preuzmite osmi broj časopisa - sic

preuzmite osmi broj časopisa - sic preuzmite osmi broj časopisa - sic

19.06.2013 Views

danas reći šta je s iračkom, ili šta će biti s libijskom naftom. Ako je Roth do sada uspješno ironizirao kolektivitet, ovdje je tu praksu napustio zarad ne baš jeftine, ali ipak pomalo plitke politike. Drugi narativni tok se odvija na relaciji Nathan-Kliman, gdje je Richard Kliman postavljen kao klasični antagonist. Poznanstvo sa mladim bračnim parom koštalo je Nathana susreta sa mladim novinarom, također Jevrejom srednje klase, koji tvrdi da je otkrio tajnu iz mladosti E.I. Lonoffa, i želi da mu Nathan pomogne da je dalje istraži. Kliman uporno telefonom zove Nathana na razgovor, dok ovaj uporno odbija. U jednom od razgovora Jamie, prijateljica i bivša djevojka Klimanova, Nathanu saopštava da je Lonoffova tajna incest iz mladosti koji je počinio sa svojom sestrom. Bez obzira što Kliman tvrdi da posjeduje dokaze za to i da će ih iznijeti u biografiji E.I. Lonoffa, Nathan uporno odbija da mu povjeruje, i kada se napokon sastanu između njih izbije svađa, poslije koje Nathan osjeti još veći prezir prema njemu. Naratorov odnos prema Klimanu je usložnjen i njegovom sumnjom da je Kliman i nakon prekida ostao u seksualnoj vezi sa Jamie Logan. Tu sumnju Nathan projicira i u imaginarne razgovore sa Jamie. S druge strane on osjeća empatiju prema Billyu za kojeg se očinski pita: “Je li on neki ostatak starog svijeta, pitao sam se, ili ih još uvijek ima ovakvih, jevrejski mladići iz srednje klase zauvijek obilježeni porodičnom empatijom koja, uprkos neusporedivom zadovoljstvu tog osjećaja zaštićenosti, može ostaviti čovjeka potpuno nepripremljenim za zlobu manje ljubaznih duša?“ Jasna je Rothova namjera da svog glavnog lika postavi u poziciju u kojoj se nalazio njegov otac u romanu „Pisac iz sjene“; na jednoj strani generacijskog jaza se ukazuje Nathan kao zaštitnik starih vrijednosti Amerike, dok na drugoj Kliman karijeristički maše senzacionalnim otkrićima. Ako se u „Piscu iz sjene“ Nathan pojavljuje kao osvajač novih vrijednosti, individualizma i prava na privatnost, u „Duh izlazi“ on postaje njihov konzervator. Štiteći lik i djelo E.I. Lonoffa, Nathan ujedno štiti i sebe; učenik se preobrazio u negdašnjeg učitelja, postao je osamljenik u izlovanoj kući čiji život se svodi na pisanje, a jedan od glavnih razloga zašto ostaje u New Yorku jeste da spriječi Klimana u objavljivanju Lonoffove biografije (u međuvremenu se Nathan predomislio po pitanju razmjene stanova, a odugovlači otkazivanje pogodbe da bi još nekoliko puta vidio Jamie i zau- stavio Klimana). Saznavši da Amy posjeduje neobjavljeni roman E.I. Lonoffa, on se sastaje s njom da bi zajedno spriječili Klimana u njegovim namjerama. Njegovi strahovi od Klimanovih saznanja nisu toliko izraženi zbog toga što se radi o incestu; odbijanje Nathana da prihvati Klimanove tvrdnje prvenstveno je strah da bi one mogle biti objavljenje. „Biografija je patent na život“, govori Amy Bellete. Lijepo zvuči, ali i suviše ozbiljno za ljude koji ne žele imati ništa sa javnošću. Može se reći da je Roth Nathanovu transformaciju od mladića do starca izvršio relativno uspješno, mada se pokadkad osjeti nategnutost Nathanovih staračkih pogleda, u kojima njegovo čuđenje dobija dimenziju čovjeka koji je došao u sadašnjost s početka stoljeća, a ne iskusnog pisca koji u New York nije dolazio tek trinaest godina. Pojava mobitela njega toliko začuđuje, kao da dolazi iz predinformatičkog doba:“Za nekoga ko je znao danima ne progovoriti ni s kim, morao sam se zapitati šta je to u ljudima što ih je ranije kočilo a sada nestalo, da ih tjera da neprekidno govore u telefon umjesto da hodaju unaokolo bez ičijeg nadzora, na trenutak sami, doživljavaju ulice svojim životinjskim čulima i misle pregršt misli koje gradska dešavanja inspirišu“. Ta mirna, stara Amerika! Poslije Drugog svjetskog rata američka moderna književnost se razvija u dva dominantna pravca; prvi kojem pripada i sam Roth predstavlja nastavak zrelog modernizma, dok se s druge strane pojavljuje sasvim nova struja - bitnici. Ako prvi pravac reflektira Ameriku srednje klase, drugi se pojavljuje kao urlik, glas marginalnih i obespravljenih. Bitnici vehementno stupaju na književnu scenu, potresajući učmalost mainstream kulture, a iz njihovog pokreta će se izroditi čitava jedna kontrakultura koja će na svjetlo dana izvući jednu novu dimenziju Amerike. Ne mogu tvrditi da Roth završava u okvirima prvog prvca jer sam upoznat tek sa dijelom njegovog djela, ali posljednji roman o Zuckermanu ipak jeste izraz tog duha. On je jedan od prvih nam savremenika koji je kroz svoje romane prikazao odnos savremenog čovjeka prema vlastitom tijelu, viđenje drugih ljudi kroz prizmu seksualnosti, i u konačnici opisao nepregledne mogućnosti erosa. S druge strane nam je ponudio skoro statičan pogled na vlastito okruženje. Znamo za jednu sliku Amerike, no je li Rothova Amerika tuđa Amerika? 16 (sic!)

! prikazi (sic!) Dinko Kreho Feminizam u macho ediciji Hanifa Kapidžić-Osmanagić. Ogledi o Hélène Cixous: Ka poetici idiomatičke razlike, Sarajevo. Rabic, 2011. Kapidžić-Osmanagić ne razmatra neposredne političke učinke, implikacije i potencijale niti feminističke teorije, niti koncepta écriture féminine kao takvog. Ona u ovoj knjizi ne načinje problem odnosa teorije i politike, koje u slučaju feminističke teorije - neraskidivo povezane uz jedan politički pokret i aktivističko nasljeđe - nosi osobitu težinu. Ipak, makar i okolnim putem, Ogledi o Hélène Cixous aktualiziraju pitanja i teme koje je nužno promišljati kako bismo izborili prostor za uspostavljanje alternativa - u konkretnom slučaju, feminističke alternative - repetitivnosti i konformizmu intelektualnog mainstreama. Ako u okvirima lokalne (postjugoslavenske) nakladničke djelatnosti postoji jedna izrazito muška, macho edicija, onda je to bez sumnje tzv. „smeđa biblioteka“ sarajevske kuće Rabic. Riječ je o svojevrsnom kanonizatorskom projektu, koji bi nam, kako godine idu, trebao donositi best of sarajevske intelektualne scene, bez obzira na ideološke razlike, netrpeljivosti i antagonizme koji razdvajaju njezine medijske prvake. Koji su, dakako, listom muškarci, i - uz dvije-tri iznimke - zaokupljeni sličnim problemima: identitet i tradicija, tranzicija i demokratizacija, mržnja i tolerancija, Bosna i Hercegovina, rat i Dayton... U skladu s ovakvom koncepcijom „smeđe biblioteke“ osmišljen je i vizualni identitet pripadajućih knjiga: naslovnica se redovno sastoji od fotografije smrtno ozbiljnog autora-muškarca-intelektualca, zamišljenoga, zagledanog u daljinu, okruženoga knjigama i spisima... Unutar jedne takve edicije, već i puka pojava autorice koja se bavi feminističkim temama bila bi vrijedna pozornosti. Ulog je, međutim, puno veći: autorica o kojoj se radi jest Hanifa Kapidžić- Osmanagić - profesorica francuske književnosti na Filozofskom fakultetu u Sarajevu, urednica kritičkog časopisa Novi izraz, i autorica niza značajnih studija ne samo iz romanističkih područja, nego i iz književne komparatistike - dok je tema autoričina zanimanja francuska feministička ikona Hélène Cixous. Stoga se odmah valja zapitati: kako se knjiga Kapidžić-Osmanagić uklapa u konceptualni okvir unutar kojega se pojavila? Uspijeva li uzburkati atmosferu intelektualne momačke večeri, ili pak donosi tek pristojnu mjeru feminizma, podnošljivu za kolege po peru? Premda su svi tekstovi koji čine Oglede i ranije - u razdoblju od 2004. do 2010. - objavljeni kao samostalni okušaji, u ovom slučaju ipak ne možemo govoriti o pukom „ritualu oknjiženja“ (Borislav Mikulić), koji su prošli brojni drugi Rabicovi autori. Naime, kronološki sortirani tekstovi otkrivaju, kako u napomeni piše sama Kapidžić- Osmanagić, neprestano prisutnu evoluciju teorijske misli, odnosno svojevrsnu „gradaciju stava“ spram raznovrsnog autorskoga opusa Hélène Cixous, ali i spram jednoga širokog teorijskog nasljeđa; takav fundament Ogledima priskrbljuje autoritet postojane teorijske studije. Posljednji tekst u knjizi, međutim, posvećen je Jacquesu Derridi („Jacques Derrida i ‘dekonstrukcija’“); radi se, preciznije, o autoričinom svojedobnom prilogu o Derridi i školi „dekonstrukcije“ za zbornik Suvremena tumačenja književnosti. Uvrštavanje ogleda o Derridi jasno ukazuje na liniju tumačenja pisma (odnosno scripture, što je pojam koji Kapidžić-Osmanagić nerijetko koristi) Hélène Cixous kakva se kristalizira u radu Kapidžić- Osmanagić. Naime, Derridino prisustvo snažno sugerira autoričino opredjeljenje da djelo Cixousove promatra unutar okvira poststrukturalističke misli, velikim dijelom definirane kroz utjecaj škole „dekonstrukcije“. U slučaju Cixousove, za takvu klasifikaciju nije manje presudno njezino osobno poznanstvo i dugogodišnje prijateljevanje sa Jacquesom Derridom, nego što su to imanentni specifikumi njezina pisanja. Uvršteni esej o Derridi otud služi kao spona djela Hélène Cixous 17

danas reći šta je s iračkom, ili šta će biti s libijskom<br />

naftom. Ako je Roth do sada uspješno ironizirao<br />

kolektivitet, ovdje je tu praksu napustio zarad ne<br />

baš jeftine, ali ipak pomalo plitke politike. Drugi<br />

narativni tok se odvija na relaciji Nathan-Kliman,<br />

gdje je Richard Kliman postavljen kao klasični<br />

antagonist.<br />

Poznanstvo sa mladim bračnim parom koštalo<br />

je Nathana susreta sa mladim novinarom, također<br />

Jevrejom srednje klase, koji tvrdi da je otkrio<br />

tajnu iz mladosti E.I. Lonoffa, i želi da mu Nathan<br />

pomogne da je dalje istraži. Kliman uporno telefonom<br />

zove Nathana na razgovor, dok ovaj uporno<br />

odbija.<br />

U jednom od razgovora Jamie, prijateljica i bivša<br />

djevojka Klimanova, Nathanu saopštava da je<br />

Lonoffova tajna incest iz mladosti koji je počinio<br />

sa svojom sestrom. Bez obzira što Kliman tvrdi da<br />

posjeduje dokaze za to i da će ih iznijeti u biografiji<br />

E.I. Lonoffa, Nathan uporno odbija da mu povjeruje,<br />

i kada se napokon sastanu između njih izbije<br />

svađa, poslije koje Nathan osjeti još veći prezir<br />

prema njemu.<br />

Naratorov odnos prema Klimanu je usložnjen i<br />

njegovom sumnjom da je Kliman i nakon prekida<br />

ostao u seksualnoj vezi sa Jamie Logan. Tu sumnju<br />

Nathan projicira i u imaginarne razgovore sa<br />

Jamie.<br />

S druge strane on osjeća empatiju prema Billyu za<br />

kojeg se očinski pita: “Je li on neki ostatak starog<br />

svijeta, pitao sam se, ili ih još uvijek ima ovakvih,<br />

jevrejski mladići iz srednje klase zauvijek obilježeni<br />

porodičnom empatijom koja, uprkos neusporedivom<br />

zadovoljstvu tog osjećaja zaštićenosti,<br />

može ostaviti čovjeka potpuno nepripremljenim<br />

za zlobu manje ljubaznih duša?“<br />

Jasna je Rothova namjera da svog glavnog lika<br />

postavi u poziciju u kojoj se nalazio njegov otac<br />

u romanu „Pisac iz sjene“; na jednoj strani generacijskog<br />

jaza se ukazuje Nathan kao zaštitnik<br />

starih vrijednosti Amerike, dok na drugoj Kliman<br />

karijeristički maše senzacionalnim otkrićima.<br />

Ako se u „Piscu iz sjene“ Nathan pojavljuje kao<br />

osvajač novih vrijednosti, individualizma i prava<br />

na privatnost, u „Duh izlazi“ on postaje njihov<br />

konzervator. Štiteći lik i djelo E.I. Lonoffa, Nathan<br />

ujedno štiti i sebe; učenik se preobrazio u negdašnjeg<br />

učitelja, postao je osamljenik u izlovanoj kući<br />

čiji život se svodi na pisanje, a jedan od glavnih<br />

razloga zašto ostaje u New Yorku jeste da spriječi<br />

Klimana u objavljivanju Lonoffove biografije<br />

(u međuvremenu se Nathan predomislio po pitanju<br />

razmjene stanova, a odugovlači otkazivanje<br />

pogodbe da bi još nekoliko puta vidio Jamie i zau-<br />

stavio Klimana).<br />

Saznavši da Amy posjeduje neobjavljeni roman<br />

E.I. Lonoffa, on se sastaje s njom da bi zajedno<br />

spriječili Klimana u njegovim namjerama. Njegovi<br />

strahovi od Klimanovih saznanja nisu toliko<br />

izraženi zbog toga što se radi o incestu; odbijanje<br />

Nathana da prihvati Klimanove tvrdnje prvenstveno<br />

je strah da bi one mogle biti objavljenje.<br />

„Biografija je patent na život“, govori Amy Bellete.<br />

Lijepo zvuči, ali i suviše ozbiljno za ljude koji ne<br />

žele imati ništa sa javnošću.<br />

Može se reći da je Roth Nathanovu transformaciju<br />

od mladića do starca izvršio relativno uspješno,<br />

mada se pokadkad osjeti nategnutost Nathanovih<br />

staračkih pogleda, u kojima njegovo čuđenje dobija<br />

dimenziju čovjeka koji je došao u sadašnjost s<br />

početka stoljeća, a ne iskusnog pisca koji u New<br />

York nije dolazio tek trinaest godina.<br />

Pojava mobitela njega toliko začuđuje, kao da<br />

dolazi iz predinformatičkog doba:“Za nekoga ko je<br />

znao danima ne progovoriti ni s kim, morao sam<br />

se zapitati šta je to u ljudima što ih je ranije kočilo<br />

a sada nestalo, da ih tjera da neprekidno govore<br />

u telefon umjesto da hodaju unaokolo bez ičijeg<br />

nadzora, na trenutak sami, doživljavaju ulice svojim<br />

životinjskim čulima i misle pregršt misli koje<br />

gradska dešavanja inspirišu“.<br />

Ta mirna, stara Amerika! Poslije Drugog svjetskog<br />

rata američka moderna književnost se razvija<br />

u dva dominantna pravca; prvi kojem pripada i<br />

sam Roth predstavlja nastavak zrelog modernizma,<br />

dok se s druge strane pojavljuje sasvim nova<br />

struja - bitnici.<br />

Ako prvi pravac reflektira Ameriku srednje klase,<br />

drugi se pojavljuje kao urlik, glas marginalnih<br />

i obespravljenih. Bitnici vehementno stupaju na<br />

književnu scenu, potresajući učmalost mainstream<br />

kulture, a iz njihovog pokreta će se izroditi<br />

čitava jedna kontrakultura koja će na svjetlo dana<br />

izvući jednu novu dimenziju Amerike.<br />

Ne mogu tvrditi da Roth završava u okvirima prvog<br />

prvca jer sam upoznat tek sa dijelom njegovog<br />

djela, ali posljednji roman o Zuckermanu ipak jeste<br />

izraz tog duha.<br />

On je jedan od prvih nam savremenika koji je kroz<br />

svoje romane prikazao odnos savremenog čovjeka<br />

prema vlastitom tijelu, viđenje drugih ljudi kroz<br />

prizmu seksualnosti, i u konačnici opisao nepregledne<br />

mogućnosti erosa. S druge strane nam je<br />

ponudio skoro statičan pogled na vlastito okruženje.<br />

Znamo za jednu sliku Amerike, no je li Rothova<br />

Amerika tuđa Amerika?<br />

16 (<strong>sic</strong>!)

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!