a short overview of Mexican<br />

history as well the economic and political<br />

contexts that led to different forms of indigenous<br />

self-organization. With twenty years of selforganization,<br />

the uprising on January 1st 1994<br />

and their twelve year struggle, the Zapatista<br />

communities in the Eastern part of Chiapas<br />

represent the theoretical and practical invention<br />

of struggles against neoliberalism as well as<br />

beyond it. Even though the Zapatistas see<br />

themselves as “the smallest and the slowest”,<br />

say that they “are still learning how to struggle”<br />

and that they “proceed by questioning”, they<br />

can nonetheless be seen as magical realities in<br />

the sense that their autonomous areas already<br />

collectively and mutually realize that which they<br />

have set as a goal for all of humanity: a society<br />

of dignity. From August 2003 onwards, their<br />

struggle continues through the caracoles,<br />

spaces “of entry into the heart and farewell<br />

from the heart”, a common journey across the<br />

autonomous regions of Chiapas. The Sixth<br />

Lacandon Declaration (July 2005) sees their<br />

struggle spread across Mexico as well as<br />

beyond. This article is a discussion of the<br />

organization, development, struggle and<br />

education in Zapatista communities.<br />

Luis Hernández Navarro<br />

Zapatismo and autonomy<br />

Key Words: Zapatismo, autonomy, rebel<br />

municipalities, Chiapas, Mexico<br />

This article uses the always already connected<br />

thematics of rebellion and autonomy as way in<br />

which to describe some of the fundamental steps<br />

in the development of rebellious autonomous<br />

zones in Chiapas. The experiences of the<br />

Zapatistas show that autonomy is not a regime<br />

that can be ordered upon others and then lived<br />

by them. On the contrary, the example discussed<br />

here shows that autonomy comes with the<br />

reconstitution of Indian peoples. It is formed on<br />

the basis of the renewal and transformation of<br />

their life forms as well as organizations. At the<br />

same time, however, these must also gain a<br />

conducive legal framework so as to have legaljuridicial<br />

space that would allow such life. This<br />

adaptation of municipality, one that does not<br />

deny its regional, national and international<br />

dimensions, does not doubt them, can be seen<br />

as a matrix that gave rise to one of the<br />

foundations of Zapatista politics. This is realized<br />

in a regime of power that is closest to the people.<br />

This laboratory proceeds in the opposite direction<br />

than politics followed by the majority of the left<br />

that, by mixing the public and the state, brings<br />

about a condition in which the burden of building<br />

social safety nets is exclusively that of the state.<br />

It is also drastically opposed to that<br />

entrepreneurial vision that says that social<br />

welfare is exclusively in the individual’s domain<br />

or, at the most, that of charity and humanitarian<br />

aid. Zapatista self-management works as the<br />

basis of the values of a community based on<br />

cooperation and solidarity.<br />

Kelly Dowdell<br />

Zapatista autonomy: an alternative model<br />

of self-development<br />

Key Words: Zapastistas, sustainable development,<br />

anti-neoliberalism<br />

This article attempts to show how the armed<br />

rebellion of the <strong>EZLN</strong> changed itself into<br />

neo-Zapatismo, a movement that is based on<br />

demands for autonomy and that articulates<br />

an alternative model to neoliberalism, seeks<br />

alternatives in economic, political, social and<br />

cultural development not only for itself but for<br />

the rest of the world as well. The article opens<br />

with a short overview of the discourse of<br />

Povzetki ‡ Abstracts<br />

349


Povzetki ‡ Abstracts<br />

350<br />

development that the Zapatista movement<br />

is responding to. It also differentiates leading<br />

criticisms made against this developmental<br />

model and elements of official Zapatista<br />

discourse that form the core of the project<br />

as the establishment of “a world of many worlds”.<br />

The article ends with an argument that<br />

underwrites the Zapatista project of<br />

transformation of the Councils of good<br />

governance and the spread of these structural<br />

changes to the development of the region<br />

as a whole.


Imperij<br />

Antonio Negri, Michael Hardt<br />

Knjiga Imperij italijanskega politiËnega filozofa Antonija Negrija in ameriπkega literarnega<br />

teoretika Michaela Hardta je delo, ki razvnema bogate intelektualne razprave v akademskih<br />

in aktivistiËnih skupnostih. Interdisciplinarno delo, ki je ustvarjalna sinteza in dovrπitev<br />

πtevilnih filozofskih in teoretskih tokov, analizira nastajajoËo politiËno obliko svetovnega trga.<br />

Predstavlja pronicljivo kritiko obstojeËega, ki Ërpa iz najimenitnejπih (heretiËnih) tradicij<br />

delavskih, antikolonialnih, antipatriarhalnih in kontrakulturnih gibanj, iz tradicij,<br />

ki so zavrgle etatistiËni gen in izpostavile kolektivno samokonstitucijo sveta. Imperij omogoËa<br />

misel in delovanje zunaj hladnovojne izbire med kapitalistiËnimi oligarhijami in socialistiËnimi<br />

birokracijami. Je knjiga za vse tiste, ki zagovarjajo globalizacijo brez komande, oblasti<br />

in dominacije, pa naj ta temelji na Bogu, gospodarju, Ëloveku ali kapitalu.<br />

PolitiËni laboratorij<br />

¡Ya basta! Ten Years of The Zapatista Uprising<br />

Writings of of Subcomandante Insurgente Marcos<br />

The Zapatista uprising in Chiapas was certainly one of the most dramatic and important<br />

instances in our time of a genuine grass roots movement against oppression. In this volume,<br />

the writings of Subcomandante Marcos give eloquent expression to this movement, revealing both<br />

its philosophical foundations and its tactical ingenuity. I believe his words and the statements<br />

of the Zapatistas can inspire a new generation of activists and let them understand that<br />

it is possible for ordinary people, without military power, without wealth, to challenge<br />

state power successfully on behalf of social justice.”<br />

—HOWARD ZINN, Professor Emeritus of Political Science at Boston University<br />

“The world has a new kind of hero, one who listens more than speaks, who preaches in riddles not<br />

in certainties, a leader who doesn’t show his face, who says his mask is really a mirror. And in<br />

the Zapatistas, we have not one dream of a revolution but a dreaming revolution.”<br />

—NAOMI KLEIN, author of the international bestseller No Logo<br />

“As the Zapatistas force us to recognize, it is one world order from the forests of Chiapas<br />

to Cheney’s ‘new Europe’. After over 500 years of conquest, the indigenous people already know<br />

what the rest of us must learn about empires: that they exploit the many for the privileges<br />

of the few, that they ransack the cultures of antiquity, that they place a burden even on the mother<br />

countries. But in their actions and writings, the Zapatistas are inspiring a new generation to join<br />

the struggle for a better world. It’s our world too!”<br />

—TOM HAYDEN, longtime activist, writer and California State Senator<br />

»asopis za kritiko znanosti,<br />

domiπljijo in novo antropologijo<br />

@Politikon, πtevilka 1, letnik 2003<br />

»asopis za kritiko znanosti,<br />

domiπljijo in novo antropologijo<br />

@Politikon, πtevilka 2, letnik 2003


»asopis za kritiko znanosti domiπljijo in novo antropologijo<br />

1992-2001<br />

πtevilke 146-206<br />

»asopis za kritiko znanosti, domiπljijo in novo antropologijo<br />

je ob svoji tridesetletnici na tem cedeju zbral vso svojo produkcijo<br />

zadnjih deset let. Zavezani humanistiËnim in druæbenim vedam,<br />

ki se ne odrekajo odgovornosti in skrbi za svet, v katerem delujejo,<br />

so avtorice in avtorji v tem obdobju obravnavali πtevilna vpraπanja,<br />

ki zadevajo naπe skupno æivljenje in partnerstvo z naravo. Tisto<br />

æivljenje in partnerstvo, ki je pod stalnim pritiskom reda smrti,<br />

ki svojo upraviËenje opraviËuje na moËi. Ta »asopis se je trudil<br />

zbirati male zgodbe razumevanja in skromna tkanja uma. Ne v imenu<br />

znanosti, ki je tu, da bi objektivirala, obvladovala in pomagala<br />

gospodovati. Nasprotno. Saj sveta ni nujno osvojiti. Dovolj je, da ga<br />

prenovimo. Tu pa je dobro prepoznati vse barvite odtenke uma,<br />

ki se prebija skozi molk in temo vladajoËega reda. Berimo!<br />

Dr. Darij Zadnikar<br />

Kakorkoli æe, modusi in pogostnost rabe besede “normalno”, kakrπne<br />

se je dalo identificirati pri æenskah, ki so sodelovale v raziskavi kot informantke,<br />

navzoËnost predstave o tem, da je æenska z menstruacijo “bolna”, in razmeroma<br />

visoka stopnja razπirjenosti PMS med informantkami kaæejo na visoko stopnjo<br />

uËinkovitosti proskriptivnega kompleksa, to obenem pomeni, da so æenske<br />

v veliko slabπem poloæaju, kot bi na pogled priËakovali; spolna asimetrija ‡<br />

tokrat v feministiËnem pomenu æenske subordinacije, ki za povrh implicira<br />

tudi to, da so si æenske na ravni psihizma in vsakdanje heterospolne<br />

prakse pustile vzeti iz rok morebiti najbolj uËinkovito oroæje ‡ je realnost,<br />

ki je videti trdno zasidrana v vladajoËih institucijah in zavarovana<br />

z govori (ali fragmenti govorov), na katerih uËinke stavijo institucije,<br />

ko gre za vzdræevanje in poglabljanje razmerja neenakosti<br />

v heterospolnih menjavah.<br />

Iztok Saksida - Saks<br />

Naprej od menstruoznega<br />

Renata ©ribar, Iztok Saksida - Saks, Metka Kalinπek, Metka Ævelc, Darja Zavirπek<br />

Æenske v tisku<br />

Ksenja K. Hribar, Roland Barthes, Ana VogrinËiË, Hajrudin HromadæiË, Igor Prassel<br />

Ples in gib terapija<br />

Boπtjan KovaËiË, Mojca Vogelnik, Nataπa BoæiË, Leah Bartal, Janja Kozorog<br />

»asopis<br />

za kritiko znanosti,<br />

domiπljijo in novo antropologijo<br />

E-Knjiga, πtevilke 146-206,<br />

letniki 1992-2001<br />

»asopis za kritiko znanosti,<br />

domiπljijo in novo antropologijo<br />

πtevilka 212, letnik 2003


“Spoznal sem, kako sem lahko v naπih skupnih zahtevah za mir koristen zgolj<br />

v Bagdadu ter prek sodelovanja in izmenjave izkuπenj z aktivisti æivega πËita.<br />

Seveda nisem zanemarjal pomena, ki ga ima ”oËividec” na vojnem obmoËju.<br />

V Ëasu mojega potovanja v Irak sem ob natlaËeni konferenËni dvorani za medije<br />

v Carigradu in kasneje v Bagdadu, prviË spoznal, da bi lahko æivi πËit skupaj<br />

z vsemi aktivisti sveta ustavil vojno. Ni bilo nemogoËe; Ëe bi nas priπlo deset tisoË<br />

ali milijon, se vojna ne bi zgodila. Nismo ustavili vojne, smo pa moËno poveËali<br />

politiËno ceno; nekdo πe vedno plaËuje to ceno, in bo v prihodnosti bolj pazljiv.”<br />

Dr. Marino Andolina<br />

IRA©KI ÆIVI PESEK<br />

Marta GregorËiË, Tolga Temuge, Erik ValenËiË, Ahmet Faruk Keceli,<br />

Borut Brumen, Sabina –ogiÊ<br />

KOGA MU»IJO »LOVEKOVE PRAVICE<br />

Silke Brecht, Jelka Zorn, ©pela Urh<br />

DROGE IN ZAPORI<br />

Joæe Hren, Heino Stöver, Zoran KanduË<br />

FILOZOFINJE: LUCE IRIGARAY, CAMILLE PAGILA, MARTHA NUSSBAUM<br />

Luce Irigaray, Barbara Vogrinec, Polona Mesec, Camille Pagila, Lev Kreft,<br />

Katarina Majerhold, Martha Nussbaum<br />

Vse veË bank je vse bolj zainteresiranih, kajti zavohale so moænost, da vsrkajo del prihrankov<br />

navadnih ljudi. Prihranki desetih milijonov ljudi, tudi Ëe so majhni, postanejo pomembni. Obstaja<br />

torej popolna integracija te zanimive in radodarne iniciative v sistem. Na to moramo biti pozorni,<br />

drugaËe nas bodo vedno znova vsrkali. Isto se dogaja na ideoloπkem podroËju. Svetovna banka<br />

je sedaj organizirala posebno sluæbo za odnose z velikimi religijami. Predsednik te sluæbe je James<br />

Wolfenson in podpredsednik je canterburijski nadπkof. Njihove dokumente sem videl na sestanku<br />

z osebo, ki je zadolæena za to sluæbo. Bilo je neverjetno! Njen edini namen je znova ustvariti<br />

legitimnost. »utijo, da izgubljajo legitimnost, zato jo morajo ustvariti. In verni ljudje so tako naivni,<br />

so brez kakrπnekoli analize. Vidijo, da so dobri ljudje, da govorijo jezik vere in da si æelijo, da bi<br />

se dobro Ëloveπtva borilo proti revπËini ... in zato jim kar sledijo. Bivπi predsednik Mednarodnega<br />

denarnega sklada, ki je prakticirajoËi katolik, je v Ëasu, ko je zapustil Mednarodni denarni sklad,<br />

postal Ëlan Pontificialne komisije za praviËnost in mir v Rimu in predstavlja katoliπko cerkev<br />

na mednarodnih sestankih. Za praviËnost in mir! »ovek, ki je bil na Ëelu institucije,<br />

ki je uniËevala mir in praviËnost! Samo zato, ker je bil dober katolik ...<br />

Temu pravim pomanjkanje analize, popolno pomanjkanje analize. Ena izmed nalog, ki jo moramo<br />

opraviti intelektualci, je razvitje teh analiz. Vendar ne spet od zunaj - teoretiËen pristop in teoretiËno<br />

delo sta nujno potrebna - temveË znotraj gibanja, zaËenπi od konkretne situacije ljudi,<br />

kajti oni so strokovnjaki, ne mi.<br />

Francois Houtart<br />

»as odpora<br />

John Holloway, Barbara Beznec, Andrej Kurnik, Darij Zadnikar<br />

Æenske v likovni umetnosti<br />

Tanja Mastnak, Alenka Spacal, Beti Æerovc, Jasmina Kozina, Urπa Jurman<br />

Kult osebnosti<br />

Mitja Velikonja Tjaπa Tramte, Katja Panjan, Reana SenjkoviÊ, Mojca ©trajher, Primoæ Cirman<br />

»lanki<br />

Gorazd KovaËiË, TonËi A. KuzmaniË, Matjaæ Hribar, Mateja ©midt, Lilijana Brucar, Boπtjan ©aver,<br />

Alenka Bezjak<br />

»asopis za kritiko znanosti,<br />

domiπljijo in novo antropologijo<br />

πtevilka 213-214, letnik 2003<br />

»asopis za kritiko znanosti,<br />

domiπljijo in novo antropologijo<br />

πtevilka 215-216, letnik 2004


John Holloway<br />

Spreminjamo svet brez boja za oblast - pomen revolucije danes<br />

To je knjiga, ki nima konca.<br />

Je definicija, ki v isti sapi negira samo sebe.<br />

Je vpraπanje in vabilo k razpravi.<br />

To je knjiga, ki nima sreËnega konca.<br />

NiË v tej knjigi ni spremenilo grozovitosti druæbe, v kateri æivimo.<br />

Koliko otrok je po nepotrebnem umrlo, odkar sem jo zaËel pisati?<br />

Koliko, odkar ste jo zaËeli brati?<br />

»e je knjiga kakorkoli oslabila ali otopila krik<br />

ali ga skonceptualizirala iz eksistence, potem ni uspela.<br />

Namen je bil ga okrepiti in narediti vreπËeËega.<br />

Krik se nadaljuje.<br />

To je knjiga, ki (πe?) nima sreËnega<br />

Novi globalni evropski dræavljan pa ni utopiËen cilj. Le-ta æe nastaja kot kritika reprezentativne<br />

politike in mehanizmov kontrole, ki vzpostavljajo planetarni reæim naci-neoliberalizma. Rojeva<br />

se v boju proti permanentni globalni vojni, v boju izbrisanih, v boju migrantskega, kognitivnega<br />

in prekernega dela. Nastaja torej povsod tam, kjer proces konstitucionalizacije Evrope, kot ga<br />

definira oblast, proizvaja izkljuËene, zamolËane, nevidne, izkoriπËane ... In tam, kjer se proti<br />

reæimu neoliberalne globalizacije rojevajo dræe upora in dostojanstva, ki so edini moæni temelj<br />

za druæbeno in politiËno rekompozicijo na pogoriπËih neoliberalne globalizacije. Novi globalni<br />

evropski dræavljani so izbrisani v Sloveniji, migranti, kise upirajo schengenskemu reæimu,<br />

aktivisti protivojnih gibanj in kognitivni ter prekerni delavci, ki se na urbanih teritorijih<br />

Evrope borijo proti novim oblikam izkoriπËanja in kapitalistiËne komande.<br />

Dost je!<br />

Nevropa zdaj!<br />

Barbara Beznec, Andrej Kurnik, Jürgen Habermas, Jacques Derrida, Toni Negri,<br />

Franco Berardi Bifo, Sandro Mezzadra, Bahija Benkouka, Mirt Komel, Peter Hulme,<br />

Darij Zadnikar, Etienne Belibar, Bojan Baskar, Enrico Riga, Andrea Licata, Tatjana Pezdir,<br />

Alexei Monroe, Andrej ©kolkay, Jaka RepiË, Borut Brumen, Boπtjan Kravanja<br />

Ljubezen<br />

Katarina Majerhold, Ana JovanoviÊ, Gregor Kardinar, Hrvoje Ratkajec<br />

Od voljkulj do kiborgov<br />

Mirjana ÆeljeæiË, Andrej Blatnik, Mojca Krevel<br />

Liberalizem Johna Rawlsa<br />

Andrej Ule, Zdenko Kodelja, Andrej Pinter, Andrej ©krlep, Vojko Strahovnik,<br />

Matjaæ PotrË, Pika Zaloænik<br />

»asopis za kritiko znanosti,<br />

domiπljijo in novo antropologijo<br />

@Politikon, πtevilka 1, letnik 2004<br />

»asopis za kritiko znanosti,<br />

domiπljijo in novo antropologijo<br />

πtevilka 217-218, letnik 2004


Libertarni municipalizem predstavlja resen in zgodovinsko temeljen projekt dati politiki<br />

etiËni znaËaj in organiziranost od spodaj. Od drugih grassroots prizadevanj se razlikuje<br />

strukturno in moralno, ne le retoriËno. Prizadeva si za ponovno osvojitev javne sfere,<br />

za pristno komunitarno delovanje ter prekinja puπËobni ciklus parlamentarizma in njegovo<br />

mistificiranje mehanizma “stranke” kot sredstva predstavniπtva. V tem pogledu libertarni<br />

municipalizem ni le “politiËna strategija”, temveË prizadevanje za razvijanje demokratiËnih<br />

moænosti, ki so latentne ali v zametkih, k radikalno novi konfiguraciji druæbe same -<br />

h komunitarni druæbi, usmerjeni k zadovoljevanju Ëloveπkih potreb, zadoπËanju ekoloπkim<br />

nujnostim in razvijanju nove etike, temeljeËe na vzajemnosti in sodelovanju. Povsem jasno je,<br />

da to vkljuËuje dosledno neodvisno obliko politike. äe veË, vkljuËuje redefinicijo politike,<br />

povratek k prvotnemu grπkemu pomenu besede - upravljanje skupnosti ali polisa<br />

z oblikovanjem javne politike na neposrednih zborovanjih ljudi ter na temelju<br />

etike komplementarnosti in solidarnosti.<br />

Murray Bookchin<br />

Socialna ekologija<br />

Marta GregorËiË, Murray Bookchin, Janet Biehl, Daniel Chodorkoff, Anton Komat,<br />

Andrej A. LukπiË, Miha Jensterle, Mitja Svete<br />

John Holloway: Teorija revolucije zdaj<br />

Marta GregorËiË, John Holloway<br />

»lanki<br />

Gaπper Kralj, Mojca Ramπak, Jernej Mlekuæ, Roman Vodeb<br />

Danes divja tehnoloπki vihar, katerega rezultat bo konËna demokratizacija filma.<br />

PrviË v zgodovini lahko vsak dela filme.<br />

Dogma 95<br />

100 let po filmu<br />

Na domaËem vrtu<br />

Janez Polajnar, Jurij Meden, Samo Rogelj, Aleπ Blatnik, Igor KorπiË, Klemen KleË,<br />

Peter StankoviË, Boπtjan ©aver, Oliver SertiÊ, Aleksander Gubaπ<br />

Sejem<br />

Duπan Rutar, Mija Lorbek, Maple Razsa, Janez Strehovec, Saπa Goropevπek<br />

Odhod od maπe<br />

Tomaæ Horvat<br />

»asopis za kritiko znanosti,<br />

domiπljijo in novo antropologijo<br />

πtevilka 219, letnik 2005<br />

»asopis za kritiko znanosti,<br />

domiπljijo in novo antropologijo<br />

πtevilka 220, letnik 2005

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!