Diaspora shqiptare dhe - Lajme / News Albemigrant
Diaspora shqiptare dhe - Lajme / News Albemigrant Diaspora shqiptare dhe - Lajme / News Albemigrant
Adami e kafshoi gjirin e Evës Duke e thithur helmin e klithmës së parë Nga faqet e buzëve të Evës / u shkëputën Të mugulluara tashmë në hije urretjeje. Vuajtja / Zoti E mbëltoi buzëqeshjen e saj në çdo hije / Në çdo fytyrë të fryteve Pranvera i pranoi njerëzit / Pyjet i pranuan kafshët e para Agimet shpërthyen nga vetullat e qiellit Qielli - lypës i përulur i engjëjve Përfitoi dimensione të ngarkauara me hidhërim Mrekullitë u bënë shënjestër / Perënditë u degdisën nëpër dritaret e shpirtit Era rrjedh përmes damarëve të botës / Mbi të cilat notojnë lotët Fillimet me petalet e shpërndara Përmbi flatrat e engjëjve Të hapura për lutje LIGJ Jam i mbërthyer në një familje fjalësh Të cilat të tjerët i kanë menduar Përpara se të më shkurtohen duart sipas rregullës Sy me rrugë të cilat nuk do t’i shoh kurrë Nganjëherë do të doja të jetoj vetëm Në botën e shpirtit tim Vërtitem përreth një bote në të cilën Ligji është të harrosh Stërgjyshërit - me krejt kujtime e tyre - Shkunden nga krahët tonë Si do fryte që janë ngopur të piqen më kot Shikoj Si rritet kullosa gjurmave të hapave të mi Duke e fshehur rrugën nga sytë e çunit tim Gishtërinjtë me të cilët kam përkëdhelur Po gjethohem, o Zot! Duke e mugulluar edhe ato harresën Në zemërn time Vetëm atje Do të mbetesh e fshehur ti Pranë fjalëve mbi të cilat është ulur Jeta jonë Horia Gârbea (Horia Gërbea) U lind më 10 gusht 1962 në Bukuresht. Është inzhenier ndërtimi, doktor në inzhenieri, kuadër didaktik, poet, prozator, eseist, kritik letrar dhe teatror. Pas revolucionit antikomunist të v. 1989, ka zhvilluar një veprimtari të dendur publicistike. Ka botuar 12 pjesë reprezentative në Rumani, Francë dhe Angli. Ka përkthyer dhe adaptuar për sqenë autorë të shquar botëror (Çehov, Corneilles, Ionesku etj.). Ka botuar 14 vëllime letrare, është prezent në antologji të panumërta gjuhësh të ndryshme, e ka përfaqsuar Rumaninë në festivale ndërkombëtare për teatër dhe poezi, ka përfituar një serë çmimesh të rëndësishme
letrare për poezi, prozë, darmaturgji, ndërsa romani i tij Rënia e Bastilies është dekoruar me tre çmime kombëtare (1998). Është laureat i Urdhërit Merita Kulturore me gradë të Kavalierit. NË VEND TË ANNABEL-IT Në brigjet e botës Fillon tjetra Pastaj edhe një fillon Përballë kësaj paqartësie Anija e bukur me lapsa Shpërthen dhe ma hedh përpara Tërë përmbajtjen e saj Me ashkla makinash gdhendëse Dhe me një melankoli të prehtë Erdhi vjeshta Mbuloma zemnrën me diçka Ne një disk Me një kafe mashtrimtare Vjen shtatori me aroma të këndshme Forma të mbuluara Me erëtimë boronicash Hapsirë-koha e pijeve do ta hapë gojën Porsi gojët e metrove Dhe do të thithen si do stoli të rrëshqitshme Bota tejmatanë botës Bëhet përsëri e manushaqtë Si një kalimtare e përmbajtur Duke e ledhatuar jakën ngadalë Tërë qyteti është i manushaqtë Qiell harqesh Të qepur me pe Përmes tyre depërton Drita e një bote paralele Nga shelgu e akulli Dhe u përplas Përmbi bulevardet e pafajshme Krypa a hatashme e dheut Të cilës duhet t’i bëj ballë TEKST FESTIV Ja të tubuar Në dhomën e lamtumirës Me frikën në jakë Dhe përmbi të Në një kabinë të varur Për gjestet më me ngërç Prej këtu duket qyteti I rrumbullaktë dhe i egër I kaltërt dhe pa njolla Rrugë të pakta dritare pasqyra Që shkrepëtijnë haotikisht Në përkundëset e rrezeve Parfum lemeritës Në dhomën e lamtumirës Që i stimulon kompetencat
- Page 1 and 2: Kthehuni tek albemigrant.com | Lajm
- Page 3 and 4: Prishtine, 1979). Botimet e ketilla
- Page 5 and 6: të një projekti letrar. Veprat e
- Page 7 and 8: Ulesha më një gju Duke e futur b
- Page 9 and 10: Mezi që kam kohë t’ju pyes Por
- Page 11 and 12: Duke i bërë të hijshme e të sh
- Page 13 and 14: Në oborrin e saj Në rrugën e ard
- Page 15 and 16: Dhe në një vajtim të këtillë N
- Page 17 and 18: Dhe të zbetë vetëm fëmijët shi
- Page 19 and 20: Në zinxhirin pa krye Që nuk soset
- Page 21 and 22: Kahmos / nga blerimi Dhe rri Hëna
- Page 23 and 24: Trrupin tim nga i cili ende shpërt
- Page 25 and 26: Jam tuta sola në dhomën time me i
- Page 27 and 28: umbullaksisë së përmbushur me tm
- Page 29 and 30: Këtu po plakemi Por ti ku po ndodh
- Page 31: Që tymos në shuplakë Marius Chel
- Page 35 and 36: Pranë rrjetave me kuvli Mbi bangat
- Page 37 and 38: Të më përkëdhelë në ballë, I
- Page 39 and 40: Marin Codreanu (1937) Fakt i ndrysh
- Page 41 and 42: Me krahët e tyre plot gjeth E shnd
- Page 43 and 44: BAKI YMERI (Biobibliografie) Român
- Page 45 and 46: • duke diskutuar projektet fundam
- Page 47 and 48: c. në fushë të leksikut dhe të
- Page 49 and 50: jugosllavë dhe sllavë në përgji
- Page 51 and 52: panjohura edhe po të bëhet një t
- Page 53 and 54: kumtesat dhe sesionet shkencore të
- Page 55 and 56: Franc Mikloshiq. Në brezin e parë
- Page 57 and 58: njihte, sa i përket mendimit të t
- Page 59 and 60: elemente të historisë së përbas
Adami e kafshoi gjirin e Evës<br />
Duke e thithur helmin e klithmës së parë<br />
Nga faqet e buzëve të Evës / u shkëputën<br />
Të mugulluara tashmë në hije urretjeje. Vuajtja / Zoti<br />
E mbëltoi buzëqeshjen e saj në çdo hije /<br />
Në çdo fytyrë të fryteve<br />
Pranvera i pranoi njerëzit /<br />
Pyjet i pranuan kafshët e para<br />
Agimet shpërthyen nga vetullat e qiellit<br />
Qielli - lypës i përulur i engjëjve<br />
Përfitoi dimensione të ngarkauara me hidhërim<br />
Mrekullitë u bënë shënjestër /<br />
Perënditë u degdisën nëpër dritaret e shpirtit<br />
Era rrjedh përmes damarëve të botës /<br />
Mbi të cilat notojnë lotët<br />
Fillimet me petalet e shpërndara<br />
Përmbi flatrat e engjëjve<br />
Të hapura për lutje<br />
LIGJ<br />
Jam i mbërthyer në një familje fjalësh<br />
Të cilat të tjerët i kanë menduar<br />
Përpara se të më shkurtohen duart sipas rregullës<br />
Sy me rrugë të cilat nuk do t’i shoh kurrë<br />
Nganjëherë do të doja të jetoj vetëm<br />
Në botën e shpirtit tim<br />
Vërtitem përreth një bote në të cilën<br />
Ligji është të harrosh<br />
Stërgjyshërit - me krejt kujtime e tyre -<br />
Shkunden nga krahët tonë<br />
Si do fryte që janë ngopur të piqen më kot<br />
Shikoj<br />
Si rritet kullosa gjurmave të hapave të mi<br />
Duke e fshehur rrugën nga sytë e çunit tim<br />
Gishtërinjtë me të cilët kam përkë<strong>dhe</strong>lur<br />
Po gjethohem, o Zot!<br />
Duke e mugulluar e<strong>dhe</strong> ato harresën<br />
Në zemërn time<br />
Vetëm atje<br />
Do të mbetesh e fshehur ti<br />
Pranë fjalëve mbi të cilat është ulur<br />
Jeta jonë<br />
Horia Gârbea<br />
(Horia Gërbea)<br />
U lind më 10 gusht 1962 në Bukuresht. Është inzhenier ndërtimi, doktor në inzhenieri, kuadër<br />
didaktik, poet, prozator, eseist, kritik letrar <strong>dhe</strong> teatror. Pas revolucionit antikomunist të v. 1989, ka<br />
zhvilluar një veprimtari të dendur publicistike. Ka botuar 12 pjesë reprezentative në Rumani, Francë <strong>dhe</strong><br />
Angli. Ka përkthyer <strong>dhe</strong> adaptuar për sqenë autorë të shquar botëror (Çehov, Corneilles, Ionesku etj.). Ka<br />
botuar 14 vëllime letrare, është prezent në antologji të panumërta gjuhësh të ndryshme, e ka përfaqsuar<br />
Rumaninë në festivale ndërkombëtare për teatër <strong>dhe</strong> poezi, ka përfituar një serë çmimesh të rëndësishme