Instrukcja obsługi euro-Tiger V8 od 2005 - ROPA Fahrzeug
Instrukcja obsługi euro-Tiger V8 od 2005 - ROPA Fahrzeug Instrukcja obsługi euro-Tiger V8 od 2005 - ROPA Fahrzeug
6 Praca Rozdział 6 Praca 6.27 Przygotowanie do przerwy w pracy Wskazówka! Maszynę euro-Tiger ustawić w miejscu, w którym nie będzie nikomu przeszkadzała ani zagrażała. Pamiętać o zachowaniu odpowiedniego odstępu bezpieczeństwa do zawieszonych w powietrzu przewodów energetycznych. – Całkowicie opuścić wyorywacz. – Wyłączyć silnik. – Włączyć hamulec postojowy. – Wyłączyć wszystkie odbiorniki prądu. – Wyciągnąć kluczyk ze stacyjki. – Opuścić maszynę i zamknąć kabinę kierowcy. – Podnieść obie drabinki do wchodzenia i w razie potrzeby zabezpieczyć w taki sposób, aby nie mogły ich rozłożyć osoby nieupoważnione (w razie potrzeby zabezpieczyć zamkiem i łańcuchem). – Wyłączyć główny wyłącznik akumulatora i wyciągnąć. – Zabezpieczyć maszynę przed przesunięciem podkładając pod koła specjalne kliny. Wskazówka! W razie potrzeby należy pomyśleć o dodatkowym zabezpieczeniu przed dziećmi. 228
229 7 Konserwacja i pielęgnacja Rozdział 7 Konserwacja i pielęgnacja Rozdział 7 Konserwacja i pielęgnacja
- Page 177 and 178: 177 6 Praca W celu pełnego zatrzym
- Page 179 and 180: 6.12.9.15 Ustawianie odstępu międ
- Page 181 and 182: 6.12.9.19 Przesunięcie boczne ręc
- Page 183 and 184: 6.12.9.21 Ustawianie odstępu międ
- Page 185 and 186: Wskazówka! Wariant 1: - uruchomić
- Page 187 and 188: W przypadku obu wariantów: - Wył
- Page 189 and 190: 189 6 Praca Awaryjne ustawianie pr
- Page 191 and 192: 6.13.2 Ustawianie taśmy sitowej -
- Page 193 and 194: 6.13.2.3 Ustawianie wysokości taś
- Page 195 and 196: Po dojściu do stopnia oczyszczania
- Page 197 and 198: 6.13.3.4 Zgarniacz 197 Opcja wirowa
- Page 199 and 200: 6.14 Elewator 199 6 Praca Pracując
- Page 201 and 202: 6.14.3 Kontrola elewatora 201 6 Pra
- Page 203 and 204: 6.15.2 Zmiana kierunku obrotów śl
- Page 205 and 206: 205 6 Praca Jeżeli zasobnik jest j
- Page 207 and 208: Klawisz TI 207 6 Praca Potencjometr
- Page 209 and 210: TI-Taste 209 6 Praca Następnie pu
- Page 211 and 212: 6.18 Silnik wysokoprężny 211 6 Pr
- Page 213 and 214: 213 6 Praca 6.18.1 Zmiany lub uzupe
- Page 215 and 216: 6.20 Układ hydrauliczny 215 6 Prac
- Page 217 and 218: 6.21 Układ sprężonego powietrza
- Page 219 and 220: 6.22 Układ centralnego smarowania
- Page 221 and 222: 221 6 Praca Regularnie kontrolować
- Page 223 and 224: 6.24.2 Kontrola napięcia 223 6 Pra
- Page 225 and 226: ÔÏ Ãø≠¨ª≤∫´≤µ¨∑
- Page 227: 6.26 Ciśnienie w oponach Regularni
- Page 232 and 233: 7 Konserwacja i pielęgnacja Rozdzi
- Page 234 and 235: Europiclon Baureihe 45 XXX XX XXX V
- Page 236 and 237: 7 Konserwacja i pielęgnacja Rozdzi
- Page 238 and 239: 7 Konserwacja i pielęgnacja Rozdzi
- Page 240 and 241: 7 Konserwacja i pielęgnacja Rozdzi
- Page 242 and 243: 7 Konserwacja i pielęgnacja Rozdzi
- Page 244 and 245: 7 Konserwacja i pielęgnacja Rozdzi
- Page 246 and 247: 7 Konserwacja i pielęgnacja Rozdzi
- Page 248 and 249: 7 Konserwacja i pielęgnacja Rozdzi
- Page 250 and 251: 7 Konserwacja i pielęgnacja Rozdzi
- Page 252 and 253: 7 Konserwacja i pielęgnacja Wskaz
- Page 254 and 255: 7 Konserwacja i pielęgnacja Rozdzi
- Page 256 and 257: 7 Konserwacja i pielęgnacja Rozdzi
- Page 258 and 259: 7 Konserwacja i pielęgnacja Rozdzi
- Page 260 and 261: 7 Konserwacja i pielęgnacja Rozdzi
- Page 262 and 263: 7 Konserwacja i pielęgnacja Wskaz
- Page 264 and 265: 7 Konserwacja i pielęgnacja Uwaga!
- Page 266 and 267: 7 Konserwacja i pielęgnacja Rozdzi
- Page 268 and 269: 7 Konserwacja i pielęgnacja Rozdzi
- Page 270 and 271: 7 Konserwacja i pielęgnacja Rozdzi
- Page 272 and 273: 7 Konserwacja i pielęgnacja Rozdzi
- Page 274 and 275: 7 Konserwacja i pielęgnacja Rozdzi
- Page 276 and 277: 7 Konserwacja i pielęgnacja Rozdzi
6 Praca<br />
Rozdział 6<br />
Praca<br />
6.27 Przygotowanie do przerwy w pracy<br />
Wskazówka!<br />
Maszynę <strong>euro</strong>-<strong>Tiger</strong> ustawić w miejscu, w którym nie będzie nikomu przeszkadzała<br />
ani zagrażała. Pamiętać o zachowaniu <strong>od</strong>powiedniego <strong>od</strong>stępu bezpieczeństwa do<br />
zawieszonych w powietrzu przew<strong>od</strong>ów energetycznych.<br />
– Całkowicie opuścić wyorywacz.<br />
– Wyłączyć silnik.<br />
– Włączyć hamulec postojowy.<br />
– Wyłączyć wszystkie <strong>od</strong>biorniki prądu.<br />
– Wyciągnąć kluczyk ze stacyjki.<br />
– Opuścić maszynę i zamknąć kabinę kierowcy.<br />
– P<strong>od</strong>nieść obie drabinki do wch<strong>od</strong>zenia i w razie potrzeby zabezpieczyć w taki<br />
sposób, aby nie mogły ich rozłożyć osoby nieupoważnione (w razie potrzeby<br />
zabezpieczyć zamkiem i łańcuchem).<br />
– Wyłączyć główny wyłącznik akumulatora i wyciągnąć.<br />
– Zabezpieczyć maszynę przed przesunięciem p<strong>od</strong>kładając p<strong>od</strong> koła specjalne kliny.<br />
Wskazówka! W razie potrzeby należy pomyśleć o d<strong>od</strong>atkowym zabezpieczeniu przed<br />
dziećmi.<br />
228