Leitarvæn gerð - 98-a Universala Kongreso de Esperanto
Leitarvæn gerð - 98-a Universala Kongreso de Esperanto Leitarvæn gerð - 98-a Universala Kongreso de Esperanto
52 Esperanto-íslensk orðabók Hugh Martin bombiks/o dýr silkifiðrildi (Bombyx). bombili/o dýr hunangsfluga (Bombus jonellus). bombon/o sætindi, sælgæti, brjóstsykur, konfekt. -ujo konfektkassi. bon/a góður. -e 1 gott; vel. 2 allt í lagi; ágætt; einmitt. -an tagon góðan daginn. -o gott, gæfa. -aĵo góður hlutur, góður hluti. -eco góðsemi, gæska. -ega ágætur, stórkostlegur, frábær, fyrsta flokks. -egulo ágætis náungi. -eta sæmilegur. -igi bæta. -ulo góður maður. mal-a slæmur, vondur, illur, lélegur. mal-o illt. mal-eco vonska, illska. mal-igi eyðileggja; spilla. mal-ulo illmenni, fúlmenni, þorpari. ne-a ófullkominn, ónægur. pli-eco yfirburðir, ágæti. pli-igi bæta. pli-igisto = reformisto. pli-iĝi batna. pli-iĝo betrun. re-igi gera við; bæta, endurbæta. -volu gerðu svo vel. Bonapart/o sag Bonaparte, einkum Napóleon. -isto styðjandi Napóleons. bonazi/o dýr jarpi (Tetrastes bonasia). boned/o sig hlésegl. Bonesper/a ldf Kabo -a Góðrarvonarhöfði. Bonifac/o per Bónifasíus. bonifik/o ver íþr bónus, viðbótararður, kaupauki. bonit/o dýr rákungur, síletúnfiskur (Euthynnus pelamys). Bonn/o ldf Bonn (borg í Þýskalandi). bonz/o trú bons, japanskur eða kínverskur búddaprestur. sub-o lærlingsprestur. bop/o tón bebop, e.k. djassstíll. bor/i áhr bora. -aĵo borhola. -ilo tæk nafar, bor. ekspansiebla -ilo gleiðarbor. angul-ilo hornbor. klik-ilo skreppubor. kork-ilo tappatogari. kubut-ilo nafarsveif, borsveif. najl-ilo, turn-ilo handbor; alur, sýll. -ileto alur. -konko dýr = foladedo. -maŝino vélbor, borvél. tra-i áhr gata, stinga á; bora í gegnum; nísta. neĝ-ulo gra vetrargosi (Galanthus nivalis). ŝraŭb-i áhr bora skrúfugangi. verm-ita maðksmoginn. bor/o efn bór (B). -a klorido bórtríklóríð. -aj kombinaĵoj bórsambönd. -ano bórvetni. -ato bórhýdroxíð. -atacido bórsýra. -otartrato bórvínsýra. tetra-ato tetrabórat. borag/o gra hjólkróna (Borago officinalis). -acoj munablómsætt. boraks/o efn bórax, burís. borborigm/o lfe garnagaul. bord/o 1 bakki, strönd. 2 barð. 3 rönd, brún. -i áhr liggja að, vera samfastur við. -a aðliggjandi, næstur. -e de eftir, við. -ano bakkabúi. -ulo = bordano. al-iĝi, sur-iĝi lenda. al-iĝejo lendingarstaður. super-iĝi flæða yfir bakka. -ŝipo strandferðaskip. mar-o sjávarströnd, strönd. river-a árbakka-. apud-a strand-. sen-a strandlaus, takmarkalaus. la B-o Ebura Fílabeinsströndin. la B-o Ora Gullströndin. bordel/o pútnahús, hóruhús. -isto pútnahúseigandi. border/i áhr falda; brydda. -(aĵ)o 1 borði, brydding. 2 snúra. 3 jaðar (á voð), faldur. Bordoz/o ldf Bordeaux (borg í Frakklandi). -io Bordeaux-hérað. -likvaĵo Bordeaux-blanda. -vino Bordeauxvín. bordun/o tón bordún. Bore/o goð Norðanvindguðinn (hjá Forngrikkjum). boreal/a ldf stj norður-, norðan-, norðlægur, norðurhvels-. born/o = klemo. Borne/o ldf Borneó. borneol/o efn kamfóruspritt. bors/o lög ver kauphöll; kauphallarmarkaður. -a kauphallar-. -isto kauphallarmiðlari. bilo-o kauphallarmarkaður fyrir verðbréf. labor-o 1 miðstöð verkalýðsfélags. 2 ráðningarskrifstofa. bos/o hús fag 1 kúla (undan höggi); bólga. 2 upphleypt mynd; rismynd. 3 hnúður, hnúskur. -i áhr 1 drífa, gera upphleyptan. 2 gúlpa. -aĵo hús drifverk. bosk/o lundur, trjáþyrping. boson/o eðl bósóna, bóseind. Bospor/o ldf Bosporus. Bosnio-Hercegovin/o ldf Bosnía og Hersegóvína. boston/o tón boston (dans). B-o ldf Boston (höfuðborg Massachusetts). boŝman/o per Búskmaður; Búskmenn.
Hugh Martin Esperanto-íslensk orðabók 53 bot/o stígvél. -eto bomsa; skór, lágt stígvél. -isto skósmiður. -tirilo stígvélshanki. elasta -o teygjuskór. laĉ-o reimaður skór, reimað stígvél. rajd-o reiðstígvél. sepmejlaj -oj sjömílnaskór. vad-oj vaðstígvél. botanik/o grasafræði. -a grasafræði-. -a ĝardeno grasagarður, grasgarður. -i áhl safna jurtum (og flokka þær). -isto grasafræðingur. botarg/o mat söltuð og sólþurrkuð hrogn miðjarðarhafsfiska. botaŭr/o dýr sefþvari (Botaurus stellaris). amerika -o reyrþvari (Botaurus lentiginosus). botel/o flaska. -ego stór flaska. -eto peli, lítil flaska. -ujo flöskukassi. en-igi setja á flöskur. trans-igi hella um. -kukurbo = kalabaso. akvo-o vatnsflaska. gas-o gashylki. gut-eto dropaglas. lad-o brúsi. lav-o efn gashreinsunartæki. parfum-o ilmvatnsglas. sifon-o þrýstiflaska, sprautuflaska. suĉ-o (barna)peli. ŝpruc-o úðaflaska, úðabrúsi. varm-o = termoso. Botni/a ldf -a Golfo Helsingjabotn. botrit/o = griza ŝimo. botrop/o dýr naðra (Bothrops). botulism/o matareitrun sem sperðilsýkill veldur. bov/o alm dýr nautgripur. -a nauta-, naut-, nauts-, uxa-. -aĵo mat nautakjöt. -aro nautahjörð, nautgripir. -ejo, -stalo fjós. -ido kálfur. -ida ledo kálfskinn. -idaĵo kálfakjöt. -idino kvíga. -ino kýr. -inejo fjós. -inisto kúahirðir, kúasmali. -isto nautahirðir, nautamaður. La B-isto stj Hjarðmaðurinn, Boötes (stjörnumerki). -birdo = botaŭro. -bleki baula. -oviro goð 1 bolamaður (maður með haus nauts). 2 = virbovo. grunt-o, tibeta -o dýr jakuxi (Bos grunniens). ĝibo-o = zebuo. mar-o = sireno. mosko-o = ovibovo. vir-o boli, naut, tarfur (einnig taŭro). vir-ido bolakálfur. eksvir-o geldnaut. boviste/o gra físisveppur, kerlingareldur. bovl/o skál. -ego stór skál. fingrolava -o mundlaug (við borð). br!, brr! mfr úff. Brabant/o ldf Brabant (belgískt hérað). Nord-o, Norda -o Norður-Brabant (hollenskt hérað). bracelet/o armband; ristarband. braĉ/o sag brók. bradikardi/o læk hægur hjartsláttur. bradip/o dýr letidýr (Bradypus). bradipepsi/o læk hæg melting. brag/o e.k. heimabruggaður bjór. braĝ/o viðarkol, kolasalli, kox. -ujo glóðarker. Brahma/o trú hei Brahma (skaparinn í guðaþrenningu hindúasiðar) (sjá einnig Ŝivo, Viŝnuo). braĥiur/o = krabo. brajl/i áhr sig leggja (segl) saman á rá. -ilo ráseil. flanka -ilo lík. brajl/o blindraletur. Brajt/a læk -a malsano hægfara nýrnabólga. brak/o alm lfæ handleggur; armur; grein, kvísl. -oj armar, faðmur. -a handleggs-. -umi áhr faðma að sér, taka í faðm. -faldo armbeygja. antaŭ-o lfæ framhandleggur. ĉirkaŭ-i = brakumi. en-igi = brakumi. sen-a handleggslaus. sub-o = akselo. apog-o armur (á stól). kontakt-o, son-o tónarmur. kruc-o rtæ þverslá. lev-o eðl lyftihné. plen-o fang fullt. unu-a einhentur. brakial/o lfæ upparmsvöðvi. brakicefal/o vís stutthöfði. brakiopod/o dýr armfætla, armfætlingur (Brachiopoda). brakte/o gra stoðblað. -eto forblað. bram/o dýr leirstabbi (Abramis brama). bram/o sig bramsegl. -masto bramseglsrá; toppstöng. -velo bramsegl. Bram/o = Brahmao. braman/o indverskur hástéttarmaður, brahmani. -ismo brahmatrú. Bramaputr/o ldf Brahmaputrafljót. bramen/o trú brahmen. bran/o hýði (af korni), hrat, klíð. -akvo klíðsvatn. -pano klíðsbrauð, trefjabrauð. branĉ/o gra dýr 1 grein. 2 kvísl (ár). 3 álma. 4 deild. -aĵo e-ð sem er úr greinum. -aro, -fasko
- Page 10 and 11: 2 Esperanto-íslensk orðabók Hugh
- Page 12 and 13: 4 Esperanto-íslensk orðabók Hugh
- Page 14 and 15: 6 Esperanto-íslensk orðabók Hugh
- Page 16 and 17: 8 Esperanto-íslensk orðabók Hugh
- Page 18 and 19: 10 Esperanto-íslensk orðabók Hug
- Page 20 and 21: 12 Esperanto-íslensk orðabók Hug
- Page 22 and 23: 14 Esperanto-íslensk orðabók Hug
- Page 24 and 25: 16 Esperanto-íslensk orðabók Hug
- Page 26 and 27: 18 Esperanto-íslensk orðabók Hug
- Page 28 and 29: 20 Esperanto-íslensk orðabók Hug
- Page 30 and 31: 22 Esperanto-íslensk orðabók Hug
- Page 32 and 33: 24 Esperanto-íslensk orðabók Hug
- Page 34 and 35: 26 Esperanto-íslensk orðabók Hug
- Page 36 and 37: 28 Esperanto-íslensk orðabók Hug
- Page 38 and 39: 30 Esperanto-íslensk orðabók Hug
- Page 40 and 41: 32 Esperanto-íslensk orðabók Hug
- Page 42 and 43: 34 Esperanto-íslensk orðabók Hug
- Page 44 and 45: 36 Esperanto-íslensk orðabók Hug
- Page 46 and 47: 38 Esperanto-íslensk orðabók Hug
- Page 48 and 49: 40 Esperanto-íslensk orðabók Hug
- Page 50 and 51: 42 Esperanto-íslensk orðabók Hug
- Page 52 and 53: 44 Esperanto-íslensk orðabók Hug
- Page 54 and 55: 46 Esperanto-íslensk orðabók Hug
- Page 56 and 57: 48 Esperanto-íslensk orðabók Hug
- Page 58 and 59: 50 Esperanto-íslensk orðabók Hug
- Page 62 and 63: 54 Esperanto-íslensk orðabók Hug
- Page 64 and 65: 56 Esperanto-íslensk orðabók Hug
- Page 66 and 67: 58 Esperanto-íslensk orðabók Hug
- Page 68 and 69: 60 Esperanto-íslensk orðabók Hug
- Page 70 and 71: 62 Esperanto-íslensk orðabók Hug
- Page 72 and 73: 64 Esperanto-íslensk orðabók Hug
- Page 74 and 75: 66 Esperanto-íslensk orðabók Hug
- Page 76 and 77: 68 Esperanto-íslensk orðabók Hug
- Page 78 and 79: 70 Esperanto-íslensk orðabók Hug
- Page 80 and 81: 72 Esperanto-íslensk orðabók Hug
- Page 82 and 83: 74 Esperanto-íslensk orðabók Hug
- Page 84 and 85: 76 Esperanto-íslensk orðabók Hug
- Page 86 and 87: 78 Esperanto-íslensk orðabók Hug
- Page 88 and 89: 80 Esperanto-íslensk orðabók Hug
- Page 90 and 91: 82 Esperanto-íslensk orðabók Hug
- Page 92 and 93: 84 Esperanto-íslensk orðabók Hug
- Page 94 and 95: 86 Esperanto-íslensk orðabók Hug
- Page 96 and 97: 88 Esperanto-íslensk orðabók Hug
- Page 98 and 99: 90 Esperanto-íslensk orðabók Hug
- Page 100 and 101: 92 Esperanto-íslensk orðabók Hug
- Page 102 and 103: 94 Esperanto-íslensk orðabók Hug
- Page 104 and 105: 96 Esperanto-íslensk orðabók Hug
- Page 106 and 107: 98 Esperanto-íslensk orðabók Hug
- Page 108 and 109: 100 Esperanto-íslensk orðabók Hu
52 <strong>Esperanto</strong>-íslensk orðabók Hugh Martin<br />
bombiks/o dýr silkifiðrildi (Bombyx).<br />
bombili/o dýr hunangsfluga (Bombus jonellus).<br />
bombon/o sætindi, sælgæti, brjóstsykur, konfekt. -ujo konfektkassi.<br />
bon/a góður. -e 1 gott; vel. 2 allt í lagi; ágætt; einmitt. -an tagon góðan daginn. -o gott, gæfa. -aĵo góður<br />
hlutur, góður hluti. -eco góðsemi, gæska. -ega ágætur, stórkostlegur, frábær, fyrsta flokks. -egulo ágætis<br />
náungi. -eta sæmilegur. -igi bæta. -ulo góður maður. mal-a slæmur, vondur, illur, lélegur. mal-o illt.<br />
mal-eco vonska, illska. mal-igi eyðileggja; spilla. mal-ulo illmenni, fúlmenni, þorpari. ne-a ófullkominn,<br />
ónægur. pli-eco yfirburðir, ágæti. pli-igi bæta. pli-igisto = reformisto. pli-iĝi batna. pli-iĝo betrun. re-igi<br />
gera við; bæta, endurbæta. -volu <strong>gerð</strong>u svo vel.<br />
Bonapart/o sag Bonaparte, einkum Napóleon. -isto styðjandi Napóleons.<br />
bonazi/o dýr jarpi (Tetrastes bonasia).<br />
boned/o sig hlésegl.<br />
Bonesper/a ldf Kabo -a Góðrarvonarhöfði.<br />
Bonifac/o per Bónifasíus.<br />
bonifik/o ver íþr bónus, viðbótararður, kaupauki.<br />
bonit/o dýr rákungur, síletúnfiskur (Euthynnus pelamys).<br />
Bonn/o ldf Bonn (borg í Þýskalandi).<br />
bonz/o trú bons, japanskur eða kínverskur búddaprestur. sub-o lærlingsprestur.<br />
bop/o tón bebop, e.k. djassstíll.<br />
bor/i áhr bora. -aĵo borhola. -ilo tæk nafar, bor. ekspansiebla -ilo gleiðarbor. angul-ilo hornbor.<br />
klik-ilo skreppubor. kork-ilo tappatogari. kubut-ilo nafarsveif, borsveif. najl-ilo, turn-ilo handbor; alur,<br />
sýll. -ileto alur. -konko dýr = fola<strong>de</strong>do. -maŝino vélbor, borvél. tra-i áhr gata, stinga á; bora í gegnum;<br />
nísta. neĝ-ulo gra vetrargosi (Galanthus nivalis). ŝraŭb-i áhr bora skrúfugangi. verm-ita maðksmoginn.<br />
bor/o efn bór (B). -a klorido bórtríklóríð. -aj kombinaĵoj bórsambönd. -ano bórvetni. -ato bórhýdroxíð.<br />
-atacido bórsýra. -otartrato bórvínsýra. tetra-ato tetrabórat.<br />
borag/o gra hjólkróna (Borago officinalis). -acoj munablómsætt.<br />
boraks/o efn bórax, burís.<br />
borborigm/o lfe garnagaul.<br />
bord/o 1 bakki, strönd. 2 barð. 3 rönd, brún. -i áhr liggja að, vera samfastur við. -a aðliggjandi, næstur.<br />
-e <strong>de</strong> eftir, við. -ano bakkabúi. -ulo = bordano. al-iĝi, sur-iĝi lenda. al-iĝejo lendingarstaður. super-iĝi<br />
flæða yfir bakka. -ŝipo strandferðaskip. mar-o sjávarströnd, strönd. river-a árbakka-. apud-a strand-.<br />
sen-a strandlaus, takmarkalaus. la B-o Ebura Fílabeinsströndin. la B-o Ora Gullströndin.<br />
bor<strong>de</strong>l/o pútnahús, hóruhús. -isto pútnahúseigandi.<br />
bor<strong>de</strong>r/i áhr falda; brydda. -(aĵ)o 1 borði, brydding. 2 snúra. 3 jaðar (á voð), faldur.<br />
Bordoz/o ldf Bor<strong>de</strong>aux (borg í Frakklandi). -io Bor<strong>de</strong>aux-hérað. -likvaĵo Bor<strong>de</strong>aux-blanda. -vino<br />
Bor<strong>de</strong>auxvín.<br />
bordun/o tón bordún.<br />
Bore/o goð Norðanvindguðinn (hjá Forngrikkjum).<br />
boreal/a ldf stj norður-, norðan-, norðlægur, norðurhvels-.<br />
born/o = klemo.<br />
Borne/o ldf Borneó.<br />
borneol/o efn kamfóruspritt.<br />
bors/o lög ver kauphöll; kauphallarmarkaður. -a kauphallar-. -isto kauphallarmiðlari. bilo-o kauphallarmarkaður<br />
fyrir verðbréf. labor-o 1 miðstöð verkalýðsfélags. 2 ráðningarskrifstofa.<br />
bos/o hús fag 1 kúla (undan höggi); bólga. 2 upphleypt mynd; rismynd. 3 hnúður, hnúskur. -i áhr 1<br />
drífa, gera upphleyptan. 2 gúlpa. -aĵo hús drifverk.<br />
bosk/o lundur, trjáþyrping.<br />
boson/o eðl bósóna, bóseind.<br />
Bospor/o ldf Bosporus.<br />
Bosnio-Hercegovin/o ldf Bosnía og Hersegóvína.<br />
boston/o tón boston (dans). B-o ldf Boston (höfuðborg Massachusetts).<br />
boŝman/o per Búskmaður; Búskmenn.