Instrukcja obsługi euro-Tiger V8 od 2005 - ROPA Fahrzeug
Instrukcja obsługi euro-Tiger V8 od 2005 - ROPA Fahrzeug
Instrukcja obsługi euro-Tiger V8 od 2005 - ROPA Fahrzeug
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
233<br />
7 Konserwacja i pielęgnacja<br />
Europiclon Baureihe 45 XXX XX XXX<br />
- Zur Reinigung ein Rohr auf eine Druckluftpistole<br />
aufsetzen, dessen Ende um ca. 90°<br />
gebogen ist. Das Rohr muss so lang sein,<br />
5.2 Hauptelement warten<br />
dass es<br />
Gehäuseinnenseite<br />
bis zum B<strong>od</strong>en des Hauptelemen-<br />
mit eine<br />
Wartung des Hauptelements nur bei tes reicht. feuchten Hauptelement Tuch sorgfältig mit trockener ausw<br />
Ansprechen des Wartungs- Druckluft schen. (maximal Dabei 5 bar) darauf vorsichtig achten, durch das<br />
W przypadku anzeigers/-schalters wymiany zabrudzonych bzw. wkładów nachfiltra<br />
zużyte Auf- wkłady und kein Abbewegen należy Staub utylizować <strong>od</strong>er des Rohres Schmutz im Haupt- auf d<br />
zg<strong>od</strong>nie z obowiązującymi Anleitung des w danym Geräte- miejscu <strong>od</strong>er przepisami element dotyczącymi Reinluftseite so lange ochrony von des innen Filters nach gelangt. außen<br />
Bild 3: Gehäuseunterteil abnehmen<br />
ausblasen, bis keine Staubentwicklung<br />
śr<strong>od</strong>owiska: Motorenherstellers durchführen.<br />
mehr auftritt (siehe Bild 5).<br />
– Otworzyć obudowę filtra<br />
5.2.2 Hauptelement reinigen<br />
- Hauptelement unter leichten Drehbewe-<br />
– 5.2.1 Ostrożnie Hauptelement<br />
gungen vollständig wyciągnąć ausbauen<br />
vom element inneren główny Stützrohr lekko go obracając z wewnętrznej Hauptelement rury i keinesfalls ułożyć au<br />
- Drahtspannverschlüsse w herunterziehen taki sposób, aby (siehe go nie Bild uszk<strong>od</strong>zić. entriegeln 4). und<br />
waschen <strong>od</strong>er ausbürsten.Bei<br />
Gehäuseunterteil abnehmen (siehe Bild 3).<br />
Ausblasen darf kein Staub auf d<br />
Innenseite des Hauptelemente<br />
gelangen.<br />
Bild 4: Hauptelement entnehmen - Zur Reinigung Bild 5: Hauptelement ein Rohr auf reinigen eine Drucklu<br />
– Wewnętrzną stronę obudowy ostrożnie przeczyścić wilgotną pistole aufsetzen, ściereczką dessen – Ende um ca. 9<br />
szczególną uwagę zwrócić na powierzchnię uszczelniającą gebogen dla ist. wkładu Das Rohr filtrującego. muss so lang sei<br />
MANN+HUMMEL Industriefilter 7<br />
Uważać, aby na stronę czystego powietrza filtra nie przedostały dass es bis się zum żadne B<strong>od</strong>en des Haupteleme<br />
tes reicht. Hauptelement mit trocken<br />
zabrudzenia.<br />
Druckluft (maximal 5 bar) vorsichtig durc<br />
– Głównego elementu nie wolno myć ani szczotkować. Auf- Przy und przedmuchiwaniu<br />
Abbewegen des Rohres im Haup<br />
uważać, aby na wewnętrzną stronę głównego elementu element nie przedostał so lange się von pył. innen nach auße<br />
Bild 3: Gehäuseunterteil abnehmen<br />
ausblasen, bis keine Staubentwicklun<br />
– Do przedmuchiwania należy użyć pistoletu na sprężone powietrze. Na pistolet<br />
mehr auftritt (siehe Bild 5).<br />
należy nałożyć rurkę, która w dolnym końcu będzie<br />
- Hauptelement unter leichten Drehbewe-<br />
zagięta p<strong>od</strong> kątem 90° (patrz rysunek).<br />
gungen vollständig vom inneren Stützrohr<br />
herunterziehen (siehe Bild 4).<br />
Bild 4: Hauptelement entnehmen Bild 5: Hauptelement reinigen<br />
– Taka rurka nie jest dostępna w sklepie, ale można ją bez problemu przygotować<br />
samemu. Rura powinna być na tyle długa, aby sięgała do samego wkładu.<br />
MANN+HUMMEL Industriefilter<br />
– Reduktor ciśnienia ustawić na wartość maks. 5 bar i przedmuchiwać wkład do<br />
momentu, kiedy ze śr<strong>od</strong>ka nie będzie się wydostawały cząsteczki pyłu. P<strong>od</strong>czas<br />
przedmuchiwania należy poruszać stale pistoletem w górę i w dół i ciągle obracać<br />
filtr.<br />
oft sehr schwer <strong>od</strong>er gar nicht<br />
erkennbar sind, empfehlen wir zum<br />
Schutz der Motoren <strong>od</strong>er Geräte<br />
stets neue Elemente zu verwenden.<br />
Für gereinigte Elemente können wir<br />
keine Gewährleistung übernehmen.<br />
Das Hauptelement kann wie nac<br />
folgend beschrieben gereini<br />
werden. Da kleine Beschädigunge<br />
oft sehr schwer <strong>od</strong>er gar nic<br />
erkennbar sind, empfehlen wir zu<br />
Schutz der Motoren <strong>od</strong>er Gerä<br />
stets neue Elemente zu verwende<br />
Für gereinigte Elemente können w<br />
keine Gewährleistung übernehme<br />
Rozdział 7<br />
Konserwacja i pielęgnacja