01.05.2013 Views

Leitarvæn gerð - 98-a Universala Kongreso de Esperanto

Leitarvæn gerð - 98-a Universala Kongreso de Esperanto

Leitarvæn gerð - 98-a Universala Kongreso de Esperanto

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

Hugh Martin <strong>Esperanto</strong>-íslensk orðabók 401<br />

tempest/o 1 veð ofsaveður. 2 ofsi. -a ofsalegur; ofsa-. -i áhl hamast, æða.<br />

tempi/o lfæ gagnauga. -a gagnauga-. -osto gagnaugnabein.<br />

templ/o sag musteri, hof.<br />

Templ/o sag musterisorða. -ano templari, musterisriddari. bon-ano góðtemplari.<br />

temporal/o lfæ gagnaugnabein.<br />

ten/i áhr 1 halda, halda á. 2 varðveita. 3 hafa hugfastan. 4 hafa fyrir (e-m) að sjá. 5 halda við. sin -i<br />

1 styðjast. 2 sin -i kontraŭ standast. 3 varðveitast. 4 vera trúr, vera tryggur. 5 hegða sér. -o hlj 1 grip,<br />

tak. 2 varðhald. 3 hald. -ado 1 afturhald, hald. 2 tón tónhald. -anto haldari; gæslumaður. -ejo geymsla,<br />

búr, geymslustaður, vörugeymsluhús. -ema fastheldinn; seigur; traustur. -iĝi 1 byggjast (sur = á). 2 vera<br />

fólginn. 3 styðjast. 4 haldast, standa. -iĝo látbragð, stelling. -ilo skaft, handfang. -isto gæslumaður. -ujo<br />

geymir, ílát. -peco skrúfstykki. al-o hlj þrengsli, lokun (í byrjun samhljóðs). al-iĝi loða við, tolla (al =<br />

við). al-iĝa viðloðandi, lím-, límkenndur. antaŭ-i áhr rétta, rétta fram; halda fyrir framan sig. <strong>de</strong>-i áhr<br />

1 varðveita (e-n) fyrir (<strong>de</strong>), halda (e-m) frá (<strong>de</strong>). 2 hafa taumhald á (e-m). 3 sin -i (í atkvæðagreiðslu)<br />

sitja hjá. <strong>de</strong>-iĝemo bindindi. el-i áhr bib 1 haldast, endast, standast. 2 þola, afbera. el-ebla bærilegur,<br />

þolanlegur. en-i áhr 1 halda inni, loka inni; hafa í sér fólginn. 2 taka, rúma, innihalda. en-o eðl innihald.<br />

for-i áhr láta (e-n) ekki troða sér um tær; afstýra, verjast. for-o hlj opnun (samhljóðs). kun-iĝi þykkna,<br />

stirðna, storkna. kune-i áhr halda saman. mal-i áhr sleppa; missa (niður). neel-ebla óbærilegur, óþolandi.<br />

nere-ebla óstillandi, óhemjandi; óstöðvandi. re-i áhr 1 geyma, varðveita, draga að sér, fyrirmuna. 2<br />

standa í móti (e-m), aftra. 3 halda í (e-ð). 4 hafa hemil á, hafa taumhald á. sin<strong>de</strong>-o 1 úrsögn. 2 hjáseta.<br />

sub-i áhr 1 halda uppi, styrkja, styðja. 2 viðhalda. 3 framfæra, halda fram. sub-o stuðningur. sub-ado<br />

stuðningur, það að styðja; viðhald. sub-anto stuðningsmaður. sub-ilo stuðull, stoð. alto-o kaþ upplyfting,<br />

upphafning (oblátu). bon-i áhr halda (e-u) við. bon-ado viðhald. fajrel-a eldvarnar-, eldfastur. glaci-ejo<br />

kælihús, köld geymsla. man-ilo handfang. marel-a sem þolir vel öldu. pied-o fótfesta. ŝraŭb-ilo skrúfstykki.<br />

vesto-ejo fatageymsluhús.<br />

tenac/a tæk seigur, fastheldinn, límkenndur. -a memoro gott minni.<br />

tenajl/o tæk töng, naglbítur. -eto flísatöng. -a manovro tangarsókn.<br />

tenar/o lfæ þumalfingursbunga.<br />

tend/o tjald. -aro 1 tjöld; tjaldstaður. 2 herbúðir. -umi áhl tjalda. -ejo tjaldstæði.<br />

ten<strong>de</strong>n/o lfæ 1 sin. kalkanea -o, -o <strong>de</strong> Aĥilo hásin. 2 bogastrengur. -ito læk sinarbólga. -otomio<br />

sinarskurður.<br />

ten<strong>de</strong>nc/o sál 1 hneigð, tilhneiging. 2 tilgangur, markmið. -a hlutdrægur, vilhallur.<br />

tendr/o kolavagn (með járnbrautarlest).<br />

tenebr/o ská myrkur. -a dimmur, myrkur.<br />

tenebri/o dýr svertingi, skuggabjalla, mjölbjalla (Tenebrio). -a larvo mjölormur.<br />

Tened/o ldf Tenedusey (í Grikklandshafi).<br />

tener/a ástúðlegur. -e ástúðlega. -eco ástúð; gæði.<br />

Tenerif/o ldf Tenerife (stærst Kanaríeyja).<br />

Tenesi/o ldf Tennessee (fylki í Bandaríkjunum). -rivero Tennessee-fljót.<br />

tenesm/o læk endaþarmskveisa; þvagblöðrukveisa.<br />

teni/o 1 dýr bandormur (Tænia). ekinokoka -o sullaveikisbandormur, sullabandormur (T. echinococcus).<br />

2 lfæ dregill. kojla -o ristilsdregill. -a bandorma-. -ozo sullaveiki.<br />

tenis/o tennis. -i áhl leika tennis. -ejo tennisvöllur. tablo-o borðtennis.<br />

tenon/o tæk geirnagli. hirundvosta -o geirnegling.<br />

tenor/o 1 tenór, tenórsöngvari. 2 tenór(rödd). -ulo tenór, tenórsöngvari.<br />

tens/o mfr (sagnar)tíð.<br />

tensi/o lfe rtæ 1 þensla, þrýstingur, stæling. 2 spenna, spenningur. -a spennu-, þenslu-. hiper-o ofþensla,<br />

ofþrýstingur. hipo-o vanþensla, blóðþrýstingslækkun. -ometro þrýstingsmælir. -ometrio þrýstingsmælingar.<br />

alt-a háspennu-. bas-a lágspennu-.<br />

tensor/o 1 lfæ teygivöðvi. 2 eðl þinill.<br />

tent/i áhr freista. -o freistni. -a freistandi. -anto freistari. -iĝo freisting.<br />

tentakl/o dýr skeggþráður.<br />

tenur/o sag lan<strong>de</strong>ign; eignarhald.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!