17.06.2013 Views

IMPERFETTO-IMPERFEKAT To je prošla radnja u odvijanju, za koju ...

IMPERFETTO-IMPERFEKAT To je prošla radnja u odvijanju, za koju ...

IMPERFETTO-IMPERFEKAT To je prošla radnja u odvijanju, za koju ...

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

<strong>IMPERFETTO</strong>-<strong>IMPERFEKAT</strong><br />

<strong>To</strong> <strong>je</strong> <strong>prošla</strong> <strong>radnja</strong> u <strong>odvijanju</strong>, <strong>za</strong> <strong>koju</strong> nismo sigurni da li ima početak ili kraj. Služi <strong>za</strong><br />

opis, pripremu ambi<strong>je</strong>nta u prošlosti. Može da se koristi i <strong>za</strong> ponavljan<strong>je</strong> radn<strong>je</strong> uprošlosti<br />

i prevodi se našim potencijalom. (u ne<strong>za</strong>visnim rečenicama).<br />

Može da se koristi i u slaganju vremena, pokazu<strong>je</strong> i istovremenost sa nekom drugom<br />

prošlom radnjom u <strong>za</strong>visnim rečenicama. (istovremenost u prošlosti).<br />

Glagoli u imperfektu su uglavnom pravilni, <strong>je</strong>r im <strong>je</strong> naglasak na nastavku.<br />

I PARLARE<br />

io parlavo noi parlavamo<br />

tu parlavi voi parlavate<br />

lui,lei, Lei parlava loro parlavano<br />

II VEDERE<br />

io vedevo noi vedevamo<br />

tu vedevi voi vedevate<br />

lui, lei, Lei vedeva loro vedevano<br />

III USCIRE<br />

io uscivo noi uscivamo<br />

tu uscivi voi uscivate<br />

lui,lei, Lei usciva loro uscivano<br />

Kod nekih glagola infinitiv se vraća na staru osnovu<br />

Npr. fare-facere<br />

io facevo noi facevamo<br />

tu facevi voi facevate<br />

lui, lei, Lei faceva loro facevano<br />

dire(dicere), bere(bevere), tradurre(traducere)<br />

dare, stare na isti način grade imperfekat<br />

io davo,stavo noi davamo, stavamo<br />

tu davi, stavi voi davate,stavate<br />

lui,lei, Lei dava, stava loro davano, stavano


Porre<br />

io ponevo noi ponevamo<br />

tu ponevi voi ponevate<br />

lui,lei, Lei poneva loro ponevano<br />

Avere<br />

io avevo noi avevamo<br />

tu avevi voi avevate<br />

lui,lei, Lei aveva loro avevano<br />

Essere-<strong>je</strong> skroz nepravilan u imperfektu<br />

io ero noi eramo<br />

tu eri voi erate<br />

lui,lei, Lei era loro erano<br />

1) Koristi se <strong>za</strong> opis događaja u prošlosti.<br />

UPOTREBA IMPERFEKTA<br />

Era una bella giornata di sole, non avevamo voglia di ritornare a casa, perciò abbiamo<br />

deciso di incontrarci tutti in piscina. Bio <strong>je</strong> lep sunčan dan, nismo želeli da se vratimo<br />

Kući, <strong>za</strong>to smo odlučili da se svi sretnemo na bazenu.<br />

2) Radnja koja <strong>je</strong> prekinuta nekim događa<strong>je</strong>m<br />

Mio padre dormiva quando sono entrato. Moj otac <strong>je</strong> spavao kada sam ušao.<br />

3) U slaganju vremena u <strong>za</strong>visnim rečenicama<br />

Non ho potuto venire perchèmi sentivo male. Nisam mogao da dođem, <strong>je</strong>r sam se loše<br />

osećao.<br />

4) Ako imamo dve uporedne radn<strong>je</strong> u prošlosti, koristimo imperfekat<br />

Mentre leggevo ascoltavo la musica. Dok sam čitao slušao sam muziku.<br />

Mentre mangiavi, guardavi la TV. Dok si <strong>je</strong>o, gledao si TV.<br />

5) Radnja koja se ponavljala u prošlosti<br />

Si al<strong>za</strong>va presto ogni mattina e si recava all’ufficio. Svako jutra se budio rano i odlazio <strong>je</strong><br />

u kancelariju.<br />

Ogni volta che lo incontrava non voleva salutarlo. Svaki put kada ga <strong>je</strong> sretao ni<strong>je</strong> želeo<br />

da ga pozdravi.


TRAPASSATO PROSSIMO-PLUSKVAMPERFEKAT<br />

Koristi se više u našem <strong>je</strong>ziku. Služi <strong>za</strong> iskazivan<strong>je</strong> radn<strong>je</strong> koja se dešavala pre eke druge<br />

prošle radn<strong>je</strong>. Javlja se i u <strong>za</strong>visnim i u ne<strong>za</strong>visnim rečenicama. Gradi se od pomoćnog<br />

glagola AVERE ili ESSERE u imperfektu i participa prošlog<br />

Sa glagolima koji imaju ob<strong>je</strong>kat koristimo avere, a sa glagolima koji nemaju ob<strong>je</strong>kat<br />

koristimo essere.<br />

UPOTREBA TRAPASSATA PROSSIMO<br />

1) Koristi se u sklopu sa imperfektom<br />

Ero stanco perchè avevo viaggiato da due giorni. Bio sam umoran <strong>je</strong>r sam putovao<br />

dva dana.<br />

2) Najvažnija <strong>je</strong> upotreba trapassata prossima sa passato prossimom da bi označilo<br />

dve prošle radn<strong>je</strong>, odnosno da se <strong>je</strong>dna <strong>radnja</strong> desila pre druge prošle radn<strong>je</strong>.<br />

Ero appena entrato quando ho senito il telefono. Tek što sam ušao, čuo sam telefon.<br />

La polizia ha trovato l’assassino, ma lui aveva già ucciso l’ultima vittima. Policija <strong>je</strong><br />

pronašla ubicu, ali on <strong>je</strong> već ubio svoju poslednju žrtvu.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!