Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
Iznenadna spoznaja protagonistkinje o monstruoznoj<br />
mogućnosti trudnoće, koja se javlja<br />
u trenutku kada posmatra jednu od djevojaka<br />
u porođajnim bolovima, jedan je od neuvjerljivijih<br />
pasaža u romanu. Ostatak noći S. ne može<br />
zaspati. Do toga časa bila je mirna. Vjerovala je<br />
da ne može zatrudnjeti jer je menstruaciju izgubila<br />
ubrzo nakon dolaska u logor. Od tog trenutka<br />
za S. nastupa pakao veći od svakog tjelesnog<br />
mučenja, pakao čiji je vrhunac odluka da li zadržati<br />
dijete ili ne. Kraj, ta romaneskna institucija, i<br />
ovdje donosi odlučujući obrat: S. uzima plod svog<br />
logorskog robovanja u naručje, i plačući, privija ga<br />
na grudi da ga podoji, tim gestom ga prihvatajući<br />
u svoj život, što je igranje na očekivanu kartu<br />
(majčinskog) oprosta, ali ne i zaborava. Sve još<br />
potcrtano i pogovorom u kojem se naglašava da<br />
je S. prihvatila neželjenog sina, ali i odgovornost<br />
svjedočenja u Haagu, iako je kapetan M.L. (ovdje<br />
nazvan samo Kapetan) možda otac njenog djeteta.<br />
Simbolički Otac naposljetku mora odgovarati<br />
za svoje zločine, no činjenica da se njegovo<br />
očinstvo zajedno sa autoritetom ne može prenabregnuti<br />
ne odmiče roman mnogo od narativa u<br />
kojima mu se kao najmoralnija moguća alternativa<br />
suprotstavlja praštajuće, ali pravedno majčinstvo.<br />
Stilski, roman slijedi liniju svih postratnih<br />
ratnih traumatiziranih tekstova koji kao da<br />
se zbog straha od isuviše delikatne tematike ne<br />
usuđuju posegnuti za zahtjevnijim narativnim<br />
alatima i psihološkim obradama, ostajući tako<br />
na njenoj, ionako već mutnoj površini. Ogoljenost<br />
stila tako postaje pojednostavljenost, siže<br />
je školski, hronološki, bez previše senzibiliteta za<br />
simbolički detalj, a likovi ostaju zarobljeni ispod<br />
staklenog zvona traume koja bezglasno odjekuje<br />
u solipsističkom vapaju. Isprekidana sintaksa,<br />
koja je postala manir svih tekstova koji se bave<br />
traumatičnim temama, prisutna je i ovdje, više<br />
kao sredstvo potpunog automatiziranja čitaoca<br />
negoli kao izraz poststrukturalističkog gubitka<br />
vjere u izražajnu moć jezika. Međutim, Kao da<br />
me nema ispunjava onu misiju koju mu je zadala<br />
epoha - sa dubokim etičkim (sa)osjećanjem piše<br />
o zločinu monstruoznih razmjera, i to na način<br />
najbliži masovnom čitateljstvu. Da li je strah od<br />
tematike zapravo svjesni ustupak onom etičkom<br />
imperativu sa početka teksta, koji nalaže<br />
nužno neprijateljstvo forme i sadržaja, ili se na<br />
drugačiji literarni pristup još-uvijek-sveprisutnoj<br />
ratnoj kataklizmi još uvijek čeka, to samo<br />
možemo nagađati. U međuvremenu, imaginarni<br />
Muzej svjedočanstava će s muzejima svojstvenim<br />
eklekticizmom rasti i rasti, a na čitateljima je<br />
da ulože manje ili više napora da potraže svijetle<br />
tragove Književnosti na njegovim policama.<br />
Vedad Jusić<br />
uputa muškoj populaciji<br />
Michael Viewegh. Roman za muškarce.<br />
Profil, Zagreb, 2009.<br />
(Prevod sa češkog: Branka Čačković)<br />
Budući da je postajanje najčitanijim autorom<br />
u Češkoj i miljenikom evropske književne publike<br />
jako težak zadatak, nužno je bilo razviti taktiku:<br />
donijeti životnu odluku o zanemarivanju<br />
književne kritike koja mu je okrenula leđa (izjava u<br />
intervjuu za booksu.hr); osjetiti prirodnu potrebu<br />
za ismijavanjem koristeći se plitkom i nevještom<br />
ironijom i humorom po čemu se među čitalačkom<br />
publikom i poznaje ovaj autor (naravno za<br />
čitalačku publiku humor i ironija su najjači aduti);<br />
pronaći naslove dostojne naslova argentinskih<br />
sapunica, kako bi na štandovima prvi udarali u oči<br />
čitalačke publike.<br />
U knjizi Roman za muškarce, popularnog češkog<br />
pisca Michaela Viewegha, ne događa se ništa što<br />
se ne bi zbivalo u drugim postmodernističkim<br />
romanima koji čitaoce „podučavaju“ kako živjeti,<br />
voljeti, varati pa i pisati o svemu tome.<br />
Michael Viewegh je trenutno najpopularniji i najprodavaniji<br />
češki autor. Takvu titulu stekao je<br />
objavivši dvadeset romana koji su prevođeni na<br />
dvadesetak jezika i od kojih je napravljeno nekoliko<br />
filmova. Budući da je postajanje najčitanijim<br />
autorom u Češkoj i miljenikom evropske knji-<br />
10 (<strong>sic</strong>!)<br />
! prikazi