- Page 1 and 2:
LUCWANINGO LOLUNZULU LOLUMAYELANA N
- Page 4 and 5:
SETFULO Lomsebenti ngiwunikela ngek
- Page 6 and 7:
ngelilukuluku Iwemfundvo, inshiseke
- Page 8 and 9:
SIfINYETO Kulamalanga lesiphila kuw
- Page 10 and 11:
SUMMURY Nowadays marriage, especial
- Page 12 and 13:
SAMEVATIlNG Deesdae is die huwelik,
- Page 14 and 15:
1.0. 1.1. 1.2. 1.3. 1.4. 1.4.1 1.4.
- Page 16 and 17:
3.3.11. Khokho lomsikati 3.4. TIGAB
- Page 18 and 19:
4.8. Ingcugce (intfombi) i1ala nemt
- Page 20 and 21:
5.6. Siphetfo SEHLUKO SESITFUPHA 6.
- Page 22 and 23:
kufane khona. Kuhle futsi kufanelek
- Page 24 and 25:
kungasalandzelwa uma kutekwana. Kul
- Page 26 and 27:
INHLOSO YEUSHUMI NAKUBIU Ibuke kume
- Page 28 and 29:
1.4.1. INDLELA YEKUBUTA Ngenca yeku
- Page 30 and 31:
1.4.2 nalokufunekako lokucondzene n
- Page 32 and 33:
atsatse kubo loko lokufanele, bese
- Page 34 and 35:
Lolucwaningo lubuke nelisikomphilo
- Page 36 and 37:
SEHLUKO SESIBILI 2.0 UMLANDVO LOMFI
- Page 38 and 39:
imihambo yawo ayawakhumbula emadlot
- Page 41 and 42:
2.3 TITSELO Titselo tasendle esiven
- Page 43 and 44:
- ngulawo lafuyile, lanetinkhomo le
- Page 45 and 46:
afinyelela endzaweni lebitwa ngekut
- Page 47 and 48:
lelingephansi kwesiNguni. Babantfu
- Page 49 and 50:
yatsatsa bukhosi ineminyaka lelishu
- Page 51 and 52:
ngemnyaka wa-1868. Kuphangalala kwa
- Page 53 and 54:
We have been afraid ofthe Boers. We
- Page 55 and 56:
emaSwati atfume/a emabutfo /angu-3
- Page 57 and 58:
yeNkhosi Bhunu wametsa libito lekut
- Page 60 and 61:
Phela tintfo letibalulekile nobe le
- Page 62 and 63:
yavuselela umcwasho kutsi kumele na
- Page 64 and 65:
ltiyori yaParsons (1996) iyasho kut
- Page 66:
loko lokholelwa kuko kungaba inkhol
- Page 69 and 70:
emadlotini amemukele, amati. Kulesi
- Page 71 and 72:
tinkhukhu, nobe bamendzisele umfati
- Page 73 and 74:
kulapho abuka khona imindeni yawo.
- Page 75 and 76: seyikhulile lenkhomo yemadloti laba
- Page 77 and 78: ebakhuluma Iona lulwimi IwesiSwati.
- Page 79 and 80: SEHLUKO SESITSATFU 3.0 TIGABA TEBAN
- Page 81: kutsatfwa njengobe kunjalo kutsi ak
- Page 84 and 85: 3.2 TIGABATEBANTFWANA 3.2.1 lUSWANE
- Page 86 and 87: lesibopho sibakhona lesibopho asikh
- Page 88 and 89: uyajuma, akalali njengemfati. Kumel
- Page 90 and 91: 3.3.2 LITJITJI/INGABISA LITJITJI/ I
- Page 92 and 93: sikhatsi lingasonywa emitsimbeni, e
- Page 94: 3.3.3 LICHIKlZA Lichikiza kushiwo i
- Page 97 and 98: tekucala titawuhlangana elukhalweni
- Page 99 and 100: etintfombini ngobe kulapho kubonaka
- Page 101 and 102: ayatati tinanatelo tesiSwati ngobe
- Page 103 and 104: Labadzala batawubese bayabitana bat
- Page 105 and 106: NgesiSwati intfombi ayihlolwa ngula
- Page 107 and 108: asuke asentiwe. Kuphuma kwayo lapha
- Page 109 and 110: lokwentekako kulesigaba kodvwa loku
- Page 111: Makoti nave uyabahlonipha basemtini
- Page 114 and 115: letiyimfica kepha kungenteka tigcin
- Page 116 and 117: value than the activities monopoliz
- Page 118 and 119: yintfo lenkhulu futsi lehlonishwako
- Page 120: Should a wife be laZ'h neglect her
- Page 123 and 124: makoti lomdzala lomendlalelako phas
- Page 125: kutsi kwenteke. Gogo njengobe bekus
- Page 129: Kulesinye sikhatsi kungaze kubukeke
- Page 132: Kuba lijaha kutsatsa iminyaka lemin
- Page 135 and 136: 3.4.4 UMKHWENYANE I UMKHWENYEWETFU
- Page 137 and 138: Nasekakhulelwe uyamteka nave amgidz
- Page 139 and 140: lridvodza kushiwo umuntfu lomdvuna
- Page 141 and 142: iye ifune tihlati tekwenta kutsi si
- Page 143 and 144: alungiselela umndeni kudla. Uma kum
- Page 145 and 146: sekungene tembatfo talabamhlophe ke
- Page 147 and 148: Ubuye Ubhayibheli likusho ngalokuso
- Page 150 and 151: A man treats his wifes father with
- Page 152 and 153: sekwendlulele ngobe vena sewusedvut
- Page 155 and 156: UNGAPHANDLE LEMUTI WESISWATI Uma um
- Page 157 and 158: itewuhlatiywa sive netindvuna khona
- Page 159 and 160: 3. Ludziwo Iwemjoni. Loludziwo kuni
- Page 161 and 162: ngobe losandza kufika kumele ambite
- Page 163 and 164: usuke ungakapheleli uma ute sibaya.
- Page 165 and 166: 3.7.7 LITlE LEKUSILA Likhaya kumele
- Page 167 and 168: 4.0 UMTSIMBA 4.1 SINGENISO SEHLUKO
- Page 169 and 170: tjwala kodvwa banganatseli kudzakwa
- Page 171 and 172: itente ngembi kwekutsi ifike kuleti
- Page 173 and 174: ahlale bangakhulumi bantfu basemend
- Page 175 and 176: Uninatala wave kumele imentele konk
- Page 178 and 179:
yentfombi, ayifihlwa, kumele kutsi
- Page 182 and 183:
Umholi Likhorasi Umholi Likhorasi U
- Page 185 and 186:
ngekuyivalelisa, emavi akhe atawuhl
- Page 187 and 188:
Make lophetse umtsimba ubuka kahle
- Page 190:
Umholi Likhorasi Sengikhalela babe,
- Page 193 and 194:
loko. Bagidza bobabili khona bantfu
- Page 195 and 196:
The practice among the traditional
- Page 197 and 198:
Ukhorasi Umholi Likhorasi Umholi Li
- Page 199 and 200:
Indlela lekavunule ngayo umlobokati
- Page 201 and 202:
Nakusagidvwa bemndeni nebendzawo ba
- Page 203 and 204:
The groom, who is also traditionall
- Page 205 and 206:
4.12 INHLABISAMTSIMBA KUHLATJWA KWE
- Page 207 and 208:
sakhe. Labadzala batawutsatsa umlob
- Page 209 and 210:
ninobabili kepha uma lengoma. Lutsa
- Page 211 and 212:
Sigaba lesilandzelako nasacedzile k
- Page 213 and 214:
kubonakale kutsi umlobokati ungenil
- Page 217 and 218:
Insulamnyembeti iyakhishwa nobe nga
- Page 221 and 222:
mbamba Iwawo langeke acitfwe naseku
- Page 223 and 224:
Khumalo (1997:527) ubeka kanjena ma
- Page 225 and 226:
akulingani naloku kwematibuko. Emat
- Page 229 and 230:
Lengoma ihlatjelwa nje ikhombisa ku
- Page 231 and 232:
ekutseni kusibopho kubo bobabili kw
- Page 233:
Emva kwaloko kutawuta bafanyana nem
- Page 236 and 237:
Inkomo kanina yaziwa ngokuthi yinko
- Page 238 and 239:
Kutawutsi ngakusasa ekuseni inyongo
- Page 240 and 241:
kodvwa kumele kutsi ngekuhamba kwes
- Page 242 and 243:
atsandza indlela lakhulilseke ngayo
- Page 244:
Lisikela utawusika ngalo tjani beku
- Page 247 and 248:
aphakela kusale ngobe kunebantfwana
- Page 249:
ngisho nobe ngabe bacabene nemyeni
- Page 252 and 253:
Labaculako Uyaphi kamntfwanami lonj
- Page 254 and 255:
kwaloko batabahlabisa inkhomo bajat
- Page 256 and 257:
Kulolucwaningo ikakhulukati kulesih
- Page 258 and 259:
neNgwenyama lekhona nyalo Mswati Il
- Page 260 and 261:
nemachikiza ngobe tisuke tifundzisw
- Page 262 and 263:
nase Iitfombile kuze Iilungiselwe t
- Page 264 and 265:
ekhakhakhe bamvusa ekuseni kakhulu
- Page 266 and 267:
ekhabo makoti batawubuya batekwakha
- Page 268 and 269:
Kuyancomeka kutsi intfombi naseyili
- Page 270 and 271:
T1ngoma temtsimba tiba tinyenti kod
- Page 272:
Kulolucwaningo nginelitsemba lekuts
- Page 275 and 276:
7. TINCWADZI LETISETJENTISIWE Alant
- Page 277 and 278:
Mouly, G.T. Mouton, J na Marais, S.
- Page 279 and 280:
8. BACOCELI KUbonakale kukuhle kwek
- Page 281 and 282:
Babe L.Z. Maziya lotfolakala kaMats
- Page 283:
Umholi Likhorasi Umholi Likhorasi U
- Page 286:
Likhorasi Umholi Likhorasi Umholi L
- Page 289:
Umholi Likhorasi Umholi Likhorasi U
- Page 293 and 294:
Likhorasi Umholi Likhorasi Umholi L
- Page 295 and 296:
Umholi Likhorasi Umholi Likhorasi U
- Page 297 and 298:
Likhorasi Umholi Likhorasi Umholi L
- Page 299 and 300:
Umholi Likhorasi Umholi Likhorasi U
- Page 301 and 302:
Likhorasi D/ala nsizwa dlala mkhwen
- Page 304:
Umholi Likhorasi YelaZungeleza ! Wa