16.03.2024 Views

İmroz Gökçeada Dergisi

İmroz Gökçeada Yazarlar Derneği Gökçeada Kültür Sanat Edebiyat dergisi

İmroz Gökçeada Yazarlar Derneği
Gökçeada Kültür Sanat Edebiyat dergisi

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

RÜZGÂRLI ADAYA<br />

Büyükninemizin dokuma tezgahından<br />

komşu Mariya'nın<br />

parmak izlerini getirdik adanıza<br />

Lir çalan melek tasvirli aynalardan<br />

Aspasya'nın hüzünlü gözlerini<br />

Dedemizin sağdıcı fırıncı Kosta'nın<br />

ekmek kokularını getirdik...<br />

Anneannemizin sırdaşı<br />

Katina'yı andık<br />

taş kaldırımlı dar sokaklarınızda<br />

Pastacı Gacuri'nin<br />

ev şaraplarını içtik gizliden<br />

Kemanların, santurların<br />

sesleriyle çoştuk düğünlerinizde<br />

Cenaze törenlerinde<br />

şaraplı ekmeği bekledik<br />

yapay hüzünlerle<br />

Eleni'nin zümrüt yeşili gözlerinde<br />

aşkı aradık çaresiz...<br />

Biz <strong>İmroz</strong>'da<br />

kardeş bir halkı sevdik Efterpi<br />

Rüzgarlı Ada'nın kızı<br />

Biz Ege'nin çocukları<br />

Orda bıraktık kalbimizin yarısını...<br />

VTK(Yürüdük Hep Yürüdük)<br />

Στο Νησί των Ανεμώνων<br />

Apo tis gias mu to ifandurgio<br />

Ferame sto nisi sas<br />

Ta daktilika apotipomata<br />

Tis gitonisas Marika,<br />

Mesa apo tus kathreftes<br />

Pu apikonizun Angelus<br />

Ta melanholika matia<br />

Tis Aspasias ferame.<br />

Ton kumbaro tu papu mas,<br />

Tis mirodies ton psomion<br />

Tu furnari Kosta ferame.<br />

Mnimonevsame tim embisti fili<br />

Tis giagias mu, Katina.<br />

Ta kalderimia ton stenon sokakion sas,<br />

Ton zaharoplasti Katsuri Mnimonefsame.<br />

Krasia pgikame sta krifa<br />

Glentisame me tis horodies<br />

Ton santurion,<br />

Violion stus gamus sas.<br />

Stis kidies sas perimename<br />

Tin makaria sas.<br />

Me tehniti melanholia<br />

Sta matia tis Elenis<br />

Psaksame apelpizmena ton erota.<br />

Stin Imbro agapisame<br />

Ena lao adelfiko.<br />

Efetrpi, i kori tu nisiu ton anemon<br />

Emis a pedia afisame eki<br />

Tin misi kardia mas<br />

Rumca Çev r : Kat na KARANİKOLA<br />

21

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!