eTrex Vista - GPS навигация
eTrex Vista - GPS навигация eTrex Vista - GPS навигация
Страницата ‘Interface’ ви позволява да избирате между различни серийни формати за вход/изход на данни. Това св-во се използва когато свързвате към външни NMEA устройства, DGPS-приемник, персонален компютър, и т.н. Ефектив- §¤¨eace ¡¦©§¥ p e¢ ¢ ¤a¥£¤e£ £¡¡§¢¥¡§ ната употреба на това св-во изисква работни познания по следните формати: – Патентованият формат използван за обмен на точки, следи, и картови данни с персонален компютър. – Позволява DGPS input ползвайки GARMIN beacon-приемник и стандартно RTCM SC-104 и DGPS настройване. – Поддържа изход на стандартни NMEA 0183 version 3.0 данни. – Позволява изход (output) на ASCII текст, съдържащ данни за местоположение и скорост, без възможности за вход (input). ARP¦ – Позволява вход за DGPS ползвайки стандартен RTCM SC-104 формат без възможности за output. – Позволява AR DGPS-вход ползвайки стандартен RTCM SC- 104 формат и поддържа изхода на стандартни NMEA 0183 version 3.0 данни. – Позволява DGPS вход ползвайки стандартен RTCM SC-104 формат и изход на прост ASCII текст, съдържащ данни за местоположение и скорост. EAO¤ – Не осигурява никакви интерфейсни възможности. Ако са избрани форматите ‘GARMIN DGPS’ или ‘RTCM in/NMEA Out’, се осигуряват допълнителни полета за управление на GARMIN приемник за Tex¤O¤ диференциални корекции (beacon receiver, например GBR 21 & GBR 23) директно от вашия уред. С опцията ‘Scan’, честотата на beacon-приемника се настройва RTC автоматично, а с ‘User’ можете да въведете честотата и bit rate нивото за ръчна настройка на приемника. Следвайте инструкциите на RTCEAO¤ RTCTex¤O¤ beacon приемника. oe eaaa¦oa¡ §§¨©¨¦¨¥¨©¨¥¡£©§¦§§¥¥ ¡ ¤M 52 ¤M¡¡eea ¨©©¨ ©©©¨
Страницата System ви позволява да променяте: §¡y¥¨e ¡¦©§¥ ¤a¥£¤e£ ¢ e¢ p Изберете една от четирите GPS-опции различни от ‘Normal’ за да спестявате значително от разхода на батерията. Режимът ‘Battery Saver’ увеличава времевият интервал през който да се приемат сателитните сигнали за определяне на позиция. Опцията ‘Use With GPS Off’ пък спира изцяло приемането на сателитни сигнали. ‘Demo Mode’ симулира сателитна навигация (подходящо е за £¡¡§¢¥¡§ – демонстрации или трениране P¦ работата с уреда). – Превключете между ‘Enabled’ (активирано) и ‘Disabled’ (деактивирано). Вижте стр. 5 за обяснения относно WAAS. – Оттук можете да промените езика (няма Български). – Превключва Електронния Компас (On/Off). – Превключва автоматичната калибрация на алтимера. Избирането на ‘Auto Calibration On’ за Алтимера позволява уреда да осигурява относително точни отчитания в рамките на няколко минути 3D-позициониране без да изисква от вас да седите на едно място. Точността се подобрява с времето, тъй като барометричното налягане се сравнява с GPS-информацията. На тази страница се показва още използваното количество памет (Memory Used), Статус за захранването, Час, Дата, и Статус за Подсветката. ‘Memory Used’ се отнася за непроменливата памет във вашия уред и не може да AA¦ се настрои директно. Съхраняването на много следи и пътни точки може да повлияе на този процент, но обикновено няма да причини никакви ¨aae проблеми. Статусът за Захранването се сменя от “батерийка” на “електрически Co¢pa щепсел” когато се свърже външно захранване. Иконата за Подсветка се A¤£¢e¤e сменя от “тъмна лампа” на “запалена лампа” когато натиснете и отпуснете бутона POER. Менюто с опции ви позволява да възвърнете стандартните настройки или да изведете текущата версия на работния софтуер, както и ID-номера на уреда. ¡ §¦§¡y¥¨e ¦¨¢¥¦©§¥ §§¥§¥¦©£¦¨£ ¡ 53 ¨©© ¤oma¨©©¨©© ©yem §©
- Page 12 and 13: Бутон PAE: ©©© ¥¢¡¥¥¢
- Page 14 and 15: 4 ¡ ££¤¢ Цялата инфо
- Page 16 and 17: a¢e¤¤¥¢e Понеже eTrex Vi
- Page 18 and 19: Активната навигаци
- Page 20 and 21: Страницата Карта п
- Page 22 and 23: Тази функция извеж
- Page 24 and 25: 14 §¤¡¡£ ¥¢§£¡¡§¢¥¡
- Page 26 and 27: © ¨ ¦a ¥¡a¢¥o£¢ £¡¡§¢
- Page 28 and 29: 18 £¡¥¥¢§£¡¡§¢¥¡§¡§
- Page 30 and 31: Видовете данни кои
- Page 32 and 33: Страницата ‘Altimeter
- Page 34 and 35: ¢¤¢¥ Опцията ‘View Poi
- Page 36 and 37: 26 T¡¥p¡o p ¢e¡¢ £¡¡§¢¥
- Page 38 and 39: ¤a¥£¤e£ ¢ £¡¡§¢¥¡§ ¨
- Page 40 and 41: ¤a¥£¤e£ ¤a¡¡ £¡¡§¢¥¡
- Page 42 and 43: Проектирането на т
- Page 44 and 45: Точки, които сте съ
- Page 46 and 47: £¡¡§¢¥¡§ ¤a¥£¤e£ ¢ ¥
- Page 48 and 49: Веднъж след като ст
- Page 50 and 51: Функцията Goto ви поз
- Page 52 and 53: 42 £¡¡§¢¥¡§ ¤a¥£¤e£ ¢
- Page 54 and 55: ¤a¥£¤e£ ¢ £o ¢e¤ §§©¨
- Page 56 and 57: £¡¡§¢¥¡§ ¤a¥£¤e£ ¢ £
- Page 58 and 59: §§¥©§¥¦¨£©¢§¦¨¡©¨
- Page 60 and 61: Тук има важни свойс
- Page 64 and 65: §©¨cceoe ©u¥Moo 54 £¡¡§¢
- Page 66 and 67: Това свойство осиг
- Page 68 and 69: 62 £¡¡§¢¥¡§ ¤a¥£¤e£ ¢
- Page 70 and 71: £¡¢¢¤¢¢¥¦¢§££¤¢¡§
- Page 72 and 73: ¡¥¤£¤¢¢¥¢ £¡¢¢¤¢¢¥
Страницата System ви позволява да променяте: §¡y¥¨e ¡¦©§¥<br />
¤a¥£¤e£ ¢ e¢ p<br />
Изберете една от четирите <strong>GPS</strong>-опции различни от ‘Normal’ за да<br />
спестявате значително от разхода на батерията. Режимът ‘Battery Saver’ увеличава<br />
времевият интервал през който да се приемат сателитните сигнали за определяне на<br />
позиция. Опцията ‘Use With <strong>GPS</strong> Off’ пък спира изцяло приемането на сателитни<br />
сигнали. ‘Demo Mode’ симулира сателитна <strong>навигация</strong> (подходящо е за<br />
£¡¡§¢¥¡§<br />
–<br />
демонстрации или трениране<br />
P¦<br />
работата с уреда).<br />
– Превключете между ‘Enabled’ (активирано) и ‘Disabled’<br />
(деактивирано). Вижте стр. 5 за обяснения относно WAAS.<br />
– Оттук можете да промените езика (няма Български).<br />
– Превключва Електронния Компас (On/Off).<br />
– Превключва автоматичната калибрация на алтимера. Избирането на<br />
‘Auto Calibration On’ за Алтимера позволява уреда да осигурява относително точни<br />
отчитания в рамките на няколко минути 3D-позициониране без да изисква от вас да<br />
седите на едно място. Точността се подобрява с времето, тъй като барометричното<br />
налягане се сравнява с <strong>GPS</strong>-информацията.<br />
На тази страница се показва още използваното количество памет (Memory Used),<br />
Статус за захранването, Час, Дата, и Статус за Подсветката.<br />
‘Memory Used’ се отнася за непроменливата памет във вашия уред и не може да<br />
AA¦<br />
се настрои директно. Съхраняването на много следи и пътни точки може да<br />
повлияе на този процент, но обикновено няма да причини никакви<br />
¨aae<br />
проблеми.<br />
Статусът за Захранването се сменя от “батерийка” на “електрически<br />
Co¢pa<br />
щепсел”<br />
когато се свърже външно захранване. Иконата за Подсветка се<br />
A¤£¢e¤e<br />
сменя от “тъмна<br />
лампа” на “запалена лампа” когато натиснете и отпуснете бутона POER.<br />
Менюто с опции ви позволява да възвърнете стандартните настройки или да<br />
изведете текущата версия на работния софтуер, както и ID-номера на уреда. ¡ §¦§¡y¥¨e ¦¨¢¥¦©§¥ §§¥§¥¦©£¦¨£<br />
¡ <br />
53 ¨©© ¤oma¨©©¨©©<br />
©yem<br />
§©