01.05.2013 Views

Leitarvæn gerð - 98-a Universala Kongreso de Esperanto

Leitarvæn gerð - 98-a Universala Kongreso de Esperanto

Leitarvæn gerð - 98-a Universala Kongreso de Esperanto

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

Hugh Martin <strong>Esperanto</strong>-íslensk orðabók 411<br />

angulo gagnstætt horn. -e hinum megin. -en yfir, yfir um. -o, -aĵo land fyrir handan, svæðið fyrir handan<br />

(e-ð). -igi tæk 1 færa, yfirfæra, flytja. 2 fletta (e-u). 3 breyta. -igilo tæk spennubreytir, spennir. -iĝi 1 fara<br />

yfir um. 2 flytjast búferlum. 3 breytast. -ulo sá sem á heima hinum megin (t.d. götunnar). mal- hérna<br />

megin við. ne-igebla lög sem ekki má yfirfæra. II (sem forskeyti) 1 yfir, t.d. -iri áhr fara yfir. -ĵeti áhr<br />

kasta yfir. -porti áhr flytja (varning). -salti áhr stökkva yfir, hoppa yfir. -paŝi áhr yfirstíga, fara út fyrir.<br />

-atendi bíða þangað til lýkur. -vivi áhr reyna; lifa (e-ð). 2 (táknar breytingu), t.d. -planti áhr umplanta.<br />

-verŝi áhr umhella. -loki áhr flytja í annan stað. -skribi áhr umrita, endurrita. -loĝiĝi flytjast (búferlum).<br />

-diri áhr senda áfram (orðsendingu). -doni áhr afhenda, láta fá. -formi áhr breyta. -formiĝi breytast.<br />

-kurinto flautaþyrill. -preni áhr taka við. 3 hinum megin, t.d. -atlantika verandi handan Atlantshafs.<br />

-mara handan hafs, utanríkis-. -riveranoj þeir sem lifa handan árinnar.<br />

transakci/o hag viðskipti.<br />

transcend/a hei 1 óskynjanlegur, andlegur, yfirskilvitlegur; forskilvitlegur. 2 frábær, furðulegur. 3<br />

torræður. -i áhr vera ofvaxið (e-u).<br />

transduktor/o rtæ orkubreytir.<br />

transept/o hús þvergöng (í kirkju).<br />

transformator/o rtæ spennubreytir, spennir.<br />

transfuz/i áhr læk veita blóð, gefa blóð, færa blóð. -o blóðgjöf, blóðfærsla, blóðveita.<br />

Transilvani/o ldf Transylvanía (landshluti í Rúmeníu).<br />

transistor/o rtæ 1 transistor, smári. 2 transistorviðtæki.<br />

transit/o læk 1 ferð í gegn, framhaldsferð; vöruflutningur yfir óviðkomandi land. 2 stj þverganga. -a<br />

vöruflutninga-, umferðar-. -e í flutningi. -i áhl fara um. -isto vöruflutningaafgreiðslumaður.<br />

transitiv/a mfr áhrifs-. -igi gera að áhrifssögn. ne-a áhrifslaus.<br />

translaci/o 1 lög afsal. 2 stæ flutningur. 3 eðl hliðrun, ýting. -a 1 afsals-. 2 ýtingar-. -i áhr lög 1 hliðra.<br />

2 yfirfæra.<br />

transmisi/i áhr tæk drífa, yfirfæra. -o 1 tæk drif. 2 læk útbreiðsla. -ilo tæk gírkassadrif. inter-ilo<br />

gírkassadrifhjól.<br />

transmutaci/i áhr efn breyta, umbreyta, gjörbreyta. -o breyting, umbreyting, gjörbreyting.<br />

transpir/i áhl dýr gra 1 svitna. 2 gufa út. -o, -ado 1 sviti. 2 útgufun.<br />

transpon/i áhr 1 tón flytja í aðra tóntegund (= aligamigi). 2 stæ bylta. -ato <strong>de</strong> matrico bylt fylki.<br />

-ado 1 tón tónfærsla. 2 stæ bylting.<br />

Transval/o ldf Transvaal (hérað í Suður-Afríku).<br />

transvers/a lfæ jár þver. -e þvers. -o 1 þverskurðarlína.<br />

trap/o gra hornhnot (vatnajurt) (Trapa (natans)).<br />

Trap/o kaþ þagnarmunkaregla. -isto þagnarmunkur.<br />

trapez/o 1 stæ trapisa. 2 taugaslá, róla, loftfimleikaróla. -isto loftfimleikamaður. -oido lfæ trapisa,<br />

hálfsamsíðungur.<br />

trat/o ver víxill. -i áhl taka víxil. -anto útgefandi (víxils). -ato samþykkjandi (víxils). konsentita -o<br />

samþykktur víxill. ĉevida -o sýningarvíxill.<br />

traŭb/o = uvo.<br />

traŭler/o togari.<br />

traŭmat/o læk meiðsli, löskun, áverki. psika -o andlegt áfall, sálarlegt áfall, sálrænt áfall. -a vegna<br />

sálræns áfalls, áfalls-, áverka-. -ismo læk meiðsl. -izi áhr valda áverka. -ologio meiðslafræði, áverkafræði.<br />

travertin/o ste travertín, kristallaður kalksteinn.<br />

travesti/i áhr 1 afskræma, snúa til athlægis. 2 skipta um föt (til grímudansleiks). -o 1 hlægileg eftirstæling;<br />

skopstæling. 2 fataskipti (til grímudansleiks).<br />

Trazimen/o ldf Trasimenivatn (í Toskana á Ítalíu).<br />

tre mfr mjög. -a mestur. -ege ákaflega, ofsalega. -o magn.<br />

Trebizond/o ldf Trabzon (hafnarborg í Tyrklandi).<br />

tred/i áhr þræða, láta (þráð) í (en eða tra), t.d. tredi fa<strong>de</strong>non en kudriltruon: þræða nál. tredi fa<strong>de</strong>non<br />

tra perloj: þræða perlur á band. -ilo dragnál. -ileto þræðingartæki.<br />

tref/o lauf (í spilum). -kruciĝo umf slaufugatnamót.<br />

trejn/i áhr íþr æfa; þjálfa. -ado þjálfun, æfing. -iĝo þjálfun. -isto þjálfari.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!