20.04.2021 Views

AFRICA Installation e-Book

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

AFRİKA

AFRICA

1



AFRİKA

AFRICA

Yeryüzü Halleri

States of the Ground

https://flippingbook.com/account/online/520592

3


4


C O N T E N T S

İÇİNDEKİLER

YERYÜZÜ HALLERİ

STATES OF THE GROUND

AFRİKA HAKKINDA

ABOUT AFRICA

-Sanat

Art

--Toplumsal Yasam

Social Life

-Dil

Languace

-Inanç

Religion

-Kaynaklar ve Sömürge

Sources and Colonial

ENTALASYON GİRİŞ

INSTALLATION INTRODUCTION

ENTALASYON ÇİZİM

INSTALLATION DRAWING

ENTALASYON SÜRECİ

INSTALLATION PROCESS

08

10

10

13

15

19

21

24

30

32

MÜNAZARA

44

DISCUSSION 5


EKİP

TEAM

Murat ÇIRLAK

Oğuzhan ŞENEL

Kadir KILIÇ

Mustafa ÇETİN

Özge TEKELİ

Sena YENİGÜN

Kadir UYSAL

Beyza ÇAKIR

Beyza ULUAYAK

Furkan GÜLER

Betül TUNCER

6


”There is not a single Africa;there is more than one Africa we need

to talk about”. i

“Bir tek Afrika yoktur;hakkında konuşmamız gereken birden fazla

Afrika vardır”.

Ahmet Sait AKÇAY

i Ali Sait Akçay

https://www.aa.com.tr/tr/kultur-sanat/hece-edebiyat-dergisi-afrika-ozel-sayisi-hazirladi/843158

7


STATES OF THE GROUND

YERYÜZÜ HALLERİ

8


Yeryüzüne bakıldığında birçok

unsuru kendisinde barındırdığını

görmek mümkündür. Bunların

fiziki unsur ve sosyolojik unsur

olarak yaşamda var olduğunu

görebiliriz.

Fiziki unsurları daha çok yeryüzü

şekilleri, doğal oluşumlar

vb. oluşturmakta; sosyolojik

unsurları ise insanların yaşayışı

ve birbirleriyle olan ilişkileri

oluşturmaktadır. insanlara farklı

duyumsatmaları sağlamaya

yardımcı olmak amacıyla enstalasyon

yöntemini kullanırken

yeryüzü hallerinin daha çok

sosyolojik yönüne vurgu yapmaya

çalışılmıştır. Enstalasyona

dışarıdan bakıldığında sosyolojinin

unsuru olan sömürgenin,

siyah kumaşlarla ve kara kutuyla

Afrika toplumunun diğer

toplumların gözünden izlenimini

görmek mümkündür. Enstalasyonun

iç mekânında birbiri

içine geçmiş renk cümbüşü

kumaşlar ile anlatılmak istenen

ise, diğer toplumların

doğrudan göremediği ancak

ve ancak Afrika’yı deneyimleme

sonucunda oranın yaşayış

biçimindeki zenginlik, kültür

(yerel danslar),doğal kaynaklar,

maske, müzik, dil (yerel,

sömürge dilleri) , inanç ( yerel,

evrensel ) ve sanattaki çeşitliğini

gören insanların afrikaya hangi

gözle baktığıdır.

Sonuç olarak enstalasyonun

oluşma biçiminde, doğrudan

doğruya yeryüzü hallerinin sosyolojik

unsurları etkin bir şekilde

rol oynasa da fiziki unsurlar da

buna katkı sağlamıştır.

When we look at the earth, it

is possible to see that it contains

many elements. We can

see that these exist in life as

physical and sociological factors.

Its physical elements are

mostly related to landforms,

natural formations, etc. It is

generated; sociological elements

constitute people’s life

and relationships with each

other. In order to help provide

different feelings to people,

while using the installation

method, it was tried to emphasize

the sociological aspect

of the earth. When the

installation is viewed from the

outside, it is possible to asee

the impression of colony,

which is the element of sociology,

with black fabrics and

black box from the eyes of

other societies. If the interior

of the installation is intended

to be explained with intertwined

fabrics of color, richness,

culture (local dances),

natural resources, mask, music,

language (local, colonial

languages), which other societies

cannot see directly but

only as a result of experiencing

Africa. ) is the perspective

of people who see diversity in

belief (local, universal) and

art.

As a result, even though the

sociological elements of the

earth directly play an active

role in the way of installation,

physical elements also contributed

to this.

9


Art in Africa

African art, painting, sculpture,

music and dance are the scene

of the original formations. In

African Art, where the power

of expression becomes important

beyond creating realistic

images, codes related to belief

are seen to be effective. Works

of art are not only objects that

produce meaning, but also

life-force objects that integrate

their mystical content with life

practices. Similarly, music and

dance are an integral part of

everyday life. African music

accompanied by local instruments

and dances with masks

are used in rituals and religious

ceremonies, enabling the intergenerational

transmission of

narratives. Despite the diversity

and diversity of the styles that

make up the narrative in African

art, there is an aesthetic integrity.

Codes of faith are very

effective in the creation of said

integrity.

ABOUT IN

Art in

Yeryüzü farklı unsurların etkisi altında, fizyolo

yaşamsal içeriklerin gelişimiyle şekillenir. Afr

ele alan tasarım çalışması, kıtayı sosyolojik

Afrika’ya özgü kültürel kodlar, sanat, dil, inanç

nir. Kıta yaşantısının, sömürgeci güçlerin etk

mazur kalan kaynaklar, sosyal ve kültürel ya

yaratılan yaygın algının ötesinde, kıtanın ye

keşfedilmesi önemsenir. Afrika’yı var eden k

etmek ve kavramak üzerine yoğunlaşılır.II

The Earth is under the influence of different el

etc. it is shaped by the development of differe

design study, which deals with the Earth States

to discuss the continent in the context of its soc

rica are explored and studied through art, lang

suppression of continental life by the influence

the impact of resources, social and cultural life,

widespread perception of Africa, it is importan

of the continent’s Earth States. The focus is on r

of the cultural and social structures that have c

10


AFRICA

Africa

jik, sosyolojik, ekolojik vb. farklı yönlerden farklı

ika’nın yeryüzü hallerini tasarım konusu olarak

yapısı bağlamında tartışmak üzere geliştirilir.

ve toplumsal yaşam üzerinden araştırılıp, inceleisiyle

baskılanması problem edilerek, sömürüye

şama etkisi bağlamında tartışılır. Afrika’ya dair

ryüzü hallerini anlamlandıran sosyal içeriklerin

ültürel ve toplumsal yapıların özgünlüğünü fark

ements, physiological, sociological, ecological

nt vital ingredients in different directions. The

of Africa as the subject of design, is developed

iological structure. Cultural codes unique to Afuage,

faith and social life. The problem of the

of colonial forces is discussed in the context of

which are excused for exploitation. Beyond the

t to explore the social content that makes sense

ecognizing and understanding the authenticity

reated Africa.

Afrika’da Sanat

Afrika sanatı, resimden heykele,

müziğe ve dansa özgün

oluşumlara sahne olur. Gerçekçi

imgeler yaratmanın ötesinde

anlatım gücünün önem

kazandığı Afrika sanatında,

inanca ilişkin kodların etkili

olduğu görülür. Sanat yapıtları

anlam üreten nesneler olmanın

ötesinde, yaşam gücü taşıyan

eşyalar olarak mistik içeriğiyle

yaşam pratikleriyle bütünleşir.

Benzer şekilde müzik ve dans

da gündelik hayatın ayrılmaz

bir parçasıdır. Yerel çalgılar

eşliğinde yapılan Afrika müziği

ve maskeler ile yapılan danslar,

ritüellerde ve dini seremonilerde

kullanılarak, anlatıların

nesiller arası aktarımını sağlar.

Afrika sanatında anlatımı

oluşturan üslupların farklılığı

ve çeşitliliğine rağmen, estetik

bir bütünlük söz konusudur.

İnanca ilişkin kodlar, söz konusu

bütünlüğün yaratılmasında

oldukça etkilidir.II

II. İnternet:” Afrika Sanatı Tarihsel Kökeni ve Üsluplar”

https://www.istanbulsanatevi.com/sanat-terimleri-kavramlar/afrika-sanati-tarihsel-kokeni-ve-usluplar/

11


12


Toplumsal Yaşam

Many tribes that have been

known on a large continent

such as Africa and perhaps

still unknown have been living

for centuries. Dogons, Pigs,

Punches, Dinkalar, Divorce,

Afrika’da 1.000’e yakın dil

konuşulur. Bu sayı bütün

dünyada konu¬şulan toplam

dil sayısının yaklaşık dörtte

biri¬ne eşittir. Afrika dilleri,

ortak kökenli dilleri içeren

dört dil ailesine ayrılır. Bunlar

Afrika-Asya (Hami-Sami),

Nijer-Kongo, Nil-Sahra ve

Koisan.Topluluk yaşamı içinde

yer alan atalarla bağlantı, kabul

ayinleri, mitler ve büyülü

iyileştirme adetleri Afrika dinlerinde

önemli rol oynar.

Kabileler

Afrika gibi büyük bir kıtada bilinen

ve belki hâlâ bilinmeyen birçok kabile

yüzyıllardır yaşıyor. Dogonlar,

Pıgmeler , Hımbalar, Dınkalar,

Boşimanlar, Karolar, Mursıler.

Tribes

Many tribes that have been known

on a large continent such as Africa

and perhaps still unknown have

been living for centuries. Dogons,

Pigs, Punches, Dinkalar, Divorce,

Tiles, Mursi.

13


14


DİL

Afrika Dilleri

Bine yakın dilin varlığını sürdürdüğü

Afrika’da, dilin çeşitliliği kültürel ve

toplumsal yapının şekillenmesinde etkili

olur. Dünya nüfusunun %14’ünü

oluşturmasına karşın, dünyadaki farklı

dillerin toplam sayısının %25’inin bu

kıtada toplandığı düşünüldüğünde,

kıtanın sahip olduğu zenginliğin kültürel

boyutu daha açık hale gelir.IIIÖte yandan

kıtaya ait diller üzerinde sömürgeci

dillerin varlığı ve baskınlığı söz konusu

zenginliğin değerlendirilmesine engel

oluşturur.

African language

In Africa, where there are nearly a thousand

languages, the diversity of languages

is effective in shaping cultural

and social structure. Considering that

25% of the total number of different languages

in the world is collected on this

continent, although it accounts for 14%

of the world’s population, the cultural

dimension of the continent’s wealth becomes

more clear. On the other hand,

the presence and dominance of colonial

languages on the continent’s languages

constitute an obstacle to the evaluation

of the wealth in question.

III.Kökeni ve Üsluplar”

https://www.istanbulsanatevi.com/sanat-terimleri-kavramlar/afrika-sanati-tarihsel-kokeni-ve-usluplar/

15


16


17


18


İnanç

Afrika dini tören, ayin ve büyü

Afrika’da birçok manevi gelenek ve dini inanç

varlığını sürdürmektedir. Ancak geleneksel

Afrika dinleri, kıtaya özgü yaşantının

şekillenmesinde oldukça etkilidir. İnanç yoluyla

toplum içinde uyum ve denge yaratımı

sağlanır. O nedenle dini törenler ve ayinler

gündelik yaşamın ayrılmaz bir parçasıdır.

Büyü adetleri çeşitli ayinlerin ve törenlerin

merkezinde yer alır. Kötü efsunların yanı sıra

hastalıkları iyileştiren ve karanlık güçlere karşı

koruma sağlayan tılsımların varlığı, toplumsal

adalet ve dengenin inanç yoluyla kurulmasını

açıklar. Ölü ruhların yaşayanların arasında

dolaştığına ve yaşayanların yazgılarında rol

oynadığına dair inanışlar da, sosyal yaşama

büyük ölçüde etki eder.

African Religions, rituels and magic

Many spiritual traditions and religious beliefs

remain in existence in Africa. However, traditional

African religions are very effective in

shaping continental life. The creation of harmony

and balance within society is achieved

through faith. Therefore, religious ceremonies

and rites are an integral part of everyday life.

The customs of Magic are at the center of various

rites and ceremonies. The existence of evil

spells, as well as amulets that heal diseases

and protect against dark forces, explains the

establishment of social justice and balance

through faith. The belief that Dead Souls roam

among the living and play a role in the fate

of the living also greatly influences social life.

19


Flora

IV.https://dergipark.org.tr/en/download/article-file/67187

20


Kaynaklar ve Sömürge

Endemik bitkiler

Kuzey Afrika: 10000 bitki türü

bulunmaktadır. (Russell,1998).

Tropikal Afrika: 21000 bitki türü

bulunmaktadır. . Güney Afrika:

21000bitki türü bulunmaktadır. Tüm

Afrika kıtasındaki bitkilerin 35000

kadarı endemiktir. Endemizm oranı %

57,5 ’dir. IV

Endemik hayvanlar

Afrika’ya özgü hayvan türlerinden

biri de Okapi’dir. Zürafagiller (Giraffidae)

familyasından olan geviş

getiren ve çift toynaklı canlı türlerinden

olan okapilerin yaşadığı tek

ülke Demokratik Kongo Cumhuriyeti

'dir. V

Endemic plants

North Africa: There are 10000

plant species. (Russell, 1998).

Tropical Africa: There are 21000

plant species. . South Africa: There

are 21000 plant species. Around

35,000 of the plants on the entire

African continent are endemic. Endemism

rate is 57.5%.

Endemic animals

One of the animal species native

to Africa is Okapi. The Democratic

Republic of Congo is the only

country where the ruminant and

double-hoofed species of okapi

live from the Giraffiller (Giraffidae)

family.

V.http://101bilge.com/tatil/afrika/

21


Sömürge

Afrikada ki sömürgecilik

15.yyda, Altın, baharat ve köle

ticareti amacıyla ilk olarak

İspanyollar ve Portekizliler in

kıtaya gelmesiyle başlamıştır.

Daha sonra İngiltere başta olmak

üzere Fransa,Hollanda,

Belçika ve Almanya gibi Avrupa

ülkelerinin siyasi, ekonomik ya

da sosyal hayata müdahaleleri

sömürgecilik döneminin temellerini

oluşturmaktadır. VI

Colonial

Colonialism in Africa started

in the 15th century, when the

Spanish and Portuguese first

arrived in the continent for

gold, spice and slave trade.

Then, political, economic or

social life interventions of European

countries such as England,

France, Netherlands,

Belgium and Germany form

the basis of the colonial period.VII

VI.http://www.foreignpolicy.org.tr/arkaplan/ocak05/tr/aykon1.htm

22


Yer Altı Kaynakları

Afrika kıtası, dünya kobalt ve

platin rezervlerinin %90’ına,

altın rezervlerinin %50’sine,

krom rezervlerinin %98’ine,

manganez rezervlerinin

%64’üne ve uranyum rezervlerinin

üçte ikisine sahiptir. Koltan

(taltenit) mineralinin %70’ine

ve ayrıca dünyanın elmas rezervlerinin

%30’unasahiptir.

Underground sources

The continent has 90% of

world cobalt and platinum reserves,

50% of gold reserves,

98% of chrome reserves, 64%

of manganese reserves and

two-thirds of uranium reserves.

It has 70% of the Koltanite (taltenite)

mineral and 30% of the

world’s diamond reserves

VIII.Ihttps://www.e-skop.com/skopbulten/avrupa-afrikayi-nasil-geri-birakti-walter-rodneynin-mirasi/4939

23


t

ENSTALASYON

INSTALLAT

24


ION

Neden Afrika denilince akla kıtanın

coğrafi özelliklerinden çok yaşayış

biçimi gelmektedir?

Tarih kitaplarında sömürülenler

arasında başı çeken Afrika, dünya

çapında da bu kavramla tanınmamış

mıdır? ‘Coğrafi özelliklerle birlikte

zor koşullar altında yaşamlarını

sürdürenlerin bulunduğu bir kıta.”

Bize tarih kitaplarında öğretilen

ve ya yardım kuruluşlarının elini

uzattığı bir yer olarak görülen Afrika

için ‘ilk izlenim’ hep bu olmadı

mı? Peki, bizler ‘ilk izlenimler ’in

arkasına saklanmış olan Afrika’nın

zenginliklerini görebiliyor muyuz?”

Why Does Africa come to mind

rather than the geographical features

of the continent?

Isn’t Africa, which is one of those

exploited in the history books, recognized

by this concept worldwide?

‘It’s a continent with geographical

features and those living under difficult

conditions.” Hasn’t that always

been the ‘first impression’ for Africa,

which is taught to us in the history

books and seen as a place where

aid agencies extend their hand? So

can we see the riches of Africa hidden

behind ‘first impressions’?”

25


İlk izlenimler ve zenginlikler

Fırst impressions and rich

‘Coğrafi özelliklerle birlikte zor

koşullar altında yaşamlarını

sürdürenlerin bulunduğu bir

kıta.” Bize tarih kitaplarında

öğretilen veya yardım

kuruluşlarının elini uzattığı bir

yer olarak görülen Afrika için

‘ilk izlenim’ hep bu olmadı mı?

Peki, bizler ‘ilk izlenimler

’in arkasına saklanmış olan

Afrika’nın zenginliklerini görebiliyor

muyuz?

Bir A continent with those who

live under difficult conditions

with geographical features. ”

Isn’t this always the “first impression”

for Africa, which is taught

to us in history books or seen as

a place where aid organizations

reach out?

Well, can we see the riches of Africa

that are hiding behind ‘first

impressions’?

26


es

27


BAŞLIK TÜRKÇE

I.STEP

Black fabric

II.STEP

Black and

colorful

III.STEP

Colorful

COLONI

Sömürge

IV.STEP

Blend

IV.STEP

V.STEP

With mirror

28


“Bir tek Afrika yoktur;hakkında konuşmamız gereken birden fazla Afrika

vardır”.

Ahmet Sait AKÇAY

”There is not a single Africa;there is more than one Africa we need to

talk about”.

Ahmet Sait AKÇAY

TRANSITION

Geçiş

VARIETY

Çeşitlilik

29


Her konunun zıtlığını aynı anda

bulunduran Afrika, dışardan

bakıldığında tek bir kavramla

algılanıyordu: SÖMÜRGE!

Öncelikle enstalasyon için seçilecek

mekân tam olarak sömürgenin

üzerimizde bırakmış

olduğu izlenimi temsil edecek

nitelikte olması gerekiyordu.

Bir sonraki aşamada ise bu

hakim düşüncenin biraz daha

yoğunlaşıp olgunlaşmasına

çalışıldı. Bu yoğunlaşmayı

sağlamak içinse siyahın varlığını

artırma hedeflendi. Olgunlaşma

ile ilgili olarak da görme duyusundan

ziyade hissiyatın da işin

içine sokulmasına karar verildi.

Bu sebeple kara kutuda dokunup

hissedilebilen siyah renkte

kumaşlar olması hedeflendi.

Ayrıca içeride var ettiğimiz

siyah kumaşlar sayesinde

sömürge ile ilgili olan kanı daha

da beslenmiş oldu.

30


Africa, which has the opposition

of each subject at the same

time, was perceived with a single

concept from the outside:

Colonial!

First of all, the space to be chosen

for the installation had to

represent exactly the impression

that the colony had on us.

Regarding maturation, it was

decided to introduce the feeling

rather than the sense of sight.

For this reason, it was aimed

to have black fabrics that can

be touched and felt in the black

box. Also, thanks to the black

fabrics we produced inside, the

blood related to the colony was

nourished. As a first impression,

the idea of Africa being a hidden

box just like in real life was

completed with this last step

31


32


Afrika’daki sömürüyle birlikte kıtaya

ilişkin algı farklılıkları doğrultusunda

oluşan önyargılar, kıtanın sahip olduğu

pek çok niteliğin göz ardı edilmesine sebep

olmuştur. Oysa önyargıların ötesinde

büyük bir zenginliğin varlığı söz konusudur.

Bu bakışla kurulan yerleştirmede,

keşif duygusunu var etmek üzere, mekâna

dair oluşan ilk algının, mekan

deneyimi sırasında değişip farklılaştığı

bir mekânsal kurgu oluşturulması

hedeflenmiştir. Dışarıdan bakıldığında

yoğun, siyah bir kütle olarak algılanan

yerleştirme, iç kısımda ışık ve renk

kullanımıyla farklılaştırılmıştır. Kara kutunun

iç kısmında, siyah kumaş dokusunun

ardında yine kumaşlarla oluşturulan çok

renkli doku, ışık etkisiyle algılanabilir hale

getirilmiştir. Böylece ışık kullanımı sayesinde

iç kısımlara doğru değişen mekana

ilişkin farkındalık oluşumu sağlanmıştır.

The prejudices formed by the differences

in perception of the continent along with

the exploitation in Africa have caused

many qualities of the continent to be ignored.

Yet there is a great wealth beyond

prejudice. In the placement established

with this view, it is aimed to create a spatial

fiction in which the initial perception

of space changes and changes during the

experience of space in order to create the

sense of discovery. Perceived as a dense,

black mass when viewed from the outside,

the placement is differentiated by the use

of light and color on the inside. On the

inside of the black box, the multicolored

texture created by the fabrics behind the

black fabric texture is made perceptible

by the light effect. Thus, through the use

of light, awareness of the place changing

towards the interior has been established.

33


34


As a first impression, the idea

of Africa being a hidden box

just like in real life was completed

with this last step. Then

there was to raise awareness of

the wealth that Africa had. At

this stage, the color and fabric

binary was used as a means of

expressing the original values

of Africa, just like the color-fabric

binary was used to see Africa

as negative from the outside

and to perceive this negativity.

İlk izlenim olarak Afrika ‘nın

tıpkı gerçek hayatta olduğu gibi

saklı bir kutu olması fikri bu son

aşamayla tamamlanmış oldu.

Devamında ise Afrika’nın sahip

olduğu zenginliğin farkındalığını

oluşturmak vardı. Bu aşamada

ise nasıl ki Afrika’nın dışarıdan

olumsuz görülmesi ve bu

olumsuzluğun algılanması için

renk-kumaş ikilisi kullanıldıysa

yine Afrika ‘nın asıl değerlerini

anlatma aracı olarak renk ve

kumaş ikilisinden faydalanıldı

35


Siyahın insanda oluşturduğu olumsuzluk

hissiyatının yine zıtlık kavramı

açısından inceleyerek asıl Afrika renk

cümbüşleri ile ifade edilmeye çalışıldı.

Hem göze hem de hissiyata hizmet

etmesi için de birbirinden farklı renkli

kumaşları kutumuzun içerisine

yerleştirerek Afrika zenginliğinin

farkındalığı amaçlanması planlandı.

Buradaki amaç ise siyah kumaşlarla

yapılan sömürge algısını kırıp gerçekte

Afrika’nın ne kadar da farklı

olduğunu din dil ırk ve kültürel açıdan

ne kadar zengin olduğunu gözlemlemekti.

The sense of negativity created by

black in humans was again examined

in terms of the concept of contrast,

and it was tried to be expressed

with the original African color revolutions.

In order to serve both eyes

and emotion, it was planned to raise

awareness of African richness by

placing different colored fabrics in

our box. The aim was to break the

colonial perception made with black

fabrics and observe how different Africa

is, in terms of religion, language,

race and culture.

36


After this stage, the exploratory object

was required for the experimenters

to discover this perception and

the impression that occurred within

the color spree. This object was described

as light with world language.

But our aim is to use light, not just seeing

colors; It was aimed to reveal the

magnificence of the outside world, to

give beauty, to be an analyst and to

show the truth in more.

Bu aşamadan sonra ise deneyimcilerin,

renk cümbüşü içinde oluşan

bu algıyı ve izlenimi keşfetmeleri için

ortaya çıkarıcı nesne gerekiyordu.

Bu nesne dünya diliyle ışık olarak

nitelendirilmekteydi. Fakat ışığı kullanma

amacımız sadece renkleri

görme değil ışığın; dış dünyanın

ihtişamını ortaya çıkarması, güzellik

vermesi, analizci olması ve

dahasında hakikati göstermesinden

dolayı kullanılması hedeflendi.

37


38


Çünkü ışık her şeyi olduğu gibi gösterir. Bize sahip olacağımız ölçüleri belirlememizde

yardımcı olur. Sınırımızı çizmemiz için hatta onun çizdiği sınırda hareket

etmemiz konusunda bizleri bilgilendirir. Dünya üzerinde bitkiden hayvana her

türlü canlıya yaşaması için bir giz oluşturan ışığın bizim enstalasyonumuzda da

anlatmak istediğimiz duygunun ortaya çıkmasında başrol oynaması amaçlandı.

Bu enstalasyon ile birlikte ışık aydınlanma farkındalık ve yüzleşme alanı olarak

enstalasyonumuza dahil edildi.

Because light shows everything as it is. It helps us determine the dimensions we

will have. It informs us to draw our boundary and even act on the boundary

drawn by it. It is aimed that the light, which creates a secret for all kinds of living

things, from plants to animals, to play a leading role in the emergence of the emotion

we want to tell in our installation. With this installation, light was included in

our installation as an area of enlightenment awareness and confrontation.

39


Mekanı deneyimleyenlerin, yoğun ve geçirgen kumaş dokusu içindeki bedensel

temasına ara vermek ve bir mekânsal izlenim inşa etmelerini sağlamak üzere,

bu dokunun içinde bir boşluk oluşturulmuştur. Bir yüzleşme alanı olarak kurgulanan

bu boşluk, “sorgu odası” olarak adlandırılmıştır. Tavan ve tabanda kullanılan

aynalar sayesinde derinleştirilen boşluk sayesinde, sonsuz sayıda yansımanın

oluşturduğu görüntüler silsilesi içinde bireyin kendiyle ve içinde bulunduğu mekanla

yüzleştiği bir aralık var edilmiştir. Bu anlamda boşlukta yaratılan sonsuzluk

içindeki renklerin yoğunluğu ve yansıyarak çoğalışı, üstü örtülen Afrika kültürünün

zenginliğinin ve sürekliliğinin yansıması olarak çağrışım yapmaktadır.

A space has been created within this tissue to allow those who experience space

to decipher bodily contact within dense and permeable fabric tissue and to construct

a spatial impression. This space, fictionalized as a confrontation space,

has been called the “interrogation room”. Through the space deepened by the

mirrors used in the ceiling and floor, an December has been created in which the

individual faces himself and the space he is in in a series of images created by an

infinite number of reflections. In this sense, the intensity of the colors in the Infinity

created in the void and the increase of reflection are evocative as a reflection of

the richness and continuity of the African culture that is covered over.

40


41


In addition to all these studies, a general question is given to the

experience of the users who experienced our installations, leaving a

space that we call as a ‘query room’ for the moment to stand out from

the fabric that touches their bodies and to think about the mystery of

the world and the installation of our world. by creating an infinite

number of images for; In fact, while expressing the phenomenon of

non-adoption, the bleeding wound of Africa in this eternity, you will

also see the continuity of the culture, which is mixed with the traces of

the richness of the culture with the intensity of the colors.

42


Tüm bu çalışmalarımızın yanında enstalasyonlarımızı deneyimleyen kullanıcıların

bu deneyimleme sırasında bedenlerine dokunan kumaştan bir an için sıyrılıp

dünyanın gizemi ve enstalasyonumuzun sırrını düşünmesi için ‘sorgu odası’ olarak

tabir ettiğimiz bir boşluk bırakıp bu boşluğu tavan ve tabanda kullandığımız

aynalar ile besleyerek deneyimcilerin bu boşlukta bulunduklarında genel bir sorgu

için sonsuz sayıda görüntü oluşmasını da sağlayarak; aslında bu sonsuzluk içinde

Afrika’nın kanayan yarası olan benimsenememe olgusunu ifade ederken aynı zamanda

renklerin yoğunluğuyla kültürün zenginliğini ve sonsuza akışını bir yandan

da izlerle karışmış olan kültürün sürekliliğini göreceksiniz.

43


MÜNAZARA

44


DEBATE

Üniversite eğitiyle beraber başlayan mimarlık, hayatımızın hep bir parçası oluyor.

Eğitimde edindiğimiz bilgi, kuram ve hissediş mimarlığa bakma biçimimizi

de değiştirip dönüştürmektedir. Çekilen videoda da mimarlığın problemlerine

öğrenci gözüyle bakılmaya çalışıldı. Bu sayede mimarlığın çok sesli olması halini

de daha da zenginleştirmiş oldu.

Starting with university education, architecture is always a part of our lives. The

knowledge, theory, and feelings we have gained in education change and change

the way we look at architecture. In the video, it was tried to look at the problems of

architecture through the eyes of students. In this way, the fact that the architecture

is very loud also enriched it.

45


ARA DÖNEMLER İLE

1.Okulumuzun

çok mu yoğun?

eğitimi

2.Aldığımız derslerin gerçek

hayattaki yeri nedir?

3.Hocalarımız öğrencileri

proje derslerinde çok mu

yönlendiriyor?

4.Yapı dersleri proje derslerinin

çok mu önüne

geçiyor?

5.Atölye sınıflarımız 4

duvar arasında değil de

dış mekanla bir olsa nasıl

olrdu?

6.Türkiyede mimarlık

eğitimi ne kadar kalitelidir?

7.Mimarlık eleştiri ile

nasıl bir ilişki kurar?

8.Ülkemizde mimarlık

bölümünün çok olması

doğru mu?

DİPLOMA ÖĞRENCİLERİ

Mimarlık ile ilgili

öğrenciler olarak nasıl

sorunlar olduğu üzerine

düşündüğümüz sorulaı

ara dönem arkadaşlarımız

ile birlikte cevaplamaya

çalıştık.

46


With Subclasses

1.Is our school’s education

too intense?

2.What is the place of

our lessons in real life?

3.Our teachers will help

students

is the project too guiding

in its lessons?

4.Are building classes

too far ahead of project

courses?

5.How would it be if our

workshop classes were

one with outdoor space

instead of 4 walls?

6.How high quality is

architecture education in

Turkey?

7.How does architecture

relate to criticism?

8.Is it true that there are

many departments of architecture

in our country?

WITH DIPLOMA STUDENTS

As students about architecture,

we tried to answer

the questions we thought

about the problems with

our interim friends.

47


KAYNAKÇA

III.https://www.nationsonline.org/oneworld/africa.htm

IV.https://dergipark.org.tr/en/download/article-file/67187

V.http://101bilge.com/tatil/afrika/

VI.http://www.foreignpolicy.org.tr/arkaplan/ocak05/tr/aykon1.htm

I.https://www.aa.com.tr/tr/kultur-sanat/hece-edebiyat-dergisi-afrika-ozel-sayisihazirladi/843158

II.https://www.istanbulsanatevi.com/sanat-terimleri-kavramlar/afrika-sanati-tarihsel-kokeni-ve-usluplar/

VII.https://www.e-skop.com/skopbulten/avrupa-afrikayi-nasil-geri-birakti-walterrodneynin-mirasi/4939

48


49

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!