FUTUR I- FUTURO SEMPLICE Futur se gradi tako što odbacimo ...
FUTUR I- FUTURO SEMPLICE Futur se gradi tako što odbacimo ...
FUTUR I- FUTURO SEMPLICE Futur se gradi tako što odbacimo ...
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
<strong>FUTUR</strong> I- <strong>FUTUR</strong>O <strong>SEMPLICE</strong><br />
<strong>Futur</strong> <strong>se</strong> <strong>gradi</strong> <strong>tako</strong> <strong>što</strong> <strong>odbacimo</strong> infinitivne nastavake ARE, ERE ili IRE i<br />
dodamo odgovarajuće nastavke:<br />
PARLARE<br />
io parlerò noi parleremo<br />
tu parleraì voi parlerete<br />
lui,lei Lei parlerà loro parleranno<br />
SCRIVERE<br />
io scriverò noi scriveremo<br />
tu scriveraì voi scriverete<br />
lui, lei, Lei scriverà loro scriveranno<br />
Za I i II konjugaciju dodajemo iste nastavke.<br />
PARTIRE<br />
io partirò noi partiremo<br />
tu partiraì voi partirete<br />
lui,lei, Lei partirà loro partiranno<br />
Nepravilni glagoli<br />
Glagoli prve konjugacije dare,stare čuvaju a iz infinitiva.<br />
io starò noi staremo<br />
tu staraì voi starete<br />
lui, lei, Lei starà loro staranno<br />
Neki galagoli II konjugacije, s naglaskom na infinitivnom nastavku ere, pred<br />
nastavcima gube vokla e, odnosno dolazi do kontrahovanja: vedere, potere,<br />
avere, dovere, sapere<br />
io vedrò noi vedremo<br />
tu vedraì voi vedrete<br />
lui, lei Lei vedrà loro vedranno
io avrò noi avremo<br />
tu avraì voi avrete<br />
lui,lei Lei avrà loro avranno<br />
Ako <strong>se</strong> u infinitivnoj osnovi nađu suglasnici n i l, dolazi do kontarhovanja i<br />
asimilacije u rr, jer italijanski ne trpi konsonantske grupe nr i lr: venire,<br />
rimanere, tenere, volere.<br />
io verrò noi verremo<br />
tu verraì voi verete<br />
lui, lei Lei verrà loro veranno<br />
I kod glagola bere koji je pre glasio bevere, dolazi do kontrahovanja i<br />
asimilacije i on glasi berrò.<br />
Isto važi i za glagol tradure-tradurrò<br />
<strong>Futur</strong> od andare:<br />
io andrò noi andremo<br />
tu andraì voi andrete<br />
lui, lei Lei andrà loro andranno<br />
<strong>Futur</strong> od dire:<br />
io dirò noi diremo<br />
tu diraì voi direte<br />
lui, lei Lei dirà loro diranno<br />
<strong>Futur</strong> od fare:<br />
io farò noi faremo<br />
tu faraì voi farete<br />
lui, lei Lei farà loro faranno<br />
Glagoli prve konjugacije na care, gare, scare zadržavaju glasove k i g u svim<br />
licima, ali <strong>se</strong> u pisanju ispred e dodaje slovo h: cercare,pagare, pescare<br />
io pagherò noi pagheremo<br />
tu pagheraì voi pagherete
lui, lei Lei pagherà loro pagheranno<br />
<strong>Futur</strong> glagola ESSERE- nepravilan<br />
io sarò noi saremo<br />
tu saraì voi sarete<br />
lui, lei Lei sarà loro saranno<br />
Upoterba futura<br />
<strong>Futur</strong> <strong>se</strong> upotrebljava da označi radnju ili stanje:<br />
1) u budućnosti (posle priloga i priloškog izraza): domani, fra poco, fra<br />
un me<strong>se</strong>, fra un anno, il me<strong>se</strong> prossimo :<br />
Domani telefonerò a mia sorella. Sutra ću telefonirati mojoj <strong>se</strong>stri.<br />
2)za radnju koja je neizvesna ili nismo sigurni u njreno ostvarenje:<br />
Dove saranno i miei occhiali? Gde li su mi naočari? Gde bi mogle biti<br />
moje naočari?<br />
Saranno le <strong>se</strong>i. Moglo bi biti šest sati.<br />
3)kao zamena za imperativ:<br />
Adesso sarai buono e mangerai la minestra. Sad ćeš biti dobar i poješćeš<br />
supu.<br />
U italijanskom, po<strong>se</strong>bno za blisku budućnost česta je i upotreba prezenta:<br />
Domani parto(partirò) per Roma. Sutra idem/ću ići u Rim.<br />
<strong>FUTUR</strong> II- <strong>FUTUR</strong>O COMPOSTO<br />
<strong>Futur</strong> drugi ili predbuduće vreme je složeno vreme koje <strong>se</strong> <strong>gradi</strong> od futura<br />
pomoćnih glagola es<strong>se</strong>re i avere i participa prošlog odgovarajućeg<br />
glagola: sarò venuto, avrò finito. Koristi <strong>se</strong> posle priloških izraza: dopo<br />
che-čim, appena-tek, quando-kada, subito dopo che-čim budem, tosto<br />
che-tek <strong>što</strong>
<strong>Futur</strong> II <strong>se</strong> koristi za iskazivanje buduće radnje koja će <strong>se</strong> dogoditi pre<br />
neke druge buduće radnje i zato <strong>se</strong> naziva futuro anteriore.<br />
Quando avrò trovato l’appartamento, ti telefonerò. Kad budem pronašao<br />
stan, telefoniraću ti.<br />
Uscirò dopo che avrò finito il lavoro. Izaći ću po<strong>što</strong> završim posao.<br />
Ovo vreme <strong>se</strong> može upotrebiti da označi prošlu radnju koja pobuđuje<br />
sumnju:<br />
Sarà anche stato buono, ma ho i miei dubbi. Možda je i bio dobar, ali<br />
sumnjam.<br />
Dove sarà andato? Gde li je otišao? Gde li je mogao otići?<br />
Moguća je i nezavisna upotreba futura II. Kao neka vrsta pretpostavke.<br />
Alle otto sarà troppo tardi. Il dottore sarà già partito. U osam će biti<br />
kasno. Doktor će već otići.<br />
Kod vremenskih rečenica kada je mala razmak između budućih radnji,<br />
italijanski koristi budući futur.<br />
Quando mi aiuterai, io sarò già tornata. Kada <strong>se</strong> dete bude probudilo, ja<br />
ću <strong>se</strong> već vratiti.<br />
Le stagioni<br />
la primavera-proleće<br />
l’estate-leto<br />
l’autunno-je<strong>se</strong>n<br />
l’inverno-zima<br />
I mesi<br />
gennaio-januar<br />
febbraio-februar<br />
marzo-mart<br />
aprile-april<br />
maggio-maj<br />
giugno-jun<br />
luglio-jul
agosto-avgust<br />
<strong>se</strong>ttembre-<strong>se</strong>ptembar<br />
ottobre-oktobar<br />
novembre-novembar<br />
dicembre-decembar