01.05.2013 Views

Leitarvæn gerð - 98-a Universala Kongreso de Esperanto

Leitarvæn gerð - 98-a Universala Kongreso de Esperanto

Leitarvæn gerð - 98-a Universala Kongreso de Esperanto

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

130 <strong>Esperanto</strong>-íslensk orðabók Hugh Martin<br />

fret/o hús laufskurður, gatamynstur.<br />

Freŭd/o per Freud (þýskur gyðingur sem var forgöngumaður sálkönnunar). -a læk freudískur. -ismo<br />

freudismi.<br />

frez/i áhr vél fræsa. -ado fræsun, slípun með fræsi. -ilo fræsari, fræsir. -maŝino fræsivél.<br />

fri nýy ver 1 frítt að, frítt í, frítt um. 2 flutningsgjald greitt að.<br />

frid/a nýy kaldur. -o kuldi. -igi kæla. -igilo frystihólf. -ujo ísskápur, kæliskápur. -oterapio læk kælilækningar.<br />

-unuo eðl kælieining.<br />

frigan/o dýr vorfluga (Phryganea).<br />

Frigi/o sag Frýgía. -a frýgískur. -ano Frýgíumaður, Frýgíubúi.<br />

frigid/a læk lostalaus, kaldlátur, atlotakaldur. -eco lostaleysi, atlotakuldi, kaldlæti.<br />

frigori/o = fridunuo.<br />

frikand/o mat „frikandó“ (e.k. kálfakjöt soðið í safa sínum).<br />

frikas/i áhr mat búa til skorið kjöt í sósu. -aĵo kjötkássa, smáskorið kjöt með sósu og kryddi.<br />

frikativ/o hlj önghljóð.<br />

frikci/o núningur. -a núnings-.<br />

Frimer/o sag frostmánuður (3. mánuður í almanaki frönsku byltingarinnar, 21. nóvember – 20. <strong>de</strong>sember).<br />

fring/o dýr 1 finka (Fringilla). 2 bókfinka (Fringilla cœlebs). -edoj finkuætt (Fringillidæ). monto-o<br />

fjallafinka (F. montifringilla). verda -o grænfinka (Chloris chloris).<br />

fringel/o dýr barrfinka (Carduelis spinus).<br />

fripon/o þorpari, varmenni, bófi. -a þorparalegur; sviksamur. -i áhl hegða sér eins og bófi/þorpari.<br />

-aĵo þorparastrik; óþokkabragð. -eco fantaskapur. -eto óþekktarormur. pri-i áhr blekkja, svíkja.<br />

fris/o 1 hús múrbrún; loftrönd. 2 (ofn)brík. 3 fag skrautrönd (á íláti). 4 lei vaðmál. -a supervesto<br />

stutttreyja (sjómanna).<br />

fris/o sag Frísi. -a frísneskur. F-io, F-ujo, F-lando ldf Frísland.<br />

frisk/a ská svalur.<br />

frit/i áhr steikja (í feiti). -aĵo e-ð (einkum eplasneið) steikt í feiti. -ilo steikarpanna. el la -ilo en la<br />

fajron úr öskunni í eldinn.<br />

fritilari/o gra e.k. blóm úr liljuætt, einkum keisaralilja eða vepjulilja (Fritillaria).<br />

Friul/o ldf Friuli (hérað á Ítalíu í nágrenni Feneyja).<br />

frivol/a 1 léttúðugur. 2 hégómlegur. 3 fánýtur; smávægilegur. -aĵo hégómi; léttúð. -eco hégómaskapur;<br />

léttúð; léttúðarathæfi.<br />

friz/i áhr liða (hár). -o hárliðun, það að liða (hárið). konstanta -o permanent. -aĵo liður (í hári). -ejo<br />

= -salono. -ilo hárrúlla. -isto hárgreiðslumaður. mal-i áhr (um hár) gera sléttan. -fero hárjárn, hártengur.<br />

-papero pappírsvafningur, krullupappír, papílotta. -osalono hárgreiðslustofa.<br />

frizon/o = friso.<br />

frog/o jár hjartastykki (við krossspor).<br />

frok/o munkakufl. -ulo (niðr. orð) munkur. sen-iĝi ganga úr munkareglu.<br />

fromaĝ/o ostur. -ejo osta<strong>gerð</strong>. -isto osta<strong>gerð</strong>armaður. krem-o rjómaostur. ŝmir-o smurostur. -kloŝo<br />

ostakúpa.<br />

frond/o 1 gra burknablað. 2 laufguð grein. -aro allar greinar (trés).<br />

front/o 1 her fylkingarbrjóst. 2 víglína, vígstöðvar. 3 -’ að miðju! 4 fylking, samfylking, popol-o<br />

alþýðufylking. 5 framhlið. 6 veð skil. malvarma -o kuldaskil. -a 1 fram-. 2 framhliðar-. 3 her á framlínu,<br />

t.d. -a atako, árás á framlínu. -e á framhlið; frammi. -e al frammi fyrir. -i kontraŭ áhl snúa að, standa<br />

andspænis, standa í móti. -ŝanĝo umskipti herlínu. fari -ŝanĝon skipta um sjónarmið. al-i áhr = fronti<br />

kontraŭ. mal-a bakhliðar-, bak-, aftur-.<br />

frontal/a læk lfæ breið-, breiddar-.<br />

frontispic/o 1 hús kvistur. 2 pre myndskreytt titilsíða (í bók). 3 mynd á móti titilsíðu.<br />

fronton/o hús skrautgafl, framgafl. -a skrautgafls-, með skrautgöflum.<br />

frost/o veð frost; mikill kuldi, kuldatilfinning. -a 1 frost-, kaldur. 2 kulda-, kuldalegur. -i áhl frysta,<br />

verða frost, frjósa; vera ískalt. -ema kulsæll, kulvís. -iga efn frystandi; kælandi. -igi frysta, láta frjósa;<br />

kyrrsetja, -igi prezojn, banna verðhækkanir. -igilo tæk frystir, frystivél. -iĝi 1 frjósa; storkna, vera frosinn,<br />

hafa lagt. 2 hætta. -morti áhl <strong>de</strong>yja af kulda. -punkto frostmark. al-iĝi hafa lagt. el-iĝi efn (um efni)

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!