22.05.2023 Views

UP Interalpin 01/2023 [TR]

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

Doppelmayr Grup<br />

Dergisi<br />

İlkbahar/Yaz<br />

<strong>2023</strong><br />

STELLA ile<br />

geniş alan<br />

<strong>TR</strong>I-Line ve 20-MGD için yeni kabin<br />

Telesiyejler<br />

için AURO<br />

Otonom teleferiklerde bir sonraki adım<br />

Enerjiyi daha<br />

verimli kullanmak<br />

Yeni enerji depolama sistemi ESFOR


4<br />

14<br />

Hem dağlarda hem de kentlerde<br />

hizmet verebilen 4<br />

her duruma uygun teleferik sistemleri<br />

10<br />

Vizyoner: STELLA 10<br />

<strong>TR</strong>I-Line ve D-Line için yeni kabin<br />

Otonom teleferiklerin geleceği 14<br />

Telesiyejler için AURO<br />

Clair ile mükemmel kontrol 18<br />

Yeni ortaklıklar ile tesis yönetimi şimdi<br />

daha da iyi r<br />

Enerji depolama sistemi ESFOR 22<br />

Teleferiklerde elektrik ve enerji ihtiyacını<br />

optimize eder<br />

Füniküler ve hava tramvayları için Connect 20<br />

Teleskiler için S-Line 26<br />

Doppelmayr eğitim teklifi dijital ortama aktarılıyor 28<br />

Gündemdeki trendler 30<br />

Impressum Baskı, editör ve yayıncı: Doppelmayr Seilbahnen GmbH, Postfach 20, Konrad-Doppelmayr-Straße 1, 6922 Wolfurt, Avusturya, dm@doppelmayr.com,<br />

doppelmayr.com ; metin ve düzenleme: ıkp Vorarlberg GmbH, ikp.at , Doppelmayr; konsept: KMS takımı, kms-team.com ; grafik ve düzen: KMS EKİBİ, kms-team.com;<br />

Konzett Brennörfer, agenturkb.com ; fotoğraflar: Doppelmayr; baskı: Thurnher, Rankweil; §25 Medya Yasası uyarınca yayın politikası: müşteriler için güncel bilgiler,<br />

Doppelmayr Grup ortakları ve çalışanları; yayın sıklığı: dergi yılda iki kez yayınlanmaktadır. Yeniden baskıya yalnızca bildirimle izin verilir.durum: Nisan <strong>2023</strong>;<br />

Daha iyi okunabilirlik için dergide cinsiyete özgü ifadelerin kullanılmasından vazgeçiyoruz; hatalar ve eksiklikler hariçtir; Genel Hüküm ve Koşullar geçerlidir.<br />

doppelmayr.com<br />

2


WIR dergisi yayın hayatına<br />

<strong>UP</strong> ismiyle devam ediyor<br />

Doppelmayr Group müşteri dergisi WIR<br />

yenileniyor. Dergi, yayın hayatına <strong>UP</strong> ismiyle<br />

devam edecek. Yenilikler derginin ismiyle de<br />

sınırlı kalmıyor. Doppelmayr Group‘ta, INTERAL-<br />

PIN‘de geleneksel bir şekilde gururla sunulacak<br />

pek çok yeni gelişme meydana geldi. Derginin<br />

bu özel sayısı, öne çıkan son ürünler ve teleferik<br />

sektörünün geleceği hakkında önizleme<br />

sunuyor.<br />

Arno Inauen<br />

Gerhard Gassner<br />

Michael Köb<br />

Executive Board<br />

Doppelmayr Group Management<br />

Thomas Pichler<br />

Yeni yollardan ilerleme ve inovasyonu ileriye<br />

taşıma kararlılığımız bizi her zaman diğerlerinden<br />

farklı kıldı. Doppelmayr Group’un INTERAL-<br />

PIN’deki sunumu da tam olarak bunun bir<br />

yansıması niteliğinde. Fuarda, merakla beklenen<br />

<strong>TR</strong>I-Line’ı, üç halatlı ve tek halatlı sistem<br />

teknolojisi arasındaki bağlantıyı sağlayan yeni<br />

kabini STELLA ile birlikte denemek mümkün<br />

olacak. Ayrıca, D-Line ile <strong>TR</strong>I-Line arasındaki<br />

boşluğu dolduran ve müşterilerimize tamamen<br />

yeni olanaklar sunan 20-MGD’nin prömiyerini<br />

yapacağız. Sistem portföyü, yeni nesil S-Line<br />

teleskiler ile tamamlanacak.<br />

Bunlara ek olarak, dijitalleşme alanında da<br />

birçok ilerleme kaydediliyor. Yeni müşteri eğitim<br />

formatları ve sonraki adımda otonom telesiyejlere<br />

odaklanılacak AURO konsepti ile ilgili en<br />

son gelişmeleri sunan Doppelmayr Group,<br />

ESFOR ile enerji yönetimi konusuna etkileyici<br />

bir çözüm ortaya koyuyor. Ayrıca tesis yönetim<br />

platformumuz Clair, yeni ortakların projeye<br />

dahil edilmesiyle durmaksızın gelişiyor.<br />

Yeni teknolojiler, optimize edilmiş ürünler ve<br />

kapsamlı hizmetlerle gelecek projelerde<br />

yanınızda yer almayı dört gözle bekliyoruz.


Hem dağlarda<br />

hem de kentlerde<br />

hizmet verebilen,<br />

her duruma uygun<br />

teleferik sistemleri<br />

20-MGD ve <strong>TR</strong>I-Line ile Doppelmayr, teleferik sistemleri<br />

portföyünü şehirlerde, dağlarda ve turistik bölgelerde<br />

her araziye ve her zorluğa yönelik çözümlerle<br />

genişletiyor.<br />

4


5


Her teleferik sistemi her uygulamaya uygun değildir.<br />

Ancak Doppelmayr, her durum için doğru sisteme<br />

sahip. Şirket gondol teleferik yelpazesini, 10-MGD ve<br />

3S sistemlerine ek olarak, yakın zamanda piyasaya<br />

sürülen <strong>TR</strong>I-Line ve 20-MGD sistemleriyle genişletiyor.<br />

Başarısı kanıtlanmış teleferik sistemleri arasındaki<br />

boşluğu kapatan bu iki yeni versiyon, Doppelmayr<br />

müşterilerinin ihtiyaçlarını tam olarak karşılamak için<br />

bütünüyle yeni olanaklar sağlıyor.<br />

Şehir içi ulaşıma özel yeni 20-MGD<br />

Bir D-Line olan 20-MGD, yüksek taşıma kapasitesine<br />

odaklanan projelere yönelik olarak tasarlandı. Yeni<br />

sistem tek yönde saatte 8.000’e varan yolcu taşıyabiliyor.<br />

Doppelmayr’in sürekli hareket halindeki tek<br />

halatlı gondol teleferik departmanı başkanı ve bu<br />

projenin sorumlusu olan Markus Beck, 20-MGD ile<br />

müşterilerin, kentsel ortamda rakibi olmayan, uygun<br />

maliyetli bir tek halatlı sisteme erişeceğini ve<br />

sistemin taşıma kapasitesi açısından, diğer sistemlerin<br />

sınırlarına ulaştığı noktada başarılı bir performans<br />

sergilediğini söylüyor. 20-MGD, yeni STELLA kabine<br />

sahip (bkz. sayfa xx). Bu model, on iki oturan ve sekiz<br />

ayakta yolcu kapasitesine sahip. Ek ağırlık, yeni<br />

D9000 çift tutuş sistemi ile tutuluyor. Her iki tarafta<br />

kapı seçeneği ve iç kısmındaki 1,5 metre yarıçaplı<br />

tekerlekli sandalye dönüş alanı ile STELLA ayrıca<br />

engellilerin kullanımına uygun şekilde optimize<br />

edilmiş bir erişim imkanı sunuyor. Sorunsuz, konforlu<br />

ve rüzgar kaynaklı sarsıntıların olmadığı seferler<br />

yolcuları bekliyor. 20-MGD sistemi ayrıca, AURO<br />

seçeneği ile geleceğe tamamıyla hazır hale<br />

getirilebiliyor.<br />

6


<strong>TR</strong>I-Line, Doppelmayr‘ın en yeni,<br />

son derece yenilikçi 3S teknolojisini<br />

özetlemektedir.<br />

7


8- tekerli <strong>TR</strong>I-line taşıyıcısı yeni teleferik<br />

sisteminin merkezidir.<br />

Kompakt istasyonları ve zeminde kapladığı düşük<br />

alan ile sistem, dağlık, kentsel ve turistik alanlar için<br />

gerçek anlamda çok yönlü ve heyecan verici bir<br />

seçenek. Tıpkı 20-MGD sistemindeki gibi <strong>TR</strong>I-Line<br />

sisteminde de, yeni STELLA kabin sayesinde konforlu<br />

ve engelsiz bir teleferik deneyimi yolcuları bekliyor.<br />

Çok yönlü sistem <strong>TR</strong>I-Line<br />

<strong>TR</strong>I-Line sisteminin güçlü yönleri, uzun halat boyu ve<br />

büyük engellerin aşılması gereken durumlarda ortaya<br />

çıkıyor. Doppelmayr <strong>TR</strong>I-Line geliştirme başkanı Peter<br />

Luger sistemi şöyle açıklıyor: “Ayrılabilir bir sürekli<br />

hareket sistemi olan <strong>TR</strong>I-Line, kendini kanıtlamış iki<br />

teleferik sistemine dayalı olarak geliştirilmiş kompakt<br />

bir ürün. Sistem, D-Line ile yüksek kapasiteli bir 3S<br />

sistemin avantajlarını bir araya getiriyor.” Bu da<br />

sistemin özellikle zorlu arazilerde başarılı olmasını<br />

sağlıyor. Büyük kot farkları ve hızı saatte 110 kilometreye<br />

varan rüzgarlar <strong>TR</strong>I-Line sistemi için sorun teşkil<br />

etmiyor. Ayrıca sistem, tek yönde saatte 8.000<br />

yolcuya varan yüksek taşıma kapasitesi sunuyor.<br />

Farklı ihtiyaçlara yönelik çözümler<br />

Her teleferik sisteminin kendine özgü faydaları ve<br />

uygulama alanları bulunur. Tek yönde saatte 4500<br />

yolcuya kadar taşıma kapasitesi ve kısa halat boyu<br />

gereken alanlar için oldukça başarılı olan 10-MGD,<br />

uygun maliyetiyle rakipsiz bir seçenektir. Güçlü bir<br />

sistem olan 20-MGD kentsel ortam için tasarlanmış<br />

özellikler barındırır. 20-MGD ve <strong>TR</strong>I-Line, rekor taşıma<br />

kapasitesi ve yeni STELLA kabininin avantajları gibi<br />

ortak özellikler paylaşıyor. <strong>TR</strong>I-Line ayrıca, zorlu<br />

arazilerde sunduğu üst düzey performans ve<br />

etkileyici bir rüzgar stabilitesi sunuyor. 3S gondol<br />

teleferikler ise benzersiz bir alan anlayışı sunan geniş<br />

kabinleri ile maksimum düzeyde kişiselleştirilebilen<br />

sistemler olarak öne çıkıyor.<br />

8


Sisteme Genel Bakış<br />

D-Line<br />

10-MGD<br />

D-Line<br />

20-MGD<br />

<strong>TR</strong>I-Line<br />

20-TGD<br />

3S<br />

32-TGD<br />

8.000 8.000<br />

Maks. kapasite<br />

Saatlik yolcu sayısı<br />

5.500<br />

4.500<br />

Yatırım<br />

Ana<br />

uygulamalar<br />

Dağlık<br />

Turistik<br />

Kentsel<br />

Kentsel<br />

Dağlık<br />

Turistik<br />

Kentsel<br />

Dağlık<br />

Turistik<br />

Kentsel<br />

Hız 7 m/s’ye kadar 7 m/s’ye kadar 7 m/s’ye kadar 8.5 m/s’ye kadar<br />

Halat boyutu orta kısa uzun uzun<br />

Dikey<br />

yükseliş<br />

kapasitesi<br />

Rüzgar stabilitesi<br />

(projeye bağlı)<br />

yaklaşık 80 km/s‘e kadar yaklaşık 80 km/s‘e kadar yaklaşık 110 km/s‘e kadar yaklaşık 110 km/s‘e kadar<br />

Araçtaki<br />

güç kaynağı Batarya modülü Batarya modülü Taşıyıcı çark jeneratörü Taşıyıcı çark jeneratörü<br />

Her iki tarafta<br />

kapı<br />

Konfor<br />

Engelliler için<br />

rahatça erişim<br />

imkanı<br />

AURO


CWA‘dan vizyoner<br />

yeni kabin STELLA<br />

CWA, <strong>TR</strong>I-Line ve D-Line tesislerinde tek yönde saatte<br />

8.000‘e kadar yolcu taşıyabilen, teleferik sektöründe<br />

benzeri görülmemiş bir başarı olan yeni kabin<br />

STELLA‘yı piyasaya sürüyor.<br />

20<br />

kabin başına yolcu sayısı<br />

8.000 p/h/d<br />

Kapasite<br />

tekerlekli sandalyelerin manevra yapmasına<br />

olanak tanıyan geniş ebatlı kabin,<br />

engellilerin kullanımına uygun bir<br />

tasarıma sahip.<br />

Yüksek taşıma kapasitesi odaklı, 20 ‘e<br />

kadar yolcu alabilen yeni STELLA<br />

kabinler, hem geniş iç mekanları ve hem<br />

de kompakt yapılarıyla öne çıkıyor. Her<br />

iki tarafında bulunan kapılarla yolcu<br />

akışını yönlendirmeyi kolaylaştıran<br />

kabinler, insanların ve yüklerin daha<br />

verimli taşınmasını sağlıyor. Farklı<br />

modüler oturma konseptlerine, bisikletlerin<br />

ve bebek arabalarının taşınmasına ve<br />

Çok yönlülük DNA‘sının bir<br />

parçası<br />

STELLA, özellikleri ile ürün yelpazesine<br />

ideal bir eklenti niteliğinde. Kabin, tek<br />

halatlı sürekli hareket halindeki teleferiklere<br />

ve 3S sistemlerine yönelik CWA ürün<br />

serisinin bir parçası olarak, OMEGA V ve<br />

A<strong>TR</strong>IA ile mükemmel uyum sağlıyor.<br />

Sürekli ve tutarlı bir tasarım üslubunun<br />

yansıması olan STELLA, aynı serideki<br />

diğer ürünler gibi, dağlık bölgelere ve<br />

kent ortamına aynı derecede uygun.<br />

Kabinin büyük pencereleri, hem dağ hem<br />

şehir ortamlarında, çevrenin net bir<br />

şekilde görülmesine olanak tanıyor.<br />

Kabinin en ince ayrıntılara kadar sirayet<br />

eden sade tasarımı ise stil ile fonksiyonelliği<br />

bir araya getiriyor.<br />

11


Baştan sona en üst düzeyde<br />

performans<br />

STELLA‘da, OMEGA V ve A<strong>TR</strong>IA‘daki diğer<br />

unsurlara da rastlamak mümkün. Olağanüstü<br />

akustiği ve ergonomik özellikleriyle<br />

öne çıkan yeni kabin, aynı zamanda yeni<br />

nesil CWA ürünlerinin üstün modülerliğinden<br />

ve esnekliğinden faydalanıyor.<br />

Zamana meydan okuyacak hassas işçilik<br />

ile yapılmış hafif alüminyum konstrüksiyonu<br />

kabine düşük ağırlık avantajı sağlıyor.<br />

Alanın mükemmel kullanımı, akustik tavan<br />

ve gelişmiş havalandırma konsepti ile<br />

birlikte STELLA, en üst düzeyde konfor ve<br />

pek çok seçenek sunuyor. Bu da, müşterilerin<br />

özel projelerine ve ihtiyaçlarına<br />

uygun ekipman ve bağlantı parçalarının<br />

seçilmesini mümkün kılıyor.<br />

Daha fazla bilgi<br />

12


Modüler oturma konseptleri,<br />

iç mekan esnek<br />

konfigürasyonuna izin<br />

verir.<br />

STELLA<br />

• Kabin başına 20 yolcu<br />

• Tek yönde saatte 8.000 yolcu taşıma kapa<br />

sitesi<br />

• Esnek, modüler koltuk konseptleri<br />

• Geniş iç mekan sayesinde engellilerin<br />

kullanımına uygun bir tasarım<br />

• Her iki tarafta kapı<br />

• Dayanıklı ve hafif alüminyum konstrüksiyon<br />

• Optimum alan kullanımı<br />

• Akustik tavan<br />

• Gelişmiş havalandırma sistemi


Otonom teleferikleri<br />

geleceği<br />

© rg-mantis<br />

14


n<br />

AURO’nun evrimindeki bir sonraki adım:<br />

Otonom çalışma seçeneği yakında<br />

telesiyejlerde ve gondol teleferiklerde<br />

sunulacak.<br />

Doppelmayr, Otonom Teleferik Operasyonları<br />

(AURO) konseptiyle sektör için<br />

dönüm noktası olacak yeni bir ürünü<br />

pazara sürdü. Sistem, teleferik operatörü<br />

olmadan yolculara hizmet verilmesine<br />

olanak tanıyor. AURO sistemi, Zermatt‘taki<br />

Kumme gondol teleferik ve Silvretta<br />

Montafon kayak alanındaki Valisera<br />

gondol teleferik olmak üzere iki noktada<br />

daha şimdiden başarıyla hizmet veriyor.<br />

Doppelmayr’ın ilk faaliyet yıllarından gelen<br />

deneyimi ve araştırmaları, çığır açan bu<br />

sistemin sürekli olarak iyileştirilmesine<br />

zemin hazırlıyor. Evrimin bir sonraki adımı<br />

da tamamlanmak üzere. Telesiyejlere<br />

yönelik AURO, şu anda prototip aşamasında<br />

yolculara hizmet veriyor.<br />

Önce güvenlik<br />

Gondol teleferiklerin yükleme ve boşaltma<br />

alanları telesiyejlerden önemli ölçüde<br />

farklı olduğundan, bu projede önceki<br />

AURO konsepti bire bir kullanılamadı.<br />

Geleneksel teleferiklerdeki yüksek<br />

güvenlik seviyesine ulaşmak için birçok<br />

test ve ayarlama gerekiyordu. Bu çalışmalarda<br />

amaç, yolcuların operatör olmayan<br />

AURO telesiyejleri kullanırken (ve operasyonlar<br />

benzer taşıma kapasitesinde<br />

yürütülürken) kendilerini aynı derecede<br />

güvende hissetmelerini sağlamaktı.<br />

Deneyimlerinden ders çıkaran<br />

teknoloji<br />

Bu zorlukların üstesinden gelmek için<br />

Doppelmayr, dinamik bir geliştirme ortağı<br />

olan Mantis‘le birlikte çalıştı. Akıllı izleme<br />

teknolojilerine odaklanan İsviçre şirketi,<br />

sürekli öğrenme konseptine dayalı<br />

çalışmalar yürütüyor. Amaç, sistemin farklı<br />

durumlardan ders çıkarmasını ve sürekli<br />

olarak kendini geliştirmesini sağlamak.<br />

Doppelmayr, teleferik tesislerinde başarılı<br />

bir kullanılabilirlik sunmak için uzun yıllara<br />

dayanan deneyimiyle birlikte bu teknolojiden<br />

faydalandı.<br />

15


Tüm teleferik tesislerine yönelik<br />

kontrol merkezi<br />

Gondol teleferiklere dönük sistem gibi,<br />

telesiyejlere yönelik AURO da Doppelmayr<br />

Connect kontrol sistemine entegre edildi.<br />

Uyumluluk düzeyi, gelecekte farklı<br />

teleferik sistemlerinin aynı anda takibini<br />

mümkün kılacak. Bu sayede gondollar ve<br />

telesiyejler dahil farklı tipteki birçok<br />

teleferik tek bir Teleferik Operasyon<br />

Merkezinden (ROC) işletilebilecek. ROC<br />

ise teleferik tesisinden bağımsız olarak<br />

konumlandırılabilecek. Bu da özellikle<br />

kayak merkezlerinde, işletmecilerin<br />

personellerini hedefe uygun şekilde<br />

konuşlandırmasına ve güvenlik ve taşıma<br />

kapasitesi açısından çıtayı yüksek<br />

tutmasına olanak tanıyacak.<br />

Test faaliyetleri sürüyor<br />

Şu anda Avusturya ve İsviçre‘de test<br />

faaliyetleri süren iki telesiyej bulunuyor.<br />

Henüz birinci aşamada olan bu testler,<br />

AURO ile izlenen insansız üst istasyon üzerinden<br />

yürütülüyor. Geliştirme ekibi, kış<br />

sezonunun başlangıcından önce birkaç<br />

Doppelmayr ortağı ile özel bir test<br />

çalışması gerçekleştirdi. Bu testte, farklı<br />

durumların gerçekçi koşullar altında<br />

simülasyonlarına ve denemelere yer<br />

verildi. 2022/23 kış sezonunun başlamasıyla<br />

birlikte AURO, teleferik operatörleri<br />

gözetiminde faaliyete başladı. Bu deneyim<br />

ve yolculardan gelen yanıtlar, sistemin<br />

anında daha da gelişmesini sağlayacağından<br />

son derece değerli.<br />

Resmi onay prosedürleri daha şimdiden<br />

oldukça ileri bir aşamada. Gerekli<br />

sertifikasyon süreci ise iki yıllık yoğun<br />

çalışmanın ardından başarıyla tamamlandı.<br />

Yani <strong>2023</strong>/24 kış sezonundan itibaren<br />

insansız üst istasyonlu iki telesiyejin AURO<br />

ile işletilmesinin önünde artık hiçbir engel<br />

bulunmuyor.<br />

16


»İnsan gibi<br />

görmek«<br />

Carl Biagosch için 4 soru<br />

Mantis‘in kurucu ortağı Carl Biagosch,<br />

verdiği röportajda AURO kendi kendine<br />

öğrenme sisteminin nasıl çalıştığını<br />

açıkladı:<br />

Sayın Biagosch, telesiyejler<br />

için AURO projesinde Mantis‘in<br />

rolü ne?<br />

Mantis, telesiyejler için AURO projesinde<br />

bilgisayar görüş sistemlerini geliştiriyor.<br />

Bilgisayar görüşü, akıllı görüntü tanıma,<br />

başka bir deyişle, bir bilgisayara kameralar<br />

yardımıyla insan gibi görmeyi öğretmek<br />

anlamına geliyor. Bu da sistemin,<br />

gerçek zamanlı olarak acil durdurma veya<br />

yavaşlama gibi bir yanıtı harekete<br />

geçirmek üzere, boşaltma alanındaki bir<br />

kişinin düşmesini veya diğer kaza<br />

durumlarını canlı görüntülere dayalı<br />

olarak tespit etmesine olanak tanıyor.<br />

Teleferikler üzerinde çalışmayı<br />

diğerlerinden ayıran özellikler<br />

neler?<br />

Yükleme ve boşaltma alanlarının açıkça<br />

tanımlanmış sınırları olsa da yolcuların<br />

sürekli hareket halinde olması bu alanların<br />

geleneksel sensör teknolojisi ile donatılmasını<br />

zorlaştırıyor. Bunlar, insan gözünün<br />

görme işlevine benzer bir şekilde,<br />

dışarıdan da gözlemlenebilen bu alanlarda<br />

„temassız“ güvenlik sistemlerinin ideal<br />

olduğunu gösteriyor.<br />

Sistemin gelecekte tepkilerden<br />

yola çıkarak kendi kendine<br />

öğrenmesi gerekecek. Konuda<br />

uzmanlığı olmayan insanlara bu<br />

sistemi nasıl anlatırsınız?<br />

Bilgisayarın gereken durumlarda bir<br />

uzmandan ikinci bir görüş alması çok<br />

etkili bir strateji. Sistem yalnızca olası kaza<br />

durumlarını tespit etmekle kalmıyor, aynı<br />

zamanda belirli unsurları doğru bir şekilde<br />

tespit edip etmediğinden ne derece emin<br />

olduğunu gösteren bir değer de hesaplıyor.<br />

Sonrasında, kesinlik düzeyi düşük bir<br />

durumun görüntülerini bir uzmana – bu<br />

örnekte bir Mantis çalışanına – göndererek<br />

o çalışanın kararı ile öğrenme sürecini<br />

tamamlıyor.<br />

Sizce bu projedeki en büyük<br />

zorluklar nelerdi?<br />

Telesiyejler genelde çok açık alanlarda<br />

bulunuyor. Işık koşulları, hava durumu ve<br />

yansıma değerleri arasında çok büyük<br />

farklılıklar olabiliyor. Sistemimizi göreve<br />

hazır hale getirmek için, yapay zekaya<br />

öğretme sürecinde farklı konum ve<br />

konfigürasyonlara sahip dokuz farklı<br />

projenin beş kış mevsiminden görüntülerini<br />

kullandık. Tüm hava senaryolarını<br />

gerçekten görmesini sağlamanın tek yolu<br />

buydu.<br />

Vakit ayırdığınız için teşekkürler.<br />

Carl Biagosch<br />

Mantis Kurucu Ortağı<br />

17


Clair ile tam<br />

kontrol<br />

Kar makineleri, erişim sistemleri, halat durumu...Tesis<br />

yönetim sistemi Clair’in yeni ortaklıkları sayesinde artık<br />

hepsi elinizin altında.<br />

Clair, Doppelmayr‘ın tesis yönetiminde<br />

artan dijitalleşme eğilimine yanıtı niteliğinde.<br />

Clair ürün müdürü Saša Maretić‘in,<br />

yazılımı şöyle açıklıyor: “Yazılımımız<br />

operasyonları ve bakımı kayda değer<br />

oranda basitleştiriyor. Müşteriye sunulan<br />

avantajı en üst seviyeye çıkarmak için<br />

tesisin altyapısını tek bir dijital<br />

uygulamada bir araya getirmek üzere bu<br />

platform çözümünü kullanıyoruz.“<br />

Yazılımla, tüm ekipman ve sistemlerin tek<br />

bir noktadan hızlı ve verimli bir şekilde<br />

kontrolü amaçlanıyor. Dolayısıyla kapsam,<br />

teleferiklerin ötesine geçiyor. Yeni<br />

ortaklıklar ise verilerin kapsamını daha da<br />

genişletiyor. Gelecekte, yapay kar uzmanı<br />

TechnoAlpin, çelik halat üreticisi Fatzer ve<br />

erişim sistemleri uzmanları Skidata ve<br />

Axess önemli verilerini Clair üzerinden<br />

erişime açacak.<br />

Müşteriler için zaman tasarrufu<br />

fırsatı<br />

Tamamen yeni sayılamayacak bu ortaklık<br />

ağı, büyük ölçüde diğer projelerden<br />

oluşuyor ve güvenilir bir işbirliğine<br />

dayanıyor. TechnoAlpin uygulama ürün<br />

yöneticisi Patric Lenarduzzi, TechnoAlpin<br />

ve Doppelmayr’in geçmişte birçok<br />

projede işbirliği yaptığının altını çiziyor:<br />

“Şimdi bu ticari ilişki dahilinde büyük bir<br />

adım atıyoruz. Clair ile kayak tesislerinin<br />

dijital geleceğini şekillendirmek istiyoruz.<br />

Bununla, müşterilerimiz için birlikte büyük<br />

bir katma değer yaratabileceğimize<br />

inanıyoruz.” TechnoAlpin‘in SNOWMAS-<br />

TER yazılımının entegre edilmesi, gelecekte<br />

yapay kar faaliyetlerinin planlanması ve<br />

DIJITAL IŞLEMLER<br />

GÜNLÜĞÜ<br />

VERILERIN PRATIK ŞEKILDE<br />

GÖRSELLEŞTIRILMESI<br />

İŞLEMLER<br />

BAKIM<br />

NET GÖREV PLANLAMA<br />

KAPSAMLI<br />

DOKÜMANTASYON<br />

TETIKLEME FONKSIYONLARINA<br />

SAHIP AKILLI EKRAN<br />

OTOMATIK IŞLEMLER VE<br />

MAKINE RAPORLARI


Clair’in özellikleri<br />

İşlemler<br />

• Dijital işlemler günlüğü<br />

• Verilerin pratik şekilde<br />

görselleştirilmesi<br />

• Otomatik işlemler ve makine<br />

raporları<br />

Bakım<br />

• Net görev planlama<br />

• Tetikleme fonksiyonlarına sahip<br />

akıllı ekran<br />

• Kapsamlı dokümantasyon<br />

İş ortağı ağı<br />

• Doppelmayr<br />

• TechnoAlpin<br />

• Fatzer<br />

• Skidata<br />

• Axess<br />

Daha fazla bilgi<br />

durumu ile ilgili tüm önemli bilgilere Clair<br />

üzerinden genel bir bakış sunulmasını<br />

sağlayacak. Patric Lenarduzzi, bu durumun<br />

müşteriler için büyük avantaj<br />

yaratacağı düşüncesinde: “Clair ile<br />

ortaklığımız sayesinde, müşterilerimizin<br />

tüm önemli yatpay kar verilerini alıştıkları<br />

TechnoAlpin kalitesinde tek bir ortak<br />

platformda görüntülemesine ve analiz<br />

etmesine olanak tanıyoruz. Bu sinerji,<br />

zamandan net şekilde tasarruf etmemizi<br />

sağlıyor.”<br />

Hepsi tek platformda<br />

Fatzer‘den gelen verilerin entegrasyonu,<br />

Clair kullanıcı arayüzünde teleferik<br />

sistemlerinde halat durumuna ilişkin net<br />

bir genel bakış sağlıyor. Skidata ve Axess<br />

ile yapılan işbirlikleri ise erişim sistemlerinin<br />

entegrasyonunu mümkün kılıyor. Bu<br />

da, örneğin günlük girişlerin, Clair<br />

üzerinden görüntülenmesine olanak<br />

tanıyor. Clair‘deki yeni bir özellik de<br />

teleferik montaj gruplarının durum bazlı<br />

bakımına (akıllı bakım) yönelik ilk uygulamaları<br />

içeriyor. Bu doğrultudaki ilk<br />

genişletme çalışmalarında, dişli ünitesinin,<br />

ana halat çarkı yatağı düzeneklerinin,<br />

halat esnekliğinin ve tutuşun merkezi<br />

olarak takibine yer verilecek. Gelecekte,<br />

ilgili veriler bakım planlamasının gerektiği<br />

gibi yapılması için kullanılabilecek. Tüm<br />

bunlar, Clair tarafından net bir şekilde<br />

düzenlenmiş bir platform üzerinden<br />

sunulacak. Modern ve sezgisel kullanıcı<br />

arayüzü ile araca kolayca erişilmesini<br />

sağlayan Clair, bulut tabanlı bir tarayıcı<br />

uygulaması olduğundan işletim sisteminden<br />

bağımsız olarak da kullanılabiliyor.<br />

Patric Lenarduzzi<br />

Uygulama Yazılımı Ürün Yöneticisi,<br />

Techno Alpin SpA<br />

»Clair, tesisleri<br />

yönetmeyi çok<br />

daha kolay hale<br />

getiriyor.«<br />

19


Fünikülerler ve hava tramvayları<br />

için güvenilir kontrol<br />

sistemi Connect<br />

Doppelmayr Group‘un başarılı teleferik kontrol sistemi Connect artık<br />

fünikülerler ve çift yönlü hava tramvayları için kullanılabilecek.<br />

2<strong>01</strong>7‘den bu yana, sürekli hareket eden teleferiklerin<br />

işletilmesi için sezgisel ve açık bir kontrol sistemi<br />

sağlayan Connect’in başarı hikayesi bu yıl da devam<br />

ediyor. Frey Stans mühendisleri konsepti, hava<br />

tramvayları ve fünikülerler gibi özel teleferiklerle<br />

kullanım için geliştirdi. Bu da gelecekte Doppelmayr<br />

Grubu tarafından tedarik edilen tüm teleferik<br />

sistemleriyle uyumlu bir işletme felsefesi olacağı<br />

anlamına geliyor.<br />

Yerleşik sistem<br />

Frey Stans, son yıllarda kazanılan deneyimi kontrol<br />

sistemlerinde kullanarak, kendini baştan itibaren<br />

bütünüyle kanıtlamış, yeni bir versiyon yarattı. Sürekli<br />

hareketli teleferiklere yönelik Connect sistemiyle<br />

halihazırda çalışmış olanlar, yeni versiyona alışmakta<br />

zorluk çekmeyecektir. Daha önce deneyimi olmayanlar<br />

da sezgisel kontrol sistemi sayesinde işletme<br />

personeli eğitim sürelerinin ve alışma döneminin<br />

daha kısa olduğunu görecek. Sistem, uygulama<br />

tabanlı ve dokunmatik ekranlı modern kullanıcı<br />

arayüzü ile hızlı bir kontrol ve basit kullanım sağlıyor.<br />

Bu da kullanıcıların, entegre test ölçümlerinden elde<br />

edilen veriler dahil tüm ayrıntılı bilgilere her zaman<br />

erişebilecekleri anlamına geliyor. Bulut veri bağlantısı<br />

da sistem durumlarının eksiksiz ve hızlı aktarımını<br />

sağlıyor.<br />

Connect‘e güvenebilirsiniz<br />

Connect ayrıca acil durumlarda da etkileyici bir<br />

performans sergiliyor. Entegre devre dışı bırakma<br />

sistemi, tek bir sensörde arıza durumunda teleferik<br />

faaliyetlerinin güvenli bir şekilde devam etmesini<br />

sağlıyor. Acil durum veya bekleme modlarında<br />

çalışırken de tam işlevsellik sağlayabilen sistem,<br />

sorunların nasıl çözüleceğine ilişkin bilgiler içeren<br />

Connect‘in vadettiği<br />

özellikler<br />

• Dokunmatik ekranda modern kullanıcı<br />

arayüzü ile sezgisel kullanım<br />

• Ayrıntılı bilgilere doğrudan erişim<br />

• Bulut veri bağlantısı<br />

• Entegre devre dışı bırakma sistemi<br />

• Tüm teleferik sistemlerinde aynı yedek<br />

parçalar<br />

• Kolay servis desteği<br />

© Bergbahnen Sörenberg AG<br />

Connect sahibi İlk hava tramvayı Sörenberg- Brienzer Rothorn, Sörenberg‘de<br />

olacaktır.


kullanıcı dostu hata raporları da sunuyor. Optimize<br />

bir güç kaynağı için ESFOR enerji depolama sistemini<br />

kontrol sistemine entegre etmek de mümkün.<br />

Sinerjiden yararlanma<br />

Connect‘e geçmek, özellikle farklı türlerde teleferik<br />

işleten şirketler için faydalı olacak. Tüm Connect<br />

kontrol sistemlerinde aynı yedek parçalar ve dokümantasyon<br />

kullanılması operatörlerin her türlü hatayı<br />

çözmesini daha kolay hale getiriyor. Uyumlaştırılmış<br />

bir sistem, uyumlaştırılmış servis süreçlerini de<br />

beraberinde getiriyor. Connect irtibat noktaları, her<br />

şeyin tek bir kaynakta toplanması prensibi sayesinde,<br />

teleferik kurulumundan bağımsız olarak aynı kalıyor.<br />

Bir diğer avantaj ise kontrol sistemlerinin uyumlaştırılması<br />

ile gelecekte yeni dijital ürün ve hizmetlerin tüm<br />

teleferik türlerine daha hızlı ulaşmasının sağlanması.<br />

Sonuç olarak, Connect‘e geçiş, işlevsellik, faaliyet ve<br />

bakım açısından net bir teknolojik atılım vadediyor.<br />

İlk uygulama Sörenberg‘de<br />

APilot müşteri olan Sörenberg –Brienzer Rothorn<br />

hava tramvayı, dünya çapında Connect‘e geçecek ilk<br />

teleferik olacak. İsviçre, Luzern bölgesindeki tramway<br />

ise bu yaz yeniden inşa edilecek ve <strong>2023</strong> kış sezonundan<br />

itibaren yeni kontrol sistemiyle çalışacak. Bu<br />

projenin uygulanmasında Frey Stans ile yakın temas<br />

halinde çalışan operatör Bergbahnen Sörenberg AG,<br />

tramvay için mükemmel bir ürün geliştirmek üzere<br />

deneyimleriyle katkıda bulundu.<br />

Daha fazla Bilgi<br />

21


ESFOR: Teleferik güç ve<br />

performans ihtiyaçlarının<br />

optimizasyonu<br />

Yeni ESFOR enerji depolama sistemi, tesislerin kendi<br />

ürettiği elektriğin daha iyi şekilde kulllanılmasını ve<br />

şebekeden elektrik tüketiminin azaltılmasını sağlıyor.<br />

ESFOR, Frey Stans tarafından teleferikler<br />

için özel olarak geliştirilmiş yüksek<br />

performanslı bir enerji depolama sistemidir.<br />

Energy Storage System For Ropeways<br />

(Teleferikler İçin Enerji Depolama Sistemi)<br />

ifadesinin kısaltması olan ESFOR, basitçe,<br />

teleferik operatörlerinin kendi ürettikleri<br />

enerjiyi depolamasını ve yönetmesini<br />

sağlar.<br />

ESFOR ne işe yarıyor?<br />

ESFOR öncelikle, enerji piklerini sorunsuz<br />

hale getiriyor ve enerji tüketimini optimize<br />

ediyor. Teleferik tesisleri, hızlanma için<br />

nispeten yüksek seviyede, sonrasında ise<br />

nispeten düşük seviyede güce ihtiyaç<br />

duyar. Bunun yanında, frenleme sırasında<br />

elektriğin yeniden üretimi mümkündür.<br />

Geri kazanım olarak da bilinen bu işlemle<br />

elde edilen enerji, depolama imkanı yoksa<br />

şebekeye geri verilir. Daha sonra teleferiği<br />

hızlandırmak için güce ihtiyaç duyulduğunda,<br />

bu enerjinin bir kez daha şebekeden<br />

çekilmesi gerekir. Elektrik şebekesindeki<br />

yükü artıran bu süreç, mali açıdan<br />

kazançlı değildir. Tam bu noktada ESFOR<br />

devreye giriyor. Sistem, geri kazanılan<br />

enerjiyi depolayabiliyor ve gerektiğinde<br />

hedeflenen şekilde geri verebiliyor.<br />

Güneş panelleriyle birlikte mükemmel<br />

ekip<br />

ESFOR’un gücü, özellikle teleferik<br />

operatörleri yerel elektrik üretim sistemleri<br />

kullandığında ortaya çıkıyor. Örneğin,<br />

güneş panelleri her ihtiyaç duyulan anda<br />

enerji üretmez. Başka bir deyişle, teleferiğin<br />

güce ihtiyacı olduğunda güneş ışığı<br />

mevcut olmayabilir veya enerji, teleferik<br />

çalışmadığı ve hemen kullanılamayacak<br />

durumda olduğu zamanlarda üretilebilir.<br />

ESFOR‘un işlevi optimizasyondur.<br />

Depolama sistemi sayesinde çevre dostu<br />

sistemlerden elde edilen enerjinin<br />

tüketimi artırılmakta ve kendi kendine<br />

yeterlilik düzeyi önemli ölçüde iyileştirilmektedir.<br />

22


İşte ESFOR<br />

• Frenleme enerjisini yerel bazda<br />

depolar<br />

• Yerel olarak üretilen yenilenebilir<br />

enerjinin (örn. güneş, rüzgar) ara<br />

ünitelerde depolanmasını sağlar<br />

• Güç piklerini sorunsuz hale getirir<br />

• Geliştirilmiş voltaj stabilitesi sağlar<br />

• Ana kaynakta elektrik kesintisi<br />

durumunda teleferiğin istasyona<br />

dönmesini sağlar<br />

• Acil durum tahrik sisteminde dizel<br />

motora duyulan ihtiyacı ortadan<br />

kaldırır<br />

• Enerjide dışa bağımlılığı azaltır<br />

• Verimli genel sistem, kaynakları<br />

korur<br />

Daha fazla bilgi<br />

ESFOR enerjiyi yüksek performanslı lityum<br />

titanat (LTO) pillerde depolar.<br />

Dizele elveda!<br />

ESFOR‘un sağladığı bir diğer büyük avantaj<br />

da acil durum tahrik sistemindeki dizel<br />

motora duyulan ihtiyacı ortadan kaldırması.<br />

Sistem sayesinde teleferik, ana güç<br />

kaynağında elektrik kesintisi olması<br />

durumunda enerji depolama sistemi ve<br />

ana tahrikten gelen elektrik kullanılarak<br />

istasyona döndürülebiliyor. Bu da yoğun<br />

bakım gerektiren dizel motora duyulan<br />

ihtiyacı ortadan kaldırıyor. Ana tahrik<br />

sisteminde arıza olması durumunda ise<br />

doğrudan elektrik şebekesinden beslenen<br />

yedek bir elektrikli kurtarma tahrik<br />

mekanizması kullanılıyor.<br />

Yüksek verimlilik ve güvenilirlik<br />

Frey Stans teknoloji olarak, trenlerde,<br />

elektrikli otobüslerde ve gemilerde<br />

kendini kanıtlamış batarya modülleri<br />

kullanıyor. Bu modüller, bileşimi projelerin<br />

enerji ve güç ihtiyaçlarına bağlı olarak<br />

değişen diziler oluşturmak üzere birleştirilir.<br />

Bir dizi normalde sekiz batarya<br />

modülünden oluşur ve 20 kWh kapasiteye<br />

sahiptir. Depolama sistemi, yüksek<br />

performansı sebebiyle su bazlı soğutma<br />

ile donatılmıştır. Depolama sistemi,<br />

elektriği doğrudan tahrik mekanizmasına<br />

verir ve teleferik kontrol sistemine<br />

tamamen entegredir.<br />

Frey, ESFOR’u ilk aşamada fünikülerler ve<br />

hava tramvayları için geliştirdi. Sistem ilk<br />

olarak Sierre-Montana Gare füniküler hattı<br />

üzerinde kullanılıyor. Enerji depolama<br />

sistemlerinin bulunduğu başka projeler de<br />

şu anda yapım aşamasında. Bu projelere<br />

bir örnek de Bern Alpleri‘ndeki Schilthorn<br />

teleferiklerinin önümüzdeki beş yıl içinde<br />

beş enerji depolama sistemi kurularak<br />

yenilenmesi. Bu projede başlıca odak<br />

noktası elektrik şebekesindeki ciddi yükün<br />

hafifletilmesi olacak.<br />

23


120-FUL Sierre–Montana Gare | Crans-Montana, Valais (İsviçre)<br />

Cie de Chemin de fer et d‘autobus Sierre-Montana-Crans (SMC) SA<br />

ESFOR’un prömiyeri Crans-<br />

Montana‘da yapıldı<br />

Sierre-Montana Gare füniküler demiryolu, yenilikçi<br />

enerji depolama konsepti ESFOR‘un kurulduğu ilk<br />

proje oldu.<br />

Yeniyi benimserken kanıtlanmış olanı<br />

korumak. Bu ifade, dikkate değer geçmişini<br />

kalıcı bir yenilik ruhuyla birleştiren<br />

Sierre-Montana Gare fünikülerinin<br />

mottosu olabilir. 112 yıllık geçmişiyle<br />

Avrupa‘nın en uzun şehir içi füniküleri olan<br />

Sierre-Montana Gare, toplu taşıma ağına<br />

entegre olduğu ve Siders (Sierre) kasabasını<br />

İsviçre‘nin 930 metre rakımlı<br />

Crans-Montana tesisine bağladığı için<br />

bölgede önemli bir role sahip. Garaventa,<br />

füniküleri geleceğe hazır hale getirmeye<br />

dönük kapsamlı modernizasyon çalışmalarını<br />

Aralık 2022‘de tamamladı. Çalışmanın<br />

getirdiği en büyük yenilik ise enerji<br />

depolama sistemi ESFOR.<br />

Enerji depolama sistemi hayata<br />

geçirildi<br />

Füniküler, Frey Stans tarafından geliştirilen<br />

ESFOR sisteminin kullanıldığı ilk proje<br />

oldu. Sistem, füniküler tarafından üretilen<br />

fren enerjisini alıp yüksek performanslı<br />

batarya sistemi yardımıyla depoluyor. Bu<br />

sayede üretilen enerji, bir sonraki<br />

hızlanma aşaması için kullanılabiliyor.<br />

Sürdürülebilirliğin parlak bir örneğini<br />

sunan füniküler, ESFOR‘un avantajlarını<br />

üst terminalin çatısına kurulan güneş<br />

panelleriyle birleştiriyor. ESFOR, fotovoltaik<br />

sistemin füniküler çalışmadığı<br />

vakitlerde ürettiği fazladan elektriği depolayabiliyor.<br />

Elektrik masraflarını önemli<br />

ölçüde azaltan bu gelişme, projenin<br />

kendisine yetecek seviyede elektrik<br />

üretmesi doğrultusunda atılmış bir diğer<br />

önemli adım. Bu çevre dostu çalışma<br />

biçimi, gelecekte projenin sürdürülebilirliğine<br />

önemli katkı sağlayacak ve teleferiğin<br />

karbon nötr olmasının önünü açacak.<br />

Geleceğe bakış<br />

Garaventa’nın tarihi füniküleri geliştirme<br />

çalışmaları arasında, ESFOR‘a ek iyileştirmeler<br />

de yer alıyor. Yeni CWA araçlar<br />

rahatlıkla 120 kişiyi taşıyabiliyor. Açıldığında<br />

verimli hava sirkülasyonu sağlayan ve<br />

yolcular için en iyi manzaraları sunan cam<br />

tavanlar ise gerçekten göz alıcı. Ayrıca<br />

istasyonlarda da kapsamlı bir modernizasyon<br />

gerçekleştirildi. Yenilenmiş<br />

istasyonlar daha ferah bir görünüm ve<br />

tüm yolculara için engelsiz erişim<br />

vadediyor.<br />

»Enerji geçişinin ve artan elektrik maliyetlerinin gündemde<br />

olduğu bu dönemde, teleferiklerin verimli<br />

şekilde işletilmesi bir zorunluluk. Bataryalı depolama<br />

sistemi, güneş ve fren enerjisinin optimum şekilde<br />

kullanılmasını sağlıyor.«<br />

Patrick Cretton<br />

SMC CEO’su


Videoyu izleyiniz<br />

4.192 m<br />

Uzunluk<br />

928 m<br />

Kot farkı<br />

Saatte 480 yolcu<br />

Kapasite<br />

8 m/s<br />

Hız<br />

Aralık 2022<br />

Açılış tarihi<br />

25


2-SL Hirschkogellift | Turracher Höhe, Styria (Avusturya)<br />

Bergbahnen Turracher Höhe<br />

S-Line: modern ve<br />

modüler teleski sistemi<br />

S-Line ile teleski portföyünü optimize eden Doppelmayr,<br />

bakımı kolay ve modüler bir sistem sunuyor.<br />

S-Line serisi eksiksiz bir tesis, şimdiden Avusturya,<br />

Styria‘daki Turracher Höhe‘de yerini aldı.<br />

Doppelmayr S-Line’ın akıllı konsepti,<br />

onlarca yıllık deneyimle geliştirildi. Yeni<br />

teleski, modüler bir sistem olarak, kayda<br />

değer oranda kolaylaştırılmış bakım<br />

süreçlerini modern bir tasarımla birleştiriyor.<br />

Küçük, orta ve büyük (S, M, L) versiyonları<br />

bulunan yeni S-Line, sahada<br />

kurulum sürelerini daha kısa hale getiriyor.<br />

S-Line, istasyonlarda ve kulelerde işçi<br />

güvenliği konusunda da son teknolojiyi<br />

sunuyor. Otomatik hidrolik germe özelliğine<br />

sahip sistem, hareketli istasyonları ile<br />

doğrudan gerilim-araç ayarlamalarına<br />

olanak tanıyor. Optimize edilmiş istasyon<br />

ve kule platformları, bakım personeline<br />

daha iyi erişim, helikopterlere ise daha<br />

kolay kurulum imkanı sağlıyor. Ayrıca ana<br />

halat çarklarındaki parmaklar, karın<br />

birikebileceği daha az alana sahip olduklarından<br />

bakım açısından avantaj sağlıyor.<br />

S-Line kuleleri dikey millere sahiptir.<br />

Rahat ve işlevsel<br />

S-Line‘ın sunduğu diğer avantajlar<br />

arasında gece çalışma için optimize<br />

edilmiş LED hat aydınlatması yer alıyor.<br />

Ayrıca tüm kuleler merkez hattına göre<br />

dikey olarak konumlandığından, çekme<br />

yolundaki kar derinliğine bakılmaksızın<br />

yatay boşluk korunuyor. Son teknoloji<br />

alüminyum kasnak göbekleri ile korozyon<br />

da geçmişte kalıyor. Kullanılan bileşenler,<br />

aşınmayı azaltmak ve hizmet ömrünü<br />

optimize etmek için tasarlanmıştır.<br />

Anahtar teslim seçeneğiyle sunulan<br />

opsiyonel S-Line kontrol odası, renk ve<br />

teknik tasarım açısından uyumlu tarzıyla<br />

öne çıkıyor. Geniş camlar ise daha iyi bir<br />

manzara sağlıyor. Yeni S-Line, mevcut<br />

T-Line ve plakalı çekme donanımlarıyla da<br />

uyumludur.<br />

İlk S-Line Turracher Höhe<br />

tesisinde<br />

Yeni modüler konseptin tüm sistem<br />

bileşenlerinin dahil olduğu ilk S-Line, Styria<br />

(Avusturya) Turracher Höhe‘deki Hirschkogel<br />

teleferiği için inşa edildi. İşletme<br />

şirketi Bergbahnen Turracher Höhe, Kar ve<br />

Eğlence Parkında sunulan seçenekleri<br />

artırmak için yeni sistemi kullanmaya karar<br />

verdi. 2022/23 kış sezonundan bu yana,<br />

1.078 yolcu 6 dakikalık bir yolculukla park<br />

26


766 m<br />

Eğimli uzunluk<br />

176 m<br />

Kot farkı<br />

2,2 m/s<br />

Hız<br />

Saatte 1078 yolcu<br />

Kapasite<br />

2<br />

İstasyon sayısı<br />

Videoyu izleyiniz<br />

girişine kadar taşınabiliyor. Bu projede,<br />

yeni S-Line modüler sistemin en büyük<br />

versiyonu (L) kullanıldı. Diğer pek çok<br />

S-Line projesi ise halihazırda yapım<br />

aşamasında. Sistem şu anda sipariş<br />

edilebiliyor.<br />

»Yeni S-Line modüler teleski sisteminin, imalat,<br />

montaj ve satış alanlarındaki 30 yılı aşkın<br />

deneyimden güç aldığını, bunun da ötesinde,<br />

müşteri destek birimince sağlanan bilgileri<br />

de dikkate alıp ergonomik erişime büyük<br />

önem verdiklerini belirtiyor.«<br />

Thomas Berbig<br />

Doppelmayr`ın Teleski ve Mühendislik<br />

Departmanından<br />

27


Doppelmayr, üç<br />

farklı biçimde eğitim<br />

sunmaya devam<br />

ediyor<br />

Doppelmayr‘ın eğitim programı; teleferik eğitim merkezinde,<br />

müşterinin tesislerinde veya dijital ortamda<br />

olmak üzere çok çeşitli ihtiyaçları karşılayacak şekilde<br />

oluşturulmuştur.<br />

28


Doppelmayr Training<br />

Online<br />

Sahada<br />

Teleferik Eğitim Merkezi<br />

Doppelmayr’ın teleferik hakkında teknik bilgi sağlamayı<br />

amaçlayan müşteri eğitim programları, müşterilerin<br />

özel ihtiyaçlarına göre düzenleniyor. Bu nedenle<br />

müşteri destek birimi, Dornbirn‘deki birinci sınıf<br />

Teleferik Eğitim Merkezi‘ndeki oturumlara ve yerinde<br />

eğitimlere ek olarak dijital eğitim programları<br />

sunmaya hazırlanıyor. İstendiği zaman istendiği yerde<br />

alınabilecek bu kurslar, seyahat sürelerini, maliyetleri<br />

ve organizasyon çalışmalarını ortadan kaldıracak.<br />

Maksimum esneklik<br />

Doppelmayr, dijital eğitim programlarına yönelik özel<br />

bir eğitim platformu kuruyor. Bu platformla kullanıcılar,<br />

kursları tamamlayabilecek, öğrenme süreçlerini<br />

belgeleyebilecek ve profillerini yönetebilecek.<br />

Platformun rol yönetimi sayesinde kullanıcı yönetimi<br />

merkezi veya bireysel olarak gerçekleştirilebilecek.<br />

Böylece bir eğitim programına katılmak isteyen bir<br />

ekibin tamamına ait profiller tek bir kişi tarafından<br />

oluşturulabilecek ve ilgili katılımcılar daha sonra<br />

bireysel kullanıcı kimliklerini kullanarak dijital müşteri<br />

eğitimini tamamlayabilecek. Başlangıç aşamasında<br />

küçük bir dijital eğitim modülü seçkisi erişime<br />

açılacak. Bu modüllerin süresi on ila 40 dakika<br />

arasında değişecek. Platformda bir katılımcı dersi<br />

yarıda bıraktığında, kaldığı nokta kaydedilecek.<br />

Kullanıcılar bir sonraki girişlerinde derse aynı<br />

noktadan devam edebilecek. Bu da zamanlarını<br />

esnek bir şekilde kullanmalarına olanak tanıyacak.<br />

Bol seçenek<br />

Dijital kurslar, mevcut eğitim fırsatlarını ve öğrenme<br />

yöntemlerini ideal bir şekilde genişletecek. Eğitim<br />

seçeneklerinin başında Dornbirn’de (Vorarlberg,<br />

Avusturya) ve Uetendorf‘ta (Bern Kantonu, İsviçre)<br />

bulunan Teleferik Eğitim Merkezinin mükemmel<br />

tesisleri geliyor. Bu tesislerde uzmanlar, gerçek<br />

teleferik bileşenleri kullanarak teknik bilgi sağlıyor.<br />

Bu yüz yüze kurslar, en uygun eğitim deneyimini<br />

sunuyor. Doppelmayr, kendi şubelerinde ve doğrudan<br />

müşterinin tesislerinde yerinde eğitim de<br />

sunduğundan, dünyanın her yerinde derslere katılım<br />

da mümkün. Yerinde dersler, uzman eğitimi için<br />

ayrıca donatılmış eğitim konteyneri seçeneği ile<br />

gerektiği gibi düzenleniyor. Bu da uygulama odaklı<br />

bir eğitimin teleferik faaliyetlerinin aksamasına sebep<br />

olmadan alınmasına olanak tanıyor. Ayrıca hatalar<br />

anlaşılır bir şekilde simüle edilerek doğrudan<br />

çözülebiliyor.<br />

Ön lansman başlıyor<br />

Dijital müşteri eğitimi programları, ön lansmanla<br />

piyasaya sürülecek. Bu seçenekle ilgilenen müşteriler,<br />

artık Doppelmayr eğitim platformuna sınırlı süreli<br />

erişim talep edebilir ve mevcut dijital kurslardan<br />

yararlanabilir. Test aşamasının hedeflerinden biri de<br />

platformu ve dijital eğitim imkanını katılımcı müşterilerle<br />

birlikte sürekli olarak geliştirmek ve genişletmek.<br />

Konuya ilişkin ayrıntılı bilgi, yakında Doppelmayr<br />

müşteri destek internet sitesi üzerinden sağlanacak:<br />

training.doppelmayr.com<br />

29


Gündemdeki<br />

trendler<br />

Doppelmayr, INTERALPIN Trend Desk‘te teleferik<br />

dünyasının merkezindeki konulara odaklanacak,<br />

yani, kelimenin tam anlamıyla, en son<br />

trendleri masaya yatıracak.


Enerji Verimliliği, Bölgesellik & Sürdürülebilirlik ve Mükemmel<br />

Akış, Trend Desk‘te ilgi odağıdır. Doppelmayr,<br />

geleceğe hazırlıklı olmak adına, bugün bu alanlardaki<br />

imkanların ve gözlenen gelişmelerin üzerinde<br />

duracak. Doppelmayr sizleri de bu kavramlar, fikirler<br />

ve olasılıklar hakkında fikir alışverişinde bulunmaya ve<br />

tartışmaya katılmaya davet ediyor.<br />

İlginizi hangisi çekiyor?<br />

Enerji Verimliliği<br />

Enerji maliyetlerinin düşürülmesi herkesin<br />

gündeminde. Enerji geri kazanımı ve<br />

depolama, yenilikçi ulaşım çözümleri<br />

bağlamının ötesine geçen, herkesin diline<br />

dolanmış kelimeler. Ancak, sürdürülebilir<br />

enerji yönetimine ve birincil enerji<br />

kaynaklarının tüketiminin azaltılmasına<br />

katkıda bulunan, örneğin istasyon<br />

çatılarındaki güneş panelleri gibi yenilenebilir<br />

enerji üretimi araçları için gerekli<br />

yüzey alanı gibi bir sorunla da karşı<br />

karşıyayız. Kaynakları planlama ve enerji<br />

tüketimini izleme kapasitesini geliştirmeye<br />

yönelik seçeneklere talep de giderek<br />

büyüyor. Doppelmayr, sizlere konuya<br />

ilişkin en yeni örnekleri ve gelecekteki<br />

gelişmelere ilişkin bir genel bakış sunuyor.<br />

Bölgesellik ve Sürdürülebilirlik<br />

Bölgesellik ve sürdürülebilirlik birçok<br />

alanda birbiriyle ilişkili kavramlar. Bölgesel<br />

değer yaratma çalışmaları ve yerel yapı<br />

malzemelerinin kullanımı da teleferik<br />

projelerinin ekolojik ayak izini iyileştirmeye<br />

yardımcı olabilir. Çevre dostu istasyon<br />

çatıları ise biyoçeşitliliği destekler,<br />

havadaki partikülleri yakalar, sıvı tutma<br />

kapasitesini artırır ve etkileyici bir<br />

soğutma etkisi yaratır. Teleferikler, yollara<br />

kıyasla, çok daha az toprağın sızdırmaz bir<br />

tabakayla örtülmesine neden olur.<br />

Doppelmayr, teleferik projelerini uygularken,<br />

bölgedeki sürdürülebilirliği optimize<br />

ederek ekonomik alanları uzun vadede<br />

koruyacak ve ilgi çekici özelliklerini<br />

muhafaza etmelerini sağlayacak bu ve<br />

diğer birçok yaklaşımı araştırıyor.<br />

Mükemmel Akış<br />

Kısa seyahat güzergahları ve engelli<br />

bireylerin erişimine uygun yapı ile<br />

mükemmel yolcu akışı, taşımacılık<br />

çözümlerinin cazibesini önemli ölçüde<br />

artırır. Bunun için de bebek arabası,<br />

bisiklet vb. için taşıma seçenekleri gibi<br />

teknik araçların yanında optimize edilmiş<br />

istasyon konseptleri gerekir. Yönlendirme<br />

ve bilgi sistemleri, yolcu akışını kontrol<br />

etmeye ve kolaylaştırmaya yardımcı olur.<br />

Operasyonel alanların ve yolcu bölgelerinin<br />

ayrılması, süreçlerin paralel ve verimli<br />

hale getirilmesini sağlar. Tesis genelinde<br />

kapasite verilerinin toplanması mükemmel<br />

bir genel bakış sağlar. Bunlarla bağlantılı<br />

yolcu bilgileri ise yolcu akışının sorunsuz<br />

hale getirilmesine ve optimize edilmesine<br />

olanak tanır. Başka bir deyişle, operasyonları<br />

optimize etmek için ilgilenilmesi<br />

gereken büyüklü küçüklü pek çok aşama<br />

bulunuyor.<br />

Daha fazla bilgi alma ister<br />

misiniz?<br />

Gündemdeki konular hakkında daha<br />

ayrıntılı bilgi almak istiyorsanız veya<br />

halihazırda Doppelmayr uzmanlarıyla<br />

görüşmek istediğiniz somut noktalar<br />

varsa, lütfen şu adres üzerinden iletişime<br />

geçin: mobility@doppelmayr.com<br />

31


Teşekkür<br />

ederiz!<br />

Görüşler. Bize sürekli olarak yeni zirvelere<br />

yükselmelerini sağlıyor. Sevdiğimiz fikirler.<br />

Mükemmellik için gayret göstermemizi<br />

sağlıyorlar. 2022 yılında hayata geçirdiğimiz<br />

vizyon ve düşüncelerinizdi. Dünya çapında.<br />

Güveniniz ay nı zamanda geleceğimiz<br />

için itici güçlerimizdir.<br />

İşte bu yüzden teşekkür etmek isteriz.<br />

doppelmayr.com

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!