POST CONQUEST MAYAN LITERATURE - Famsi
POST CONQUEST MAYAN LITERATURE - Famsi POST CONQUEST MAYAN LITERATURE - Famsi
Section C is divided into two parts; Prologue to the Cuceb and the Cuceb itself. The word cuceb, "that which revolves" is derived from cnc, "torn, revolve", and -eb, an instrumental affix. Both the word cuc and the word cuceb are applied to the animal "squirrel" as well. As 1s noted under the comments about the Cuceb, it seems that this name in the context of the material presented in this section is meant to be applied to the 52 year cycle. Prologue to the Cuceb (lines Ca01 -Ca34) In the Codex PBrez there is a short calendar explanation in Spanish which perhaps coincidentally talks about the same years (1595-1597 2 Hiix, 3 Cauac, and 4 Kan) which begin the Cuceb. Thls calendar explanat~on is called in this book "Prologue to the Cuceb although ~ts function is qulte different. There is a parallel but less complete version of this calendar discussion in the Kaua which is not followed by the Cuceb. The Kaua version gives dates 201 years later. namely 1796-1798. It has been noted by various Spanish scholars that the Spanish in this calendar explanation seems rather stilted. The suggestion is that the explanation is not written by a native speaker of the Spanish language. This leads one to the conclusion that the explanation is written by a Mayan scribe. and most probably by the scribe who transcribed the Cuceb. A possible candidate for this work is Gaspar Antonlo Chi Xiu. Of principal interest In this calendar discussion are the uinal and katun numer~cal coefficient series. Since more complete tables of these coefficient orders is given in Section A. line numbers from Section A are given as cross references. The first series of numbers gives the order of the coefficients of the first day of each uinal during the year (see table on lines A520-A542). This number series also coincidentally gives the coefficients of the day ahau after it has completed a cycle as shown in the table on lines A560-A599. This latter point may be of no importance. The second series of numbers gives the coefficients of the day ahau evey 360 days (360 days is one tun). The vertical columns of the table on lines A560-A599 shows this sequence ofnumbers. The third series of numbers gives the coefficients which the day ahau has as the second day of a new katun in the katun cycle (lines A730-A755) or after every 20 tuns (lines A560-A599). The combination of the coefficient plus the day name ahau gives the name of the katun. INTRODUCTION 7 '0 SECTION C Following the third series of numbers there is a discussion of how one Mayan year ends and the next begins. Unfortunately there seems to be some confusion in this discussion, especially about on which day of the Christian calendar the first day of the uinal Cum Ku should fall. In the Codex Perez the day IS given as 21" of July, whereas in the Kaua it is given as the 12th of July. I have assumed that In fact the 21" of June is meant which is in line with table comparing the uinals with the Christian calendar given on lines A030-A053. If one works on the assumption that the Maya had no uay of intercalating their years then there would be a shift in the day on which Cum Ku starts in the Christian calendar, but the shift would be backwards and not forwards as is the case here. and also the shift would have amounted to only about 10 days, assuming that the mid 1550's is when the Is' of Poop fell on the 16"' of July. It would seem therefore that thls confusion has nothlng to do with the problem of whether or not a method of Intercalation existed. Cuceb (lines COO1 -C568) The Cuceb is a series of year prognost~cations It is probably incomplete, as there should be 52 years with their prognostlcatlons instead of the 21 listed here The 22nd year glven in the Cuceb, 8 Muluc, does not have a prognostication, but rather is a statement by Ah Kauil Chel that he, along with Ah Na Puc Tun and Ah Xupan Nauat, is responsible for "taking thls out of the hieroglyphs" (line C560). (See Section J for more on these three men.) Fifty-hvo years would make a complete cycle of u bubukil haaboob (see table on lines A440-475) and would be more in keeping with the name Cuceb and the nature of all the other prognosticatory material presented by the Colonial sources. On lines C566-568 Ah Kau~l Chel writes that he wrote the Cuceb with Ah Na Puc Tun in the Mayan date of I8 Zac 11 Chuen, wh~ch he equates with the Christian date of February 15, 1544. Thls Mayan date of 18 Zac 11 Chuen happens only in the year 2 Hi~x when the year bearer set IS Kan, Muluc, Hiix, Cauac. The year 2 Hiix did fall in the Christian years 1543-1544 if one assumes the Colonial method of dating, but it also fell in the years 1595-1596 which is the year in which the "Prologue to the Cuceb" was written. While the following thought is just speculation on the compiler's part, it could well be that the Cuceb was in fact originally written in 1544 in hieroglyphs and then renewed on its anniversary date 52 years later in 1596, btd this time in Latin script.
- Page 69 and 70: Sect~on B is composed of two differ
- Page 71 and 72: lxil pp. 18a-22a lob cut ykal- Tizi
- Page 73 and 74: 8065 lxil pp. 18a-22a lob lob utz T
- Page 75 and 76: lxil pp. 18a-22a lob ucha kak ahtoc
- Page 77 and 78: lxil pp. 18a-22a utz- ti tach u oab
- Page 79 and 80: lxil pp. 18a-22a -- Tizirnin pp. 22
- Page 81 and 82: 8235 lxil pp. lea-22a lob u tup kak
- Page 83 and 84: lxil pp. 18a-22a UtZ. utz- lob lob-
- Page 85 and 86: lxil pp. I&-22a utz- uxul u kaxal h
- Page 87 and 88: U XOC KIM lxil pp. 18a-22a Tizimin
- Page 89 and 90: lxil pp. 18a-22a lob utial koch aha
- Page 91 and 92: lxil pp. 18a-22a utz- licil u hogol
- Page 93 and 94: lxil pp. 18a-22a --el ahau ku UtZ.
- Page 95: lxil pp. 18a-22a lob lob -- akab u
- Page 98 and 99: u uazak pach tu caten uucil cib lob
- Page 100 and 101: u uazak pach tu uaxacten lahun cib
- Page 102 and 103: COMPARISON of U XOC KIN I and MADRI
- Page 104 and 105: Perez II, (M) p. 95 8550 Lay tun u
- Page 106 and 107: U TZOLAAN AH CUCH HAABOOB Kaua pp.
- Page 108 and 109: U TZOLAAN AH CUCH HAABOOB Kaua pp.
- Page 111: P6rez II, (M) pp. 96-99 Uinalob tu
- Page 115: U TZOLAAN AH CUCH HAABOOB PBrez II,
- Page 120 and 121: Perez II, (MI pp. 100-101 CaO 1 Los
- Page 122 and 123: Tizimin pp. lr-7r Oxhun Kan tu hun
- Page 124 and 125: C040 C045 M50 M60 Tizimin pp. lr-7r
- Page 126 and 127: Tizimin pp. lr-7r tu kin ti canil k
- Page 128 and 129: CUCEB Tizimin pp. lr-7r tumen uco n
- Page 130 and 131: CUCEB Tizirnin pp. lr-7r 3amal ual
- Page 132 and 133: CUCEB Tizimin pp. lr-7r ual tic u c
- Page 134 and 135: C240 C250 a55 Tizimin pp. lr-7r u c
- Page 136 and 137: CUCEB Tizimin pp. lr-7r tu la hum p
- Page 138 and 139: CUCEB Tizimin pp. lr-7r tuyox lahun
- Page 140 and 141: CUCEB Tizimin pp. 1 r-7r C360 uchom
- Page 142 and 143: CUCEB Tirimin pp. lr-7r manac tu ki
- Page 144 and 145: Tizimin pp. lr-7- tuthan uoh, ix bi
- Page 146 and 147: CUCEB Tizimin pp. lr-7r Uacil cauac
- Page 148 and 149: CUCEB Tizimin pp. lr-7r C520 sutup
- Page 150 and 151: Tizirnin pp. lr-7r (560 tin hoksah
- Page 153 and 154: INTRODUCTION TO SECTION D Sectlon D
- Page 156 and 157: DO01 Tizimin p. 13r Ych can siho u
- Page 158 and 159: Tizimin p. 13v Bolon ahau uuci abna
- Page 160 and 161: Tizimin pp. 13v-14r Uuc ahau katun
- Page 162 and 163: Tizirnin p. 14r Sooil u he3 katun t
- Page 164 and 165: Tizirnin p. 14r U UU3 KANNOOB I Ho
- Page 166 and 167: U UU3 KATUNOOB I Ox Ahau Tizirnin p
Section C is divided into two parts; Prologue to the Cuceb and the Cuceb itself. The word cuceb,<br />
"that which revolves" is derived from cnc, "torn, revolve", and -eb, an instrumental affix. Both the<br />
word cuc and the word cuceb are applied to the animal "squirrel" as well. As 1s noted under the<br />
comments about the Cuceb, it seems that this name in the context of the material presented in this<br />
section is meant to be applied to the 52 year cycle.<br />
Prologue to the Cuceb (lines Ca01 -Ca34)<br />
In the Codex PBrez there is a short calendar explanation in Spanish which perhaps coincidentally<br />
talks about the same years (1595-1597 2 Hiix, 3 Cauac, and 4 Kan) which begin the Cuceb. Thls<br />
calendar explanat~on is called in this book "Prologue to the Cuceb although ~ts function is qulte<br />
different. There is a parallel but less complete version of this calendar discussion in the Kaua which is<br />
not followed by the Cuceb. The Kaua version gives dates 201 years later. namely 1796-1798.<br />
It has been noted by various Spanish scholars that the Spanish in this calendar explanation seems<br />
rather stilted. The suggestion is that the explanation is not written by a native speaker of the Spanish<br />
language. This leads one to the conclusion that the explanation is written by a Mayan scribe. and most<br />
probably by the scribe who transcribed the Cuceb. A possible candidate for this work is Gaspar<br />
Antonlo Chi Xiu.<br />
Of principal interest In this calendar discussion are the uinal and katun numer~cal coefficient series.<br />
Since more complete tables of these coefficient orders is given in Section A. line numbers from<br />
Section A are given as cross references.<br />
The first series of numbers gives the order of the coefficients of the first day of each uinal during<br />
the year (see table on lines A520-A542). This number series also coincidentally gives the coefficients<br />
of the day ahau after it has completed a cycle as shown in the table on lines A560-A599. This latter<br />
point may be of no importance.<br />
The second series of numbers gives the coefficients of the day ahau evey 360 days (360 days is<br />
one tun). The vertical columns of the table on lines A560-A599 shows this sequence ofnumbers.<br />
The third series of numbers gives the coefficients which the day ahau has as the second day of a<br />
new katun in the katun cycle (lines A730-A755) or after every 20 tuns (lines A560-A599). The<br />
combination of the coefficient plus the day name ahau gives the name of the katun.<br />
INTRODUCTION 7 '0 SECTION C<br />
Following the third series of numbers there is a discussion of how one Mayan year ends and the<br />
next begins. Unfortunately there seems to be some confusion in this discussion, especially about on<br />
which day of the Christian calendar the first day of the uinal Cum Ku should fall. In the Codex Perez<br />
the day IS given as 21" of July, whereas in the Kaua it is given as the 12th of July. I have assumed that<br />
In fact the 21" of June is meant which is in line with table comparing the uinals with the Christian<br />
calendar given on lines A030-A053. If one works on the assumption that the Maya had no uay of<br />
intercalating their years then there would be a shift in the day on which Cum Ku starts in the Christian<br />
calendar, but the shift would be backwards and not forwards as is the case here. and also the shift<br />
would have amounted to only about 10 days, assuming that the mid 1550's is when the Is' of Poop fell<br />
on the 16"' of July. It would seem therefore that thls confusion has nothlng to do with the problem of<br />
whether or not a method of Intercalation existed.<br />
Cuceb (lines COO1 -C568)<br />
The Cuceb is a series of year prognost~cations It is probably incomplete, as there should be 52<br />
years with their prognostlcatlons instead of the 21 listed here The 22nd year glven in the Cuceb, 8<br />
Muluc, does not have a prognostication, but rather is a statement by Ah Kauil Chel that he, along with<br />
Ah Na Puc Tun and Ah Xupan Nauat, is responsible for "taking thls out of the hieroglyphs" (line<br />
C560). (See Section J for more on these three men.) Fifty-hvo years would make a complete cycle of u<br />
bubukil haaboob (see table on lines A440-475) and would be more in keeping with the name Cuceb<br />
and the nature of all the other prognosticatory material presented by the Colonial sources.<br />
On lines C566-568 Ah Kau~l Chel writes that he wrote the Cuceb with Ah Na Puc Tun in the<br />
Mayan date of I8 Zac 11 Chuen, wh~ch he equates with the Christian date of February 15, 1544. Thls<br />
Mayan date of 18 Zac 11 Chuen happens only in the year 2 Hi~x when the year bearer set IS Kan,<br />
Muluc, Hiix, Cauac. The year 2 Hiix did fall in the Christian years 1543-1544 if one assumes the<br />
Colonial method of dating, but it also fell in the years 1595-1596 which is the year in which the<br />
"Prologue to the Cuceb" was written. While the following thought is just speculation on the<br />
compiler's part, it could well be that the Cuceb was in fact originally written in 1544 in hieroglyphs<br />
and then renewed on its anniversary date 52 years later in 1596, btd this time in Latin script.