Instrukcja obsługi euro-Tiger V8 od 2005 - ROPA Fahrzeug
Instrukcja obsługi euro-Tiger V8 od 2005 - ROPA Fahrzeug Instrukcja obsługi euro-Tiger V8 od 2005 - ROPA Fahrzeug
6 Praca Rozdział 6 Praca 6.2 Środki bezpieczeństwa w trakcie pracy z maszyną euro-Tiger – Przed rozpoczęciem pracy należy zapoznać się z maszyną oraz jej elementami obsługowymi. W razie potrzeby zasięgnąć informacji u osoby, która posiada już wystarczające doświadczenie w obchodzeniu się z maszyną. – Przed każdym uruchomieniem sprawdzić maszynę pod kątem bezpieczeństwa jazdy i pracy. – Pouczyć wszystkie osoby przebywające w pobliżu maszyny o strefach stwarzających zagrożenie oraz o obowiązującym postępowaniu w trakcie pracy z maszyną. Jednoznacznie zabronić wszystkim wchodzenia do strefy zagrożenia, jeżeli maszyna pracuje. W załączniku niniejszej instrukcji znajduje się rysunek, na którym zaznaczono wszystkie strefy zagrożenia w maszynie. Należy go skopiować i w razie potrzeby przekazać wszystkim osobom, które są obecne podczas pracy z maszyną. Każda z tych osób powinna potwierdzić odbiór kopii własnoręcznym podpisem. – W żadnym wypadku nie wolno przebywać na platformie wejściowej podczas jazdy po ulicy ani w trakcie wyorywania. Po uruchomieniu maszyny lub w trakcie jej poruszania się ewentualna osoba towarzysząca może znajdować się wyłącznie na siedzeniu awaryjnym. Jeżeli z uwagi na szkolenie lub przyuczenie postępuje się inaczej, to dzieje się to na własne ryzyko i odpowiedzialność osób biorących udział w szkoleniu. – W żadnym wypadku nie wolno negatywnie wpływać na elementy obsługi lub elementy nastawcze lub też ich wyłączać. Zabrania się obchodzenia zabezpieczeń, ich mostkowania lub unieruchamiania w każdy inny sposób. – W trakcie wykonywania prac oraz w trakcie prac przy maszynie należy nosić na sobie zawsze dokładnie przylegające i odpowiednie ubranie ochronne lub dopuszczone wyposażenie ochronne. – Zależnie od rodzaju wykonywanej czynności jest wymagane następujące wyposażenie ochronne: kamizelka ostrzegawcza, hełm ochronny, buty ochronne, rękawice, nauszniki, maskę na twarzy. – W żadnym wypadku nie wolno wchodzić do zasobnika w trakcie pracy silnika. – Podczas tankowania silnik należy wyłączyć. W trakcie prac z paliwem bezwzględnie zabrania się palenia papierosów, rozpalania ognia i używania otwartych źródeł światła. Niebezpieczeństwo wybuchu! Podczas tankowania nie używać telefonów przenośnych ani innych urządzeń radiowych. – Zawsze przed uruchomieniem silnika należy nacisnąć krótko na klakson. Dzięki temu zostaną ostrzeżone wszystkie osoby znajdujące się w pobliżu maszyny i opuszczą one strefę zagrożenia. Należy samemu upewnić się, że podczas uruchamiania maszyny w strefach zagrożenia nie przebywają osoby trzecie. – Zawsze zwracać uwagę na wystarczającą ochronę przeciwpożarową polegającą na czyszczeniu maszyny z zabrudzeń, resztek smarów oraz innych łatwopalnych przedmiotów. 88
Niebezpieczeństwo! 89 6 Praca – Rozlane paliwo lub olej usunąć bezzwłocznie przy pomocy odpowiednich środków wiążących. – Maszyna nie może pracować w zamkniętych pomieszczeniach. Istnieje niebezpieczeństwo zatrucia przez trujące spaliny z silnika. Jeżeli podczas prac konserwacyjnych lub ustawiania silnik będzie włączony w zamkniętym pomieszczeniu, spaliny należy odprowadzić na zewnątrz pomieszczenia przy wykorzystaniu odpowiednich środków (układ odprowadzający spaliny, przewody odprowadzające spaliny, przedłużenia układu wydechowego itd.). – Podczas jazdy po drogach publicznych należy we własnym interesie stosować się do obowiązujących praw i przepisów. Bezpieczna obsługa maszyny wymaga pełnej koncentracji i uwagi ze strony kierowcy. Zabrania się używania słuchawek podczas słuchania radia i do kontroli urządzeń radiowych itd. – W czasie jazdy nie wolno używać żadnych urządzeń radiowych, telefonów przenośnych (komórek), itd. Jeżeli z przyczyn technicznych związanych z pracą maszyny konieczne jest ich użycie w trakcie jazdy, to zawsze należy korzystać z odpowiedniego zestawu głośnomówiącego. – Przed uruchomieniem maszyny lusterka zewnętrzne należy ustawić w taki sposób, aby móc kontrolować i widzieć cały obszar jazdy i pracy. Przed ruszeniem zawsze sprawdzić, czy w bezpośrednim sąsiedztwie maszyny nie przebywają żadne osoby trzecie. Należy poinformować je o swoich zamierzeniach i poprosić o ustawienie się w bezpiecznej odległości od maszyny. Indywidualne zachowanie się maszyny w czasie jazdy jest zawsze zależne od rodzaju nawierzchni lub podłoża. Sposób jazdy należy zawsze dopasować do konkretnych warunków otoczenia i terenu. W żadnym wypadku nie wolno opuszczać stanowiska kierowcy, kiedy maszyna jedzie. – Podczas prac na terenach pochyłych i podczas prac na zboczu zwrócić uwagę na wystarczającą stabilność maszyny. 6.2.1 Prace w pobliżu wiszących przewodów elektrycznych Niebezpieczeństwo! Zagrożenie życia przez prąd elektryczny! Z uwagi na wymiary maszyny, kształt terenu oraz rozmieszczenie powietrznych przewodów elektrycznych w czasie jazdy pod przewodami lub podczas prac w pobliżu wiszących przewodów elektrycznych może dojść do niebezpiecznego przekroczenia bezpiecznej odległości od nich. Uwaga! Bardzo poważne zagrożenie dla kierowcy oraz dla osób znajdujących się w pobliżu maszyny. – Podczas prac w pobliżu napowietrznych przewodów elektrycznych pamiętać koniecznie o zachowaniu obowiązujących odstępów minimalnych. Minimalna odległość między krawędzią zewnętrzną maszyny wynosi do 8,5 m. Wielkość odległości minimalnej jest zawsze zależna od napięcia w przewodzie napowietrznym. Im wyższe napięcie, tym większa jest zalecana minimalna odległość. Przed rozpoczęciem prac załadowczych zasięgnąć odpowiednio wcześniej informacji z zakładu energetycznego o technicznych uwarunkowaniach, i Rozdział 6 Praca
- Page 37 and 38: 2 Jazda drogowa Wskazówka! 37 2 Ja
- Page 39 and 40: 39 2 Jazda drogowa j) w maszynach z
- Page 41: 41 2 Jazda drogowa W wersji z maksy
- Page 45 and 46: Centralny układ elektryczny Czujni
- Page 47 and 48: 3 Zdjęcia poglądowe i dane techni
- Page 49 and 50: 3 Zdjęcia poglądowe i dane techni
- Page 51: 51 4 Opis ogólnyg Rozdział 4 Opis
- Page 54 and 55: 4 Opis ogólny Kapitel 4 Opis ogól
- Page 56 and 57: 4 Opis ogólny Kapitel 4 Opis ogól
- Page 59 and 60: 5 Elementy obsługi 5.1 Kolumna kie
- Page 61 and 62: 5.2 Fotel kierowcy 5 Elementy obsł
- Page 63 and 64: Zmiana ustawienia wzdłużnego przy
- Page 65 and 66: 5.3 Elementy obsługi na podłodze
- Page 67 and 68: Wskazówka! (1) Zmiana kierunku obr
- Page 69 and 70: 5.4.3 Panel osługi II Panel obsłu
- Page 71 and 72: Wskazówka! Poz. 10: Ustawianie ci
- Page 73 and 74: 5.4.5 Pole przełączników 3 euro-
- Page 75 and 76: 5.4.7 Joystick z wielofunkcyjną r
- Page 77 and 78: 5.6 Elementy obsługi na suficie ka
- Page 79 and 80: 5.8 Manometr na przedniej ściance
- Page 81 and 82: Uruchamianie z ziemi po prawej stro
- Page 83: 5.11 Elementy obsługi w komorze si
- Page 87: 6 Praca z maszyną euro-Tiger Wskaz
- Page 91 and 92: 6.3 Kolorowy terminal 91 6 Praca Ko
- Page 93 and 94: E Pola dla pokazywania stanu (patrz
- Page 95 and 96: 6.3.3.1 Klawisze programowalne P1,
- Page 97 and 98: 97 6 Praca Po naciśnięciu jednego
- Page 99 and 100: Niebezpieczeństwo! 99 6 Praca Nieb
- Page 101 and 102: 6.3.4 Zarządzanie zleceniami 101 6
- Page 103 and 104: 6.3.4.3 Zasada pracy funkcji Zarzą
- Page 105 and 106: 6.3.5 Zmiana granic ostrzegawczych
- Page 107 and 108: Wskazówki dotyczące obsługi Zamk
- Page 109 and 110: 6.4 Klimatyzacja 109 6 Praca Klimat
- Page 111 and 112: 6.5 Joystick 1 2 3 14 111 6 Praca J
- Page 113 and 114: 1 3 2 113 6 Praca Przesunąć klawi
- Page 115 and 116: 13 7 8 9 12 13 6 10 (6) Klawisz try
- Page 117 and 118: 12 13 12 13 6.6.3 Zmiana prędkośc
- Page 119 and 120: Po przełączeniu w tryb pracy „Z
- Page 121 and 122: 11 6.8.2 Tempomat 121 8 6 Praca W c
- Page 123 and 124: 11 6.8.2.4 Włączanie tempomatu w
- Page 125 and 126: 6.8.2.7 Szybki kurs: Tempomat w try
- Page 127 and 128: 6.9.3 Automatyczny hamulec parkingo
- Page 129 and 130: 6.10.1.3 Szybki kurs: układ kierow
- Page 131 and 132: 3 14 6.10.2.2 Wybieranie stopnia ja
- Page 133 and 134: 6.10.2.6 Kierowanie tylną osią pr
- Page 135 and 136: 6.10.2.8 Szybki kurs: Rodzaje kiero
- Page 137 and 138: Wskazówka! Jeżeli bieg jazdy polo
Niebezpieczeństwo!<br />
89<br />
6 Praca<br />
– Rozlane paliwo lub olej usunąć bezzwłocznie przy pomocy <strong>od</strong>powiednich śr<strong>od</strong>ków<br />
wiążących.<br />
– Maszyna nie może pracować w zamkniętych pomieszczeniach. Istnieje<br />
niebezpieczeństwo zatrucia przez trujące spaliny z silnika. Jeżeli p<strong>od</strong>czas<br />
prac konserwacyjnych lub ustawiania silnik będzie włączony w zamkniętym<br />
pomieszczeniu, spaliny należy <strong>od</strong>prowadzić na zewnątrz pomieszczenia przy<br />
wykorzystaniu <strong>od</strong>powiednich śr<strong>od</strong>ków (układ <strong>od</strong>prowadzający spaliny, przew<strong>od</strong>y<br />
<strong>od</strong>prowadzające spaliny, przedłużenia układu wydechowego itd.).<br />
– P<strong>od</strong>czas jazdy po drogach publicznych należy we własnym interesie stosować się<br />
do obowiązujących praw i przepisów. Bezpieczna obsługa maszyny wymaga pełnej<br />
koncentracji i uwagi ze strony kierowcy. Zabrania się używania słuchawek p<strong>od</strong>czas<br />
słuchania radia i do kontroli urządzeń radiowych itd.<br />
– W czasie jazdy nie wolno używać żadnych urządzeń radiowych, telefonów<br />
przenośnych (komórek), itd. Jeżeli z przyczyn technicznych związanych z pracą<br />
maszyny konieczne jest ich użycie w trakcie jazdy, to zawsze należy korzystać z<br />
<strong>od</strong>powiedniego zestawu głośnomówiącego.<br />
– Przed uruchomieniem maszyny lusterka zewnętrzne należy ustawić w taki sposób,<br />
aby móc kontrolować i widzieć cały obszar jazdy i pracy. Przed ruszeniem zawsze<br />
sprawdzić, czy w bezpośrednim sąsiedztwie maszyny nie przebywają żadne osoby<br />
trzecie. Należy poinformować je o swoich zamierzeniach i poprosić o ustawienie<br />
się w bezpiecznej <strong>od</strong>ległości <strong>od</strong> maszyny. Indywidualne zachowanie się maszyny w<br />
czasie jazdy jest zawsze zależne <strong>od</strong> r<strong>od</strong>zaju nawierzchni lub p<strong>od</strong>łoża. Sposób jazdy<br />
należy zawsze dopasować do konkretnych warunków otoczenia i terenu. W żadnym<br />
wypadku nie wolno opuszczać stanowiska kierowcy, kiedy maszyna jedzie.<br />
– P<strong>od</strong>czas prac na terenach pochyłych i p<strong>od</strong>czas prac na zboczu zwrócić uwagę na<br />
wystarczającą stabilność maszyny.<br />
6.2.1 Prace w pobliżu wiszących przew<strong>od</strong>ów elektrycznych<br />
Niebezpieczeństwo! Zagrożenie życia przez prąd elektryczny! Z uwagi na wymiary<br />
maszyny, kształt terenu oraz rozmieszczenie powietrznych przew<strong>od</strong>ów elektrycznych<br />
w czasie jazdy p<strong>od</strong> przew<strong>od</strong>ami lub p<strong>od</strong>czas prac w pobliżu wiszących przew<strong>od</strong>ów<br />
elektrycznych może dojść do niebezpiecznego przekroczenia bezpiecznej <strong>od</strong>ległości <strong>od</strong><br />
nich. Uwaga! Bardzo poważne zagrożenie dla kierowcy oraz dla osób znajdujących się<br />
w pobliżu maszyny.<br />
– P<strong>od</strong>czas prac w pobliżu napowietrznych przew<strong>od</strong>ów elektrycznych pamiętać<br />
koniecznie o zachowaniu obowiązujących <strong>od</strong>stępów minimalnych. Minimalna<br />
<strong>od</strong>ległość między krawędzią zewnętrzną maszyny wynosi do 8,5 m. Wielkość<br />
<strong>od</strong>ległości minimalnej jest zawsze zależna <strong>od</strong> napięcia w przew<strong>od</strong>zie<br />
napowietrznym. Im wyższe napięcie, tym większa jest zalecana minimalna<br />
<strong>od</strong>ległość. Przed rozpoczęciem prac załadowczych zasięgnąć <strong>od</strong>powiednio<br />
wcześniej informacji z zakładu energetycznego o technicznych uwarunkowaniach, i<br />
Rozdział 6<br />
Praca