ENYUVESIYAKAZULU - UZSpace Home
ENYUVESIYAKAZULU - UZSpace Home ENYUVESIYAKAZULU - UZSpace Home
sibuye sitsi nguMdali lokusho kona kutsi nguye lowadala konkhe Jokukhona eveni. Uma sitsi nguMninimandla onkhe, sisuke sicondze kona kutsi emandla onkhe lakhona avela kuye. Manje umuntfu lonjenga Tlhagale, sitsingitsingi nje lesingadzingi kutjelwa lutfo ngobe akayati lentfo lakhuluma ngayo. Nurnberger acashunwe nguye Tlhagale, (1991) uyibeka kahle lendzaba yekuphambanisa inkholo yesintfu kanye neMvelinchanti nangemavi akhe atsi: Ancestors continue to be perceived as playing a vital role within the African culture. They are an essential part of the religious consciousness of the African people. They make faith in God a reasonable proposition. They are mediators and guardians. The removal of ancestors from the African belief system would be tantamount to the destruction of the African worldview. (Tlhagale, 1991:6). Bantfu labasolomane bangatsembi kutsi inkholo yesintfu ibeka uMvelinchanti embili bandzinga kukhunjutwa naku lokwashiwo ngu-Ocaya, (1989) nakayala bona laba labanetinhloko letingavumi kwemukela kutsi ukhona uMdali enkholweni yebantfu. Ocaya, (1989:84) ubeka kanjena: The falsehood of the assertion that for African peoples God is remote is easily seen by anyone who is willing to stop a little and look around an African community. To do this a person, who is -not indigenous to Africa, ought to suspend his preconceived ideas about African religions. If I am to advice such a researcher I would strongly urge him to acquire some knowledge of a couple of African languages. This would be an asset in finding out quickly how rich African religions are in reference to the notion of God. For the traditional African God is for ever near and influences the daily events of life. Ngemavi lavakalako lawa futsi ayakhombisa kutsi lomuntfu lawashoko isengatini yakhe lentfo layishoko akafuniseli. Phela akekho longakwati kukhuluma kahle ngentfo langayati kutsi ivelaphi futsi layinyembenyako. Ocaya, (1989) ubuye acacise kahle nakatsi: Among the African peoples, the significant phenomena of Ife are witnessed not merely by routine conventional gatherings, 150
- Page 114 and 115: Kulukhuni satje kungena emtini wemn
- Page 116 and 117: phela umsunguli waso noma basunguli
- Page 118 and 119: ngenca yemphucuko yaseNshonalanga.
- Page 120 and 121: Mswati Wesitsatfu Shongwe. Ntombi T
- Page 122: Loku futsi kuhambelana naloku lekuc
- Page 125 and 126: 3.3.2 Urnlandvo webakaMdluli Sibong
- Page 127 and 128: Cishe kunengi lokungashiwo ngalesib
- Page 130 and 131: Indlela 3.3.3.1 Tinanatelo takaSime
- Page 132: Mpembe lefihle lakaLokotfwako Ndleb
- Page 135 and 136: Iichawe Khamukhamu Magcova. BakaMag
- Page 137 and 138: Mahle emacusi Ageza ngelubisi. Indl
- Page 139 and 140: achamuka kulelemaTfonga. Kutsiwa in
- Page 141 and 142: Lukhambule Mnyamandze wakaLaSiwela
- Page 144 and 145: 3.3.6.1 Tinanatelo takaMahlalela Na
- Page 146 and 147: Yicala elikhulu elalimlahla umuntu
- Page 148 and 149: Kuntjintja kwemagama esilumbi kuset
- Page 150 and 151: Lomkhulu, Hurley. Ngenhlanhla saphu
- Page 152 and 153: ukumbiza kahle uthunjana wami zimng
- Page 154 and 155: lamabili leyetsiwa wona isatalwa fu
- Page 156 and 157: ngenca yemfundziso lembi yebatfumbi
- Page 158 and 159: lekutinsika talo lelolikhaya. Kubik
- Page 161 and 162: of all creation, no matter the diff
- Page 163: ikakhulu uma kukhufunywa ngumuntfu
- Page 167 and 168: Nigeria Zimbabwe Rwanda Siera Leone
- Page 169 and 170: I am essential African. My ethnic r
- Page 171 and 172: Mbiti, (1982) ukubeka kucace kutsi
- Page 173 and 174: Loku bakwenta ngobe vele banetinhlo
- Page 175 and 176: I could have reacted in one of two
- Page 177 and 178: Jesus Christ into the prototype of
- Page 179 and 180: wentfutfuko eveni. Kutawumele hulum
- Page 181 and 182: nemasiko. Manje kufuneka kutsi bant
- Page 183 and 184: To perpetuate their imperial domina
- Page 185 and 186: challenged in part by the new domin
- Page 187 and 188: suggestion that people communicate
- Page 189 and 190: abe babendzabuko kute nani labangak
- Page 191 and 192: yesintfu nenkholo yebuKhrestu, kuts
- Page 193 and 194: Sehluko sesine besicondzene ngco na
- Page 195 and 196: lelivekati le-Afrika. Kuphakanyiswa
- Page 197 and 198: kutibongela khona kuMdali ngalabent
- Page 199 and 200: ungeke u/okotse ubabite ngemagama a
- Page 201 and 202: endzabuko. Kute nalesineane sono ku
- Page 203 and 204: esilumbi. Bantfwana abetsiwe emagam
- Page 205: Grolier Academic Encyclopedia (1987
- Page 208: Pietermaritzburg: eMkhambathini. Nt
sibuye sitsi nguMdali lokusho kona kutsi nguye lowadala konkhe Jokukhona<br />
eveni. Uma sitsi nguMninimandla onkhe, sisuke sicondze kona kutsi emandla<br />
onkhe lakhona avela kuye. Manje umuntfu lonjenga Tlhagale, sitsingitsingi<br />
nje lesingadzingi kutjelwa lutfo ngobe akayati lentfo lakhuluma ngayo.<br />
Nurnberger acashunwe nguye Tlhagale, (1991) uyibeka kahle lendzaba<br />
yekuphambanisa inkholo yesintfu kanye neMvelinchanti nangemavi akhe<br />
atsi:<br />
Ancestors continue to be perceived as playing a vital role within<br />
the African culture. They are an essential part of the religious<br />
consciousness of the African people. They make faith in God a<br />
reasonable proposition. They are mediators and guardians.<br />
The removal of ancestors from the African belief system would<br />
be tantamount to the destruction of the African worldview.<br />
(Tlhagale, 1991:6).<br />
Bantfu labasolomane bangatsembi kutsi inkholo yesintfu ibeka uMvelinchanti<br />
embili bandzinga kukhunjutwa naku lokwashiwo ngu-Ocaya, (1989) nakayala<br />
bona laba labanetinhloko letingavumi kwemukela kutsi ukhona uMdali<br />
enkholweni yebantfu. Ocaya, (1989:84) ubeka kanjena:<br />
The falsehood of the assertion that for African peoples God is<br />
remote is easily seen by anyone who is willing to stop a little<br />
and look around an African community. To do this a person,<br />
who is -not indigenous to Africa, ought to suspend his<br />
preconceived ideas about African religions. If I am to advice<br />
such a researcher I would strongly urge him to acquire some<br />
knowledge of a couple of African languages. This would be an<br />
asset in finding out quickly how rich African religions are in<br />
reference to the notion of God. For the traditional African God<br />
is for ever near and influences the daily events of life.<br />
Ngemavi lavakalako lawa futsi ayakhombisa kutsi lomuntfu lawashoko<br />
isengatini yakhe lentfo layishoko akafuniseli. Phela akekho longakwati<br />
kukhuluma kahle ngentfo langayati kutsi ivelaphi futsi layinyembenyako.<br />
Ocaya, (1989) ubuye acacise kahle nakatsi:<br />
Among the African peoples, the significant phenomena of Ife<br />
are witnessed not merely by routine conventional gatherings,<br />
150