07.03.2018 Views

Beauty Turkey Mart-Nisan 2018

Beauty Turkey Mart-Nisan 2018 Sayısı

Beauty Turkey Mart-Nisan 2018 Sayısı

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

Publisher<br />

Ferruh IŞIK<br />

on behalf of<br />

İSTMAG Magazin Gazetecilik<br />

İç ve Dış Tic. Ltd. Şti.<br />

General Manager<br />

Mehmet SÖZTUTAN<br />

mehmet.soztutan@img.com.tr<br />

Responsible Manager<br />

YUSUF OKÇU<br />

yusuf.okcu@img.com.tr<br />

Editorial Consultants<br />

Yüksel Ekinci<br />

yüksel.ekinci@img.com.tr<br />

Recep ARSLANTAŞ<br />

recep.arslantas@img.com.tr<br />

Contributing Editors<br />

Singe İçer<br />

Graphic & Design<br />

Fırat Bayram<br />

firat.bayram@img.com.tr<br />

Foreign Relations Manager<br />

İsmail ÇAKIR<br />

ismail.cakir@img.com.tr<br />

Bilgi İşlem<br />

Emre YENER<br />

emre.yener@img.com.tr<br />

Sosyal Medya<br />

Canan PAKIR<br />

canan.pakir@img.com.tr<br />

Zarafeti özgüvenle<br />

birleştiren kadınlara !<br />

For women who combine<br />

elegance with confidence!<br />

Cilt alt tonunuza<br />

uygun saçı biliyor<br />

musunuz?<br />

Do you know the hair<br />

proper to your skin<br />

undertone?<br />

Diş’te yanlış bilinen gerçekler !<br />

The realities about “Teeth” that<br />

we know incorrectly!<br />

Kişiye özel makyaj ürünleri<br />

serisi ile her zaman<br />

cildinizle uyum içerisinde!<br />

The customized make up<br />

products are always in<br />

harmony with your skin!<br />

Corporate Communication Manager<br />

ebru.pekel@img.com.tr<br />

Finance Manager<br />

Mustafa AKTAŞ<br />

mustafa.aktas@img.com.tr<br />

Subscription<br />

İsmail ÖZÇELİK<br />

ismail.özcelik@img.com.tr<br />

Advertising Coordinator<br />

Recep ARSLANTAŞ<br />

recep.arslantas@img.com.tr<br />

Head Office<br />

Evren Mah. Bahar Cad. Polat İş Merkezi<br />

B Blok No:1 Kat:4 / Güneşli-Bağcılar / İstanbul<br />

Tel: +90 212 604 51 00 Faks: +90 212 604 50 51<br />

Printing<br />

İhlas Gazetecilik A.Ş<br />

Merkez Mahallesi 29 Ekim Cad.<br />

İhlas Plaza NO: 11/A 41<br />

Yenibosna / İstanbul / TURKEY<br />

Tel: 0 212 454 30 00<br />

Kült eser “Kürk Mantolu Madonna”<br />

için koku tasarımı<br />

MG İnternational Fragrance Company<br />

Pioneers Another First<br />

“İçimize sinmiyorsa<br />

üretmiyoruz”<br />

“We do not produce,<br />

if we are not<br />

satisfied with the<br />

product”


Güzellik<br />

Ayna ayna söyle bana!<br />

Sektördeki macerasını 12 yıla tamamlamış olan dergimizin<br />

<strong>Mart</strong>/<strong>Nisan</strong> sayısındaki ilk yazımla karşınızda olmanın mutluluğunu<br />

yaşıyorum. Birlikte güzellikler dolu nice sayılara diye umut ederek büyük<br />

bir heyecanla başlıyorum.<br />

Çetin geçmesini beklediğimiz ama adeta “Mevsim takvimine ara bir mevsim<br />

eklenmiş gibi” geçirdiğimiz kış aylarını, doyasıya yaşayamamanın hüznüyle<br />

geride bırakırken, gelen bahar her zaman olduğu gibi yepyeni başlangıçların<br />

da habercisi.<br />

Doğayla birlikte insan vücudunun da yenilenmeye, tazelenmeye ve arınmaya<br />

ihtiyacı olduğu bilinen bir gerçek…<br />

Biz de bu sayımızda sizlere yepyeni başlangıçlar yapmanıza ve kendi soft<br />

güzelliğinizi ön plana çıkarmanıza yardımcı olacak haberler / araştırmalar<br />

yaptık, ürünleri derledik.<br />

<strong>2018</strong> ilkbahar/yaz sezonunda hızlı bir dönüşüm söz konusu. Mat tonlar bu<br />

sezon yerini parlak tonlara bırakırken, tekstilden kozmetiğe kadar her<br />

yönden ışıltılar hayatımıza hızlıca girmeye hazırlanıyor.<br />

Kontöre tamamen veda edilen bu sezonda, ayna gibi ciltler ön plana<br />

çıkıyor.<br />

Simli gözler, twiggy kirpikler, dominant bakışlar, yoğun highlight ve<br />

parlak dudaklar ilkbahar/yaz sezonunun trendleri arasında yerini<br />

alıyor.<br />

Bir anlamda evrim geçiren güzellik kavramı, kalıplarını<br />

yıkarak kendiniz gibi olma - öz güzelliğinizi ön plana<br />

çıkarmaya yönelik bir akımın da yolunu açıyor. Maskelerin<br />

yıkıldığı, sınırların olmadığı, adeta 60’lı 70’li yılların makyaj<br />

modasının esintilerini görebileceğimiz bu sezonda,<br />

güzellik trendlerinin değişimini izlemeye devam<br />

edeceğiz gibi…<br />

Sektöre dair gelişmeler, kongreler, seminerler, basın<br />

toplantıları ve tabi ki fuarlar...<br />

Bunların yanında güzellik, bakım ve sağlık konularında<br />

samimi söyleşiler gerçekleştirdik.<br />

“<strong>Beauty</strong> <strong>Turkey</strong>” ekibi olarak kozmetik ve güzellik<br />

sektörüne yön veren trendleri <strong>Mart</strong> / <strong>Nisan</strong> sayımızda<br />

sizler için derledik. Bir sonra ki Mayıs / Haziran sayımızdan<br />

önce sektörün bildiği fakat uzun yıllardır ara verdiğimiz<br />

“Özel sayımızla” karşınıza çıkmaya hazırlanıyoruz.<br />

“<strong>Beauty</strong> <strong>Turkey</strong> Özel Sayısı”nda görüşmek ümidiyle;<br />

Sevgiyle kalın…<br />

Mirror mirror tell me!<br />

I am happy to be here with my first article on<br />

March / April issue of our magazine which has<br />

completed its adventure of 12 years in sector.<br />

I start with great enthusiasm, hoping that the<br />

nice sayings are full of beauties together.<br />

We are waiting for the passing of the<br />

tough winter but we have almost like “an<br />

intermediate season is added to the seasons”<br />

in the months of the winter, while leaving<br />

behind the sadness of not being satisfied,<br />

spring is always the time of new beginnings...<br />

Spring is a glorious time of rebirth and<br />

renewal. The fact that all of nature is always<br />

in the process of transformation is most<br />

apparent in spring...<br />

We have made news / researches and<br />

compiled our products so that you can make<br />

new beginnings for you and make your own soft<br />

beauty.<br />

The <strong>2018</strong> spring / summer season is a fast<br />

turnaround. While matt tones leave their place<br />

to bright tones this season, sparkles from all<br />

directions from textiles to cosmetics are preparing<br />

to enter our lives quickly.<br />

In this season that the contour is completely farewell,<br />

mirror-like skins are on the foreground.<br />

Bright eyes, twiggy eyelashes, dominant glances, intense<br />

highlight and bright lips are among the trends in the spring<br />

/ summer season.<br />

The concept of beauty, evolving in a sense, opens the way for<br />

a trend to bring your own beauty to the forefront - being like<br />

yourself by breaking rules. We will continue to follow the change<br />

of beauty trends in this sense, where masks are demolished,<br />

there are no boundaries, and we can see the breeches of the<br />

60’s and 70’s make-up trends ...<br />

Developments in the sector, congresses, seminars, press<br />

conferences and of course fairs…<br />

Besides these, we made exclusive interviews on beauty, care<br />

and health issues.<br />

As “<strong>Beauty</strong> <strong>Turkey</strong>” team, we have compiled the trends, which<br />

are leading the cosmetics and beauty sector in March / April<br />

for you. Before our next May / June issue, we are getting<br />

ready to face the “Special Issues”, which the industry knows<br />

but has been pausing for many years.<br />

See you in “<strong>Beauty</strong> <strong>Turkey</strong> Special Issue”;<br />

Take care…<br />

FROM<br />

THE<br />

EDITOR<br />

Yüksel Ekinci


8 <strong>Beauty</strong> Güzellik<br />

Istanbul Cosmetics Fairs<br />

İstanbul Kozmetik fuarları<br />

Global Kamu Özel Sektör İşbirliği Raporu’na göre,<br />

dünyada ki en büyük 10 projeden üçünün Türkiye’de<br />

olması ülkemizin potansiyelinin ne kadar önemli<br />

olduğunun apaçık bir kanıtıdır. Bu senenin sonunda<br />

dünyanın 3. büyük havalimanının hizmete açılacak<br />

olması da dev projelerin gerçekleştirilmesinde ne<br />

kadar başarılı olduğumuzu göstermekte. Ülkemizde<br />

yapılan dev yatırımların, birçok sektörlere de<br />

yansıması olumlu oluyor.<br />

Geçtiğimiz yıllarda ülkemizde yapılan kozmetik<br />

fuarlarının çeşitli sebeplerden dolayı beklentileri<br />

karşılayamamış olması, üzüntü verici olmuştu.<br />

Sektör derin bir arayış içerisindeydi. Türk<br />

kozmetik ihracatçısının “ sürekli deplasmanda<br />

olmaktan çok yorulduk. Kendi ülkemizde bizi<br />

temsil edebilecek, potansiyelimizi taşıyabilecek,<br />

sektörümüzün gelişimini sağlayabilecek en<br />

azından bir fuarımızın olmasına çok ihtiyacımız<br />

var ” dedikleri bir zamanda, çok iddialı bir fuar<br />

şirketi ziyaretçi çalışmalarına başladı bile. Söz<br />

konusu BEAUTY İSTANBUL fuarı 2-4 Ekim 2019<br />

tarihlerinde İstanbul’da organize edilecek. Türk<br />

kozmetik ihracatçısı bu oluşumdan çok umutlu.<br />

Sektör içerisinde, “EFSANE GERİ DÖNDÜ” diyorlar.<br />

Türk kozmetik sektörünün ilk fuarı 22-25 <strong>Mart</strong><br />

<strong>2018</strong> tarihlerinde Lutfi Kırdar Rumeli salonunda<br />

kapılarını açacak. İkinci fuarımız 14. <strong>Beauty</strong>Eurasia<br />

fuarı İstanbul Expo Center’de 12-14 <strong>Nisan</strong> <strong>2018</strong><br />

tarihlerinde gerçekleştirilecek.<br />

Kozmetik ve güzellik sektöründe ülkemizde yapılan<br />

fuarların büyümesi ve önümüzdeki yıllarda yeni<br />

fuarların yapılacak olması, Türk kozmetik sektörüne<br />

olan ilgiyi göstermekte. <strong>Beauty</strong> <strong>Turkey</strong> dergisi ekibi<br />

olarak; önce 9-11 <strong>Mart</strong> <strong>2018</strong> tarihlerinde <strong>Beauty</strong><br />

Düsseldorf/Almanya ‘da, sonrasında 16-19 <strong>Mart</strong><br />

<strong>2018</strong> tarihlerinde Cosmoprof Bologna/İtalya’da<br />

olacağız.<br />

Mayıs-Haziran <strong>2018</strong> sayımızda görüşünceye kadar<br />

hoşça kalın.<br />

According to the Global Public-Private Sector<br />

Cooperation Report, it is a clear proof that our<br />

country has a great important potential because<br />

<strong>Turkey</strong> has three of top-10 largest projects in<br />

the world. The fact that the world’s third largest<br />

airport will eventually be opened at the end of<br />

this year also shows how successful we are in<br />

the realization of the gigantic projects. The giant<br />

investments made in our country also make a<br />

positive impact for many sectors.<br />

It was regrettable that cosmetic exhibitions in our<br />

country in the last few years have not been able<br />

to meet expectations due to various reasons. The<br />

sector was in a deep search. A very ambitious<br />

fair organizer has already started to work on<br />

visitors, at the time when Turkish cosmetic<br />

exporter criticize that, “we were very tired of<br />

being on the road all the time. We need to have at<br />

least one fair company that can represent us in<br />

our own country, carry our potential and provide<br />

the development of our industry.” The BEAUTY<br />

ISTANBUL fair will be organized in Istanbul on 2-4<br />

October 2019. Turkish cosmetics exporter is very<br />

hopeful from this formation. Within the sector,<br />

they say “LEGEND IS BACK”. The first fair of the<br />

Turkish cosmetics industry will open its doors in<br />

the Lutfi Kırdar Rumeli hall on 22-25 March <strong>2018</strong>.<br />

Our second fair will be held on April 12-14, <strong>2018</strong><br />

at the 14th <strong>Beauty</strong>Eurasia fair in Istanbul Expo<br />

Center.<br />

The growth of the fairs in our country in the<br />

cosmetics and beauty sector and the fact that new<br />

fairs will be held in the coming years show the<br />

great interest in the Turkish cosmetic sector. As<br />

<strong>Beauty</strong> <strong>Turkey</strong> magazine, we will be in Cosmoprof<br />

Bologna / Italy between 9 and 11 March <strong>2018</strong><br />

in <strong>Beauty</strong> Düsseldorf / Germany and then 16-<br />

19 March <strong>2018</strong> in Cosmoprof Bologna / Italy<br />

exhibition.<br />

Bye, see you in May-June <strong>2018</strong> issue.<br />

Recep ARSLANTAŞ<br />

General Coordinator<br />

Recep ARSLANTAŞ<br />

Genel Koordinatör


eautyistanbul<br />

Exhibition for Cosmetics, <strong>Beauty</strong>, Hair<br />

ICC - ISTANBUL CONGRESS CENTER (TAKSIM) TURKEY<br />

www.beautyistanbul.com.tr<br />

2 - 3 - 4<br />

OCTOBER 2019<br />

ULUSLARARASI FUARCILIK LTD<br />

Organizer: İPEKYOLU International Exhibitions Ltd<br />

Tel: +90.212.603 31 33 - Fax: +90.212.603 31 34 - info@ipekyolu.info<br />

29 Ekim Cd. No: 3 Vizyon Park 1. Plaza Ofis 41 Yenibosna - Istanbul / <strong>Turkey</strong>


10 <strong>Beauty</strong> Güzellik<br />

Makyajda Devrim!<br />

Sezonun en iddialı 9 makyaj<br />

trendi ile tanışmaya hazır<br />

mısın?<br />

Revolution in<br />

make up!<br />

Are you ready to meet 9<br />

of the most ambitious make up<br />

trends of the season?<br />

Kırmızının Elli Tonu<br />

Makyajdaki hiç değişmeyen trendlerin başında kırmızı<br />

dudaklar geliyor. Bu sezon kırmızının her tonuyla<br />

tanışıyoruz. Literatürlere cazibeyle adını birlikte<br />

yazdıran kırmızı ruj, etkili bir görünüm yakalayabilmek<br />

için en kusursuz silah! New York ve Londra Moda<br />

Haftalarında da sık sık gördüğümüz kırmızı dudaklar<br />

sezonun en dikkat çeken trendi olacağa benziyor. Max<br />

Mara defilesinde de kırmızının canlı tonunu yansıtan<br />

dudaklar konuşuldu. Brandon Maxwell defilesinde de<br />

dudaklar radardaydı. Çıplak ve natürel bir teni kırmızı<br />

dudaklarla patlatan makeup artistleri, çabasız bir<br />

güzelliğin formülünü fısıldıyor.<br />

Günlük hayatta kırmızı ruju, highlight ile aydınlattığınız<br />

mat ve natürel cilt makyajında tercih edebilirsiniz. Gece<br />

ise yine sezonun öne çıkan akımı kedi göz makyajı ya da<br />

buğulu bir göz makyajında kırmızı ruj ile çekici bir son<br />

dokunuş etkileyici olacaktır. Özellikle bu sezon kırmızı<br />

ve turuncunun dansını yansıtan ‘Rorange’ rujda yeni<br />

favori rengimiz olmaya aday!<br />

Fifty Shades of Red<br />

There are red lips at the beginning of ever changing<br />

trends in makeup. This season we meet every shade<br />

of red. The red lipstick that prints together with the<br />

charm of literature is the perfect weapon to get<br />

an effective look! The red lips we often see in New<br />

York and London Fashion Week are likely to be the most<br />

noticeable trend in the season. In the case of Max Mara<br />

fashion show, the lips that reflect the vibrant tone of<br />

the red were also spoken. The lips were interesting<br />

in Brandon Maxwell fashion show . Makeup artists<br />

whisper naked an0d natural whites with red lips,<br />

whispering the formula of effortless beauty.<br />

You can prefer red lipstick in daily life makeup<br />

you enlighten with highlight in dull and natural<br />

skin makeup. An attractive last touch will be<br />

impressive in night again season-prominent in<br />

the cat eye make-up or in a misty eye makeup<br />

with a red lipstick. Especially this season,<br />

reflecting the dance of red and orange, ‘Rorange’<br />

lipstick is a candidate to be our favori color!


Güzellik<br />

<strong>Beauty</strong><br />

11<br />

Bebek Gibi…<br />

Sadeliği aradığımız son yıllarda şüphesiz en etkili akım “No-Make Up” oldu. Makyajsız<br />

ve çabasız bir görünüm için cildimizi bebek gibi gösterecek ürünlere yöneldik. Bu trend<br />

hala devam ediyor. Artık yüz hatlarınızı kontürle değil, aydınlatıcılarla netleştirme<br />

zamanı! Kurtarıcı doğru ürünlerle sanki makyaj yokmuşçasına cildinizi pürüzsüz<br />

gösterebilirsiniz. Bunun için Victoria Beckham, Burberry ve Tods defilerinden ilham<br />

alın.<br />

Like Baby...<br />

Undoubtedly the most influential movement in recent years, we have been<br />

seeking Simplicity is “No-Make Up”. For effortless makeup and our skin look<br />

like a baby to show we headed to the product. This trend is still going on. Now is<br />

time to clarify your facial contours, not contours! The devotee can show you your<br />

skin smooth with the right products as if there is no make up. Take inspiration<br />

from Victoria Beckham, Burberry and Tods fashion shows for this .<br />

Gölge Oyunları<br />

Gözde gölge oyunun çarpıcı etkisi ile<br />

tanışın. Aynı renklerin farklı tonlarıyla<br />

sıcak ve derin bir etki yakalarken, farklı<br />

renklerin dansıyla canlı bir görünüm<br />

yakalamak mümkün. Zıt renkleri en iyi<br />

yorumlandığı defilelerden biri Jeremy<br />

Scott oldu. Şeker pembesi ile turuncu,<br />

yeşil ile pembe gibi farklı tonlara sahip<br />

olan yüzleriyle modeller canlı bir<br />

görünümü vurguluyor.<br />

Yine Tom Ford defilesinde trendi hiç<br />

geçmeyen koyu gölgeli göz makyajı bu<br />

sezonda bize göz kırpıyor.<br />

Shadow Games<br />

Meet the stunning effect of<br />

the popular shadow game. It is<br />

possible to haev a vivid appearance<br />

with the dancing of different<br />

colors while catching a warm and<br />

profound effect with different tones<br />

of the same colors. Jeremy Scott<br />

is one of the best fashon shows<br />

to contrasting colors. The models<br />

emphasize a vibrant look with its<br />

sweet pink and orange, green and<br />

pink shades.<br />

Once again, the dark shaded eye<br />

makeup that never crossed the<br />

trendy look of Tom Ford winks at us.<br />

Cazibeye yeni yorum, KEDİ GÖZLER<br />

New comment on charm, CAT EYES<br />

The eyeliner that gives depth and expression to the eyes will be<br />

essential for attractive looks this season. In Tom Ford and Versace fashion<br />

shows, the models attached great interest with the eyeliner extending to the<br />

eyebrows. Models brought a different interpretation for cat eyes makeup in<br />

Jeremy Scott fashion Show with crazy lines in eyeliner. Finally we saw a cool<br />

and free style with cat eye in Tommy Hilfiger fashion show.<br />

For a more striking look, you can take a tailed eyeliner on your eyelid. Leave<br />

the bottom of your eyelid naked for a strong vision! So you will have more<br />

dramatic and sharp looks.<br />

Gözlere derinlik ve ifade veren eyeliner, bu sezon çekici bakışlar için olmazsa olmazımız olacak. Tom Ford ve Versace<br />

defilelerinde modeller kaşlara kadar uzanan eyeliner ile dikkat çekti. Eyeliner kullanımında çılgın çizgileriyle Jeremy<br />

Scott defilesindeki modeller, kedi göz makyaja farklı bir yorum getirdi. Son olarak Tommy Hilfiger defilesinde ise kedi göz<br />

makyajı ile cool ve özgür bir stil gördük.<br />

Daha çarpıcı bir görünüm için göz kapağınızın üzerine kuyruklu bir eyeliner çekebilirsiniz. Güçlü bir görünüm için göz<br />

kapağınızın alt kısmını ise çıplak bırakın! Böylece daha dramatik ve keskin bakışlara sahip olacaksınız.


12 <strong>Beauty</strong> Güzellik<br />

Islak ve Sıcak Dudaklar<br />

Wet and Hot Lips<br />

Makyajı farklı ve<br />

çapıcı kılan en önemli<br />

unsurlardan biri de<br />

metalik yansımalar.<br />

Bu sezon metalikte<br />

klasikleşen kahve, gold ve<br />

gri tonlarının biraz dışına<br />

çıkıyor. Farklı renklerin<br />

metalik yansımalarına<br />

merhaba diyoruz.<br />

In recent years we have loved matt<br />

lipsticks that have entered our life.<br />

Things have changed a bit. Wet lips<br />

still play a role in matt finish lipstick. In<br />

fashion week, we said hello again with<br />

natural shiny wet shine. This summer we<br />

will talk about the wet look and the warm<br />

tones and the razors’ claim in the senses.<br />

Başrolde Gözler<br />

Modadaki trendlerin nabzını<br />

tutan moda haftaları makyaj<br />

akımlarına da yön veriyor. New<br />

York Moda haftasındaki Tom<br />

Ford defilesinde modellerin<br />

makyajında başrol gözlerindi.<br />

Porselen bir ten, odak noktası<br />

gözler… Koyu buğulu bir<br />

göz makyajı, göz kapağında<br />

gölge oyunları ya da dramatik<br />

kirpiklerle bırakın gözler rol<br />

çalsın. Max Mara defilesinde de<br />

çekici gözlerin sırrı gölgeli koyu<br />

göz makyajı…<br />

The fashion week<br />

that keeps the pulse of<br />

the trends in the fashion<br />

also guides the makeup<br />

trends. Tom Ford in<br />

New York Fashion Week<br />

starred in the makeup<br />

of the models. Porcelain<br />

skin, eyes focused ...<br />

Dark, smoky eye makeup,<br />

eyelid shadow or let<br />

eyes play the role with<br />

eyelashes dramatically.<br />

In the Max Mara fashion<br />

show, the glamorous eyes<br />

are dark shadowy eye<br />

makeup...<br />

Leading Eyes<br />

Metalik Derinlik<br />

Shadow Games<br />

Makyajı farklı ve çapıcı kılan en önemli<br />

unsurlardan biri de metalik yansımalar.<br />

Bu sezon metalikte klasikleşen kahve,<br />

gold ve gri tonlarının biraz dışına çıkıyor.<br />

Farklı renklerin metalik yansımalarına<br />

merhaba diyoruz.<br />

One of the most important<br />

elements of make-up is<br />

different and chirping is metallic<br />

reflections. This season is a bit<br />

out of the classical coffee, gold<br />

and gray shades of metal. We say<br />

hello to the metallic reflections of<br />

different colors.


Güzellik<br />

<strong>Beauty</strong><br />

13<br />

Şimdi ışıldama zamanı!<br />

Moda dünyasını etkisi altına alan ışıltı, podyumlardan<br />

makeup artistlerinin kulislerine sızıyor. Bu sezon ışıl ışıl<br />

parlıyoruz! Defilelerde kullanılan taşlar, gold yansımalar<br />

ve simler günlük makyaja yön veriyor. Burberry ve<br />

Topshop Unique markalarının defilesinde modellerin göz<br />

kapakları ışıltılı simlerle parladı. Hayatımıza hızlı giriş<br />

yapan highlight, bu sezon farklı tonları ve yoğunluklarıyla<br />

yine gündemde olacak. Highlight ile yüzünüze doğal bir<br />

ışıltı verebilir ya da aradığınız daha yoğun bir etki ise<br />

Becca ile yıldızlar kadar parlayabilirsiniz.<br />

Makyajınızda yüzünüzün tek bir bölgesinde kullanacağız<br />

ışıltı ile orayı ön plana çıkartabilirsiniz. Prada defilesinde<br />

tercih edilen fütüristtik makyajda gözler kristal taşlarla<br />

aydınlandı. Prada ile makyajda geleceğe dönüş diyoruz.<br />

It is time to shine!<br />

The sparkle influencing the fashion world is infiltrating the backstage of makeup artists from the catwalks.<br />

We shine brightly this season ! The stones used in the defeats, the gold reflections and the similes make up the<br />

daily make-up. The model’s eyelids shone with glittering shimmers in the fashion shows of Burberry and Topshop<br />

Unique brands. Entering our lives fast, highlight will be on the agenda again with different tones and intensities this<br />

season. You can give a natural sparkle with Highlight on your face or you can shine like stars with a more intense<br />

effect of Becca.<br />

With the sparkle you will use in a single area of your face, you can get the area foreground in your makeup. The<br />

eyes lightened with crystal stones in the futuristic makeup preferred in the Prada fashion show. We think to call<br />

for the future in makeup with Prada.<br />

Dramatik Bakışlar<br />

Dramatik bakışların sırrı çözüldü. Keskin ve belirgin kirpiklerle bakışlar<br />

hüküm sürsün. Yoğun ve etkili bir rimelle kirpiklerin ön plana çıkarıldığı<br />

bakışlar, Moschino defilesinde ön plandaydı. Sezonun etkili trendleri<br />

arasına adını yazdıran bu akım oldukça ilgi gördü.<br />

Dramatic Looks<br />

The secret of dramatic looks has been resolved. Looks rule<br />

with sharp and clear eyelashes. The looks, which were foreground<br />

with intensive and effective mascara were dazzling in the Moschino<br />

fashion show. This trend, which puts its name among the influential<br />

trends of the season, attracted considerable attention.


14 <strong>Beauty</strong> Güzellik<br />

Pişman Olmayacaksınız!<br />

Baharla birlikte yenilenmeye, makyaj çantanızın vazgeçilmezleriyle değiştirmeye hazırsanız güneşin<br />

etkisiyle ısınacağımız günler yakın. Bulaşıcı bir etki yapan baharla içimiz kıpır kıpırken, “Daha<br />

mutlu bir bugün için”se kendimize ve değişime ihtiyacımız var. Madem bu ay 8 <strong>Mart</strong> Dünya Kadınlar<br />

Günü’nü de kutlayacağız, o zaman unutmayalım: “Kadının olduğu her yerde mutlu bir değişim<br />

de olacaktır”. Eğer bu değişime hazırsanız Oriflame <strong>Mart</strong> ayı kataloğunda farklı, etkili ve yine<br />

vazgeçilmeziniz olmaya aday ürünler var. O ürünlerden bazılarına ve özelliklerine gelince…<br />

You Will Not Regret!<br />

If you are ready for renewal with spring, to change your make-up bag must haves the days of warming up to the<br />

sun are near. While the contagious effect of spring has us all restless with excitement we need ourselves and<br />

change for a “Happier Day. Since we are going to be celebrating Women’s Day on March 8th, let’s not forget:<br />

“There will be a happy transformation wherever there are women”. If you are ready for this transformation<br />

the Oriflame March catalogue has different effective products that are candidates for becoming one of your<br />

indispensables. Here are some of those products and their features…<br />

Beslenen ve<br />

canlanan kirpikler…<br />

The One Eyes Wide Open&Awake<br />

Maskara gözlerinizi yüzde 30 daha fazla<br />

açan özel tasarımlı fırçasıyla dikkat<br />

çekerken formülündeki Evitamini ve<br />

Aloe Vera ile de kirpikleri besleyerek<br />

canlandırıyor.<br />

Nourished and<br />

Revitalized<br />

Eyelashes…<br />

The One Eyes Wide Open &<br />

Awake Mascara stands out<br />

with a special design brush<br />

that will open your eye 30<br />

percent more and the vitamin<br />

E and Aloe Vera in the formula<br />

will nourish and revitalize your<br />

lashes.


16 <strong>Beauty</strong> Güzellik<br />

Çiçeksi kokuları sevenlere…<br />

Tenini şımartmayı sevenler için doğru bir seçenek olan<br />

Live in Colour EDP ise içeriğinde kullanılan pembe<br />

ravent, havai fişek çiçeği ve beyaz amber ile çiçeksi<br />

kokuları sevenler için de ruhuna renk katacak bir<br />

parfüm.<br />

For Floral Scent Lovers…<br />

Live in Colour EDP, the right choice for those of you<br />

who like to spoil your skin, is a perfume that will add<br />

color to your soul if you like floral scents with pink<br />

ravent, firework flower and white amber.<br />

Çarpıcı renk seçenekleri…<br />

Eşsiz renk yoğunluğu sağlayan The One<br />

Colour Obsession Rujlar ise 8 saate kadar<br />

dudaklardaki nemi koruyan formülü aynı<br />

zamanda farklı ve çarpıcı renk seçenekleriyle<br />

bu bahar dudaklarınıza yapacağınız en güzel<br />

şey olması mümkün.<br />

Striking colors…<br />

The One Color Obsession Lipsticks that<br />

provide a unique intensity of color might just<br />

be the best thing you put on your lips with a<br />

moisture protection formula that lasts up to 8<br />

hours and unique color options.<br />

Doğal ve belirgin kaşlar…<br />

Oriflame kaşları da unutmamış. Doğal görünümlü belirgin kaşlar için vazgeçilmez bir ürün olacağa benzeyen The<br />

One Duo Çift Çaraflı Kaş Kalemi renkli ucuyla kaşlarınızı belirginleştirerek, aydınlatıcı ucuyla da kaşlarınızı ortaya<br />

çıkaracak.<br />

Natural dominant brows…<br />

Oriflame has not forgotten eye brows. The One Duo Double Sided Brow Pencil, which appears to be turning into<br />

a must have product for natural looking distinct eye brows, will accentuate your brows with a special color tip<br />

and bring them out with the brightening tip.


18 <strong>Beauty</strong> Güzellik<br />

Saten gibi pürüzsüz bir cilt için...<br />

Valmont, “Perfecting Powder Cream” doğal haliyle mükemmelleştirilmiş bir ten rengine hibrit formülü ile<br />

kavuşmanıza yardımcı olmak için inovasyonu daha da ileri taşıyor. Yaşlanmayı geciktirici koruma uzmanlığı ile<br />

fondöteni birleştirerek mutlak bir korunma ve rahatlama hissi ile hem zengin hem de dolgun bir ten vadediyor.<br />

For smooth satin-like skin...<br />

Valmont is taking its innovation even further to help you achieve a<br />

perfected complexion color its most natural form with “Perfecting<br />

Powder Cream”. With anti aging protection expertise combined with<br />

foundation, this product promises rich and vibrant skin with the feeling<br />

of protection and comfort.<br />

Eşsiz bir harman<br />

Valmont, bu hibrit dokuyu oluşturmak için Alp Dağları’nın<br />

doruklarından doğan güneşin ülkesi Japonya’ya keşfe çıktı.<br />

Krem-pudra formüllerinin tartışmasız beşiği, pigmentleri<br />

eşsiz bir biçimde harmanlayan Japon dokularının modern<br />

vizyonu ile Valmont’un seçkin bileşenlerinin İsviçre’ye özgü<br />

bilimsel uzmanlığı bir araya geldi.<br />

Valmont, “Just Time Perfection serisi<br />

Parlak ve satensi bir pudralı bitiriş sunan Valmont’un<br />

Perfecting Powder Cream, her zaman en iyi ve parlağı<br />

arayanların tercihi olmaya devam ediyor. Valmont<br />

Perfecting Powder Cream formülündeki UV ışınları<br />

sayesinde cildin kolajen üretimini iki katına çıkararak<br />

cilde dirilik veren ödüllü bileşen Silisyum D² Kompleksi,<br />

kapsamlı yaşlanmayı geciktirici etkinliğiyle meşhur bir<br />

molekülün tam potansiyelini cilde sağlayarak gençlik veren<br />

Valmont Triple DNA, en üst nemlendirici kokteyli ile taze ve<br />

parlayan bir ten renginin ilk adımını oluşturarak rahatlatan<br />

Valmont H² Kompleksi ve foto yaşlanmaya karşı önlem<br />

olarak benzersiz bir koruyucu kalkan oluşturarak cildin<br />

güzelliğini bozan UV ışınlarını bloke eden geniş spektrumlu<br />

SPF 30 – PA yer alıyor.<br />

Doğal görünümlü mükemmel kapatıcı etki<br />

Pudra konforunda cildi sarmalayan Perfecting Powder<br />

Cream, aynı zamanda doğal ve çok yönlü bir kapama da<br />

sağlıyor. Açık ten renkliler için açık ten ve orta ten renkliler<br />

için de orta bej ile sıcak bej olmak üzere toplam üç tonu<br />

bulunuyor. Perfecting Powder Cream’in en etkili şekilde<br />

uygulanmasını sağlayabilmek için Valmont, ürünün yanına<br />

bir de birinci sınıf Cellbian marka sünger konumlandırarak<br />

ürüne anti mikrobik bir uygulama ile de uygulamanın ilave<br />

faydasını ekliyor.<br />

A unique combination<br />

Valmont has set out on an exploration from the<br />

peaks of the Alps to the country of sunrises, Japan<br />

to create this hybrid texture. With the modern vision<br />

of Japanese textures that combine the indisputable<br />

cradle of cream-powder formulas and pigments in<br />

perfect form, Valmont’s select ingredients unite with<br />

the scientific expertise unique to Switzerland.<br />

Valmont, “Just Time Perfection series<br />

Valmont’s Perfecting Powder Cream, which provides<br />

a brilliant and satiny powder finish, continues to be<br />

the favorite of those always searching for the best<br />

and most brilliant. The Valmont Perfecting Powder<br />

Cream formula contains Silicon D2 Complex, the<br />

award winning ingredient that gives skin vitality<br />

by doubling the collagen production with UV rays,<br />

Valmont Tripl DNA which makes the complexion<br />

look younger by providing the whole potential of a<br />

molecule famous for comprehensive anti-aging,<br />

Valmont H² Complex, which soothes by creating the<br />

first step in fresh and clean skin with a superior<br />

moisturizer and SPF 30 – PA with a wide spectrum<br />

that blocks harmful UV rays that damage skin by<br />

forming a unique protective shield against photo<br />

aging.<br />

A natural looking excellent concealer<br />

Perfecting Powder Cream, which coats skin with<br />

the comfort of powder also provides a natural and<br />

versatile coating. There are three tones, light for<br />

light complexions, medium for medium complexions<br />

and warm beige. In order to ensure the most<br />

effective application of the Perfecting Powder<br />

Cream Valmont provides a first class Cellbian<br />

brand sponge with the product to add the benefit of<br />

application with an antibacterial product.


20 <strong>Beauty</strong> Güzellik<br />

Miniso’dan rengârenk bir set;<br />

‘MİNİ PONİ’<br />

A colorful set from Miniso;<br />

‘MİNİ PONİ’<br />

İlk günden itibaren yoğun ilgi gören ve Türk tüketicisi tarafından<br />

oldukça sevilen İnovatif Japon markası, Türkiye’de 1. yaşını<br />

kutladı. Miniso’nun ünlü İtalyan kozmetik üreticisi Intercos’la<br />

birlikte ürettiği ve yoğun ilgi gören “Mini Poni” serisi rengârenk<br />

yüzüyle raflarda yerini alıyor.<br />

Miniso; farklı tasarımlarla, kaliteli ürün gruplarını birleştirerek<br />

yenilikçi ve özgün tarzıyla göze çarpıyor. Japon devi, birçok<br />

ünlü markaya hizmet veren İtalyan kozmetik üreticisi Intercos<br />

işbirliğiyle “Mini Poni” serisini üretti. Ten, dudak ve göz makyajı<br />

da dâhil olmak üzere 3 kategoride toplam 37 üründen oluşan<br />

seride, özgün renk seçimleri göze çarparken, ten ürünlerinde<br />

kapatıcılığın yanı sıra yoğun nemlendirme özelliğine odaklanıldı.<br />

Gün boyu renk değiştiren ruj<br />

Hem ürünleri hem de ambalaj tasarımlarıyla dikkatleri üzerinde<br />

toplayan “Mini Poni” serisinin en iddialı ürünü: Magic Candy<br />

Lipstic. Dudağın PH seviyesine göre pembe, kırmızı ve turuncu<br />

gibi renkler alan dudak balsamı, dudak parlatıcısı ve rujun<br />

mükemmel bir birleşimi olan ürünün her rengi de farklı kokuyor.<br />

Shea butter ile formülize edilen ruj tamamen organik yapıda<br />

olmasının yanı sıra, gün boyunca renk değiştiren ruj, her an taze<br />

kalmak isteyenlerin en çok sevdiği ürün olmuş durumda.<br />

D vitamini ve nemlendirici beryy özleriyle zenginleştirilen Mini<br />

Poni Kremsi Likit Ruj’ile pürüzsüz dudaklara kavuşabilirsiniz.<br />

Miniso, the innovative Japanese brand<br />

that was greeted with great interst from<br />

the beginning and very well liked by Turkish<br />

consumers is celebrating its 1st birthday. The<br />

“Mini Poni” series produced together with<br />

Miniso’s famous Italian cosmetics producer<br />

Intercos greeted with great interest are now<br />

available on shelve with a colorful new face.<br />

By combining distinct designs with quality<br />

product groups Miniso is striking with its<br />

innovative and unique design. The Japanese<br />

giant, which serves many famous brand, has<br />

cooperated with the Italian cosmetics producer<br />

Intercos to produce the “Mini Poni” series. The<br />

series comprised of 37 products in the skin,<br />

lip and eye makeup categories, stands out<br />

with unique color options and concentrates<br />

concealing and intense moisturizer in the skin<br />

products


Güzellik<br />

<strong>Beauty</strong><br />

21<br />

.<br />

A lipstick that changes color throughout the day<br />

The most competitive product of the “Mini Poni”<br />

series, which has attracted great interest with<br />

its products and package designs is Magic Candy<br />

Lipstick. By changing colors as pink, red and orange<br />

tones according to the PH level of lips this lip balm<br />

is an excellent combination of lip gloss and lipstick<br />

with colors that each have their own distinctive<br />

scent. Formulated with Shea butter, the lipstick is<br />

completely organic and a product that is a favorite<br />

of everyone who wants to be refreshed throughout<br />

the day with color changing lipstick. Enhanced with<br />

vitamin D and moisturizing berry, the Mini Poni<br />

Cream Liquid Lipstick will give you the smooth lips<br />

you’ve been longing for.<br />

For those of you who put naturalness first;<br />

The product that stands out when it comes to<br />

naturalness is Shell Makeup Base, Blurring<br />

Foundation. The glossy and plain options that<br />

equalize your skin tone with a silky smooth base<br />

before makeup application make the first step<br />

easier. The Mini Poni Lightener & Contour Stick<br />

are also products that stand out for those of you<br />

that want to achieve a silky look by concealing skim<br />

imperfections with natural tones and bring out the<br />

sharpest lines of your makeup and easily trace<br />

contours. The Mini Poni Pore Concealing Smoothing<br />

Powder provides an alternative to achieve perfect<br />

skin with a powder touch that does not feel heavy.<br />

The unique tones most significant to the series<br />

combine 4 different effects. The easy application<br />

formula does not feel heavy on your skin.<br />

Önceliğim doğallık diyenler<br />

Doğallık denince ilk göze çarpan ürenler Shell Makeup<br />

Base, Blurring Fondöten. Makyaj öncesi ipeksi ve<br />

pürüzsüz bir baz ile cilt tonunu eşitleyen ışıltılı ve<br />

mat seçenekleriyle ilk adımı kolaylaştırıyor. Mini Poni<br />

Aydınlatıcı & Contour Stick ile cilt hatalarını doğal<br />

tonlarla ipeksi görünüme kavuşturmak isteyenler için<br />

makyajın en keskin hatlarını ortaya çıkartmak ve rahat<br />

kontur yapma olanağı sunan ürün serinin ilk göze<br />

çarpanları arasında. Ağırlık yapmadan cilt yapısında<br />

pudra dokunuşuyla kusursuzluk isteyenler içinde<br />

Mini Poni Gözenek Giderici Smoothing Pudra seçenek<br />

sunuyor. Serinin en önemli edilen benzersiz tonu 4<br />

farklı etkiyi bir araya getiriyor. Cilde kolayca uygulanan<br />

formülüyle ağırlık oluşturmuyor.


22 <strong>Beauty</strong> Güzellik<br />

2017 kozmetik ürünleri ithalat şampiyonu belli oldu<br />

Medya takibinin öncü kurumlarından Ajans Press, “Kozmetik Ürünleri Alanında İthalat” raporunu ve<br />

medya yansımalarını inceleyerek kozmetik ürünleri sektörü ithalatında en fazla ithal edilen ürün grubunu<br />

belirledi. Türkiye İstatistik Kurumu (TÜİK) verilerinden ve medya yansımalarından derlediği bilgilere<br />

göre, en fazla ithal edilen ürün grubunu vücut losyonları ve kremler oluşturdu. 2017 Aralık sonu itibarıyla<br />

ithalat 105,5 milyon doları bulurken, makyaj ve cilt bakımı malzemelerine 83,8 milyon dolar, göz makyajı<br />

malzemelerine 56,6 milyon dolar, parfümler için ise 45,4 milyon dolar tediye edildi.<br />

Fransız ve Alman ürünleri ilk<br />

sırada<br />

Geçtiğimiz yıl kozmetik sektörünün 18 bin 837 haberde<br />

yer aldığı ITS Medya ve Ajans Press’in araştırmaları<br />

sonucunda belirlendi. Fransa ve Almanya, Türkiye’nin<br />

en fazla kozmetik ürünleri ithal ettiği ülkelerin<br />

başında yer alırken, Fransa’dan makyaj ve cilt<br />

bakımı malzemeleri, parfüm, ruj ve vücut losyonları,<br />

Almanya’dan ise en çok göz makyajı malzemeleri,<br />

deodorant ve saç boyası olduğu gözlemlendi. Satın<br />

alınan ürünler fiyat olarak baz alındığında, Fransa’dan<br />

29,3 milyon dolarlık makyaj malzemeleri ve cilt bakımı<br />

kremleri, 25,4 milyon dolarlık vücut losyonları ve<br />

krem, 17 milyon dolarlık parfüm ithal edildiği görüldü.<br />

Almanya’da ise 12 milyon dolarlık deodorant, 8,4 milyon<br />

dolarlık saç boyası 11 milyon dolarlık göz makyaj<br />

malzemeleri olarak kayıtlara geçti.<br />

Almanya ve Fransa’nın dışında daha ucuz olduğu için<br />

tercih edilen 9,2 milyon dolar tutarında fırça, 1,1 milyon<br />

dolarlık cımbızın Çin’den ithal edildiği belirlendi.<br />

Top importers of cosmetics<br />

in 2017<br />

Data released by Ajans Press shows that France<br />

and Germany are ranked as the top importers<br />

of cosmetics products in Turkish market.<br />

Composed from TUIK data and its reflections in<br />

the media, body lotions and creams have largest<br />

shares in the products imported from abroad.<br />

As of the end of December 2017 imports totaled<br />

105.5 million dollars; 83 million for make-up<br />

and skin care, 56 million for eye-makeup and 45<br />

million dollars for perfumes.<br />

Last year cosmetics sector was mentioned in<br />

18.8 thousands news articles published in mass<br />

media, as measured by ITS Medya and Ajans<br />

Press. Make up and skin care products were<br />

imported mostly from France, while deodorants<br />

and hair dyes were at the top in the imports from<br />

Germany.<br />

Meanwhile, 9.2 million dollars of cheaper<br />

cosmetics were imported from China mostly<br />

were brushes.


24 <strong>Beauty</strong> Güzellik<br />

Couleurs by Qnet’le Yüzünüze Bahar Geldi!<br />

Spring Time to Your Face with Couleurs by Qnet!<br />

Baharın gelmesiyle doğanın enerjisi de artıyor. QNET, doğadan<br />

ilham alan zengin renge sahip makyaj koleksiyonu ‘Couleurs by<br />

QNET’ ile yüzünüze bahar tazeliği ve enerjisini taşıyor…<br />

Güneşin yüzünü göstermesiyle canlı fakat parıltı ve ışıltıdan uzak<br />

hafif tonlar bahar makyajının temasını oluşturuyor. QNET’in<br />

‘Couleurs by QNET’ makyaj koleksiyonunda yer alan far paleti ve<br />

allık seçenekleri kışın soğuk duruşundan kurtulmanıza yardımcı<br />

oluyor.<br />

Gözlerde bahar yansıması…<br />

Couleurs by QNET’in gökyüzünün sonsuzluğundan ilham alarak<br />

tasarladığı mavi ve tonlarını içeren far paleti, mavinin dört tonunu<br />

bir araya getiriyor. Kolay ve yumuşak sürümüyle dikkati çeken<br />

Couleurs by QNET Far Paletleri, bu yıl tekrar geri dönen smokey<br />

eye görünümünü yakalamanızı da sağlıyor. Gözlerde gün boyu<br />

kalıcığıyla öne çıkan bu özel far paleti; etkileyici bakışların sırrını<br />

da sunuyor.<br />

Yanaklarda ‘Tatlı Mod’ dönemi…<br />

Couleurs by QNET allık ailesinin bahara en çok yakışan<br />

allıklarından biri olan ‘Tatlı Mod’ şeftali rengiyle tüm cilt tonlarıyla<br />

uyum sağlıyor. Yanaklardaki solgun görünüme veda ettiren ve<br />

baharın enerjisini yansıtan allıklar ile cilt daha sağlıklı görünüme<br />

kavuşuyor. QNET’in allıkları kolay uygulanmasının yanında tüm<br />

gün yanaklardaki kalıcılığıyla enerjik bir görünüm vaat ediyor.<br />

Arrival of spring intensify nature’s energy<br />

as well. QNET brings spring freshness and<br />

energy with its make-up collection ‘Couleurs<br />

by QNET’ which is rich in color inspired from<br />

nature...<br />

Upon rising of the sun, light tones which<br />

are vital but free from glow and shining<br />

constitutes theme of spring make-up.<br />

Eyeshadow palette and blush options of<br />

QNET’s make-up collection ‘Couleurs by<br />

QNET’ helps escaping from winter chilliness.<br />

Spring reflection in the eyes…<br />

Couleurs by QNET’s eye shadow palette which<br />

is designed inspiring by the eternity of the sky<br />

and which covers blue and its tones brings<br />

together four tones of blue. Couleurs by QNET<br />

eye shadow palettes which draw attention<br />

with its easy and smooth usage, provide<br />

smokey eye look which turn back again. This<br />

special eye shadow palette step forward by<br />

lasting all day long on the eyes and it provides<br />

the secret of the provocative glances.<br />

Sweet Mood’ era in the cheeks…<br />

Peach-colored ‘Sweet Mood’ which is one of<br />

the best fitting blushes with the spring of the<br />

Couleurs by QNET blush family, suits with all<br />

skin colors. With the blushes helping cheeks<br />

to leave the pale look and reflecting energy<br />

of the spring, skin gains a healthier look.<br />

Besides easy application, QNET’s blushes<br />

promise an energetic look persisting all day<br />

long.


25<br />

Güzellik<br />

<strong>Beauty</strong><br />

25<br />

Derin, etkileyici bakışlar için<br />

essence i love<br />

Üstün fırça teknolojisi ve yenilikçi formülüyle “essence” tarafından kısa ve seyrek yapılı kirpikler için geliştirilen “I<br />

love maskara” kirpikleri dolgunlaştırırken essence i love serisinde yer alan “extreme crazy” ve “extreme volume”<br />

ise kirpiklere hacim katarak dolgun bir görünüm elde edilmesini sağlıyor.<br />

Romantik bakışlar<br />

Oftalmolojik olarak test edilen her iki maskara, kirpiklerin hacimli ve göz alıcı olmasını sağlayarak makyajınızın<br />

kusursuz bir tamamlayıcısı olacak. Seride yer alan essence I love extreme crazy maskara, kremsi yapısı ve ekstra<br />

geniş fırçasıyla dikkat çekiyor. ultra siyah pigmentli içeriğiyle kirpiklere yoğun renk veren essence I love extreme<br />

volume maskara ise, geniş fırçası ile ideal bir görünüm elde edilmesini sağlıyor.<br />

For deep, impressive glances<br />

essence i love<br />

With its advance brush technology and innovative formula “I love mascara” which was developed by “essence” for short and thin<br />

eyelashes gives volume to eyelashes while “extreme crazy” and “extreme volume”, which are among essence i love serie, ensure<br />

obtaining a voluminous look by giving volume to eyelashes.<br />

Romantic glances<br />

Ophthalmologically tested both mascaras will be a perfect complementary for your make-up by ensuring voluminous and attracting<br />

eyelashes. Essence I love extreme crazy mascara in the serie, draws attention with its creamy texture and extra-large brush and<br />

essence I love extreme volume mascara that intensify the color of lashes with its ultra-pigmented ingredient ensures obtaining an<br />

ideal look with its large brush.


26 <strong>Beauty</strong> Güzellik<br />

Cilt Problemlerine Son!<br />

Evinizden çıkmadan, konforunuz bozulmadan genç bir cilde kavuşmak mümkün.<br />

İlerleyen yıllarla birlikte, cilt hücreleri yaşlanır ve yenilenme ihtiyacı duyar. Ciltte oluşabilecek yaşlanmaya bağlı<br />

noktalar, renksizleşme, cilt tonunda bozukluklar, sivilce yaraları, pigmentasyon ve kırışıklıklar ise, en büyük<br />

problemleri olarak dikkat çekiyor. Şimdiye kadar estetik merkezlerinde uygulanan mikrodermabrazyon tedavileri<br />

ile bu problemlerden kurtulmak artık evinizin konforunda da mümkün.<br />

End Skin Problems!<br />

It is possible to rejuvenate your skin without leaving your<br />

home and without interrupting your comfort.<br />

Skin cells get older within years and renovation is required.<br />

Age-associated spots, depigmentation, troubles in the<br />

skin tone, acne wounds, pigmentation and wrinkles draw<br />

attention as a major skin problem. It is possible to get rid<br />

of these problems under the comfort of your home with<br />

microdermabrasion treatments which were applied in the<br />

beauty centers to date.<br />

Sıkı, pürüzsüz ve ışıldayan bir cilt<br />

Son yıllarda kullanımı yaygınlaşan<br />

mikrodermabrazyon tedavisi, yüksek basınçla<br />

hareket eden kristaller yardımıyla ölü ciltlerin<br />

soyularak, alttaki taze ve genç cilt dokularının<br />

ortaya çıkmasını sağlıyor. Ciddi bir yan etkisi<br />

olmayan mikrodermabrazyon yöntemi, yüzdeki<br />

cilt problemlerinin yanı sıra, vücut ve göğüs<br />

bölgelerine de uygulanabiliyor.<br />

Ev ortamında da uygulanabiliyor…<br />

Estetik merkezlerinde uygulanan<br />

mikrodermabrazyon tedavilerinin artık<br />

kolaylıkla evlerde de uygulanabileceğini belirten<br />

Remington Türkiye Pazarlama Müdürü Ilgaz<br />

Güler, “Mikrodermabrazyon tedavisi, ülkemizde<br />

belirli estetik merkezleri tarafından birkaç yıldır<br />

uygulanıyor. Cerrahi bir yöntem olmadığı için<br />

sıklıkla tercih edilen bir cilt tedavisi. Ciltteki<br />

ölü derilerden kurtulmayı ve alttaki sağlıklı<br />

derilerin ortaya çıkmasını sağlayan bu tedavi<br />

yönteminin ev koşullarında uygulanması<br />

mümkün” diye konuştu.<br />

Tight, smooth and shining skin<br />

Microdermabrasion treatment which is increasingly applied<br />

in recent years, peels the dead skin with the help of crystals<br />

which are activated with high pressure and it reveals fresh and<br />

young tissues under the skin. Besides skin problems in the face,<br />

microdermabrasion method which doesn’t have a serious side<br />

effect, can also be applied into the body and breast area.<br />

It can be applied at home…<br />

Remington <strong>Turkey</strong> Marketing Manager Ilgaz Güler indicates that<br />

microdermabrasion treatments which are applied in beauty centers can also<br />

be applied at home easily and he adds that microdermabrasion treatment is<br />

applied in our country by some specific beauty centers for several years. It is a<br />

frequently used skin treatment since it is not a surgical method. It is possible<br />

to apply this method at home conditions which helps to get rid of dead tissues<br />

in the skin and to reveal the fresh skin under the skin.


28 <strong>Beauty</strong> Güzellik<br />

A new era in dermatotherapy: PRP<br />

Cilt tedavisinde yepyeni bir yöntem: PRP<br />

Medicana Sivas Hastanesi Dermatoloji Uzmanı Dr. Selma Uçar,<br />

Avrupa’da oldukça yaygın olan ve son yıllarda Türkiye’de uygulanmaya<br />

başlayan katkısız ve yan etkisiz bir tedavi imkanı sunan PRP (Platelet<br />

Rich Plasma) hakkında bilgi verdi. Kişinin kendi kanından alınan<br />

plasmanın yeniden enjekte edilmesiyle doğal iyileşme sağlayan<br />

yöntemin, iyileşmeyen yara ve ortopedik problemlerin tedavisinde<br />

kullanıldığını anlatan Dermatoloji Uzmanı Dr. Selma Uçar, PRP<br />

uygulamasının, doku ve saçlı bölgedeki iyileştirici etkisinden dolayı<br />

kozmetik alanında da tercih edilmeye başlandığını ifade etti. Dr. Selma<br />

Uçar, kişinin kendisinden alınan bir miktar kanı santrifüj edilerek,<br />

bir takım işlemlerden geçirildikten sonra bileşenlerine ayrıştırılarak<br />

trombosit ve büyüme faktörlerince zengin olan plasma kısmı, kişinin<br />

uygulama yapılacak bölgesine mezoterapideki gibi enjekte edilerek<br />

uygulandığını söyledi.<br />

Sıfır yan etki…<br />

Dr. Selma Uçar, PRP yönteminde bölgeye uygulanacak plasmanın<br />

etkisini şöyle anlattı: “Bir yerimiz yaralandığında, o bölgeyi iyileştirmek<br />

için doğal onarma mekanizması devreye girer. Kanımızda bulunan<br />

trombositler, büyüme faktörleri hasarlı bölgeye hücum ederek bu<br />

bölgedeki dokunun iyileşmesini sağlar. Biz parmağımızdaki kesiğin<br />

birkaç gün içinde iyileşmeye başladığını görürüz. PRP uygulamasında<br />

da kanımızda doğal olarak bulunan plasma kısmının, bir takım<br />

işlemlerden geçirilip 2-4 kat yoğunlaştırılmış hali, uygulama yapılacak<br />

bölgeye verilerek iyileşme ve onarım sağlanır” dedi ve hangi yöntemle<br />

verilirse verilsin, iyileştirici etkisini göstereceğini kişinin kendisinden<br />

alınan kan, plasma kısmı yoğunlaştırılıp katkı maddesi eklenmeden<br />

kişiye verildiği için yan etkisinin olmadığının altını çizdi.<br />

Hücreleri canlandırıyor<br />

Dr. Selma Uçar, ilk seanstan sonra ciltte canlılık, parlaklık, dolgunluk<br />

görüldüğünü ifade ederek, “Saç dökülmelerinde ve cansızlaşan saç<br />

problemlerinde ise dökülmelerin azaldığı, saçların canlandığı ve<br />

canlılığını yitirmemiş fakat zayıflamış saç köklerinde kanlanmanın<br />

artıp daha iyi beslenmesini sağladığı için yeni saçların çıktığı<br />

gözlemlediklerini söyledi.<br />

PRP’nin ayırt edici özelliğinin deri üzerindeki iyileşmeyi, kırışıkları<br />

doldurarak değil hücreleri canlandırıp gençleştirerek yapıyor olması<br />

ve yan etkisiz bir uygulama olduğuna dikkat çekti.<br />

Hangi cilt problemlerinde kullanılabilir?<br />

PRP uygulaması, göz kapakları çevresindeki ince kırışıklıklar, burun<br />

kenar kısımlarından dudak köşelerine inen çöküntülü bölge, dudak<br />

üzerindeki kırışıklıklar, çökük akne izleri, alında oluşmuş ince<br />

kırışıklıklar, boyun üzerindeki ince kırışıklıklar, gözaltlarındaki oluşan<br />

torbalanma ve koyu lekeler, gevşek ve sarkmış cilt ile saç dökülmesi<br />

tedavisinde kullanılabiliyor.<br />

Medicana Sivas Hospital Specialist Dr. Selma Uçar,<br />

gave information on PRP (Platelet Rich Plasma)<br />

which is quite widespread in Europe and started<br />

to be applied in <strong>Turkey</strong> in recent years and which<br />

provides an additive-free treatment without side<br />

effects. Dermatologist Dr. Selma Uçar who reported<br />

that the method which provides a natural healing, is<br />

used in healing non-healing wounds and orthopedic<br />

problems via reinjection of the plasma taken from<br />

the blood of the person, stated that PRP application<br />

started to be preferred in cosmetic area related to its<br />

healing impact in cell and hair area. Dr. Selma Uçar<br />

said that after centrifuging a fair amount of blood<br />

taken from people and by decomposing it after a set<br />

of procedures, its plasma part which is rich in terms<br />

of thrombocyte and growth factors is injected to the<br />

area where it will be applied in the body as in the<br />

mesotherapy.<br />

Zero side effect…<br />

Dr. Selma Uçar explained the impact of plasma<br />

which will be applied in the area with PRP method:<br />

‘when we are injured, a natural healing mechanism<br />

is activated to heal that area.<br />

Thrombocytes in our blood heal the tissue in this<br />

area by attacking to the area where growth factors<br />

are damaged. We observe that the cut in our finger<br />

heals within a couple of days. On the other hand,<br />

in PRP application, recovery and repair is provided<br />

to the area by giving its plasma part’s two or three<br />

times densified version, which is naturally existing<br />

in our blood, to the area where application will be<br />

realized. Besides, she said that it will provide a<br />

healing impact in every applied method and she<br />

underlined that it doesn’t have a side effect since<br />

its own blood is given it is given to the person by<br />

densifying plasma part of it without adding any<br />

preservative.<br />

It revitalizes cells<br />

Dr. Selma Uçar stated that vitality, brightness<br />

and volume are observed in the skin after the first<br />

session and she added that hair losses and vitality<br />

losses are reduced, hairs revitalized and new hair<br />

growing was observed in the hair follicle which are<br />

weakened but which are not lost its vitality since it’s<br />

nourished better related to increased blood build<br />

up. She pointed out that distinguishing feature of the<br />

application is the provision of healing on the cell not<br />

by filling wrinkles but by revitalizing and rejuvenating<br />

cells and the fact that it is an application without any<br />

side effect.<br />

It can be applied for which kind of skin problems?<br />

PRP application can be applied for thin wrinkles around<br />

eyelids, collapsed part of the nose corner which reaches<br />

to the lips corner, wrinkles on the lips, collapsed acne<br />

scars, thin wrinkles on the face, thin wrinkles on the<br />

neck, under eye bag and dark sport, loose and sagged<br />

skin, and hair loss treatment.


30 <strong>Beauty</strong> Güzellik<br />

Malva Cosmetics Satınalma Müdürü Fırat Yılmaz:<br />

“İçimize sinmiyorsa üretmiyoruz”<br />

Malva Cosmetics<br />

Purchasing Manager<br />

Fırat Yılmaz;<br />

“We do not produce, if we are<br />

not satisfied with the product”<br />

“We do not produce, if we are not satisfied<br />

with the product”<br />

Kısa sürede attığı dev adımlarla kozmetik piyasasına adını<br />

altın harflerle yazdıran Malva Cosmetics’in başarıya giden<br />

öyküsünü, Satınalma Müdürü Fırat Yılmaz ile konuştuk.<br />

Ürünlerini tüketici gözüyle inceleyip, “Benim ürünüm” diye<br />

sahiplendikten sonra üretime geçtiklerini anlatan Fırat<br />

Bey, “Asıl hedefimiz kadının memnuniyeti. Çünkü bizim<br />

amacımız kadına bir tane ürün satmak değil, A’dan Z’ye<br />

bütün makyajını Topface ile yapmasını sağlamak” şeklinde<br />

özetliyor.<br />

Malva Cosmetics’in Türkiye’deki serüveni bugüne nasıl geldi<br />

biraz bahseder misiniz?<br />

“Yılların verdiği birikimle, üretim ağının genişletilmesi talep<br />

edildiğinde Türkiye her zaman sıcak bakılan ülkeler arasında<br />

olduğu için öncelik sıramızda yerini aldı. Üretim, ihracat ve<br />

dağıtım anlamında Türkiye’deki bir takım avantajlarımızdan<br />

dolayı bu ülkeyi tercih edip, üretim çalışmalarına başlamış<br />

olduk. Geçmişi çok eskilere dayanan Malva cosmetics’in,<br />

Türkiye’deki üretim faaliyetleri yaklaşık olarak 3 yıla<br />

tamamlanmış oldu. Türkiye ayağında hem ekip hem de ürün<br />

yelpazesi olarak büyüme skalasında ilerleme kaydettiğimizi<br />

görüyoruz. Bu noktada tamamen hedefimiz kaliteli ürünü<br />

ucuz bir şekilde piyasaya sunabilmekti. Önceliğimiz ihracat<br />

olduğu için bunu nasıl yapacağımıza ve avantajlarımızı nasıl<br />

We talked to the Purchasing Manager Fırat Yilmaz<br />

about the success story of Malva Cosmetics, who<br />

printed the gold name for the cosmetics market<br />

with the giant steps they performed in a short period<br />

of time.<br />

Mr. Firat, who exploring the products with their eyes<br />

and tells us that they have gone through production<br />

after “own my product”, “Our main goal is the<br />

satisfaction of the woman. Because our aim is not to<br />

sell one product to the woman, but to make all the<br />

makeup from A to Z with Topface “.<br />

Could you tell us about adventure of Malva<br />

Cosmetics in <strong>Turkey</strong>?<br />

“With accumulation of the year, when demand for<br />

the expansion of our production network in <strong>Turkey</strong><br />

took its place among the countries that is viewed<br />

as a priority because it is always warm. Production,<br />

export and distribution in terms of a number of<br />

advantages in <strong>Turkey</strong> due to our choice of whether<br />

this country, we have already started work on the


Güzellik<br />

<strong>Beauty</strong><br />

31<br />

kullanacağımıza karar vermemiz gerekiyordu. Malum<br />

ürünleri hazırlayabilmek için formülasyon, test ve<br />

ambalajlanma gibi ciddi bir süreç gerektiğinden Ar-Ge<br />

gurubumuzla birlikte çalışmalarımıza başladık.<br />

2017-<strong>2018</strong> yıllarındaki değişikliğimize gelince; şu anda<br />

piyasaya çıkacak olan yaklaşık 34 tane ürün gamımız var ve<br />

bunlar günden güne artıyor.<br />

Gücümüzü Kalitemiz Anlatıyor<br />

Malva Topface ürünlerini mevcut ürünlerle kıyaslayacak<br />

olursak, neler söyleyebilirsiniz?<br />

“Kalite standartlarına baktığımız zaman dünya<br />

standartlarının üzerinde olduğumuzu söyleyebiliriz.<br />

Strateji olarak medium gibi olsak da tamamen selektif<br />

grubuna yakın bir kaliteyle çalışıyoruz. Öncelikle bütün<br />

çalışanlarımızla birlikte test edip öncelikle ürünlerden<br />

kendimiz tatmin olursak piyasaya sunmaya başlıyoruz,<br />

fakat memnun kalmazsak kesinlikle üründen vazgeçip<br />

yeniden üzerinde çalışmalar yapıyoruz. Ürün kullanım<br />

aşamasında tüketici gözüyle inceliyoruz, kullandığımız<br />

zaman ‘Bu benim ürünüm’ diyebiliyorsak eğer, imzamızı<br />

atıyoruz ve üretime geçiyoruz. Asıl hedefimiz kadının<br />

memnuniyeti, çünkü bizim amacımız kadına bir tane<br />

ürün satmak değil, kadının A’dan Z’ye bütün makyajını<br />

Topface ile yapmasını sağlamak ki ürünlerimizin<br />

kalitesini gördükten sonra biliyoruz ki devamı gelecek.<br />

Müşteri memnuniyeti odaklı çalışıyoruz, bayilerimizden<br />

gelen talepleri kulak arkası yapmadan ciddi bir şekilde<br />

değerlendiriyoruz. Değerlendirmelerimiz sonucunda<br />

taleplerin artış oranlarını ve marka bilinirliğinin ne kadar<br />

arttığını da tek tek inceleyerek raporluyoruz.<br />

İhracat yaptığınız ülkelerde ne gibi çalışmalarda<br />

bulunuyorsunuz?<br />

“Öncelikle rakiplerimizi inceliyoruz. Teknik analizlerle<br />

sağlam adımlar atmaya çalışıyoruz. Hatta ülke bazlı<br />

renkleri de inceleyerek renk kartelamızı ülkelerin ten<br />

renklerine göre belirleme odaklı çalışıyoruz. Raftaki<br />

ürünlerin bizi yönlendirmesiyle arz edilebilecek<br />

ürün çeşitlerimizi belirliyoruz. Çünkü kadınların belli<br />

başlı alışkanlıkları var ve bu alışkanlıklarından kolay<br />

vazgeçmeyecekleri bilindiği için bunu kendi lehimize<br />

çevirerek pazardaki yerimizi daha sağlam bir temele<br />

oturtuyoruz.”<br />

Öncelikli İlkemiz İnsan Sağlığı<br />

Ürünlerinizden bahsedelim biraz da. Malva Topface<br />

tüketicilerini neler bekliyor?<br />

“Ürünlerimiz kesinlikle dermatolojik olarak bütün<br />

testlerden geçiyor. Bizim için en önemli ilkelerin<br />

production. Dating back to the very old Malva<br />

cosmetics, production activities in <strong>Turkey</strong> was<br />

completed in approximately three years. <strong>Turkey</strong> leg<br />

of both teams we see that we made progress in the<br />

growth of scale as well as product range.<br />

At this point, we were able to present our quality<br />

product in a cheap way to our market. Since our<br />

priority is exporting, we had to decide how to do this<br />

and how to use our advantages. Since we need a<br />

serious process such as formulation, testing and<br />

packaging in order to prepare known products, we<br />

started to work with our R & D group.<br />

As for our changes in the years 2017-<strong>2018</strong>, we have<br />

about 34 product lines that are going to be on the<br />

market right now and these are growing day by day.<br />

Our Power Tells Our Quality<br />

What would you say if we compare Malva Topface<br />

products with existing products?<br />

“When we look at quality standards, we can say that<br />

we are above world standards. Although we are<br />

medium as a strategy, we are working with a quality<br />

that is close to our fully selective group. First of all<br />

we are testing with all of our employees and starting<br />

to present it to the market if we are satisfied with our<br />

products, but if not satisfied, we will definitely give<br />

up the work and work on it again. When the product<br />

is in use, the consumer is eye-thinning, when we<br />

use it, if we say “This is my product”, we are signing<br />

and passing on production. Our main goal is the<br />

satisfaction of the woman, because our aim is not to<br />

sell one product to the woman, but to let the woman<br />

make all the makeup from A to Z with Topface so<br />

that we will know the quality of our products. We<br />

are focused on customer satisfaction, we consider<br />

requests from our dealers seriously without having to<br />

do it behind the scenes. As a result of our evaluations,<br />

we report on the increase rates of the demands and<br />

the increase in the brand awareness.<br />

What kind of work do you have in the countries you<br />

export to?<br />

“First of all, we are examining our competitors. We<br />

are trying to take firm steps with technical analysis.<br />

We even study country-based colors, focusing on<br />

determining color cartes based on country skin color.<br />

We determine the range of products that can be offered<br />

by directing us on the products. Because women have<br />

certain habits and we know that they will not give up on<br />

their habits, we turn it into our own favor and place our<br />

place in the market on a firmer basis. “


32 <strong>Beauty</strong> Güzellik<br />

başında insan sağlığı geliyor. Kesinlikle ilk amacımız<br />

para kazanmak değil güvenilir bir marka olmak.<br />

Ürünlerimizi kullanan müşterilerimizden olumlu tepkiler<br />

aldığımızda bunun mutluluğunu yaşıyoruz, bunlar bizi<br />

motive ederek her anlamda çalışmalarımıza dört elden<br />

sarılmamıza sebep oluyor. İçerik olarak baktığımızda özel<br />

formülasyonlarımız var. Ürünlerimizin bütün testlerini<br />

yaptıktan sonra nihai tüketiciye ulaştırıyoruz. Yeni serimiz<br />

bizim için çok önemli “bangır bangır geliyoruz” diyebiliriz<br />

Topface ailesi olarak.<br />

İç Pazara İddialı Gireceğiz<br />

İhracat odaklı bir firmasınız. Türk pazarına girmeyi<br />

düşünüyor musunuz? <strong>2018</strong> yılı için hedefleriniz neler?<br />

“Aslında iç piyasada yokuz diyebiliriz. Yeni bir zincir<br />

grubuyla el sıkıştık ve belli noktalarda deneme<br />

aşamalarındayız. Daha çok taze diyebiliriz.<br />

Şu an için bir noktada varız, fakat bu bir deneme<br />

süreci. Yani rakiplerimiz karşısında nerde olduğumuzu<br />

görebilmek adına bir analiz süreci başlattık.<br />

Kasa çıktılarımızdan gayet memnunuz, iyi tepkiler<br />

alıyoruz, analiz sonuçlarımız bizi çok mutlu ediyor.<br />

İç Pazar konusu hedeflerimiz arasında var. Sadece<br />

stratejilerimizi oturtmaya çalışıyoruz. Muhtemelen<br />

<strong>2018</strong>’in ikinci yarısından itibaren bu planlarımızı<br />

gerçekleştirebileceğiz ama bu kısmı biraz sürpriz olsun.<br />

Topface iç pazarda da çok güzel bir şekilde yer almış<br />

olacak.”<br />

Türkiye Ambalaj Sektörü Sıkıntılı<br />

İç pazarda ambalaj ihtiyacınızı karşılayabiliyor<br />

musunuz?<br />

“Özellikle tedarik konusunda ve fiyatlandırma konusunda<br />

hiç rekabetçi olmadıklarını söyleyebiliriz. Kalite konusuna<br />

gelince, istediğimiz kalitede ürünü bulamıyoruz.<br />

Türkiye’de ambalaj firmaları bizi fazlasıyla sınırlıyor<br />

Our First Priority is Human Health<br />

Let me talk about your products. What are Malva<br />

Topface consumers expecting?<br />

“Our products are strictly dermatologically tested.<br />

Human health comes first among the most important<br />

principles for us. Certainly our first goal is not to make<br />

money but to be a trusted brand. When we receive<br />

positive responses from our customers who use<br />

our products, we are experiencing happiness, which<br />

motivates us to work in every sense and cause us to be<br />

embraced in all sorts of ways. When we look at content,<br />

we have special formulations. After we have done all<br />

the tests of our products, we deliver them to the final<br />

consumer. Our new series is very important for us, “we<br />

can get bangırız we can say” as Topface family.<br />

We will be pretentious in domestic market<br />

Does your factory meet export demands? Are there<br />

any plans to expand for the year <strong>2018</strong>?<br />

“Our factory, which is 6000 m2, is in the top 10 according<br />

to the data of IHMIB in 2016. We know that we are<br />

making a big progress in 2017 by growing by 300%. We<br />

currently use 30% of our available capacity, 70%. We<br />

also have the opportunity to expand our capacity in the<br />

direction of requests in the future. “<br />

You are an export-oriented company. Do you think to<br />

enter the Turkish market? What are your goals for<br />

<strong>2018</strong>?<br />

“Actually, we can say that we are not in the domestic<br />

market. We shook hands with a new chain group and<br />

we are in trial stages at certain points. We can say more<br />

fresh. We are at one point for now, but this is a trial<br />

period. So we started an analysis process in order to see<br />

where we stand in front of our competitors.<br />

We are very happy with our cash registers, we get good<br />

responses, our analysis results make us very happy. We<br />

have internal market issues among our targets. We’re<br />

just trying to get our strategies in place. Probably from<br />

the second half of <strong>2018</strong> we will be able to make these<br />

plans, but be a little surprised. Topface will be on the<br />

inside too. “<br />

<strong>Turkey</strong> Packaging Industry is Distressed<br />

Can you meet your packaging needs in the inner<br />

market?<br />

“We can say that they are not particularly competitive<br />

with regard to procurement and pricing. When


Güzellik<br />

<strong>Beauty</strong><br />

33<br />

fakat yurt dışına baktığımızda, ambalaj firmaları daha<br />

rekabetçi ve daha profesyonel. Uzak Doğu firmalarından<br />

biriyle görüştüğümüzde onlara bir numune verip bu<br />

ambalajı istiyorum dediğinizde, öncelikle onun ön<br />

çalışmasını ve çizimini yapıp daha sonra örnek bir<br />

numunesini göndererek bizim beğenimize sunuyorlar. Bu<br />

konu bizim gibi firmaların bence kanayan yarası. Çünkü<br />

tek bir kalıpla çalışma yaptıkları gibi ellerinde bir ürün<br />

kartelası da bulunmuyor. Müşterilerine farklı seçenekler<br />

sunmayarak dış ülkelere yönelmelerine ve harcanan belki<br />

de milyonlarca doların dışarıya gitmesine sebep oluyorlar.<br />

Diğer büyük bir sorunumuz ise yıllık 500 milyon üretime<br />

sahip olan oje ve oje şişesine. En fazla ambalaj ihtiyacının<br />

duyulduğu bu ürün için Türkiye’de üretim yapan maalesef<br />

ki hiç bir firma yok. Neden, çünkü düşük maliyetli bir<br />

üretim olduğu için hiç bir firma bununla uğraşmak<br />

istemiyor ve bu konuda da bizim gibi firmaları dış pazara<br />

yöneltiyor.<br />

İnanıyoruz ki ambalajla ilgili sorunlarımız en kısa zamanda<br />

büyük bir sorun olmaktan çıkıp, bizim gibi firmaları dışa<br />

bağlılıktan kurtararak dışarıya akan milyon dolarları kendi<br />

ülkemizin ekonomisine kazandırmamızı sağlayacak.”<br />

Sektörün problemleri konusunda söylemek istediğini bir<br />

şey var mı?<br />

“Kozmetik sektörü olarak her anlamda daha çok birlik<br />

olmalıyız. Çünkü sektör olarak sorunlarımız ortak ve<br />

bunların çözümleri için hep birlikte hareket etmeliyiz.<br />

Birlik oluyoruz evet ama bu sadece Ekonomi Bakanlığı’nın<br />

yaptığı toplantılar esnasında. Toplantı dağıldıktan sonra<br />

birimizin bir sorunu olduğu zaman bunu bireysel yapmak<br />

it comes to quality, we can not find the<br />

product that we want. packaging companies<br />

in <strong>Turkey</strong> restricts us too, but we look abroad,<br />

packaging firms more competitive and<br />

professional. When you see a person from Far<br />

East companies and you give them a sample<br />

and you want this package, they first give us<br />

our liking by making a preliminary study and<br />

drawing and then sending a sample sample.<br />

I think this is the issue of companies like us<br />

who bleed. Because they do not have a product<br />

cartel in their hands as they are working with<br />

a single mold. They do not offer customers<br />

different options, but they are forced to turn to<br />

foreign countries and spend millions of dollars<br />

out. Another big problem is the nail polish and<br />

nail polish bottle which has 500 million annual<br />

production. production in <strong>Turkey</strong> who heard of<br />

most packaging needs for these products that,<br />

unfortunately, does not have a company. Why,<br />

because it is a low-cost production, no company<br />

wants to deal with it and companies such as us<br />

are leading the external market.<br />

We believe that our problems with packaging<br />

will come from being a big problem in the<br />

shortest time and we will save millions of<br />

dollars like ours out of loyalty to bring the<br />

million dollars to our country’s economy. “<br />

There are many associations, units and<br />

establishments in foreign fairs for individual<br />

meetings and for increasing them. Do you<br />

think these are enough to boost exports?<br />

“Absolutely not enough. the hunky really doing<br />

business in <strong>Turkey</strong>, as a professional cosmetics<br />

company serving there. But regrettably we<br />

have little support for the cosmetic industry.<br />

We always announce more to manufacturers in<br />

<strong>Turkey</strong>, we need to remove our voices together.<br />

We must unite and increase the participation for<br />

the national participation at the fairs. Because<br />

when we have national participation we know<br />

how our stand will come, and we can pass our<br />

product without problems from customs. But<br />

although they vary from country to country in<br />

the fairs we provide individual contributions<br />

change the angle with those people’s<br />

perspective sometimes hard, sometimes<br />

surprisingly been like that produced a quality<br />

product in <strong>Turkey</strong>, leaving a positive impression<br />

we’re going, leaving the question of the mind. “<br />

Is there anything he wants to say about the<br />

problems of the sector?


34 <strong>Beauty</strong> Güzellik<br />

zorunda kaldığını görüyoruz. Hâlbuki şu an örnek<br />

veriyorum, Irak’a mal göndermeye çalıştığımda<br />

gümrükte sorun yaşıyorsam, A firması da B<br />

firması da aynı sorunu yaşıyor. Bunun için toplu<br />

halde hareket edersek bir şeylerin üstesinden<br />

gelebiliyoruz daha önce ortaya çıkan bir<br />

sorunumuz için birlikte hareket ettiğimizde<br />

çözüme ulaştığını görmüş olduk. Kozmetik<br />

sektörü olarak Ekonomi Bakanlığı’nın büyük<br />

oranda desteğine ihtiyacımız var. Ülkelerdeki<br />

sıkıntıları, prosedürleri, değişiklikleri biz o ülkeye<br />

mal gönderdiğimiz zaman gümrük aşamasında<br />

öğreniyoruz ve bu da bizi her açıdan zora sokuyor.<br />

Ekonomi Bakanlığı sürekli takip etikleri halde<br />

bizleri bu durumlardan haberdar etmiyorlar.<br />

Buradaki bilgi akışının sürekli hale gelmesi bizi<br />

her açıdan daha rahatlatacak ve Türk kozmetik<br />

sektörü olarak daha büyük ataklar yapmamıza da<br />

vesile olacaktır.”<br />

“As cosmetics, we have to be more unity in every<br />

sense. Because, as a sector, we have to act together<br />

for our common problems and their solutions. Yes,<br />

but this is only during the meetings of the Ministry of<br />

Economy. We see that if the unit has a problem after<br />

the meeting is broken, you have to do it individually.<br />

However, I am now giving an example, if I am trying<br />

to send goods to Iraq and I have problems with<br />

customs, company A and company B have the same<br />

problem. If we act collectively for this, we can come<br />

from above and we have seen that we have reached<br />

the solution when we act together for a problem<br />

that has arisen before. We need big support from<br />

the Ministry of Economy as cosmetics sector. We<br />

learn about the troubles, procedures, changes in the<br />

countries at the customs level when we send goods<br />

to that country, which is putting us at every angle. The<br />

Ministry of Economy does not keep us informed about<br />

these situations in case of constant follow-up. The<br />

continuous flow of information in this area will make<br />

us more comfortable in every way and it will also help<br />

us not to make bigger attacks as Turkish cosmetics<br />

sector.”


İKMİB, DÜNYANIN DÖRT BİR<br />

YANINDA KOZMETİK<br />

SEKTÖRÜNÜN YANINDA<br />

Cosmoprof Bologna<br />

İtalya/Bologna<br />

15-18 <strong>Mart</strong> <strong>2018</strong><br />

<strong>Beauty</strong>world ME<br />

Dubai/BAE<br />

08-10 Mayıs <strong>2018</strong><br />

Cosmoprof Asia<br />

Hong Kong/Çin<br />

14-16 Kasım <strong>2018</strong><br />

Detaylı Bilgi İçin Bize Ulaşabilirsiniz;<br />

ikmib@immib.org.tr<br />

DIŞ TİCARET KOMPLEKSİ, A Blok Çobançeşme Mevkii, Sanayi Cad. 34197 Yenibosna - Bahçelievler, İstanbul<br />

www.ikmib.org.tr +90 212 454 00 00 +90 212 454 00 46<br />

ikmibnews ikmib +90 549 749 87 88


36 <strong>Beauty</strong> Güzellik<br />

NOTE BB ile<br />

aydınlık bir cilt<br />

Beautiful Skin with<br />

NOTE BB<br />

BB, bu sihirli iki harf kadınların makyaj alışkanlıklarını<br />

çoktan alt üst etti bile. Renkli nemlendiriciler<br />

olarak nitelendirilen bu kremler üst üste uygulama<br />

yapmadan tek ürünle hem cildin nem ihtiyacını, hem de<br />

kapatıcılığını sağlayarak kolaylık sağlıyor. Anında çözüm<br />

ve cildi iyileştirme özelliğinin yanına bir de cildi güneş<br />

ışınlarından koruyan geniş spektrumlu koruma faktörü<br />

eklenince BB kremlerin popülerliği gün geçtikçe artıyor.<br />

Doğal bir görünüm için<br />

Note BB ile pürüzsüz ve aydınlık bir cilde ulaşmak artık<br />

çok kolay.<br />

Size kalan ise sadece doğru tonu bulmak.<br />

Cilt tonunu eşitleyerek cilde doğal bir görünüm veren<br />

BB Cream, içeriğindeki buğday özü ile cildin daha genç<br />

ve sağlıklı görünmesini sağlarken; üzüm ve turunç<br />

kabuğu özleriyle de cilt lekelerinin görünürlüğünü<br />

azaltıyor. Ürünün özellikleri bununla da kalmıyor. E<br />

vitamini ile cildi dış etkenlere karşı korurken ayçiçek<br />

yağı ile de cilt tonunu eşitliyor.<br />

BB, these two magic letters have already offended<br />

women’s makeup habits. These creams, which<br />

are described as colored moisturizers, provide<br />

convenience by providing both skin moisture<br />

requirement and closure with a single product<br />

without many application. The popularity of BB<br />

creams is increasing day by day, by providing an<br />

quick solution and skin healing, as well as a broad<br />

spectrum protection factor which protects the skin<br />

from sunlight.


Güzellik<br />

<strong>Beauty</strong><br />

37<br />

For a natural look<br />

With Note BB, it’s easy to get a smooth and bright<br />

skin.<br />

The rest you find is just the right tone.<br />

BB Cream, which gives a natural look to the skin<br />

by balancing the skin tone, makes the skin look<br />

younger and healthier with its wheat extract; grape<br />

and citrus peel extracts also reduce the visibility of<br />

skin stains. The product features do not stay with it<br />

either. Vitamin E protects the skin against external<br />

factors while sunflower oil equals skin tone.<br />

Işıl ışıl bir göz çevresi<br />

İçeriğinde bulunan buğday özü ve E vitamini ile<br />

göz çevresini koruma altına almaya yardımcı olan<br />

BB Concealer, göz çevresini aydınlatarak doğal bir<br />

görünüm kazandırıyor. Besleyici ve nemlendirici özelliği<br />

olan bu kapatıcının üç farklı ton seçeneği buluyor.<br />

Üzüm ve turunç kabuğu özleriyle göz çevresindeki<br />

cilt lekelerinin görünümünü azaltmaya yardımcı<br />

olan BB Concealer ayçiçek yağı ile de renk tonunun<br />

dengelenmesine yardımcı oluyor.<br />

Dolgun dudaklar için<br />

Dudakları dolgun göstermeye yardımcı olan BB Lip<br />

Corrector, içeriğindeki Shea yağı ve E vitamini ile gün<br />

boyu dudakları nemlendirerek yumuşak kalmasını<br />

sağlıyor. Hafif renkli bir dudak parlatıcısı olan bu<br />

ürün üç farklı renk seçeneği ile BB serisi arasında<br />

tamamlayıcı rolüyle yerini alıyor.<br />

A radiant eye area<br />

BB Concealer, which helps to protect the eye area<br />

with the wheat extract and vitamin E contained in it,<br />

gives a natural look by illuminating the eyes. This<br />

nourishing and moisturizing concealer has three<br />

different tone options. BB Concealer helps balance<br />

the color tone with sunflower oil, helping to reduce<br />

the appearance of skin stains around the eyes with<br />

grape and citrus peel extracts.<br />

For full lips<br />

BB Lip Corrector helps to show the lips full, with<br />

Shea oil and Vitamin E in it, moisturizing the lips all<br />

day long and keeping them soft. This light-colored<br />

lip gloss is complementary to the BB series with<br />

three different color options. Each shade of BB<br />

Lip Corrector leaves a beautifully natural wash of<br />

color on the lips while naturally boosting collagen<br />

production!


38 <strong>Beauty</strong> Güzellik<br />

Şimdi yenilemenin tam zamanı!<br />

It is the perfect time for renewal!<br />

Sağlıklı bakımın herkesin hakkı olduğuna inanan COSMED, BODY<br />

ELIXIR Anti Selülit Losyon, DAY-TO-DAY Krem Peeling, HAIR GUARD<br />

Keratin Sprey ve HAIR GUARD Canlandırıcı Saç Kremi ile baştan<br />

aşağı tazelenme fırsatı sunuyor.<br />

Baharın kendini hissettirmeye başlayıp yavaş yavaş yaza göz kırptığı şu<br />

günlerde, doğa hem kendisi için hem de bizler için yenilenme zamanının<br />

geldiğini müjdeliyor. COSMED, vücudumuzu o çok özlediğimiz yaz aylarına<br />

hazırlamak ve taze bir başlangıç yapmak için birbirinden özel ürünlerle<br />

ilkbahara kucak açıyor.<br />

Selülitsiz bir yaz için<br />

Selülit, özellikle yaz ayları yaklaşırken kadınların en büyük<br />

problemlerinden biri haline dönüşmüş durumda. COSMED, BODY ELIXIR<br />

Anti Selülit Losyonu ile selülite savaş açmış durumda. Losyon, cilt<br />

yüzeyinde oluşan portakal kabuğu görünümünün giderilmesine yardımcı<br />

olurken, cilde pürüzsüz bir görünüm kazandırarak sıkılaşmasına da<br />

katkıda bulunuyor. Anti Selülit Losyon, yoğun nemlendirici özelliği ile de<br />

yumuşak bir cilt vaat ediyor.<br />

Baharla yenilenen saçlar<br />

Çevresel etmenlerin yanı sıra ilerleyen yaş ile birlikte zarar gören saçlara<br />

COSMED, HAIR GUARD Keratin Sprey ile müdahale ediyor. İçerdiği<br />

keratin ve bitkisel proteinler yıpranmış ve işlem görmüş saçların yeniden<br />

yapılanmasına yardımcı oluyor. Nemlendirici özelliği sayesinde saçların<br />

kolay taranmasına ve şekil almasına yardımcı olurken, saçların güneş<br />

ışınlarının zararlı etkilerinden korunmasını da destekliyor.<br />

HAIR GUARD Canlandırıcı Saç Kremi ise saçın keratin bütünlüğünü<br />

korumasına ve yeniden kazanımına destek oluyor. Saç tellerini<br />

kırılmalara karşı güçlendiren, kolay taranmasını sağlayan ve parlaklık<br />

kazandıran HAIR GUARD Canlandırıcı Saç Kremi, yıpranmış saç tellerinin<br />

bütünlüğünün korunmasına yardımcı oluyor.<br />

Cilt dokusuna zarar vermeden cildi arındırın<br />

Sağlıklı bir cildin ölü hücrelerden, makyaj ve çevre kirliliği gibi etkenlerin<br />

oluşturduğu kir ve siyah noktalardan arınması gerekiyor. COSMED,<br />

DAY-TO-DAY Krem Peeling ile cilt dokusunun yenilenerek cildin oksijen<br />

almasına yardımcı olurken, sağlıklı deriyi ortaya çıkartmayı da destekliyor.<br />

Özel içeriğiyle cildi tahriş etmeden ölü hücrelerden arındıran ürün, cildin<br />

oksijen alımını güçlendiriyor ve cildi tazelemeye destek oluyor.<br />

COSMED, which believes that healthy<br />

grooming is everyone’s right provides you<br />

with the opportunity to renew from head to<br />

toe with BODY ELIXIR Anti Cellulite Lotion,<br />

DAY-TO-DAY Cream Peeling, HAIR GUARD<br />

Keratin Spray and HAIR GUARD Revitalizing<br />

Hair Cream.<br />

When spring starts to make itself be felt<br />

and gives us a gentle wink natures tells us<br />

it is time for renewal. COSMED embraces<br />

spring with very special products to prepare<br />

our bodies for those summer months we’ve<br />

been longing for and make a new start.<br />

For a cellulite-free summer<br />

Cellulite has become one of the biggest<br />

problems for women as the summer<br />

months approach. COSMED has declared<br />

war on cellulite with BODY ELIXIR Anti<br />

Cellulite Lotion. The lotion helps eliminate<br />

that orange peel look on the surface of<br />

skin and gives skin a smooth surface by<br />

helping it tighten. Anti Cellulite Lotion<br />

also promises softer skin with an intense<br />

moisturizing feature.<br />

Hair renewal with the spring<br />

COSMED, HAIR GUARD Keratin Spray<br />

takes care of hair that is damaged by<br />

outdoor elements in addition to age. With<br />

the keratin and herbal proteins in its<br />

ingredients, worn, over treated hair can be<br />

rejuvenated. The moisturizing feature also<br />

enables hair to be combed and styled more<br />

easily while it also supports the protection<br />

of hair from damaging sun rays.<br />

HAIR GUARD Revitalizing Cream helps<br />

regain and maintain the keratin integrity<br />

of hair. While reinforcing hair against split<br />

ends, enabling easier combing and adding<br />

glow HAIR GUARD Revitalizing Cream helps<br />

to maintain the fullness of worn out hair.<br />

Clean your skin without harming the skin<br />

tissue<br />

Healthy skin needs to have the dirt and<br />

blackheads caused by dead skin, make-up<br />

and elements like environmental pollution<br />

to be cleaned off. COSMED, DAY-TO-DAY<br />

Cream Peeling renews skim tissue and<br />

helps the skin get oxygen do that healthy<br />

skin can be uncovered. The special<br />

ingredients remove dead skin without<br />

irritating and reinforce the skin’s intake of<br />

oxygen to freshen skin.


40 <strong>Beauty</strong> Güzellik<br />

Kuruyan cildin tek ihtiyacı: Atoderm Cream!<br />

Atoderm cream, the only need of dry skins<br />

Günlük olarak temel ihtiyaçlarımıza en hızlı şekilde cevap<br />

verirken, cildimizin temel ihtiyaçları için ne yapıyoruz?<br />

Vücudumuz susadığında suya, acıktığında yemeğe,<br />

üşüdüğünde de kalın giyinmeye ihtiyaç duyuyorsa; soğuk<br />

havalar nedeniyle kuruyan cildimizde daha fazla neme<br />

ihtiyaç duyuyor. Kuruyan cildimizin bu kış günlerinde tek<br />

ihtiyacı:Atoderm Cream!<br />

Bioderma Laboratuvarları tarafından geliştirilen Atoderm<br />

Cream içeriğindeki besleyici ve yeniden yapılandırıcı<br />

bileşenleri ve Skin ProtectTM kompleksi sayesinde cilt<br />

kuruluğunu ortadan kaldırarak kuruluk nedeniyle ciltte<br />

oluşan rahatsızlık hissini gidermeye yardımcı oluyor. Cildi<br />

derinlemesine nemlendiren Atoderm Cream formülündeki<br />

gliserin ve vazelin sayesinde de soğuk havaların yıpratıcı<br />

etkisine karşı koruyucu bir etki sunuyor.<br />

Kuru ve hassas cilt tipine sahip herkesin kullanımı için uygun<br />

olan ürün, Atoderm Shower Gel veya Atoderm Shower Oil ile<br />

temizlenmiş cilde, günde 1 veya 2 kez uygulanarak kullanılıyor.<br />

What do we do for the most basic needs of<br />

our skins while responding fast to our other<br />

daily consumptions?<br />

We carve for food when hungry, need to wear<br />

protective cover when feel cold, so we need<br />

more moist for our skin which becomes drier<br />

when it is cold. The only need of dry skins is<br />

cream, Atoderm.<br />

Developed by Bioderma labs the cream<br />

contains feeding and regenerating ingredients<br />

and special skin protect complex, it removes<br />

the itching feel caused by the dryness of skin.<br />

It moisturizes skin deeply with glycerin and<br />

Vaseline in its formulae it protects the skin<br />

against the effects of cold weather.<br />

Especially advised for the people having dry<br />

and sensitive skin the product is applied as<br />

shower gel and as shower oil on clean skin<br />

once or twice daily.


Welcome<br />

to the new Seluz Body Care Trend Presentation<br />

with Global Macro Trend Perspective.<br />

In this project, we present a comprehensive analysis of global body<br />

care trends from a global macro trend perspective. Fine fragrance,<br />

fashion, architecture, art, design, coloration, decoration and many<br />

other trend areas are our base for the macro trend perspective.<br />

For each of the 6 macro trend territory presented, we created<br />

unique and creative concepts and fragrances. All our fragrances<br />

have been designed passionately by our creative perfumery team<br />

and tested elaborately by our technical and sensorial analysis<br />

team. We wish to offer a unique experience...<br />

Global Makro Trend Perspektifi ile<br />

ortaya çıkardığımız Seluz Vücut Bakım<br />

Trend Sunumu'na hoşgeldiniz...<br />

Bu projede parfüm, moda, mimari, sanat, tasarım, renk,<br />

dekorasyon ve daha birçok makro trend alanını da dikkate<br />

alarak global vücut bakım trendleri için kapsamlı bir analiz<br />

sunuyor olacağız. Ortaya çıkardığımız 6 farklı makro trend<br />

bölgesinin her biri için kreatif konseptler ve kokular geliştirildi.<br />

Her biri Seluz kreatif parfüm ekibi tarafından tutkuyla geliştirilen<br />

bu kokular, çok hassas teknik ve duyusal test süreçlerinden<br />

geçirilerek nihai seçimler yapıldı. Sunumumuzla sizlere özgün<br />

ve keyifli bir tecrübe sunmayı ümit ediyoruz…


42 <strong>Beauty</strong> Güzellik<br />

Bahar enerjisini teninde hisset<br />

“Her zamankinden daha taze hissedeceksiniz” mottosuyla yola çıkan Koton <strong>Beauty</strong>, bu bahar enerjik gelmeye<br />

hazırlanıyor. Baharın tazelik dolu büyüleyici atmosferini, doğadan ilham alarak birbirinden eşsiz ve birbirinden özel çiçek<br />

kokuları ile taçlandıran Spring Garden serisi tüm dikkatleri üzerinize çekeceğinizi iddia ediyor.<br />

Feel the energy of spring on your skin<br />

Koton <strong>Beauty</strong> is getting ready to greet this spring energetically with the motto “You will feel fresher than ever”.<br />

The Spring Garden series with unique and special floral scents inspired by the freshness and enchanting<br />

atmosphere of spring will draw all the attention on you.<br />

Delicate Bloom ile akıllarda kalın<br />

Delicate Bloom bu bahar çiçeksi kokuları tercih edenlerin vazgeçilmezi<br />

olmaya hazırlanıyor. Sade, çekici ve duygusal çiçek notaları ile<br />

başlayarak orta notalarında sandal ağacı ve sedirin narin odunsu<br />

kokularıyla akılda kalmayı tercih edenlerin vazgeçilmezleri arasında<br />

yerini alacak.<br />

Stay on People’s Minds with Delicate Bloom<br />

Delicate Bloom will be the must have for people who prefer floral<br />

scents. Starting out with plain, attractive and floral notes and<br />

continuing with the graceful touches of sandlewood and cedar, this<br />

scent will be a must for those of you who want to be remembered.


Güzellik<br />

<strong>Beauty</strong><br />

43<br />

Büyülü koku; Vintage Bouquet<br />

Yoğun meyve notasının ardından yasemin, karanfil,<br />

şakayık ve manolya ile adeta bir çiçek buketini andıran<br />

parfüm, geçmişin büyülü kokusunu kadınsı cazibesi ile<br />

birleştirmek isteyen kadınlar tarafından tercih listesinin<br />

en başında yer alacağına benziyor.<br />

A magical scent; Vintage Bouquet<br />

This perfume with an intense note of fruit followed by<br />

jasmine, carnation, peony and magnolia reminiscent of a<br />

flower bouquet appears as if it will be at the top of the list<br />

for women who want to combine the enchanting scent of<br />

the past with female appeal.<br />

Blue Anemone ile tüm duyularınızı harekete<br />

geçirin<br />

Çarpıcı kuş üzümü notası ile açılışı yapan parfüm, frezya ve mayıs<br />

gülü ile birleşerek çiçeksi yükselişini vanilya ve paçulinin feminen<br />

karışımıyla sonlandırıyor. Tüm duyuları harekete geçiren Blue<br />

Anemone, feminen giyim tarzını kokusuyla tamamlamak isteyen<br />

kadınların parfümü olacağı iddiasıyla geliyor.<br />

Ayrıca serinin tamamlayıcısı el kremleriyle de, ellerinize gün<br />

boyu bakım yaparken her hareketinizde bahar enerjisini her daim<br />

yaşayacaksınız.<br />

Set all your senses into action with Blue Anemone<br />

Opening with hints of currant, this perfume combines freesia with May roses with a floral scent<br />

completed with the feminine combination of vanilla and patchouli. Setting all senses into motion<br />

Blue Anemone claims to be the perfume for women who want to compliment their feminine<br />

dressing style with a scent.<br />

Also you will feel the energy of spring when you take care of your skin throughout the day with the<br />

hand creams that complete the series.<br />

Zarafetinizi Pink Blossom ile<br />

taçlandırın<br />

Pink Blossom, her notasında sizi bahar kokusu ile<br />

karşılayacak olan zarafetin kokusu…<br />

Muhabbet çiçeği notaları ile teninize ilk dokunuşu yapan<br />

parfüm, menekşe, gül ve şeftali çiçeklerinin zarif uyumu<br />

ile zarif kadınların tercihi olmaya aday.<br />

Grown Your Elegance with Pink<br />

Blossom<br />

Pink Blossom, the scent of elegance that will greet you<br />

with the scent of spring in every note…<br />

This perfume, which will make its first touch on your<br />

skin with hints of reseda, is a candidate for favorite<br />

among elegant women with the graceful harmony of<br />

violet, rose and peach blossoms.


46 <strong>Beauty</strong> Güzellik<br />

Revitacare CelluCare<br />

selülitlere son veriyor<br />

Tıp dilinde ‘hidrolipodistrofi’ denilen derinin alt<br />

tabakasındaki yağ dokusunun, bağ dokuları arasında<br />

sıkışmasıyla ortaya yağların, özellikle kalça ve üst bacak<br />

bölgesinde düzensiz ve biçimsiz toplanmasına neden<br />

olan ve ortaya görmek istemediğiniz kötü görüntüler<br />

çıkaran selülit, genç yaşlı tüm kadınların korkulu rüyası<br />

olmaktan çıkıyor. Seltek Estetik A.Ş. selülitlerinden<br />

kurtulmak ve pürüzsüz bir vücuda sahip olmak<br />

isteyenler için dünyanın en iyi mezoterapi ürünü ödülüne<br />

sahip Fransız care markasının CelluCare ürününü<br />

sunuyor.<br />

Yağ hücre sayısını azaltıyor…<br />

Sorunlu bölgeye küçük dozlarda enjekte edilerek<br />

yağ hücrelerini azaltmaya yardımcı olan Revitacare<br />

CelluCare, cilt altına enjekte edilen ilaç sayesinde,<br />

dolaşımda düzelme ve lenfatik sistemde canlanmayı<br />

arttırıyor, hücre içi yağ metabolizmasını hızlandırıyor.<br />

Böylece cilt altı yağ dokusunda yağ hücre sayısı<br />

azaltarak serbest kalmış yağ asitlerini dolaşımla<br />

vücuttan atıyor.<br />

Portakal kabuğu görünüm bitiyor…<br />

Revitacare CelluCare’in içeriğinde yer alan kafein ve<br />

mikro besinler yardımı ile enzimlerin aktivasyonunu<br />

maksimize ederek selülitsiz bir görünüm sağlamaya<br />

yardımcı oluyor. Vücuttaki yağ birikintilerini azaltmaya<br />

yardımcı Revitacare CelluCare, içeriğindeki lipolitik<br />

etken maddelerle yağları enerjiye çeviriyor. Mikro<br />

dolaşımı ve lenf drenajı destekliyor, kutanöz dokunun<br />

dış görünümünü iyileştirmeye ve depolanan yağları<br />

azaltmaya yardımcı oluyor. Özel formülüyle portakal<br />

kabuğu görünümünden sorumlu tutulan kümeler<br />

halindeki adipositleri (yağ hücresi) hapsederek,<br />

Hyaluronik Asit içeriğiyle hücre zarlarını hidrolize<br />

ediyor ve nemlendirici özelliğiyle cilde daha yumuşak<br />

ve pürüzsüz bir görünüm kazandırıyor. Yoğun kadifemsi<br />

hissi oluşturarak ‘Portakal kabuğu’ görünümünün yok<br />

olmasına etki ediyor.<br />

2 hafta süreyle haftada 2 seans ve daha sonra 1 ay<br />

süreyle haftada 1 seans uygulama ile gözle görülür<br />

bir değişim sağlayan Revitacare CelluCare, hekim<br />

tarafından yapılan uygulamalar hastanın durumuna göre<br />

farklı seans sıklıklarında gerçekleştiriliyor.<br />

Revitacare CelluCare<br />

puts an end to cellulites<br />

Tıp dilinde ‘hidrolipodistrofi’ denilen derinin alt<br />

tabakasındaki yağ dokusunun, bağ dokuları arasında<br />

sıkışmasıyla ortaya yağların, özellikle kalça ve üst bacak<br />

bölgesinde düzensiz ve biçimsiz toplanmasına neden olan<br />

ve ortaya görmek istemediğiniz kötü görüntüler çıkaran<br />

selülit, genç yaşlı tüm kadınların korkulu rüyası olmaktan<br />

çıkıyor. Seltek Estetik A.Ş. selülitlerinden kurtulmak ve<br />

pürüzsüz bir vücuda sahip olmak isteyenler için dünyanın<br />

en iyi mezoterapi ürünü ödülüne sahip Fransız Revitacare<br />

markasının CelluCare ürününü sunuyor.<br />

Yağ hücre sayısını azaltıyor…<br />

Sorunlu bölgeye küçük dozlarda enjekte edilerek<br />

yağ hücrelerini azaltmaya yardımcı olan Revitacare<br />

CelluCare, cilt altına enjekte edilen ilaç sayesinde,<br />

dolaşımda düzelme ve lenfatik sistemde canlanmayı<br />

arttırıyor, hücre içi yağ metabolizmasını hızlandırıyor.<br />

Böylece cilt altı yağ dokusunda yağ hücre sayısı azaltarak<br />

serbest kalmış yağ asitlerini dolaşımla vücuttan atıyor.<br />

Portakal kabuğu görünüm bitiyor…<br />

Revitacare CelluCare’in içeriğinde yer alan kafein ve<br />

mikro besinler yardımı ile enzimlerin aktivasyonunu<br />

maksimize ederek selülitsiz bir görünüm sağlamaya<br />

yardımcı oluyor. Vücuttaki yağ birikintilerini azaltmaya<br />

yardımcı Revitacare CelluCare, içeriğindeki lipolitik etken<br />

maddelerle yağları enerjiye çeviriyor. Mikro dolaşımı ve<br />

lenf drenajı destekliyor, kutanöz dokunun dış görünümünü<br />

iyileştirmeye ve depolanan yağları azaltmaya yardımcı<br />

oluyor. Özel formülüyle portakal kabuğu görünümünden<br />

sorumlu tutulan kümeler halindeki adipositleri (yağ<br />

hücresi) hapsederek, Hyaluronik Asit içeriğiyle hücre<br />

zarlarını hidrolize ediyor ve nemlendirici özelliğiyle cilde<br />

daha yumuşak ve pürüzsüz bir görünüm kazandırıyor.<br />

Yoğun kadifemsi hissi oluşturarak ‘Portakal kabuğu’<br />

görünümünün yok olmasına etki ediyor.<br />

2 hafta süreyle haftada 2 seans ve daha sonra 1 ay süreyle<br />

haftada 1 seans uygulama ile gözle görülür bir değişim<br />

sağlayan Revitacare CelluCare, hekim tarafından yapılan<br />

uygulamalar hastanın durumuna göre farklı seans<br />

sıklıklarında gerçekleştiriliyor.


48 <strong>Beauty</strong> Güzellik<br />

Oriflame ile Dört Mevsim Bakım<br />

Four Season Care with Oriflame<br />

Vücudun tüm yükünü çeken<br />

ayaklarınıza hak ettiği bakımı kış<br />

aylarında da yapmak artık çok kolay.<br />

Oriflame’dan ayak bakımı için tüm<br />

sene boyunca işinizi kolaylaştıracak<br />

ürünler <strong>Mart</strong> ayı kataloğunda<br />

beğeninize sunuluyor.<br />

Oriflame’ın Feet Up Advanced<br />

serisindeki ürünler formülündeki<br />

“AquaVive” teknolojisi ile ilk<br />

kullanımdan itibaren yumuşacık,<br />

pürüzsüz, rahatlamış ayak ve<br />

bacaklara ulaşmanızı sağlıyor.<br />

Advanced Intense Hydration Foot<br />

Lotion gives intense moisture<br />

instantly. AquaVive Technology<br />

helps to ensure instant hydration.<br />

Hyaluronic Acid works to improve<br />

moisture content and helps to<br />

strengthen the skin barrier. Visible<br />

improvement in softness and<br />

smoothness after one use with<br />

24 hr moisturising effect with<br />

AquaVive Technology.


The largest international trade fair for beauty products,<br />

hair, fragrances and wellbeing in the Middle East<br />

8 – 10 May, <strong>2018</strong><br />

Dubai International Convention<br />

and Exhibition Centre, UAE<br />

Pre-register online today at<br />

www.beautyworldME.com/AD9<br />

beautyworld@uae.messefrankfurt.com<br />

www.beautyworldME.com


50 <strong>Beauty</strong> Güzellik<br />

SOTHYS<br />

Kişiye özel makyaj ürünleri serisi ile her zaman<br />

cildinizle uyum içerisinde!<br />

İyi nemlendirilmiş bir cilt daha genç ve dış etkenlere karşı<br />

daha dayanıklı olur. Sothys Araştırma Merkezi tarafından<br />

patentli özel bir içerik olan 1055 Boletus özleri ekstresine<br />

sahip Hydra3Ha Cream, hyalüronik asit üretimini arttırarak<br />

su dolaşımını korur. Aynı zamanda cildi yoğun bir şekilde<br />

nemlendirerek, elastikiyetini sağlar ve cildinizin gençliğini<br />

korumasına yardımcı olur.<br />

Genç bir cilt için; Sothys Hydra3Ha Cream<br />

Hydra3Ha Cream; PM Hyaluronik asit onarıcı form suya doyurucu<br />

aktifler ile cilt yüzeyinde koruyucu bir tabaka oluşturur. Aynı<br />

zamanda kuruluğa karşı korurken cildin ışıltısı ve gençliğini<br />

günden güne arttırır.<br />

Sothys<br />

The customized make up<br />

products are always in harmony<br />

with your skin!<br />

Well moisturized skin is always younger<br />

and more resilient to outside elements.<br />

Hydra3Ha Cream, with the 055 Boletus<br />

extracts that are a special patented<br />

ingredient of the Sothys Research Center<br />

increase hyaluronic acid production<br />

to maintain water circulation. Also by<br />

moisturizing the skin intensely the product<br />

provides elasticity and helps you maintain a<br />

youthful complexion.<br />

Sothys Hydra3Ha Cream for younger skin<br />

Hydra3Ha Cream creates a protective layer<br />

on the skin’s surface with PM Hyaluronic<br />

acid repairing form water sustaining actives.<br />

While protecting the skin from dryness this<br />

product also increases the glow and youthful<br />

appearance of skin.


52 <strong>Beauty</strong> Güzellik<br />

ETKİLİ BAKIM İÇİN YENİLENEN SANDY GÜZELLİK<br />

SABUNUNU KEŞFEDİN!<br />

Pereja’nın güçlü markası Sandy, sizlere yepyeni<br />

ürünlerini sunmaya devam ediyor.<br />

Türkiye’nin kozmetik sektöründe ilk ve en köklü<br />

kurumu Pereja İleri Kimya, güçlü markası Sandy ile<br />

tüketicilerine yepyeni ürünlerini sunmaya devam<br />

ediyor.<br />

Cildinize jojoba ve shea yağının besleyici<br />

dokunuşunu taşıyacak olan yeni Sandy Güzellik<br />

Sabunları, benzersiz içeriği ve doğal formülüyle<br />

en hassas ciltleri bile tahriş etmeden temizliyor ve<br />

nemlendiriyor. Besleyici bakım imkânı sunan Sandy<br />

güzellik sabunları, etkili kokusu ile rahatlatıyor.<br />

Kusursuz bir güzellik ve temizlik için 100g bar<br />

formuyla, pratik ve ekonomik bir bakım keyfi<br />

sunuyor. El, yüz ve vücutta da kullanılabiliyor.<br />

Özel formülü sayesinde cildin nem dengesini<br />

koruyarak, cildi arındırıyor ve capcanlı bir cilt<br />

görünümü amaçlıyor.<br />

Daha fazla bilgi için pereja.com.tr<br />

DISCOVER THE RENEWED SANDY BEAUTY SOAP FOR<br />

EFFECTIVE CARE<br />

Sandy which is Pereja’s powerful brand,<br />

continues to offer you new products.<br />

Pereja İleri Kimya, which is <strong>Turkey</strong>’s first and<br />

well - established corporation in the cosmetic<br />

sector, is continue to offer new products to<br />

the consumers with a strong brand Sandy.<br />

It will provide the nourishing touch of<br />

jojoba and shea oil to your skin, with unique<br />

ingredients and natural formula cleans and<br />

moisturizes even the most sensitive skin<br />

without irritating it. Providing nourishing care,<br />

Sandy beauty soaps makes you relax with its<br />

powerful fragrance.<br />

It provides practical and economical care<br />

with 100g bar form for perfect beauty and<br />

cleanliness. It can be used in hands, face and<br />

body.<br />

With its special formula, it purifies the skin<br />

and aims for an invigorated skin look by<br />

protecting the moisture balance of the skin.<br />

For more information pereja.com.tr


54 <strong>Beauty</strong> Güzellik<br />

Temiz, canlı ve enerjik görünüm<br />

Doğal özler ile formüle edilen Wilson erkek<br />

bakım serisi tıraştan sonra cilt kuruluğuna karşı<br />

cildi besler ve cildin korunmasına yardımcı olur.<br />

Cildinize ferahlık ve enerji verir.<br />

Seride bulunan Wilson parfüm, çekici kokusuyla gün<br />

boyu dikkatleri üzerinizde toplayacak. Wilson parfümün<br />

özgün kokusu stil sahibi ve sportif karakterli erkekler için<br />

tasarlandı.<br />

For a clean, vibrant and energetic look<br />

Formulated with the natural extracts that is known to be nutritive and beneficial for the skin. Wilson Men’s Care<br />

series nourishes the skin against dryness after shaving and protects your skin. It gives your skin freshness and<br />

energy.<br />

Wilson men’s fragrance and deodorant spray will attract all the attention all day long. The unique smell has been<br />

designed for the man with style and sportive character.<br />

Pürüzsüz ve ışıltılı bir cilt için Çay Ağacı Yağı<br />

Bakım Serisini keşfedin!<br />

Discover the tea tree oil care series for a<br />

smooth and radiant skin!<br />

Evinize mis gibi bir dünyanın<br />

kapılarını açın...<br />

Open up your homefor the world of romatic<br />

fragrances...


56 <strong>Beauty</strong> Güzellik<br />

Cilt alt tonunuza uygun saçı biliyor musunuz?<br />

Cildinizi daha sağlıklı ve güzel göstermek için, cilt alt tonuna<br />

uygun saç rengini seçmek çok önemli. Bakışlar üzerimdeyken<br />

nasıl görünürüm? Sıcak mıyım yoksa soğuk mu, hatta nötr<br />

mü? Saçımı sarı renge boyayacağım ama bana yakışır mı?<br />

Cildimi solgun göstermeyen kızıl renk hangisi?<br />

Bütün bu sorunların cevabını öğrenmek için MOS<br />

Kuaförleri’nin tavsiyelerini okumadan geçmeyin!<br />

Cilt alt tonunuzu bilmeniz birçok konuda işinizi kolaylaştırıyor.<br />

Saçtan makyaja, kıyafetten takı seçimine kadar dış görünüşe<br />

farklı bir bakış kazandırıyor. Özellikle cilt alt tonuna uygun<br />

sarı, kahve ya da kızıl saçı seçmek cildi daha güzel ve sağlıklı<br />

gösteriyor. “Bana sarı saç gider mi?” “Bu kızıl rengi beni çok<br />

soluk gösteryor” gibi cümleleri içinizden geçiriyor ama ne<br />

yapacağınızı bulamıyorsanız MOS Kuaförleri Genel Müdürü ve<br />

Saç Artisti Doğan Çelik’in tavsiyelerine kulak verin.<br />

İlk aşama: Cilt alt tonunu bulmak<br />

Cilt alt tonu; sıcak, soğuk ve nötr olmak üzere 3’e ayrılır. Ten<br />

renginin beyaz, buğday esmer olması fark etmeden herkesin<br />

bir cilt alt tonu vardır. Cilt alt tonunu bulmak için en bilinen<br />

yol bileklerinizdeki damarların rengine bakmaktır. Eğer<br />

ışıkta damarlarınız mavi görünüyorsa, soğuk cilt alt tonuna<br />

sahipsiniz. Bu da cildinizdeki pigmentlerin pembe alt tonlu<br />

olduğu anlamına geliyor. Eğer damarlarınız yeşil ise siz<br />

sıcak alt tonuna sahip yani sarı alt tonlu birisiniz. Damarınıza<br />

baktığınızda biraz yeşil, biraz mor ve<br />

mavi görüyorsanız o halde renginiz<br />

nötrdür ve bej alt tonlu olarak<br />

adlandırılırsınız.<br />

Bana sarışınlık yakışmıyor<br />

demeyin<br />

“Beyaz tenliysem bana sarışınlık<br />

yakışır, esmersem karamel saç<br />

rengi çok güzel görünür” gibi<br />

bir algının doğru olmadığını<br />

belirten MOS Kuaförleri Genel<br />

Do you know the<br />

hair proper to your skin<br />

undertone?<br />

It is very important to select the right hair color<br />

proper to the skin undertone in order to make look<br />

your skin heartier and beautiful. How do I look when<br />

heads are turned to me? Am I warm or cool or even<br />

neuter? I’ll dye my hair blond but will it suit to me?<br />

Which ginger color will not show my skin pale?<br />

Do not skip MOS hairstylists’ recommendations to<br />

learn answers of all these questions!<br />

Knowing your skin undertone facilitates your work in<br />

various topics. It brings many different perspectives<br />

to the appearance from hair to makeup and from<br />

dresses to accessory selection. Especially selecting<br />

blond, brown or ginger hair fitting with the skin<br />

undertone, make the skin look much more beautiful<br />

and healthier.<br />

If you ask yourself questions such as “Is blond hair<br />

suit to me?” or “Is this ginger color makes me look<br />

pale?” and you don’t know what to do, pay attention<br />

to the recommendations of the MOS Hairstylists<br />

General Manager and Hair Designer Doğan Çelik.<br />

First phase: determination of the skin<br />

undertone<br />

Skin undertone divides<br />

into tree as warm, cool<br />

and neutral. White,<br />

wheat or dark-skinned,<br />

everyone has a skin<br />

undertone. The most<br />

common method to<br />

determine your skin<br />

undertone is to look at<br />

the color of your veins<br />

in your wrists. If your


Güzellik<br />

<strong>Beauty</strong><br />

57<br />

veins are look blue in the light, you have a cool skin<br />

undertone. It means that pigments in your skin have<br />

pink undertone. If your veins are green, you have warm<br />

undertone, in other words you have yellow undertone.<br />

In case you see a little bit of green, purple and blue, in<br />

that case your color is neutral and you are referred as<br />

beige underdone.<br />

Müdürü ve Saç Artisti Doğan Çelik, “Eğer cilt alt tonunu<br />

belirlediyseniz ve soğuk çıktıysa o zaman cildinizin alt<br />

tonunu nötrlemek için küllü sarıları tercih etmelisiniz.<br />

Cildiniz soğuk olduğu içinde lame yansımalar olan; küllü<br />

sarı, platin, beyaz ve gri vs. renklerin cildinizde yansıması<br />

daha sağlıklı olacaktır. Aynı şekilde sıcak alt tonlu olan<br />

kadınların dore yansımalı; bal, altın, rose-gold gibi renkler<br />

tercih edebilirsiniz” açıklamasında bulundu.<br />

Herkese her kahve tonu gitmez<br />

Çoğu insan için kahverengi en risksiz renk olarak<br />

adlandırılsa da farklı alt tonlara sahip kahveler olduğunu<br />

belirten Doğan Çelik, “Kahverengi kadınların genelde<br />

kaçış olarak tercih ettiği renkler arasında yer alıyor ancak<br />

bazı kadınlar kendilerine uymayan kahverengi tonuyla<br />

olduğundan daha solgun görünebiliyor. Soğuk alt tonlu<br />

kadınların daha çok buzlu kahveler, soğuk kestane tonları,<br />

küllü kumral renkleri tercih etmeleri gerekiyor. Sıcak<br />

alt tonluların ise sıcak kahveler, kızıl kestaneler, sarı<br />

yansımalı çikolata kahveleri tercih etmeleri ciltlerini daha<br />

ışıltılı gösterecektir. Özellikle soğuk alt tonluların siyah<br />

seçerken daha mavi alt tonlu renkleri seçmesi onların<br />

ifadelerini daha da soğuk yapabilir. Eğer siyahı tercih<br />

ederlerse içinde kızıllık olan tonlar yüzlerinde daha güzel<br />

bir yansıma oluşturacaktır” ifadelerini kullandı.<br />

Yanlış kızıllar kadınları yaşlı gösteriyor<br />

“Özellikle saçını kızıl renge boyatmak isteyen kadınların<br />

düştüğü en önemli yanlışların başında cilt alt tonuna<br />

uygun olmayan kızıl saç renklerini seçmek geliyor. Yanlış<br />

kızıl tonlarının kişiyi olduğundan daha yaşlı gösterebiliyor”<br />

diyen Çelik, ”Sıcak alt tonlu içinde turunculuk barındıran<br />

kızıllar ve bakır tonlar cilt alt tonu sarı olan kişilere daha<br />

iyi yakışacakken, daha kırmızı, bordo ve mor alt tonlu<br />

kırmızılar pembe alt tonlu kişilerin cildini daha güzel<br />

gösterecektir” şeklinde konuştu.<br />

Do not say blond is not right for me<br />

MOS Hairstylists General Manager and Hair Designer<br />

Doğan Çelik indicates that perceptions such as “Blond<br />

is right for me if I’m white-skinned, caramel hair color<br />

will look perfect if I’m dark-skinned” are not right and<br />

if you determined your skin undertone and in case it is<br />

cool, you should select ash-blonde to neutralize your<br />

skin undertone. Since your skin is cool, colors which<br />

contain lame reflections such as ash-blond, platinum,<br />

white, grey and so on will be healthier. Likewise,<br />

women with warm undertone can prefer colors such<br />

as honey, gold, rose-gold with dore reflections.<br />

Not all brown tones are right for everyone<br />

Doğan Çelik indicates that even if brown is said<br />

to be not a risk color, it has various undertones<br />

and he adds that brown is among colors which is<br />

proffered by women to escape but some women can<br />

be looked more pale with un-proper brown tones.<br />

Women with cool undertone should prefer iced<br />

coffee, cool maroon tones or ash-brown. Women<br />

with warm undertone should prefer warm brown,<br />

ginger maroon or chocolate brown with yellow<br />

reflection to make their skin look shinier. Especially,<br />

in case you have a cool undertone and you will use<br />

black, if you select blue undertones, it can make<br />

you look much cooler. If you prefer black color,<br />

tones with ginger will create a much more beautiful<br />

reflection in your face.<br />

Women look older with wrong ginger<br />

Çelik says that the most important mistake which is done<br />

by especially women who want to have their hair dyed<br />

ginger, is not to select the right ginger hair color fitting<br />

with their skin undertone. Wrong ginger tones make you<br />

look older. He adds that gingers containing orange color<br />

and copper tones with warm undertone will be a better<br />

choice for women with yellow skin undertone and women<br />

with pink undertone will look better with more red, claret<br />

red and red violet undertone.


60 <strong>Beauty</strong> Güzellik<br />

Yes to Salatalık ile yatıştırıcı bir dokunuş<br />

A sooting touch with Yes to Cucumber<br />

Özellikle mevsim geçişlerinde ani hava değişimleri ile<br />

beraber ciltte kuruma, kızarıklık, yanma ve kaşıntı gibi cilt<br />

hassasiyetleri için geliştirilern Yes to Yatıştırıcı Salatalık<br />

serisi 5 farklı üründen oluşuyor. Minimum %95 doğal<br />

içeriklerden oluşan özel formülleri ile hassas ciltlerin yaşadığı<br />

bu tarz problemleri, doğal salatalık özü ile gidermeye, cildi<br />

sakinleştirmeye ve yatıştırmaya yardımcı oluyor.<br />

Salatalık Yatıştırıcı Kâğıt Maske, salatalık özü ve Aloe Vera<br />

özleriyle hassas cildi sakinleştirip, yatıştırarak tazelenmesine<br />

yardımcı oluyor. Maske, %97 oranında ki doğal içeriğiyle<br />

güvenle tercih edilebilir.<br />

Doğal Aloe Vera ve Yeşil Çay ile zenginleştirilen Salatalık<br />

Yatıştırıcı Hipoalerjenik Yüz Temizleme Mendili özel formülü<br />

ile %95 doğal içeriğiyle cildi nazikçe temizlerek ve besliyor.<br />

Hipoalerjenik ve yağ barındırmayan formülüyle durulamaya<br />

gerek kalmadan makyajı çıkarıp ve cildi yatıştırıyor.<br />

Yatıştırıcı özelliği ile dikkat çeken bir diğer ürün ise, hassas<br />

ciltlerde günlük cilt bakımını sağlayan Salatalık Yatıştırıcı<br />

Micellar Temizleme Suyu. Doğal salatalık özlü micellar su<br />

%95 doğal içerikle durulamaya gerek kalmadan makyajı<br />

temizlerek ve cildi ferahlatıyor.<br />

Salatalık Hassas Ciltler için Günlük Yatıştırıcı Nemlendirici<br />

Krem, % 97 doğal içeriğe sahip salatalık ve yeşil çay özünün<br />

Developed especially for skin sensitivities<br />

such as dryness, redness, burning and itching<br />

along with sudden changes of air during<br />

seasonal changes. Yes to Cucumber Soothing<br />

series consists of 5 different products. With<br />

special formulas of minimum 95% natural<br />

content, it helps to get rid of these problems of<br />

sensitive skin are helped by natural cucumber<br />

extract, calming and soothing.<br />

Yes to Cucumbers Soothing Eye Gel gently<br />

calms, soothes and smooths your beautiful,<br />

yet sometimes sensitive eyes. Cucumbers<br />

and Green Tea naturally reduce puffiness,<br />

brighten dark circles, tighten and cool your<br />

skin, leaving you bright-eyed, bushy-tailed and<br />

ready to take on the world! To use, gently dab<br />

a bit of gel around your eye and smooth into<br />

skin. You’ll feel the calming, cooling difference,<br />

immediately! The eye gel is made with 97%<br />

natural ingredients, is cruelty-free and<br />

formulated without parabens, sls and silicones.<br />

Yes To Cucumbers Hypoallergenic Facial<br />

Wipes gently remove dirt, sweat and makeup


Güzellik<br />

<strong>Beauty</strong><br />

61<br />

zengin birleşimiyle hassas göz çevresine günlük<br />

bakım yapar. Yatıştırıcı özelliği ile göz çevresinde<br />

oluşan şişkinliğin azalmasına yardımcı olur.<br />

Dermatolojik olarak test edilen ürün aynı zamanda<br />

bağımsız tüketici araştırmalarına göre %93’lük bir<br />

memnuniyet oranına ulaşmıştır.<br />

Araştırma sonuçlarını önde göğüsleyen Salatalık<br />

Yatıştırıcı Göz Jeli, yatıştırıcı özelliği ile göz<br />

çevresinde oluşan şişkinliğin azalmasına yardımcı<br />

olurken Yeşil Çay ve Salatalık özünün zengin birleşimi<br />

ve %97 doğal içeriğiyle hassas göz çevresinin günlük<br />

bakımını yapıyor.<br />

Bağımsız tüketici ataştırmasına göre;<br />

**Kullanıcıların %93’ü daha sıkı bir göz çevresine<br />

**Kullanıcıların %93’ü daha nemli bir göz çevresine<br />

**Kullanıcıların %87’si ise daha sakin ve ferah bir göz<br />

çevresine sahip olduğunu belirtmiştir.<br />

Yes to Salatalık içeriğinde Paraben, SLS ve Petrol<br />

barındırmıyor. Dermatolojik olarak test edilen ürünler<br />

doğal ürün arayanların tercihleri arasında yer alıyor.<br />

(eye makeup too!) without the need to rinse.<br />

Whether you’re out and about, going for a run, or<br />

having a late night, these wipes make it a snap to<br />

refresh on-the-go. Packed with green superfoods<br />

these all-natural, biodegradable wipes naturally<br />

refresh and rejuvenate all-in-one. Stay gorgeous,<br />

and go from zero to clean in seconds!<br />

Yes to coming clean and taking it all off with Yes<br />

to Cucumbers Calming Micellar Cleansing Water<br />

with cucumber extract and micellar water to<br />

gently remove makeup, cleanse and refresh skin<br />

all-in-one, without rinsing. Cleansing with a swipe<br />

has never been easier as Micellar Water (aka<br />

Micelles, which are tiny oil molecules suspended<br />

in soft water) break down makeup, dirt and sweat<br />

without over drying skin, helping to soothe and<br />

hydrate sensitive skin. With love from California,<br />

Yes To Cucumbers Calming Micellar Water is<br />

formulated without Parabens, Sls and Silicones<br />

and always, Leaping Bunny Certified.<br />

You’ll be turning others green with envy from that<br />

gorgeous glow emanating from your sensitive<br />

skin! Yes to Cucumbers Soothing Daily Calming<br />

Moisturizer delights your skin with an extra<br />

dose of proteins and nutrients to purify and<br />

regenerate your complexion – while enhancing its<br />

natural healthy glow with gentle, fast-absorbing<br />

hydration. Go on, get out there show off that<br />

wonderful gleam and paint the town…green!<br />

Yes to keeping calm with cucumber which is<br />

the perfect soothing agent for the skin (and the<br />

soul)! The single-use Yes To Cucumbers Paper<br />

Mask soothes and calms sensitive skin, leaving<br />

it hydrated and refreshed. 96% natural and<br />

formulated without Parabens, SLS and Silicones.


62 <strong>Beauty</strong> Güzellik<br />

‘Diş’te yanlış bilinen gerçekler!<br />

Diş tedavilerinde “Doğru bilinen yanlışları”, Diş Hekimi ve Ortodonti Uzmanı Burak<br />

Büyüktürk değerlendirdi<br />

Sindirim sistemimiz, yaşamamız için hayati önem<br />

taşıyan unsurların başında geliyor. Bir algoritma<br />

içerisinde ilerleyen sindirim sisteminin başladığı<br />

yer ise ağzımız... Tabii ağız denilince de akla gelen<br />

ilk şey, dişlerimiz. Konuşmamızda, gülmemizde,<br />

çiğnememizdeki en önemli yardımcılarımız. Bu yüzden<br />

dişlerimize gereken özeni göstermeli ve diş hekimine<br />

düzenli olarak gitmeliyiz. Uzmanlardan yardım almak<br />

yerine internet üzerinden yapılan araştırmalar, yanlış<br />

bilgileri de beraberinde getiriyor. Böylesi hassas bir<br />

konuda yanlış tedavilerin kötü sonuçlar doğuracağını<br />

söyleyen Diş Hekimi ve Ortodonti Uzmanı Burak<br />

Büyüktürk başlıklar halinde şu görüşlere yer verdi;<br />

YANLIŞ: Diş implantları kanser yapar!<br />

Diş implantları titanyum alaşımından yapılan vidalardır.<br />

Titanyum vücutta güvenilir şekilde kullanılan bir<br />

metaldir. Steril ortamda, güvenilir firmalar tarafından<br />

üretilen implantların herhangi bir zararı yoktur. Uygun<br />

protkoller izlenip ve steril ortam ışığında yapılan<br />

müdahaleler en küçük kanser riski taşımamaktadır.<br />

YANLIŞ: İmplantları vücut kabul etmiyormuş!<br />

İmplantlar genel sağlık durumu iyi bir hastaya, steril<br />

koşullar sağlanarak uygulanırsa ve sonrasında da<br />

hasta hijyen kurallarına uyarsa implantların kaybedilme<br />

oranı çok düşüktür. Burada önemli noktalardan birisi<br />

de implantın kemikle kaynaşmasını sağlayan yüzey<br />

özellikleridir. Özel yüzey işlemleri uygulanmış implantlar<br />

kullanıldığında kısa dönemde de uzun dönemde de<br />

implant kaybedilme oranı çok düşüktür.<br />

YANLIŞ: İmplant çok ağrılı bir işlemdir!<br />

İmplant tedavisi yapılırken hastalara lokal anestezi<br />

uygulanır. İşlem sırasında herhangi bir ağrı hissedilmez.<br />

The realities about<br />

“Teeth” that we know<br />

incorrectly!<br />

The “Rights and wrongs” in dental<br />

treatment were evaluated by Dentist<br />

and Orthodontics Specialist Burak<br />

Büyüktürk<br />

Our digestive system is one of the main elements that<br />

is vitally important for us to live. The starting point of our<br />

digestive system, which continues within an algorithm, is our<br />

mouth... Of course the first thing we think about concerning<br />

our mouth is our teeth. They are our most important<br />

assistants in speaking, smiling and chewing. This is why we<br />

need to show them the necessary care and go to a dentist<br />

on a regular basis. Looking up information on the internet<br />

rather than getting advice from professionals can lead to<br />

incorrect information. Dentist and Orthodontics Specialist<br />

Burak Büyüktürk, who pointed out that the wrong treatment<br />

in such a sensitive subject could generate negative results,<br />

provided his opinions on the following:<br />

FALSE: Dental implants cause cancer!<br />

Dental implants are screws made of titanium alloys.<br />

Titanium is a safe metal suitable for use in the body.<br />

Implants that are produced by reliable companies in a<br />

sterile setting are not harmful in any way. When procedures<br />

are done following the correct protocols and providing the<br />

necessary sterile conditions there is not even the slightest<br />

risk of cancer.<br />

FALSE: Bodies do not accept implants!<br />

If implants are applied to a patient in generally good health,<br />

in sterile conditions and the patient follows the hygiene rules<br />

afterwards the risk of losing the implant is very low. One of<br />

the important factors here is the features of the surface that<br />

will enable the implant to fuse with the bone. When implants<br />

with special surface processes applied to them are used


Güzellik<br />

<strong>Beauty</strong><br />

63<br />

Tedavi sonrasında ise ilk 24 saat içinde ağrı kesici ile<br />

geçebilecek derecede bir ağrı olabilir.<br />

YANLIŞ: İmplant sadece genç hastalara uygulanır!<br />

İmplant tedavisi kemik gelişimini tamamlamış her yaş grubuna<br />

uygulanabilir. İmplant tedavisi için herhangi bir yaş sınırlaması<br />

yoktur. İleri yaşlarda genel sağlık durumunu etkileyen<br />

hastalıkların meydana getirdiği kısıtlamalarla karşılamakta<br />

mümkündür . Fakat mevcut hastalıklar (diabet, tansiyon,<br />

osteoporoz, kalp hastalıkları vb.) kontrol altında ise implant<br />

uygulamasında herhangi bir sakınca olmaz.<br />

YANLIŞ: Diş beyazlatma dişlere zarar verir!<br />

Diş beyazlatma işlemi jeller sayesinde diş renginin açılmasıdır.<br />

Bu jeller dişi pürüzlendirerek etkisini gösterir. Bu nedenle bir<br />

iki gün hassasiyet oluşabilir. Fakat bu pürüzlük kalıcı değildir.<br />

Tükürükteki mineraller sayesinde birkaç gün içerisinde düzelir.<br />

Yani beyazlatmanın kalıcı bir yan etkisi yoktur.<br />

YANLIŞ: Süt dişine dolgu yapılmaz!<br />

Süt dişleri yaklaşık 3 yaşında tamamlanır ve 12-13 yaşına kadar<br />

ağızda kalır. Süt dişi zamanla kendiliğinden düşecek bir diş<br />

olmasına rağmen hem çocuğunuzun rahat yemek yiyebilmesi<br />

için hem de alttan gelecek olan daime dişe rehber olabilmesi<br />

için gerektiği kadar ağızda kalmalıdır. Bu nedenle süt dişinde bir<br />

çürük varsa mutlaka tedavi edilmelidir.<br />

YANLIŞ: Diş temizliği dişlere zarar verir!<br />

Diş taşları ve plak yoğun miktarda bakteri içerdiğinden hem diş<br />

etinize, hem çene kemiğinize hem de genel sağlığınıza zarar<br />

verir. Bu nedenle mutlaka temizlenmesi gerekir. Diş temizliği<br />

ile dişlerde biriken diş taşları ve bakteri plağı temizlenir.. Diş<br />

temizliği sonrasında uygulanan dikkatli cila işlemi ile dişlerde<br />

herhangi bir zarar oluşması önlenir.<br />

YANLIŞ: Ağrıyan her diş çekilmelidir!<br />

Diş ağrısının birçok sebebi vardır, diş çürükleri, diş aşınmaları,<br />

enfeksiyonlar vb. Ağrılı bir dişin çekilmesi ise en son yöntemdir.<br />

Diş dolguları, kanal tedavisi hatta bazen cerrahi işlemler<br />

uygulanarak dişi tedavi etme yoluna gidilir. Unutmamalı ki<br />

hiçbir yapay diş kendi doğal dişimizin yerini tutamaz.<br />

YANLIŞ: Diş teli/protez diş kancası dişleri çürütür!<br />

Dişlerin çürümesinin tek nedeni dişler üzerinde biriken bakteri<br />

plağının temizlenmemesidir. Yani yetersiz ağız temizliğidir. Diş<br />

teli ya da protez kancası gibi diş üzernde herhangi bir cisim<br />

varsa dişin üzerinde daha fazla yiyecek birikebilir. Bu durumda<br />

daha dikkatli fırçalama ile diş çürümesinin önüne geçilebilir.<br />

the risk of losing the implant in the short and long<br />

term is very low.<br />

FALSE: Implantation is a very painful process!<br />

Local anesthesia is given to patients during implant therapy.<br />

No pain is felt during the procedure. There may be some<br />

slight pain that is eliminated with pain relievers in the 24<br />

hours after the procedure.<br />

FALSE: Implantation can only be done on young<br />

patients!<br />

Implant treatment can be performed on any age group that<br />

has completed bone development. There is no limitation<br />

on the age group for implant treatment. It is possible to<br />

encounter some restrictions in advanced ages presented<br />

by diseases that deteriorate general health. But if existing<br />

diseases (diabetes, blood pressure disorders, osteoporosis,<br />

heart diseases, etc.) are under control there is no reason<br />

why implants cannot be applied.<br />

FALSE: Teeth bleaching is harmful to teeth!<br />

The tooth bleaching process involves lightening the color of<br />

teeth with gels. These gels show their effect by making teeth<br />

rougher. Therefore this can lead to some sensitivity for a day<br />

or two. But this roughness is not permanent. The minerals in<br />

saliva will smooth them out in a few days. So bleaching teeth<br />

has no permanent side effects.<br />

FALSE: Primary teeth cannot be filled!<br />

The primary teeth complete their development around 3<br />

years old and remain in the mouth until about 12-13 years<br />

of age. Despite the fact that these are teeth that will fall<br />

out on their own over time, primary teeth should remain<br />

in the mouth both to help your child eat and to guide the<br />

permanent teeth that will replace them. Therefore if there is<br />

a cavity in a primary tooth it should definitely be treated.<br />

FALSE: Teeth cleaning harms teeth!<br />

Since tartar and plaque contain bacteria they can harm your<br />

gums, your jaw and even your health in general. This is why<br />

your teeth need to be cleaned. Teeth cleaning removes the<br />

tartar and plaque that can collect on your teeth. The careful<br />

polishing process applied after a teeth cleaning prevents<br />

damage to teeth.<br />

FALSE: A tooth that is causing pain should be pulled out!<br />

There are many reasons for tooth pain like cavities, grinding,<br />

infections, etc. Pulling a painful tooth out is the last resort.<br />

Filling teeth, root canals and sometimes even surgical<br />

procedures are tried to treat the tooth first. It should not be<br />

forgotten that no artificial teeth can ever take the pace of our<br />

real teeth.<br />

FALSE: Braces/ prosthetic dental hooks rot teeth!<br />

The only reason for cavities developing in teeth is not<br />

cleaning the bacterial plaque that accumulates on them. In<br />

other words, insufficient dental hygiene. If there are objects<br />

like braces or prosthetic dental hooks on teeth more food<br />

can accumulate on the teeth. Cavities can be avoided in this<br />

situation with more careful brushing.


64 <strong>Beauty</strong> Güzellik<br />

Kült eser “Kürk Mantolu Madonna” için koku<br />

tasarımı<br />

Sabahattin Ali’nin, Türk edebiyat tarihinin en eskimeyen ve hala en çok satan romanlarından biri olan “Kürk<br />

Mantolu Madonna” tiyatro sahnesine taşındı. Başrollerinde Menderes Samancılar, Tuba Ünsal, Alper Saldıran,<br />

Sercan Badur’un olduğu oyun, koku entegrasyonu yapılan ilk tiyatro oldu. Eskimeyen taptaze bir roman olan Kürk<br />

Mantolu Madonna’nın tiyatro oyunundaki karakterler ve mekanlar için, MG International Fragrance Company<br />

parfümörleri özel koku tasarladı.<br />

Tiyatro anlatımı kokuyla tamamlandı…<br />

Kürk Mantolu Madonna” koku entegrasyonu yapılan ilk tiyatro oyunu olma özelliği de taşıyor.<br />

Sabahattin Ali’nin unutulmaz eseri Kürk Mantolu Madonna, Engin Alkan tarafından tiyatroya uyarlanıp yönetilirken<br />

başrollerinde Menderes Samancılar, Tuba Ünsal, Alper Saldıran, Sercan Badur yer alıyor. Oyunun müzikleri<br />

ise Sezen Aksu imzasını taşıyor. Oyun, yaşamın uçuculuğu, aşkın olanaksızlığı gibi temaları anlatırken, koku<br />

enstalasyonları ile bu duyguları izleyiciye daha derinden iletiyor. Oyun aynı zamanda “Kürk Mantolu Madonna” koku<br />

entegrasyonu yapılan ilk tiyatro oyunu olma özelliği de taşıyor.<br />

MG İnternational<br />

Fragrance Company<br />

Pioneers Another<br />

First<br />

Fragrance design takes to the stage for the<br />

first time. The theater production of Sabahattin Ali’s<br />

cult novel Madonna in a Fur Coat uses bespoke<br />

fragrances designed by MG International Fragrance<br />

Company’s perfumers to enhance the character<br />

portrayals and scenes. First published in 1943, Ali’s<br />

romantic, coming-of-age novel is a timeless classic<br />

of Turkish literature and an international bestseller.<br />

Theater production enhanced by fragrance<br />

“Madonna in a Fur Coat” is the first theater play to<br />

incorporate fragrance to enhance the emotional<br />

impact for the audience.<br />

Engin Alkan’s theater adaptation remains true to<br />

Sabahattin Ali’s novel by addressing the themes of<br />

the volatility of life and the impossibility of love. The<br />

leading roles are played by Menderes Samancılar,<br />

Tuba Ünsal, Alper Saldıran, and Sercan Badur,<br />

while Sezen Aksu, the ‘Queen of Turkish Pop,’<br />

contributes the score.


Güzellik<br />

<strong>Beauty</strong><br />

65<br />

Kimi tutkular rehberimiz olur yaşam boyunca, kimi<br />

kokular da tutkumuz!<br />

Oyundaki karakterler ve mekânlar için, MG International<br />

Fragrance Company parfümörleri tarafından tasarlanan<br />

kokular Maria Puder, Raif Efendi, Atlantis ve Botanik<br />

Bahçe isimlerini taşıyor.<br />

MG International Fragrance Company Kurumsal<br />

İletişim Müdürü Duygu Beşbıçak, “Maria Puder için<br />

tasarlanan, safran ve amber gibi karakteristik içeriğe<br />

sahip tatlı baharatlı koku, nerede olursa olsun kokusu<br />

hissedilebilecek bir kadını temsil ediyor. Geleneksel, bizi<br />

biz yapan değerleri temsil eden Raif Efendi kokusu ise<br />

sabun. Duyguların en güçlüsü, aşkın kokusunu temsilen<br />

tasarlanan Botanik Bahçe kokusu bergamot, yasemin,<br />

gardenya ve gül içerikli. Atlantis kokusu ise, aromatik<br />

bileşenler ve amber içeriği ile bastırılmış sevme sevilme<br />

isteği ve cesaretin kokusunu temsil ediyor” yorumunda<br />

bulundu.<br />

Uyarlayan ve Yöneten: Engin Alkan<br />

Yapımcı: Tuba Ünsal - <strong>Nisan</strong> Ceren Göknel I To Be House<br />

of Production<br />

Oyuncular: Menderes Samancılar, Tuba Ünsal, Alper<br />

Saldıran, Sercan Badur<br />

Müzik: Sezen Aksu<br />

Sahne ve Işık Tasarımı: Cem Yılmazer<br />

Oyundaki Maria Puder otoportresinde ise önemli çağdaş<br />

ressamlardan Ahmet Güneştekin imzası yer alıyor.<br />

Zorlu PSM’de tiyatro izleyicisi ile buluşan “Kürk Mantolu<br />

Madonna” İstanbul’dan sonra, diğer illeri gezmeye<br />

başlayacak. Oyun, hikâyenin bir bölümünün geçtiği<br />

Almanya’da da sahnelenecek<br />

While passions may guide us throughout<br />

life, some fragrances are our passion!<br />

The fragrances MG International Fragrance<br />

Company perfumers designed for the characters<br />

and scenes in the play are named Maria Puder,<br />

Raif Efendi, Atlantis and Botanical Garden.<br />

Duygu Beşbıçak, MG International Fragrance<br />

Company’s Corporate Communications Director,<br />

comments:<br />

“The sweet spicy fragrance, Maria Puder, is<br />

accented by such characteristic scents as saffron<br />

and amber, representing a woman whose<br />

fragrance can be discerned anywhere. The<br />

Raif Effendi fragrance, representing the values<br />

that make us who we are, is evocative of soap.<br />

The Botanical Garden fragrance, representing<br />

love, the most powerful of emotions, contains<br />

bergamot, jasmine, gardenia and rose. The<br />

Atlantis fragrance contains aromatic components<br />

and amber, representing repressed desire and<br />

the courage to love and be loved.”<br />

Adaptor-Director: Engin Alkan<br />

Producer: Tuba Ünsal - <strong>Nisan</strong> Ceren Göknel I To<br />

Be House of Production<br />

Actors: Menderes Samancılar, Tuba Ünsal, Alper<br />

Saldıran, Sercan Badur<br />

Music: Sezen Aksu<br />

Stage and Light Design: Cem Yılmazer<br />

The self-portrait of Maria Puder that appears<br />

in the play was painted by Ahmet Güneştekin, a<br />

major contemporary artist.<br />

After being staged in Istanbul at the Zorlu Center<br />

for the Performing Arts, the play will tour other<br />

provinces and Germany, where part of its story<br />

takes place.


66 <strong>Beauty</strong> Güzellik<br />

Kuruyan ciltlere argan yağı yardımı<br />

İçerdiği %100 saf Argan yağı ile kış boyu soğuk havalarda nemini kaybenden ve kuruyan ciltlere özel bir bakım sunan<br />

Physicians Formula; Argan Wear Ultra Besleyici Argan Yağ etkili formülü ile cildi derinlemesine nemlendirirken cilt<br />

yapısını iyileştirip ve elastikiyetini arttırıyor.<br />

Yüz, vücut, saç ve tırnaklar’da kullanılabilen Argan Yağı 5 farklı etkiyi 1 arada sunuyor; Nemlendirir, makyaja hazırlar,<br />

aydınlatır, korur ve onarır. Argan Wear Ultra Besleyici Argan Yağ, günde 2 kez, 2-3 damla cilde masaj yaparak<br />

kullanılıyor.<br />

Argan oil supports dry skins<br />

Physicians Formula which provides a special care with its 100% pure argan oil ingredient to skins losing its moisture and dried<br />

during cold weathers in winter time, heals the skin structure and increases its elasticity while moisturizing the skin in-depth with<br />

the Argan Wear Ultra Nutritious Argan Oil effect formula.<br />

Argan Oil, which can be used in body, hair and nails presents 5 different impacts together: it moisturizes, prepares for makeup,<br />

brightens, protects and repairs. Argan Wear Ultra Nutritious Argan Oil is used twice a day with 2-3 drops by rubbing down the skin.


68 <strong>Beauty</strong> Güzellik<br />

Cetaphil’den özel kış bakımı<br />

Hassas ve narin olan ve soğuk havanın etkisiyle daha da kuruyan cildiniz kışın daha fazla bakım ister. Cetaphil<br />

Restoraderm Cilt Yenileyici Vücut Nemlendiricisi, içeriğindeki etken maddelerle bu sorunlara etkili bir çözüm<br />

sunuyor. Restoraderm Serisi cildin lipid üretim sürecine katkıda bulunarak cilt bariyerinin kendini onarma yeteneği<br />

kazanmasına destek olurken aynı zamanda kuruma, kaşıntı ve tahrişi de dindirerek hassas cildinize ihtiyacı<br />

olan nemi kazandırıyor. Hipoalerjenik olan ürünler koruyucu ve parfüm içermezken 3 aydan itibaren bebekler ve<br />

çocuklar dâhil olmak üzere tüm yaş grupları için kullanılabiliyor. Doktorlar tarafından da tavsiye edilen Cetaphil<br />

Restoraderm Serisi ürünleri Eczacıbaşı İlaç Pazarlama güvencesiyle eczanelerden temin edilebiliyor.<br />

Winter specific care from Cetaphil<br />

Dry and sensitive skins need for better care in winter. Cetaphil restoraderm skin refresher body moisturizer<br />

offers an efficient solution to these problems with its effective ingredients. Restoraderm series protect the<br />

skin against dryness, itching and irritation by moisturizing and help the skin to restore its natural protective<br />

barrier of the skin by improving the lipid production process. Having no hypoallergenic protective materials and<br />

perfumes the product can be used on the skins of all age groups of people and children including the babies,<br />

older than three months. Advised also by MDs Cetaphil restoraderm series are sold in pharmacies.


70 <strong>Beauty</strong> Güzellik<br />

Cosmoprof North America, La Fashion Week ile özel<br />

işbirliği yaptığını duyurdu<br />

Bir güzellik fuarı için ilk kez yaşanıyor<br />

Dünyanın her yerinden iş dünyasını bir araya getiren, ödül kazanan,<br />

güzellik yarışmasına ev sahipliği yapan Cosmoprof North America<br />

(CPNA), Los Angeles’ın resmi moda haftası olan LA Fashion Week<br />

(LAFW) ile özel bir işbirliği yaptıklarını gururla duyurdu. Her zaman<br />

yenilikçi ve tamamlayıcı işbirlikleri yapan CPNA, bir kez daha hiç bir<br />

güzellik fuarı tarafından yapılmayan etkili bir girişime imza attı. Harika<br />

özel güzellik ve moda markası üreme alanı olarak kabul edilen Los<br />

Angels’ta güzellik ve moda etiketleri Güz <strong>2018</strong> trendleri bu eşsiz kültürel<br />

etkinlikle fuar için bir arada sergilendi. Bu sayede böyle bir ortaklık için<br />

doğru unsurlar ortaya çıktı.<br />

CPNA Pazarlama Direktörü Daniela Ciocan, “Modanın ve güzelliklerin<br />

doğal olarak bağlantılı olduğu bir gerçek. Bu iki dünyayı daha da<br />

birleştirecek ve konuklara CPNA’daki sergilenen yaklaşmakta olan<br />

markalara özel bir göz atmak ve küçük güzellik markalarına LAFW’da<br />

bulunmalarını sağlayacak fırsatlar sağlamak için LAFW ile ortak<br />

olmaktan büyük heyecan duyuyoruz” dedi.<br />

LAFW fuar ve kurulumlarına katılan VIP’ler, fuarın sevilen havasında<br />

sınırlı sayıda üretilen BOUTIQUE güzellik kutuları aracılığıyla CPNA’da<br />

göz kamaştırıcı güzellik markalarına bakılacak; yeni pazarlarda bu<br />

güzellik ürünleri sunulacak. Bu özel fırsat, LAFW VIP’lerine, küresel<br />

güzellik fuarında, gelişmekte olan markaların keşfedildiği, herkese açık<br />

olmayan nadir bir bakış açısı kazandırıyor. HCT Packaging, kozmetik<br />

sektörü için lider ambalaj tedarikçisi tarafından oluşturulan sınırlı<br />

sayıda güzellik kutusu içinde 200$lık Eve Pearl Brands, Pink Pewter,<br />

My Skin & CO, Hue For Every Man ve Royal Apothic olmak üzere birçok<br />

büyük markanın ürünleri var. Bu fuara katılan firmalar, ürünlerini fuar<br />

standından, tastemakers, ünlüler, etkileyenler ve medyaya kadar pekçok<br />

kimseyle oluşan işbirliğinden yararlanabilecekler.<br />

Cosmoprof North America<br />

announces exclusive collaboration<br />

with La Fashion Week<br />

First of its kind activation for a beauty exhibition<br />

Cosmoprof North America (CPNA), the only all-encompassing,<br />

award winning, business-to-business beauty event in North<br />

America, is proud to announce a special collaboration with<br />

LA Fashion Week (LAFW), the official fashion week of Los<br />

Angeles. CPNA, always seeks out innovative and complimentary<br />

collaborations, and has once again created a solid initiative never<br />

before done by a beauty exhibition. Recognized as the breeding<br />

ground of cool indie beauty and fashion labels, Los Angels offers<br />

the right elements for such a partnership whereby niche sought<br />

after beauty and fashion labels are on display together for this<br />

unique cultural event showcasing fall <strong>2018</strong> trends.<br />

“It is no secret that fashion and beauty are inherently linked,” says<br />

Daniela Ciocan, Marketing Director at CPNA. “We are thrilled<br />

to partner with LAFW to further combine these two worlds and<br />

give guests an exclusive look at the upcoming brands on display<br />

at CPNA and allow small beauty brands the opportunity to be<br />

present at LAFW through their affiliation with us.”<br />

VIPs attending LAFW shows and installations will be treated to a<br />

taste of CPNA indie beauty brands through the show’s coveted<br />

curated limited-edition BOUTIQUE beauty boxes; featuring new to<br />

market beauty products. This exclusive opportunity gives LAFW<br />

VIPs a rare peek inside the global beauty exhibition, not open to the<br />

public, where up-and-coming brands are discovered. The limited<br />

edition beauty box, created by HCT Packaging, a leading packaging<br />

supplier for the cosmetics industry, includes over $200 in sought<br />

after products from several leading brands including: Eve Pearl<br />

Brands, Pink Pewter, My Skin & CO, Hue For Every Man and Royal<br />

Apothic. Participating exhibitors in this program benefit from a<br />

collaboration that takes their products from the show floor and<br />

into the hands of tastemakers, celebrities, influencers and media.


72 <strong>Beauty</strong> Güzellik<br />

EFSANE GERİ DÖNÜYOR!<br />

Ziyaretçi çalışmalarına hızla başlayan İpekyolu Uluslararası Fuarcılık’ın kurucusu Mahmut<br />

Er’le, sektöre geri dönmesindeki etkenleri, ne gibi değişiklikler planladığını, fuarcılıktaki<br />

başarılarını konuştuk.<br />

THE LEGEND IS<br />

BACK!<br />

We discussed with Mahmut Er,<br />

the founder and Managing Director<br />

of the Ipekyolu International<br />

Exhibitions which started to visitor<br />

studies rapidly, factors in his return<br />

to the sector, what kind of changes<br />

he plans to do and his success in the<br />

arena of exhibition.<br />

Mahmut Er, Kozmetik sektöründe ilerleme kaydedilen bir<br />

dönemde iken, dünyada yaşanılan olumsuzluklardan etkilenen<br />

ülkemiz ekonomisine katkıda bulunup tanıtabilmek adına<br />

2-3-4 Ekim 2019 tarihinde gerçekleştirilecek <strong>Beauty</strong> İstanbul<br />

Fuarı için, sektörde yer edinmiş markaları ağırlayarak Türk<br />

ihracatçı firmalarına kazanç sağlayacakları iddialı bir fuar ile<br />

geldiklerini ifade etti.<br />

Mahmut Er kimdir, kısaca bir tanıyabilir miyiz?<br />

Yaklaşık 20 yıldır İpekyolu Uluslararası Fuarcılık Şirketinin<br />

kurucusu ve yöneticisiyim. Fuarcılık sektöründen önce<br />

profesyönel olarak 5 yıl ihracat firmasında yöneticilik yaptım.<br />

Fuarcılık sektöründe ise ilk zamanlarda Türk firmalarımızın<br />

yurt dışındaki fuarlara başta Dubai, Türki Cumhuriyetler,<br />

Kazakistan, Rusya olmak üzere, katılımlarını yaptık. Elektrik,<br />

makina, boya, tekstik, gıda, inşaat ve medikal gibi birçok<br />

sektör fuarıyla çalıştık. Türkiye ihracatının yeni yeni filizlendiği<br />

dönemlerde başlattığımız ve bir kısmının çok iyi yerlere geldiği<br />

fuarlarımız var, bunlar tabiiki de bizim için gurur kaynağı. İlk<br />

olarak 1999 yılında Kazakistan’da başlamıştık fuarcılığa ki o<br />

dönemler Türki Cumhuriyetlerin kalkınmaya başladığı yıllardı.<br />

Biz de hep kendi mesleğimizde potansiyel olan coğrafyalar ve<br />

potansiyel olan sektörleri seçmeye çalıştık. Kısacası bardağın<br />

doldurulma potansiyelini görmeye çalıştık. Oto yedek parçadan<br />

ev tekstiline, sanayiden elektrik ve makinaya varana kadar<br />

Mahmut Er who mentioned that he is eager<br />

to erase the negative impacts of the problems<br />

in our country which emerged while cosmetics<br />

sector made a progress and to contribute<br />

for our country’s economic growth and to<br />

contribute to the country’s economy affected<br />

by the negativities in the world, stated that:<br />

“With the <strong>Beauty</strong> Istanbul Exhibition which will<br />

be held on 3-5 October 2019, we are turning<br />

back with a challenging exhibition by hosting<br />

brands in the deplacement which established<br />

presence in the sector where Turkish exporting<br />

companies will benefit.” While sincerely<br />

answering our questions, Mr. Er stated that: “In<br />

order to be successful in exhibitions not only<br />

fair organizers but also many other supporting<br />

items related to exhibition should be good.<br />

There many fields such as booth, fairground,<br />

space assignment, lighting and soon.”<br />

Who is Mahmut Er, can you please introduce<br />

yourself briefly?<br />

“I’m the founder and manager of the Ipekyolu<br />

International Exhibitions since about 20<br />

years. Before the exhibition sector, I worked<br />

professionally in an export firm as manager<br />

for 5 years. On the other hand, in the exhibition<br />

sector, we conducted, in the early years, made<br />

Turkish companies contribute to the exhibitions


Güzellik<br />

<strong>Beauty</strong><br />

73<br />

birçok sektörle çalıştık. Dubai’nin henüz popüler olmadığı<br />

hiç kimsenin gitmek istemediği dönemlerde Türkiye<br />

olarak bir potansiyel olduğunu gördük ve firmalarımızı<br />

Dubai’ye götürmeye başladık. Elektrik, medikal sağlık,<br />

makine, kırtasiye, kuyumcu ve kozmetik gibi sektörlerdeki<br />

firmalarımızı önem verilen tüm fuarlara götürdük. 2005<br />

yılına kadar çoğu firmalarımızı ikna etmek zor oldu fakat<br />

popülaritesi artmaya başladığında firmalarımız da daha çok<br />

ilgi göstermeye başladı. Dolayısıyla biz de 2001-2010 yılları<br />

arasında Dubai’deki birçok fuarın Türkiye katılımlarını<br />

yaptık. Bu süreçte nacizane ihracatımızın sadece Dubai ile<br />

sınırlı olmayacağını gördük. Türk firmalarının Dubai dâhil<br />

Körfez ülkelerine ve çevre ülkelere yayılmasının ve birçok<br />

sektörün ihracatının artması konusunda çorbada tuzumuz<br />

olduğuna inanıyoruz.<br />

2000’li yılların başında Türk firmalarını Moskova Ukrayna<br />

gibi destinasyonlardaki fuarlara götürmeye başladık. Ordaki<br />

fuarlarda da boya, plastik ve kozmetik gibi birçok sektörden<br />

firmamız yer aldı<br />

İhracatçı firmalar arasında özellikle tercih edilmenizin<br />

sebebini ne olarak görüyorsunuz? Kozmetik sektörü<br />

olmak üzere birçok sektör tarafından aranan isim<br />

olduğunuzu biliyoruz, bunu nasıl sağladınız? Geri<br />

dönüşünüzde sizi etkileyen faktörlerin başında ne<br />

geliyor?<br />

Teveccüh gösteriyorlar sağolsunlar. Yaptığımız işlerin<br />

karşılığında böyle bir takdir almak, bizim için maddiyattan<br />

çok daha önemli bir şey, aynı zamanda bir gurur vesilesi.<br />

Mesleki açıdan da bir motivasyon kaynağı olduğunu<br />

söyleyebilirim, ayrı ayrı teşekkür ediyorum herkese.<br />

Birincisi, hizmet sektöründe olduğumuzu unutmamak<br />

lazım, bir işi yaparken sunacağınız ürünlerin kaliteli<br />

olmasına özen göstermek lazım. Nasıl ki restorantta<br />

yemeklerin iyi olması gerekir bizim işimizde de<br />

fuarlarımızın kaliteli olması gerekir. İkincisi, verdiğiniz<br />

abroad such as Dubai, Turkic Republics,<br />

Kazakhstan, Russia and so on. There were<br />

various sectors among them such as electricity,<br />

machinery, dyeing, textile, food, construction<br />

and medical. We conducted exhibitions during a<br />

period when Turkish exportation was fledgling<br />

and many of them became successful and of<br />

course this is a source of pride. We have started<br />

at first in Kazakhstan in 1999 when it was the first<br />

years of reconstruction of the Turkic Republics.<br />

We always tried to focus on locations and sectors<br />

where our sector was potentially in progress.<br />

In short, we mostly tried to focus on the empty<br />

part of the glass. We increasingly made very<br />

successful businesses in Kazakhstan especially<br />

after 2001-2002. We engaged in various business<br />

activities from auto spare parts to home textile<br />

and from industry to electrify and machinery. We<br />

saw potential in Dubai when anyone was eager to<br />

go there and when it wasn’t popular at all and we<br />

started to introduce our companies in Dubai.<br />

We took our local companies to the exhibitions<br />

which were important for them such as electricity,<br />

medical health, machinery, stationary, jewelry<br />

and cosmetics sectors. It was difficult to convince<br />

our local companies until 2005 but, they showed<br />

more interest when popularities of these regions<br />

increased. As a result, we realized participations<br />

of Turkish contributors to the exhibitions in Dubai<br />

during 2001 and 2010. Thus, we humbly saw that<br />

we cannot limit ours export activities with Dubai.<br />

We believe that we took an important role for<br />

Turkish companies in order to increase of various<br />

sectors’ export activities and in the extension<br />

to the Gulf countries including Dubai and to the<br />

neighboring countries.


74 <strong>Beauty</strong> Güzellik<br />

servis hizmetinin iyi olması lazım, restoran örneğinden<br />

devam edersek garsonun müşteriye tavrının, verdiği<br />

hizmetin iyi olması gerektiği gibi fuarcılıkta da bu ikisini<br />

birleştirmek gerekir ki bu elbette kolay değil.<br />

“Fuarcılıkta belli başlı ana kriterler var. Birincisi,<br />

öncelikle başarılı olabilmek için sadece fuar<br />

organizatörlerinin değil, fuarcılıkla ilgili birçok yan<br />

kalemlerin iyi olması lazım. Stant, fuar alanı, yer<br />

temini, ışıklandırma gibi birçok kalem var. İşimiz biraz<br />

siyasetçilerin ki gibi aslında. Nasıl ki siyasetçiler hizmet<br />

vaadi karşılığında oy istiyorlar, biz de katılımcılarımızdan<br />

hizmet ve müşteri getireceğimiz sözüyle, ücret talebinde<br />

bulunarak fuarlarımızı gerçekleştiriyoruz. Bu anlamda<br />

firmaların gelecek projelerimize, bize inanmalarını<br />

sağlamaya çalışıyoruz. Bu yüzden insanları ikna<br />

etmek hem kolay hem de çok zor, çünkü ileriye dönük<br />

bir projeye göre plan, yatırım yapmaları gerekiyor.<br />

Bu süreçte biz de işimizi en doğru şekilde yapmaya<br />

çalışıyoruz.<br />

İkincisi, bu iş her zaman para için yapılacak bir şey de<br />

değil, zor bir meslek, dinamik bir meslek; riskli, çok<br />

kırılgan, en ufak bir ekonomik problemden etkilenen bir<br />

yapısı var. Fuarın da insan gibi bakıma ihtiyacı var, belli<br />

bir yaşa gelmesine rağmen nasıl sevgimizi ve desteğimizi<br />

insanlardan esirgemiyorsak fuarları da belli bir noktaya<br />

getirdikten sonra bile aynı çizgide devam etmesini<br />

bekleyemessiniz. Sürekli ardından ittirmek, çalışmak,<br />

yenilemek, dinç tutmak ve reklam çalışmaları yapmak<br />

durumundasınız yoksa Allah muhafaza 50 yıllık geçmişi<br />

olan bir fuar bile 3-5 yıl içerisinde çöküşe geçebiliyor.<br />

Üçüncüsü ise, işinizi yaparken severek çalışıyor ve<br />

sadece kendiniz için değil çalıştığınız sektöre, aynı<br />

zamanda ülkenizin topyekün ihracatının gelişmesine<br />

katkıda bulunup o işten de haz alıyorsanız bu işi en<br />

iyi en başarılı şekillerde yapabilmek için önünüzde<br />

In your opinion, what is the reason to be preferred by<br />

the exporting companies especially in the cosmetics<br />

sector? We know that you are one of the most<br />

preferred companies in many sectors mainly by the<br />

cosmetics industry. What is the main reason which<br />

motivated you come back?<br />

“Gaining appreciation in return to our introduced<br />

business is a matter of pride for us rather than<br />

financial means. I can say that it is also a source<br />

of motivation in terms of business, I’m thankful<br />

to everyone. Firstly, we should not forget that we<br />

do business in service industry, it should be given<br />

attention to the quality of the products you are<br />

introducing while giving service. Our service of fair<br />

should have a quality just like a restaurant which<br />

should serve quality foods. Secondly, the service you<br />

are delivering should be good, as illustrated in the<br />

restaurant example the manner of the waiter should<br />

be good as it supposed to be. In the same way, in the<br />

fair organizations, you should combine both of these<br />

components and of course this is not easy.”<br />

“There are some major criteria in fair organizations.<br />

First of all, in order to be successful in exhibitions not<br />

only fair organizers but also many other supporting<br />

items related to exhibition should be good. There<br />

many fields such as booth, fairground, space<br />

assignment, lighting and soon. In fact, our business is<br />

similar to politicians. Just as politicians ask for vote in<br />

return of service provision, we realize our exhibitions<br />

by charging a fee from our participants in return of<br />

service and customer provision. In a certain extent,<br />

we sell dream in the future. In that sense, convincing<br />

people is both very easy and very difficult. We try to do<br />

our business in the most correct way.


Güzellik<br />

<strong>Beauty</strong><br />

75<br />

engel kalmamış demektir. Para kazanmak her zaman<br />

önemli olmuyor, tabiki ticaretle uğraşıyorsunuz<br />

elbette karşılığını alırsınız ama bir tabir vardır “para<br />

her zaman kazanılır kaybedilir ama itibar kazanılması<br />

zor kaybedilmesi çok kolay bir meziyettir.” Artı olarak<br />

“başarı herkeste olur fakat Allah parayı dilediğine verir”<br />

diye söylenilir, biz de bunları bir arada tutarak işimizi<br />

yapmaya çalıştık, çalışıyoruz.”<br />

Yeni fuarınızla sektöre alışılagelmişin dışında bir<br />

başlangıç yaparak öncelikle ziyaretçi çalışmalarından<br />

başladınız buradaki amacınız nedir, neden böyle bir<br />

başlangıç yaptınız?<br />

“Tekrardan sektöre dönmek çok aklımızda olmadığı gibi<br />

son birkaç ayda gelişen bazı olaylar dolayısıyla sektöre<br />

geridönüş yapmak ihtiyacı doğdu. 3-4 ay gibi bir süre<br />

içerisinde gerek yurtiçi gerek yurt dışındaki yetkililerle<br />

gerekse kendi meslektaşlarımızla görüşerek birtakım<br />

genişletme ve yenilenme çalışmaları içerisine giriştik.<br />

Önümüzdeki günlerde bu çalışmalarımız daha da netlik<br />

kazanacak.<br />

Örneğin önceki fuarın ismini sektörde bir anket<br />

çalışması yaparak belirlemiştik, önümüzdeki fuar için<br />

de aynı şekilde bir fikir alışverişi yaparak fuarın ismi ve<br />

zamanı konusunda ortak bir karar almaya çalıştık ve<br />

2-3-4 Ekim 2019 tarihini belirlerdik. Burada eskiden beri<br />

fuarcılık anlamında izlediğimiz bir yol olarak öncelikle<br />

müştericiyi satıcıya getirmek, alıcının varlığını gören<br />

üretici, sanayici, ihracatçı firmalar; alıcının/ziyaretçinin<br />

varlığını, ekibin çalıştığını ve fuarın iş yaptığını fark<br />

ettiklerinde firmalara, sizin gelin katılın demenize gerek<br />

yok. Fuar bu çalışmalarıyla zaten kendini anlatmış<br />

firmayı kendisine bağlamış olacaktır. Diğer türlü bir<br />

alıcı potansiyeli ortaya koymadıktan sonra fuarcı olarak<br />

sizinde firmalarında risk oranı yüksek olacaktır. Bunu<br />

daha önce İstanbul’da gerçekleştimiş olduğumuz<br />

kozmetik fuarında ve yurt dışında gerçekleştirdiğimiz<br />

Kazakistan, Tacikistan fuarlarında da deneyimledik.<br />

Önümüzdeki fuar için 20 aydan fazla bir süreyi layıkıyla<br />

bir ziyaretçi çalışması yapabilmek için belirledik.”<br />

Kozmetik sektöründeki 20 yıla yaklaşan yurt içi ve<br />

yurt dışında edindiğimiz tecrübelerimizle kozmetik<br />

sektörünü önemli fuarlara taşıyarak ciddi başarılar ve<br />

getiriler elde ettik. 3 yıla yakın bir dinlenme sürecinden<br />

sonra yepyeni bir dinamizmle geri döndük.<br />

Bu süreçte neleri daha iyi yapabiliriz, hatalarımız neler,<br />

daha iyi hangi noktalarda çalışabiliriz diye düşünme<br />

fırsatı elde etmiş olduk. Bu fuarda da hedefimiz<br />

öncelikli olarak yurt dışından alıcı/ziyaretçi getirmek.<br />

Devamlı olarak çalıştığımız komşu coğrafyalar,<br />

Orta Doğu, Kuzey Afrika, Eski Sovyet Coğrafyaları,<br />

Second of all, this is not always a business which<br />

can be done to earn money, this is a difficult job,<br />

this is a dynamic job; it is a risky, very fragile and it<br />

has a structure which can be affected from a single<br />

economical problem.<br />

An exhibition also require maintenance as humans, if<br />

we cannot withhold our love and support after raising<br />

to a certain age, we cannot keep continue exhibitions<br />

in the same line after reaching to some point. You<br />

always had to push it, you should work, you should<br />

renew, keep it fresh and you had to spent time on<br />

advertising works. Otherwise, God forbid, even a 50<br />

years of exhibition past can go into a decline within 3 to<br />

5 years.<br />

Thirdly, if you work by loving your job, if you do not<br />

work just for your own purposes but to contribute in<br />

the sector you work for and to contribute development<br />

of the total exportation of your country, and if you take<br />

pleasure from your work, it means that there is no<br />

barrier behind doing your job in the most successful<br />

way. Earning money is not always important, of course<br />

if you engage in trade you get in return for it but there<br />

is an idiom ‘money can be always earned and loosed<br />

but prestigious is a qualification which is hard to<br />

earn but easy to lose.’ In addition, there is a saying:<br />

‘everyone can be successful but God gives money to<br />

which he wants to’. We tried and we still sty to follow<br />

those while doing our business.”<br />

With your new exhibition, you did an eccentric start in<br />

the sector and you started with visitor studies, what is<br />

your intention and why you preferred such a start?<br />

“Returning to the sector was not something in our<br />

minds and related to some incidents which happened<br />

in recent months, the need of returning back to the<br />

sector emerged. Within three to four months, we<br />

engaged in extension and renovation activities by<br />

discussing with both local and foreign authorities<br />

and with our colleagues. Our studies will be clarified<br />

in the forthcoming days. To illustrate, we have<br />

determined previous exhibition’s name by conducting<br />

a survey study. For the next exhibition as well, we<br />

have conducted such a study by exchanging opinions<br />

on exhibition name and its date in order to reach a<br />

joint resolution and we have determined the date<br />

of 2-3-4 October 2019. As a method that we usually<br />

follow, at first we are introducing customer to seller.<br />

Producer, businessman and export companies who<br />

see the presence of the buyer and when they realize<br />

presence of the buyer/visitor, team’s work and that<br />

exhibition makes business, you don’t need to go them<br />

and say come and contribute. Exhibition explain itself<br />

and enchain the company with its visual quality.


76 <strong>Beauty</strong> Güzellik<br />

Türki Cumhuriyetler, Balkanlar ve Avrupa haricinde<br />

Afrika’nın daha aşağılarına, Sahra Altı Afrika, Güney<br />

Doğu Asya, Latin Amerika gibi yerler e de ulaşmayı<br />

hedefleyip ve bu bölgelere biraz daha öncelik vermeyi<br />

planlıyoruz. 20 ay gibi bir süre içinde tanıtım için fuarlara<br />

katılacağız, yazılı, görsel ve dijital medyayı aktif bir<br />

şekilde kullanacağız. Bizi bekleyen bu uzun hazırlık<br />

dönemi içerisinde önceliğimiz olan alıcı/müşteriye<br />

ulaşarak katılımcılarımıza cazip fırsatlar sunmak için<br />

çalışmalarımızı gerçekleştireceğiz.<br />

<strong>Beauty</strong> İstanbul Fuarı için belirlediğiniz kriterler var<br />

mı?<br />

Önceliğimiz Türkiye’nin kozmetik sektöründe öne<br />

çıkması, kozmetik ihracatının artması İstanbul’da<br />

gerçekleştireceğimiz fuarımızda, Tük firmalarımızı<br />

kendi ülkelerinde daha da öncü konuma getirerek rahat<br />

bir ortam sunmak çabası içerisindeyiz. Yurt dışında bir<br />

katılım sağladıklarında firmalarımızın en az 5-10 katı<br />

bir maliyet yükü oluyor. Kendi evinde katılım sağlayan<br />

firmalarımıza bunu daha az bir maliyetle sağladığımız<br />

için hem maddi hem manevi açıdan bir rahatlık sunmuş<br />

oluyoruz. İstanbul’da olması Türk firmalarımız açısından<br />

her türlü avantaj. Neden? Çünkü katılan alıcı müşterilere<br />

Türk kültürünü tanıtma fırsatı, Türk insanını dışarıda<br />

lanse edildiğinin aksine tanıtma fırsatı ve fabrikalarına<br />

götürüp üretim tesislerini, şartlarını gösterme fırsatı<br />

sunarak belki de ihracat oranlarını yükseltmeye dair<br />

büyük adımlara vesile olacağız. Dolayısıyla da Türkiye<br />

sınırları içerisinde gerçekleşecek <strong>Beauty</strong> İstanbul Fuarı<br />

katılımcılara satıcı ve alıcı olmak üzere her iki açıdan da<br />

kat kat kazanç sağlayacak.<br />

Her açıdan fayda sağlayacak olan <strong>Beauty</strong> İstanbul<br />

Fuarı için yerel yönetimlerden maddi manevi bir<br />

destek bekliyor musunuz? Buradan bir çağrı yapmak<br />

ister misiniz?<br />

Manevi teriminiz güzel bir ifade. Yerel yönetimlerin illaki bir<br />

maddi destek vermesi gerekmez. Fakat yerel yönetimler<br />

tarafından maddi açıdan desteklenen Adana, İzmir, Antalya,<br />

Bursa, Konya gibi anadolu şehirlerimizde fuarlarımız var.<br />

Maalesef İstanbul’daki öncelikler farklı olduğu içindir ki<br />

maddi açıdan destek gelmemekte. Bu konuda fuarların<br />

belediyemiz, ticaret odamız ve bakanlığımız tarafından da<br />

desteklenmesi lazım. Bu her zaman maddi bir destek de<br />

değil, bahsettiğimiz kurum ve kuruluşlar tarafından yurt<br />

dışında fuarlarımızın tanıtımına katkı sağlayabilecek her<br />

türlü imkânı, fuar organizatörlerini yalnız bırakmadan<br />

onların yanında olmaları manevi açıdan en büyük<br />

desteklerden biri olacaktır. Fakat bunların çok sağlandığını<br />

söylemek mümkün değil ama belki ilerleyen zamanlarda<br />

gelişmeler olur diye ümit ediyoruz.<br />

Otherwise, if you don’t put a buying potential, your<br />

risks will be high as fair organization or company.<br />

We also experienced that in our previous Istanbul<br />

cosmetics exhibition and other exhibitions which are<br />

realized in abroad, in Kazakhstan and Tajikistan. For<br />

the upcoming exhibition, we predetermined 20 months<br />

of a periods to make a proper work on visitor study.”<br />

“With my experience in the cosmetics sector which<br />

is close to 20 years and which I gained in local<br />

and foreign market, I brought cosmetics sector to<br />

the important exhibitions and I gained important<br />

successes and gaining. I turned back with a new<br />

dynamism after about 3 years of relaxation allowance.<br />

During this period, I had opportunity to rest and to<br />

think on what I can do better, what are my mistakes,<br />

in which parts I can work better. In this exhibition,<br />

our major goal is to give priority to bringing foreign<br />

buyer/visitor. Locations that we will have a continuing<br />

business will be Middle East, North Africa, Post-<br />

Soviet Republics, Turkic Republics, Balkans and<br />

Europe but this time we will prioritize a bit more<br />

locations such as southern part of Africa, Africa<br />

under Sahara, Southeastern Asia and Latin America.<br />

We will participate in exhibitions for advertisement<br />

purposes for a 20 months of period, we will use<br />

printed media, visual and digital media actively and<br />

during the preparatory period, we will put in practice<br />

our studies with our priority of reaching the buyer/<br />

customer in order to introduce charming prices to our<br />

participants.”<br />

Do you have any determined criteria for <strong>Beauty</strong><br />

Istanbul Exhibition?<br />

“Our priority is to drive <strong>Turkey</strong> forward in<br />

cosmetics sector, we have studies to increase<br />

export in cosmetics. In our exhibition which will<br />

be done Istanbul, we are struggling in introducing<br />

a comfortable environment as a deplacement<br />

environment for the foreign participants, by putting<br />

Turkish companies further leading position in its own<br />

arena. When they present participation in abroad,<br />

there are 5 to 10 times more cost burden, therefore,<br />

since we present this environment with lower costs for<br />

our local companies, we are presenting a comfort in<br />

financial and moral means. Conducting it in Istanbul is<br />

an advantage for Turkish companies in many means.<br />

Why? Because, we may contribute in increasing export<br />

rates by introducing participant buyer customers<br />

possibility of presenting Turkish culture, presenting<br />

Turkish culture in a different ways contrary to which<br />

is done abroad and by introducing possibility of taking<br />

customer to factories to show production facilities


Güzellik<br />

<strong>Beauty</strong><br />

77<br />

and working conditions. As a result, on both sides<br />

<strong>Beauty</strong> Istanbul Exhibition which will be conducted within<br />

the borders of <strong>Turkey</strong>, will carry interest to participants as<br />

both sellers and buyers.”<br />

Bir fuar organizatörü olarak başta İstanbul<br />

olmak üzere fuar merkezlerinin yeterli<br />

olduğunu düşünüyor musunuz? Bu alanda<br />

yatırımlar yapılmalı mı?<br />

Şuan için fuar merkezlerimiz metrekare<br />

bakımından yeterli. Öncelik olarak fiziki şartları<br />

ve hizmet kalitesi açısından iyileştirilmesi gerekli.<br />

Fuar ve fuar merkezleri daimi yatırımlar olduğu<br />

için bu konuda iyilştirmelere gidilmesi önemli bir<br />

konu. Yer bakımından fuar alanları alıcı müşteri<br />

olduktan sonra çokta önem arz etmiyor.<br />

<strong>Beauty</strong> İstanbul Fuarı’nda İkinci Bahar<br />

Sürprizleri Var!<br />

Son olarak ne eklemek istersiniz?<br />

“Bir hazırlık süreci içerisinde olduğumuz ve<br />

sektöre geridönüş yolunda ‘ikinci baharımızın’<br />

ilk adımı olan <strong>Beauty</strong> İstanbul Fuarı’nda daha<br />

önce bizi desteklemiş, büyümemize katkıda<br />

bulunmuş bütün firmalarımıza bir takım<br />

jestler yapmayı planlıyoruz. Bütün sektörlerin<br />

desteklerine talibiz. Çıkmış olduğumuz bu ikinci<br />

bahar yolunda sektörün eksik ve gerikalmış<br />

noktaları varsa bunları tamamlamaya içerik<br />

noktasında ambalaj ve sektörü destekleyici<br />

ürünler satan firmalarımıza daha çok yer vermek<br />

ve farklı kurumlarla iş birliği yaparak içeriği<br />

zenginleştirmek açısından çalışmalarımız olacak.”<br />

Do you expect any financial or moral support from local<br />

government for the <strong>Beauty</strong> Istanbul Exhibition which will<br />

provide benefits in every aspect? Do you want to make a<br />

call from here?<br />

“Your term moral is beautiful expression. Local<br />

governments do not necessarily have to have financial<br />

contributions.<br />

However, there are some other supported Anatolian cities<br />

such as Adana, İzmir, Antalya, Bursa and Konya where<br />

local governments had financial supports for exhibitions.<br />

Unfortunately, priorities in Istanbul are different,<br />

therefore, there is no financial support. Our Municipality,<br />

Board of Chamber and Ministry should have support on<br />

this issue. This is not always had to be a financial support,<br />

introducing opportunity of providing moral support without<br />

leaving fair organizations alone by providing any kind<br />

of contribution in advertisement for the support of our<br />

exhibitions in abroad via the mentioned institutions will be<br />

one of the most important moral contribution. However,<br />

it is not possible to say that this was realized but we hope<br />

that in the future such a think may happen.”<br />

As a fair organization, do you think that exhibition<br />

centers are sufficient, particularly in Istanbul? Do you<br />

think investment is required in this field?<br />

For this moment, our exhibition centers are sufficient in<br />

terms of square-meter. Initially physical conditions and<br />

service quality should be ameliorated. Since exhibition<br />

and exhibitions areas are permeant investments, making<br />

investment in the mentioned areas is an important issue.<br />

Locations are not that much important in case buyer and<br />

customer exist.<br />

Second Spring Surprises will be in <strong>Beauty</strong> Istanbul<br />

Exhibition!<br />

Finally, what would you like to add?<br />

“In the <strong>Beauty</strong> Istanbul Exhibition which are in a process<br />

of preparation and which will be the first step of our<br />

‘second spring’ in the path of our return to the sector,<br />

we plan to make some gestures to all companies which<br />

have previously supported and have contributed to our<br />

corporation. We desire supports of all sectors. In our<br />

path of second spring, we will work to fulfill lacking and<br />

underdeveloped points of the sector, if there is such a<br />

need and in terms of content, we will work on giving a lot<br />

more space to the companies in packing sector and in<br />

products supporting the sector and to enrich the content<br />

by collaborating with different institutions.”


78 <strong>Beauty</strong> Güzellik<br />

COSME TOKYO <strong>2018</strong>’den bir başarı daha!<br />

Another great success in <strong>2018</strong>!<br />

Japonya’nın en büyük kozmetik fuarı “COSME<br />

TOKYO <strong>2018</strong>, 6.Uluslararası Kozmetik Fuarı, 24-26<br />

Ocak <strong>2018</strong> tarihinde Japonya Makuhari Messe’de<br />

düzenlendi<br />

Kem katılımcılar hem de ziyaretçiler için büyük bir<br />

başarı sağlayan fuarda 2019’da da büyük bir başarı<br />

daha bekleniyor.<br />

30 ülke ve bölgeden 709 katılımcı ve 22.114 ziyaretçiyle<br />

COSME TOKYO fuarının değeri kozmetik sektörünün<br />

Asya merkezi olarak yeniden tanımlandı.<br />

Rakamlar başarıyı göstermede yeterli<br />

COSME TOKYO Japonya’nın en büyük kozmetik fuarı<br />

ve aynı zamanda uluslararası katılmak gereken<br />

bir kozmetik fuarı niteliğiyle küresel önemini de<br />

beraberinde getiriyor. COSME TOKYO <strong>2018</strong>, eş zamanlı<br />

fuarı ve 254’ü uluslararası olmak üzere toplam 709<br />

katılımcıya ev sahipliği yaptı ki bu katılımcıların %<br />

32’sinden fazlasına tekabül ediyor, fuar aynı zamanda<br />

22.114 ziyaretçiyi cezbetti.<br />

<strong>2018</strong> yılındaki öne çıkan olaylardan biri, ünlü Avrupalı<br />

şirketlerin yanı sıra pekçok sayıda Koreli katılımcının<br />

fuarda yer almasıydı. Örneğin, İtalya’dan L’ERBOLARIO<br />

ve Estonya’dan NATURA SIBERICA ziyaretçilerimize<br />

çeşitli ürünler sundu ve bu ürünler Japon alıcılar için<br />

Japan’s Largest cosmetics exhibition, “COSME TOKYO<br />

<strong>2018</strong> – 6th Int’l Cosmetics Trade Fair” was held on<br />

24th – 26th, January, <strong>2018</strong> at Makuhari Messe, Japan.<br />

The show was a huge success for both exhibitors and<br />

visitors, and we highly expect another huge success<br />

in 2019.<br />

With 709 exhibitors from 30 countries/regions and<br />

22,114 visitors, COSME TOKYO has redefined its<br />

value as the Asian hub of the cosmetics industry.<br />

çok cazip karşılandı. Kore’den, en yeni teknolojilere sahip<br />

ürünler de dikkat çekti ve birçok ziyaretçiden ilgi uyandırdı.<br />

Çok sayıda uluslararası katılımcının yanı sıra COSME<br />

TOKYO, ziyaretçilere muazzam sayıda Japon katılımcı ile<br />

görüşme fırsatı da sundu. COSME TOKYO’nun geçmişi<br />

olarak, uluslararası ziyaretçilerin sayısı tahminen arttı ve en<br />

yükseğe ulaştı. Bu uluslararası ziyaretçiler, diğer fuarlarda<br />

görülemeyen çok sayıda Japon ürününü kıyaslamaktan<br />

keyif aldılar. Fuarın yapıldığı mekanlar çeşitli dillerde ticari<br />

görüşmelerle dolduruldu ve katılımcılar (özellikle Japon<br />

katılımcılar) küreselleşmek için yeni iş fırsatları hakkında<br />

Highlights<br />

COSME TOKYO is Japan’s largest cosmetics trade<br />

show, and it also attracts global attention as a<br />

must-attend international cosmetics show. COSME<br />

TOKYO <strong>2018</strong> had 709 exhibitors with its concurrent<br />

shows and 254 international exhibitors which<br />

accounts up to over 32% of all exhibitors attracted<br />

22,114 visitors.<br />

One of the highlights in <strong>2018</strong> was new participants<br />

from well-known European companies and<br />

large number of Korean exhibitors. For instance,<br />

L’ERBOLARIO from Italy and NATURA SIBERICA<br />

from Estonia brought to our visitors various kinds<br />

of products, and they are very much attractive for<br />

Japanese buyers. From Korea, products with the


Güzellik<br />

<strong>Beauty</strong><br />

79<br />

çok etkilendiler ve heyecanlandılar.<br />

Yeni gösteri mekanı Makuhari Messe, büyük bir başarıya<br />

sahne oldu. Ziyaretçilerin hepsi, ziyaretçi kayıt sayacının<br />

bulunduğu 2. kattan sergi salonuna inişin güzelliği nedeniyle<br />

hayrete düştü. COSME TOKYO ve COSME Tech, son<br />

sürümünde ayrılmış sergi salonlarında gerçekleştirilmeden<br />

önce, iki gösteri mekanı <strong>2018</strong> fuarında eşleştirildi ve bunlar<br />

birbirlerine bir sinerji sağladılar. Ziyaretçilere, bu fuar,<br />

kozmetik yapmaktan kozmetik ürünlerini satmaya kadar<br />

her yönün toplandığı yerlerde dile getirildi. Ayrıca, COSME<br />

TOKYO <strong>2018</strong>, yaşam tarzı ürünlerinin sergilendiği LIFESYTLE<br />

EXPO TOKYO ve çeşitli pazarlama çözümlerine odaklanan<br />

and SALES PROMOTION World (SATIŞ PROMOSYONU<br />

Dünyası) gibi yeni eş zamanlı gösterilere de imza attı. Bu<br />

hem katılımcı hem de ziyaretçilerin memnuniyetini artırdı.<br />

İş Eşleştirme Programları<br />

Fuarı daha verimli hale getirmek için uluslararası<br />

katılımcılar arasında iletişimi artıran programlar<br />

vardı ve toplam 567 iş toplantısı yapıldı. Japonya’ya<br />

kozmetik ihracatı yapacaklar için yerel dağıtıcıların<br />

olması hayati öneme sahip ve program bu şekilde<br />

uluslararası katılımcılara daha fazla fayda sağladı.<br />

Bir başka biraraya getirme ve buluşturma programı,<br />

tüm dünyadan Premium Buyerleri 3 gün ağırlayarak<br />

545 toplantı gerçekleştiren Fuar Yönetiminin yaptığı<br />

program oldu.<br />

Bir sonraki fuar 30 Ocak - 1 Şubat 2019, Makuhari<br />

Messe, Japonya’da, 35 * ülke / bölgeden ve 30.000 *<br />

ziyaretçi ve 780 * katılımcı toplamak suretiyle daha da<br />

büyütülecek ve dünya çapında daha da ünlenecek.<br />

newest technologies also drew attention and aroused<br />

interest from many visitors.<br />

Besides the huge number of international exhibitors,<br />

COSME TOKYO also offered visitors opportunities<br />

to meet with an enormous number of Japanese<br />

exhibitors. The number of international visitors is, as<br />

estimated, grew and reached the highest in COSME<br />

TOKYO’s history. Those international visitors enjoyed<br />

comparing lots of Japanese exhibit products that<br />

cannot be seen in other shows. The show venues<br />

were filled up with business talks in various languages<br />

and exhibitors (especially Japanese exhibitors) were<br />

very impressed and excited about their new business<br />

opportunities to go global.<br />

The new show venue, Makuhari Messe, was<br />

another great success. Visitors were all amazed<br />

because of the beautiful view when they go down to<br />

the exhibition hall from 2nd floor where the visitor<br />

registration counter was located. Before COSME<br />

TOKYO and COSME Tech were held in separated<br />

exhibition halls at the last edition, the two show venue<br />

were paired up at <strong>2018</strong> show which resulted being<br />

synergetic to each other. It expressed toward visitors<br />

that this show is where all aspects from making<br />

cosmetics to selling cosmetics gather. Moreover,<br />

COSME TOKYO <strong>2018</strong> had new co-held shows such as<br />

LIFESYTLE EXPO TOKYO where lifestyle goods are<br />

showcased and SALES PROMOTION World focusing<br />

on various marketing solutions. This was another great<br />

satisfactions for both exhibitors and visitors.<br />

Business Matching Programs<br />

To make the show more fruitful, we had matchmaking<br />

program between international exhibitors, and<br />

totally 567 business meetings were conducted. It is<br />

considered vitally important to have local distributors<br />

to start exporting cosmetics to Japan, and the<br />

program assisted international exhibitors in this way.<br />

Another matchmaking program welcoming Premium<br />

Buyers from all over the world and within 3 days,<br />

there were 545 meetings, with facilitation from the<br />

Show Management.<br />

The next show (30th January – 1st February, 2019<br />

at Makuhari Messe, JAPAN) will be scaled up and<br />

become even more international, gathering 780*<br />

exhibitors from 35* countries/regions and 30,000*<br />

visitors.


80 <strong>Beauty</strong> Güzellik<br />

En önemli güzellik trendleri<br />

Cosmoprof Kuzey Amerika’da sergilendi<br />

Cosmoprof North America Showcases Leading <strong>Beauty</strong><br />

Trends From Across The Globe<br />

Uluslararası en popüler güzellik trendleri süper Ron Robinson Store’da göz kamaştırdı<br />

Kuzey Amerika’nın en kapsamlı, ödül kazanan ve tek B2B sektörel<br />

olayı Cosmoprof Kuzey Amerika (CPNA), tüm dünyayı etkisi altına<br />

alan 19 Şubat ‘ta Santa Monica, Kaliforniya’da en son güzellik<br />

trendlerine ev sahipliği yaptı. Etkinlik tüketici, güzellik sektörü<br />

ve sosyal medya ile birarada Cosmoprof Global bünyesindeki<br />

Bolonya, Hong Kong ve Las Vegas’ta keşfedilen trendleri sundu.<br />

Etkinlik ayrıca CPNA Pazarlama Müdürü Daniela Ciocan<br />

tarafından yapılan ve Ron Robinson Stores’ten Ron Robinson,<br />

ve Andy Howell, MatchCo ve LA Fashion Week Yapımcısı Arthur<br />

Chipman’ın katıldığı panelde trend öncülerinden ve modayı<br />

Sneak Peek of Global Trends New to Market on Display at<br />

Uber-Cool Ron Robinson Store<br />

Cosmoprof North America (CPNA), the only<br />

all-encompassing, award winning, businessto-business<br />

beauty event in North America,<br />

co-hosted a sneak peek of the latest trends<br />

from around the world at the renowned Ron<br />

Robinson Flagship Store in Santa Monica,<br />

California on February 19th. The event was<br />

a hit with consumer and beauty industry<br />

media, buyers and social influencers, and<br />

was curated by Cosmprof North America<br />

to showcase trends discovered at three of<br />

Cosmoprof’s global events hosted in Bologna,<br />

Hong Kong and Las Vegas.<br />

The event also offered a unique opportunity<br />

to hear from tastemakers and trendsetters<br />

through a panel discussion hosted by Daniela<br />

Ciocan, Marketing Director of CPNA and<br />

featuring Ron Robinson, Ron Robinson Stores,<br />

Andy Howell, MatchCo and Arthur Chipman,<br />

Producer of LA Fashion Week. Recognized


Güzellik<br />

<strong>Beauty</strong><br />

81<br />

belirleyen kimselerden müthiş iş fırsatları duyma olanağı<br />

verdi. Kendi alanında tanınmış otoriteler, panelistler<br />

trendlerin nasıl oluştuğunu, nasıl hayata geçtiğini ve bir<br />

kültürün nasıl bir parçası haline geldiğini anlattılar.<br />

Panel Yöneticisi, CPNA Pazarlama Müdürü Daniela Ciocan,<br />

“Dünya çapında inovasyonları, ön plana çıkan güzellik<br />

trendleri ile Cosmoprof tam uluslararası bir platform<br />

olmayı başardı. Değişik trend ürünlerini görmek beni<br />

heyecanlandırdı ve değişik alanlardan farklı ve cezbedici<br />

ürünler karşısında adeta büyülendim” dedi.<br />

Cosmoprof’tan bazı markalar bu vesileyle ilk defa<br />

Amerikan pazarına sunulmuş oldu. Trendlerde kız gücü,<br />

sürdürülebilirlik, taşınabilirlik, soğutma, yenilebilir<br />

yemekler, güzellik ve teknolojinin evliliği ve çok daha<br />

fazlası ön plana çıktı. Her bir marka, katılan bazı firmalar<br />

tarafından gerçekleştirilen ürün gösterimleri ile Ron<br />

Robinson mağazasında sergilendi. Buna ek olarak,<br />

misafirler, 400 $ ‘ın üzerinde sergilenen ürünlerin bir<br />

kısmını içeren bir hediye paketi ile eve gönderildi.<br />

authorites within their respective fields,<br />

the panelists shared insights on what a trend<br />

versus fad is and how trends percolate to take<br />

a life of their own and become part of culture.<br />

“Cosmoprof is the only beauty platform that<br />

offers a truly global showcase to the industry,<br />

spotlighting beauty trends and innovation<br />

from around the world” says Daniela Ciocan,<br />

Marketing Director of CPNA and panel<br />

moderator. “I was very excited to showcase<br />

several trend directional products and be able<br />

to round out the experience with incredible<br />

insights from these distinguished gentlemen<br />

who provided a unique and well-rounded<br />

perspective from accross different fields.”<br />

The event featured several brands from each<br />

Cosmoprof event, with many making their US<br />

debut on this occasion. Trends highlighted<br />

included: girl power, sustainability, portability,<br />

cooling, edibles, the marriage of beauty and<br />

technology and many more. Each brand was<br />

displayed throughout the Ron Robinson store<br />

with product demonstrations performed by<br />

several participating companies. In addition,<br />

guests were sent home with a gift bag valued<br />

at over $400 that included some of the<br />

products on display.


83 <strong>Beauty</strong> Güzellik<br />

Sahi, moda neydi?<br />

What was fashion anyways?<br />

Güzellik<br />

<strong>Beauty</strong><br />

83<br />

The concept of beauty is always in our lives.<br />

We want to look good and be liked. To look good,<br />

we also prefer flashy clothes, expensive clothes<br />

and brands that are popular today.<br />

The popular brands were crowded around New<br />

York and Paris Fashion Week, which was held in<br />

the past days. We are so intertwined with fashion<br />

that our fashion magazines follow the folly at the<br />

moment, and our dear blogger friends and of<br />

course Instagram.<br />

Güzellik kavramı hayatımızın her zaman içinde. Güzel görünmek<br />

ve beğenilmek istiyoruz. Güzel görünmek için de gösterişli<br />

kıyafetleri, pahalı takıları ve günümüzde popüler olan markaları<br />

tercih ediyoruz.<br />

Popüler olan markalar demişken, geçtiğimiz günlerde<br />

düzenlenen New York ve Paris Moda haftası ortalığı kasıp<br />

kavurdu. Moda ile bu kadar iç içe olmamızın sebebi de bu<br />

defileleri anı anına takip eden moda dergilerimiz ve çok sevgili<br />

blogger arkadaşlarımız ve tabii ki instagram.<br />

Podyumda 70’li yıllar esintisi<br />

Sosyal medya üzerinden yapılan paylaşımlar ve canlı yayınlarla,<br />

moda haftasının coşkusunu ülkemizde canlı bir şekilde yaşadık<br />

diyebiliriz. Mükemmel koleksiyonlar, canlı renkler ve özellikle<br />

70’li yılları dönüş temaları beni özellikle heyecanlandırdı. 70’li<br />

yılların esintisi ise moda haftasında podyuma çıkan mankenlerin<br />

en çok saç stillerinde hissedildi. Dağınık saçlar ve kullanılan<br />

kâküller önümüzdeki günlerde moda olarak karşımıza çıkar<br />

diyorum, benden söylemesi.<br />

Gucci’nin Cyborg farkı<br />

Popüler markalardan biri olan Gucci ise beni New York ve<br />

Paris moda haftasında en çok şaşırtan kreasyonu sergiledi.<br />

Gucci Cyborg koleksiyonu oldukça ürkütücü ve bir o kadar<br />

da enteresan obje ve ürünleri bir araya getirmeyi başardı.<br />

Mankenlerin taşıdığı ejderhalar, el çantaları yerine kullanılan<br />

insan kafaları, garip yüz maskeleri, Gucci’nin Cyborg<br />

koleksiyonunda modanın anlamını sorgulatan bir havaya<br />

bürünmemizi bence sağladı.<br />

70 years of fun on the podium<br />

We can say that with shares, and broadcast live via<br />

social media, fashion so we had the joy of living in<br />

our country. Excellent collections, vibrant colors<br />

and especially the 70’s return theme made me<br />

particularly excited. In the 70s, the fashion of the<br />

models during the week of fashion was felt mostly<br />

in the hair styles. I say disgusting hair and used<br />

scarves as fashion in the coming days, I tell you<br />

I’m out of my mind.<br />

Cyborg difference of Gucci<br />

Gucci, one of the most popular brands, showed me<br />

the most surprising creations in fashion week in<br />

New York and Paris. The Gucci Cyborg collection<br />

was able to bring together quite frightening and<br />

interesting objects and products. The dragons<br />

carved by mannequins, human heads used instead<br />

of handbags, strange face masks, Gucci’s Cyborg<br />

collection I think we should be in a climate of<br />

questioning the meaning of fashion in the.<br />

Is that a dress jacket?<br />

One of the most surprising aspects of the Gucci<br />

festival held during the New York and Paris<br />

Fashion Week is the dress cover-shaped top with<br />

only the Gucci logo on its side. But I feel like I<br />

hear from ladies it is gucci. As I mentioned at<br />

the beginning of the article, what was the real,<br />

fashion? I am only confused, or I wonder if you are<br />

in a state of surprise.<br />

Elbise kılıfı mı o?<br />

New York ve Paris Moda haftası kapsamında düzenlenen Gucci<br />

defilesinde beni en çok şaşırtan görünümlerden biri de kenarında<br />

yalnızca gucci logosu bulunan elbise kılıfı şeklindeki üsttü. Ama o<br />

gucci diyecek hanımlarımızı duyar gibiyim. Yazının başlığında da<br />

değindiğim gibi sahi, moda neydi? Bir tek benim mi aklım karışıyor,<br />

yoksa


84 <strong>Beauty</strong> Güzellik<br />

Tarzını yakalama sırası sende!<br />

It’s your turn to capture your style!<br />

LC Waikiki, modanın ve tarzın takipçisi genç kadınları etkileyecek<br />

modellerin hakim olduğu koleksiyonunda renkler, gözde desen<br />

ve motiflerle öne çıkıyor. Tüm zamanların klasik formlarını yeni<br />

bir bakış açısıyla yorumlayan koleksiyon, günün her anında stilini<br />

yansıtmak isteyenler için özenle hazırlanmış. LC Waikiki <strong>2018</strong><br />

Yaz Koleksiyonu her kesimden kadına hitap etmek üzere farklı<br />

formlarda hazırlanarak kadınların beğenisine sunulmuş.<br />

LC Waikiki ile tarzını ortaya koy<br />

Sezonun kilit parçalarını oluşturan LC Waikiki, İlkbahar-Yaz <strong>2018</strong><br />

sunduğu farklı temalar ile kadınlara kendi tarzını en iyi şekilde<br />

ortaya koyma fırsatı sunmuş. Haki ve mavi tonlarından oluşan<br />

modellerin ızgara desenleri, inci ve file detaylarla birleştirildiği<br />

Luxe Utility temasında yaldızlı baskılar, örme ve denim<br />

kumaşlarla kullanılmış. Cuma günlerinin rahatlığına gönderme<br />

yapan Casual Friday temasında ise tüm zamanların klasiği ekose<br />

deseni bordo ile buluşarak yeniden yorumlanarak dantel ve çizgi<br />

detaylar modern dokunuşlar katılmış.<br />

Puantiyelerin kırmızı ve siyah ile çokça kullanıldığı Shiny Sport<br />

temasında gümüş detaylar dikkat çekiyor. Diğer temaların yanı<br />

sıra ekoseyi metal ve fuşya ile hareketlendiren 90’s Glam teması<br />

kadınları geçmişe götürüyor. Bahar aylarının olmazsa olmazı<br />

marin izleri LC Waikiki İlkbahar- Yaz <strong>2018</strong> Koleksiyonu’nda<br />

Retro Marine temasıyla karşımıza çıkıyor. Çizgi üstüne nakış<br />

ve desenlerle desteklenen bu temada kırmızı, mavi ve beyaz<br />

renklerin birlikteliği nostaljik esintiler yaşatıyor.<br />

Full of models that will impress young women<br />

who follow the latest in fashion and style, the<br />

LC Waikiki collection stands out with colors,<br />

popular patterns and motifs. This collection,<br />

which has interpreted the classical forms of<br />

all times with a new perspective, has been<br />

prepared with care for people who want to<br />

reflect their style at all times. The LC Waikiki<br />

<strong>2018</strong> Summer Collection was created to appeal<br />

to women in all walks of life.<br />

Show off your style with LC Waikiki<br />

Presenting the key items of the season, LC<br />

Waikiki has given women the opportunity to<br />

show off their own style in the best way with<br />

the different themes of the Spring-Summer<br />

<strong>2018</strong> collection. Gilt prints, weaves and<br />

denim fabrics were used in the Luxe Utility<br />

theme in which khaki and blue tone models<br />

are combined with grill patterns, pearl and<br />

net details. Under the Casual Friday theme,<br />

the classic look of plaid has been combined<br />

with maroon and reinterpreted with lace and<br />

detailed lines for a modern touch.<br />

The silver details are striking in the Shiny<br />

Sport theme with red and black polka dots<br />

dominating. In addition to the other themes<br />

the 90s Glam theme, where plaid is animated<br />

with metal and fuchsia, takes ladies back in


Güzellik<br />

<strong>Beauty</strong><br />

85<br />

Sezonun en hareketli temalarından olan Stay Wild, animal<br />

desenlerden ilham alarak volanlar ve çıtçıt detaylarla<br />

desteklenerek casual bir görünüm elde edilmiş. Doğanın<br />

izlerinin takip edildiği Into The Wild temasında doğanın vahşi<br />

desenleri topraktan gelen renk tonlarıyla buluşuyor. Sezonun son<br />

teması olan Nature Calls ise, spor yaparken feminen hissetmek<br />

isteyenler için çiçeklerden ve kelebeklerden ilham alarak<br />

kadınları duygularına hitap ederek eşsiz bir koleksiyon sunuyor.<br />

Her ay farklı bir sen…<br />

Duygulara hitap eden LC Waikiki Vision Koleksiyonu, Sixth<br />

Sense, New Route, Future History ve West Allure temalarındaki<br />

tasarımlarla iş hayatının dinamiklerine ayak uydurarak günün<br />

en hareketli anlarında bile trendlerden uzaklaşmak istemeyen<br />

kadınlar için vazgeçilmez bir koleksiyon hazırlamış. Minimal<br />

ögelerin metalik detaylar ve inci taşlarla yansıtıldığı Sixth Sense<br />

temasında, ışıltılı kumaşlar başrolde… Son zamanların favorisi<br />

flamingolardan esinlenilen pembenin tonları, siyah ve gri ile eşsiz<br />

bir ahenk yakalıyor. Kinship macro trendinden yola çıkılarak<br />

hazırlanan New Route temasında marin dokunuşu kendini<br />

hissettirirken çizgiler çiçeklerle kaynaşıyor. Nakışın yoğun<br />

olarak kullanıldığı temada, metal aksesuarlar zengin dokunuşlar<br />

katıyor. Renk paletinde ise mavi tonlarının parlak kırmızıyla<br />

birleşimi, beyazla harmanlanıyor. Dokunun hâkimiyetini ilan ettiği<br />

Future History temasında, metalik örme kumaşlar ağırlıklı olarak<br />

karşımıza çıkıyor. Yumuşak pembe tonlarının haki ile buluşması<br />

temaya romantik bir iz katıyor. Kovboyları şehre taşıyan West<br />

Allure teması camel, siyah ve beyazın uyumunu süet ve denim<br />

kumaşlarla yansıtıyor.<br />

time. The traces of marine, which are a must in<br />

the spring months, are presented to us in the<br />

LC Waikiki Spring - Summer <strong>2018</strong> Collection<br />

with a Retro Marine theme. In this theme, which<br />

is reinforced with embroidery and patterns on<br />

lines the combination of red, blue and white<br />

colors create a nostalgic breeze. Stay Wild, the<br />

most active theme of the season was inspired<br />

from animal patterns and reinforced with<br />

flounces and snap details to achieve a casual<br />

appearance. In the Into The Wild theme where<br />

traces of nature are followed the wild patterns<br />

of nature are combined with earthy tones.<br />

Nature Calls, the last theme of the season<br />

creates a unique collection appealing to female<br />

emotions with inspiration from flowers and<br />

butterflies for women who want to feel feminine<br />

while being active.<br />

A different you every month…<br />

The LC Waikiki Vision Collection, which<br />

appeals to emotions, adapts to the dynamics<br />

of professional life with the designs in Sixth<br />

Sense, New Route, Future History and West<br />

Allure themes to become a must for women<br />

who do not want to sway from the trends even<br />

in their most active days. Shiny fabrics are<br />

in the leading role of the Sixth Sense theme<br />

where minimal elements are reflected with<br />

metallic details and pearls… The pink tones<br />

inspired by the favorite flamingos of the times,<br />

capture a unique harmony with the different<br />

tones of pink, black and gray. In the New Route<br />

theme prepared based on the Kinship macro<br />

trend, the marine touch makes a presence and<br />

mingles with flower patterns. In this theme<br />

where embroidery is used in dominance metal<br />

accessories add a rich touch. The combination<br />

of blue tones with bright red in the color palette<br />

is combined with white. In the Future History<br />

theme, where the dominance of texture is<br />

declared, metallic woven fabrics are presented<br />

to us in dominance. The union of soft pink tones<br />

with khaki adds a romantic trace to the theme.<br />

The West Allure theme that brings cowboys to<br />

the city reflects the harmony of camel, black<br />

and white in suede and denim fabrics.


86 <strong>Beauty</strong> Güzellik<br />

Alexander McQueen kadını<br />

Great Dixter’la bu yaz rengarenk<br />

The Alexander McQueen woman is colorful with Great Dixter this summer<br />

Alexander McQueen göz alıcı tasarımlarını bu sezon ünlü<br />

Great Dixter evinin eşsiz güzellikteki bahçelerinin, canlı<br />

ve coşkulu rengarenk tomurcuklarından ilham alarak<br />

tasarlayarak moda tutkunları ile buluşturuyor.<br />

İlkbahar Yaz <strong>2018</strong> Koleksiyonu McQueen Kadını’nı, eskitilmiş<br />

ceketler, vintage mavi denimler, eski gece elbiselerinden<br />

narin parçalarla süslü oversize süveter ve hırkalar göz alıcı<br />

bir zerafet ile selamlıyor.<br />

1950’li yılların esintileri…<br />

Nakışlar, örgüler, korseler ve daha neler neler..<br />

Koleksiyonda çiçek bahçesindeki hemen hemen her renk<br />

kullanılmış. Pembe, fuşya, koyu kırmızı, koyu yeşil, haki,<br />

hasır rengi, vintage mavi, kayısı, siyah, fildişi, gümüş ve<br />

kemik renklerin ağırlıkta iken oversize trençkotlar gül<br />

desenli ipek jakarlar ile tamamlanmış. 1950’li yılların<br />

esintileri ve kabarık eteklerin dikkat çektiği korseli modeller<br />

ve fırfırlı triko elbiseler de en zarif temalarından biri olarak<br />

dikkatlerden kaçmıyor. Koleksiyonun bir diğer tamasında<br />

ise deri etekler, altın ve gümüş rengi metal detaylar ile<br />

göze çarparken, maskülen omuzlu binici ceketler deri<br />

pantolonlarla kombinlenerek, oversize örgü süveterler<br />

de eski broşlar ve nakışlarla süslenerek tutkunlarının<br />

beğenisine sunulmuş.<br />

Zarif ve ölçülü bir şıklık<br />

Alexander McQueen <strong>2018</strong> Yaz Koleksiyonu’nun en gözde<br />

parçalarını, düğme detayları ile göz alan ipekli elbiseler, pilili,<br />

pötikare ve çiçek desenli elbiseler oluştururken; kazayağı<br />

desenli, inci işlemeli, çiçek desenli ve deri üzerine gül<br />

desenlerin süslediği elbise, etek, ceket ve takım elbiseler ile<br />

birleştirerek zarif ve ölçülü bir şıklığı Beymen’lerde moda<br />

tutkunları ile buluşturmaya hazırlanıyor.<br />

Alexander McQueen brings this season’s<br />

striking designs to fashion addicts with inspiration<br />

from the lively and exciting colorful blooms of the<br />

famous Great Dixter’s home gardens.<br />

The Spring Summer <strong>2018</strong> Collection greets the<br />

McQueen Woman with vintage jackets, vintage<br />

blue denims, oversized sweaters and cardigans<br />

decorated with delicate pieces of old evening<br />

gowns and cardigans with a striking gracefulness.<br />

A 1950s breeze…<br />

Embroidery, knits, corsets and much much more..<br />

Almost every color in the flower garden has been<br />

used in the collection. Pink, fuchsia, dark red,<br />

dark green, khaki, straw, vintage blue, apricot,<br />

black, ivory, silver and bone are dominant while<br />

oversized trenchcoats are completed with rose<br />

patterned silk jacquard. The 1950s breeze and<br />

1the corseted models that attract attention with<br />

puffy tricot dresses are hard to miss as one of the<br />

most elegant themes. In another theme of the<br />

collection leather skirts stand out with gold and<br />

silver details, masculine shouldered riding jackets<br />

are combined with leather pants and oversized<br />

knit sweaters are decorated with antique<br />

brooches and embroidery.<br />

A graceful and measured stylishness<br />

While silk dresses striking with button details<br />

and dresses decorated with pleats, houndstooth<br />

and flower patterns make up the most popular<br />

pieces of the Alexander McQueen <strong>2018</strong> Summer<br />

Collection; combinations of dresses, jackets<br />

and suits decorated with goosefoot print, pearl<br />

embroidery, flower patterns and rose patterns on<br />

leather are presented with a measured elegance<br />

at Beymen stores.


87 <strong>Beauty</strong> Güzellik<br />

Güzellik<br />

<strong>Beauty</strong><br />

87<br />

Zarafeti özgüvenle birleştiren kadınlara!<br />

Zarif çizgisiyle öne çıkan Dilek Hanif Hazır Giyim Koleksiyonu, <strong>2018</strong><br />

İlkbaharında tasarımlarından stylinge ve çekimlere yansıyan bir değişim ile<br />

hayatın her alanında zarafeti özgüvenle birleştiren kadınlara hitap ediyor.<br />

For women who combine elegance with confidence!<br />

The Dilek Hanif Ready to Wear Clothing Collection, prominent with its graceful lines, has made a change<br />

reflected in its styles and filming of the <strong>2018</strong> spring designs that appeal to women who combine elegance<br />

with confidence in every part of life.<br />

Üç farklı line olarak tasarlanmış<br />

<strong>2018</strong> İlkbahar-Yaz Koleksiyonunun 2 line’ı Vincent Van Gogh ve<br />

Gustav Klimt’in büyüleyici eserlerinden ilham alarak “Almond<br />

Blossom” ve “Flower Garden”ı tasarlayan Dilek Hanif’in<br />

sonuncu line olan “Coctail” ise, büyüleyici gece elbiselerinden<br />

oluşuyor.<br />

Toprak tonları ve pliler göze çarpıyor<br />

Tozpembe, bej, somon, kiremit ve tarçın gibi toprak renklerinin<br />

kullanıldığı “Almond Blossom”da pliler tasarımlara hareket<br />

katıyor. Tül, tafta, keten, krep ve şifon kumaşlara uygulanan<br />

işleme ve püsküller tasarımları tamamlarken, kemerler<br />

aksesuar olarak tercih edilerek bir bütünlük elde ediliyor.<br />

Sanat eserleri ilham kaynağı<br />

İlkbahar koleksiyonu Gustav Klimt’in 1905 yılına ait “Çiçek<br />

Bahçesi” anlamına gelen “Blumengarten” isimli tablosundan<br />

ilham alınarak hazırlanan “Flower Garden”da ise daha enerjik<br />

ve canlı renkler ön plana çıkıyor. Dökümlü ve tül kumaşların<br />

fırfır ve çiçek detaylarıyla süslendiği “Flower Garden”, renk<br />

ve modelleri ile dinamik bir stili yansıtıyor. Bu line’da pli,<br />

hacim oluşturmak amacıyla daha yoğun fakat sade bir biçimde<br />

iken, akışkan kumaşların ise “Flower Garden”ın gözdesi<br />

olduğu dikkatlerden kaçmıyor. Sofistike ve lüks gece giyim<br />

elbiselerinden oluşan “Coctail” line’ında ise, siyah, fildişi,<br />

bordo, dumanlı gri ve nüde tonlar göze çarparken dökümlü<br />

kumaşlar üzerine yapılan nude ve metalik işlemeler ve çiçek<br />

desenlerinin kullanıldığı zarif bir koleksiyon elde edildiği<br />

görülüyor.<br />

Designed as three different lines<br />

“Almond Blossom” and “Flower Garden”,<br />

the two lines of the <strong>2018</strong> Spring-Summer<br />

Collection designed by Dilek Hanif were<br />

inspired by the enchanting works of Vincent<br />

Van Gogh and Gustav Klimt, and the final line<br />

“Cocktail” is comprised of evening gowns.<br />

Earth Tones and pleats are striking<br />

In “Almond Blossom”, where earth tones<br />

like powder pink, beige, salmon, brick and<br />

cinnamon are used, pleats also add motion<br />

to the designs. While the embroidery and<br />

fringes applied with tulle, taffeta, linen and<br />

chiffon fabrics complete the designs, belts are<br />

preferred as accessories to achieve wholeness.<br />

Works of art are a source of inspiration<br />

The Spring Collection’s “Flower Garden”<br />

inspired by Gustav Klimt’s 1905 tableaux<br />

“Blumengarten” meaning the same, has more<br />

energetic and lively colors that stand out.<br />

Decorated with flowing tulle fabrics and frilly<br />

floral details the “Flower Garden” reflects a<br />

dynamic style with colors and models. While<br />

pleats are more intense but plainer in this line<br />

to create volume, the flowing fabrics are hard<br />

to miss as the favorite of “Flower Garden”.<br />

In the “Cocktail” line comprised of<br />

sophisticated and luxurious evening gowns<br />

the black, ivory, maroon, smoky gray and<br />

nude tones are striking while the nude and<br />

metallic embroidery and on flowing fabrics and<br />

floral designs are used to achieve an elegant<br />

collection.


88 <strong>Beauty</strong> Güzellik<br />

A | X ARMANI EXCHANGE TÜRKİYE’DE<br />

İkonik İtalyan tasarımcı Giorgio Armani’nin, genç neslin stil kodlarından esinlenerek oluşturduğu, giyim ve<br />

aksesuar markası A | X Armani Exchange, artık Türkiye’ de.<br />

Giorgio Armani genç, şehirli ve stil sahibi nesiller için metropol yaşam tarzından beslenerek hazırladığı<br />

koleksiyonda, kendine özgü ve çarpıcı stilini ortaya koyuyor. Tasarımlarında kendine güvenen, şehirli ve rahatına<br />

düşkün metropol insanlarından aldığı ilhamla, gençlik ruhunu modern bir bakış açısıyla yansıtıyor.<br />

A | X ARMANI<br />

EXCHANGE IS IN<br />

TURKEY<br />

Yeni nesil moda severler…<br />

Türkiye pazarına Vepa Peraş bünyesi altında adım atan<br />

İtalya’nın fast-fashion markası A | X Armani Exchange,<br />

kadın ve erkek için erişilebilir olmanın yanı sıra yeni nesil<br />

moda severlere özgür ruhlu, şık, modern ve şehrin dinamik<br />

yapısını belirleyen tasarımlarla eşlik edecek.<br />

A | X Armani Exchange mağazaları, <strong>Mart</strong> ayından itibaren<br />

Türkiye’de Hilltown AVM, Akmerkez AVM, Akasya AVM,<br />

Galleria AVM, Palladium AVM, Ankara Next Level AVM,<br />

Ankara KentPark AVM, Mersin Marina, Antalya Terracity<br />

AVM, İzmir Point Bornova AVM’de hizmet vermeye<br />

başlayacak.<br />

Iconic Italian designer Giorgio Armani’s<br />

clothing and accessory brand A | X Armani<br />

Exchange which is produced by inspiring from<br />

the young generation’s style codes is now in<br />

<strong>Turkey</strong>.<br />

Giorgio Armani reveals its original and striking<br />

style in the collection which is prepared for the<br />

young, urban and stylish generations by fueling<br />

from metropolitan lifestyle. He reflects youth<br />

spirit with a modern perspective by inspiring<br />

from confident, urban and self-indulgent<br />

metropolitan people.<br />

New generation fashion lovers…<br />

Besides being reachable for women and man,<br />

Italian fast-fashion brand A | X Armani Exchange<br />

which enters Turkish market under Vepa Peraş,<br />

will keep company to new generation fashion<br />

lovers with independent, modern, elegant and<br />

dynamic structure city designs.<br />

A | X Armani Exchange stores in <strong>Turkey</strong><br />

will be opened as of March within Hilltown<br />

Shopping Mall, Akmerkez Shopping Mall,<br />

Akasya Shopping Mall, Galleria Shopping Mall,<br />

Palladium Shopping Mall, Ankara Next Level<br />

Shopping Mall, Ankara KentPark Shopping<br />

Mall, Mersin Marina, Antalya Terracity<br />

Shopping Mall and Izmir Point Bornova<br />

Shopping Mall


89 <strong>Beauty</strong> Güzellik<br />

Güzellik<br />

<strong>Beauty</strong><br />

89<br />

İlkbahar-yaz sezonunun kilit parçaları Koton’da<br />

The key items of the spring – summer season are at Koton<br />

Bahar kombinlerinin olmazsa olmaz kurtarıcı<br />

parçalarından trençkotlar en moda seçenekleriyle Koton<br />

koleksiyonunda yerini aldı.<br />

Cıvıl cıvıl bir bahar<br />

Koton İlkbahar-Yaz Koleksiyonu, uzun, kısa, midi olmak üzere<br />

3 boy şeklinde tasarlanmış. Klasik kesim modellerinde, camel<br />

ve navy gibi yumuşak renkler ön plandayken gardıropların<br />

zamansız parçalarını oluşturan trençkotlar, pembe ve kırmızı<br />

gibi canlı renkleriyle baharı karşılamaya hazırlanıyor. Pek<br />

çok farklı kullanım seçeneği sunan Koton Trençkotlar, süet<br />

görünümlü düğmesiz modeller, çift düğmeli modeller ve<br />

süet görünümlü sıfır yaka-tek sıra düğme trençkot ve süet<br />

görünümlü düğmesiz kısa trençkot tasarımlarıyla yeni sezon<br />

koleksiyonları arasında yerini alıyor.<br />

Trenchcoats, the savior of spring<br />

combinations, took their place<br />

in the Koton collection with the most<br />

fashionable selections.<br />

A lively spring<br />

The Koton Spring-Summer Collection was<br />

designed in the three different lengths of<br />

long, short and midi. While soft colors like<br />

camel and navy are prominent in the classic<br />

cut models, trenchcoats, which are timeless<br />

part of wardrobes, are preparing to greet<br />

spring with lively colors like pink and read.<br />

Presenting a variety of fields for use, the<br />

Koton Trenchcoats are available in suede look<br />

button-free models, double buttoned models<br />

and suede look zero collar-single row button<br />

models are among the designs in the new<br />

season collection.


Ambalaj<br />

Packaging


96 <strong>Beauty</strong> Güzellik<br />

Ambalaj Ay Yıldızları <strong>2018</strong> Başvuruları Başladı!<br />

Ülkemizin en prestijli ödülleri arasında gösterilen ve Ambalaj<br />

Sanayicileri Derneği (ASD) tarafından düzenlenen ‘Ambalaj Ay<br />

Yıldızları Yarışması’ Şubat’ta başvuruları kabul etmeye başladı.<br />

Bu yıl sekizincisi düzenlenecek olan yarışmaya başvurular, 1<br />

Haziran’a kadar devam edecek. 2015 yılından itibaren yurt dışından<br />

başvuruların da kabul edildiği yarışmaya, dünya çapında sektöre<br />

damga vuran özgün ambalaj tasarımları, farklı ve yenilikçi ambalaj<br />

uygulamaları katılıyor.<br />

13 kategoride yarışacaklar…<br />

Ambalaj üreticileri ve tedarikçileri,<br />

ambalaj tasarımcıları ve ürünlerini<br />

piyasaya süren marka sahiplerinin<br />

katılabildiği “Ambalaj Ay Yıldızları<br />

Yarışması”na gıda, içecekler, elektronik<br />

ve elektrikli eşya, sağlık ve güzellik<br />

ürünleri, ev - otomotiv- ofis araç ve<br />

gereçleri ile ihtiyaç malzemeleri,<br />

diğer gıda dışı ürün ambalajları, tıp ve<br />

eczacılık ürünleri, endüstriyel ve taşıma<br />

ambalajları, ambalaj malzemeleri<br />

ve bileşenleri (Komponentleri), satış<br />

noktası sergileme, sunum ve muhafaza<br />

ürünleri, fleksibıl ambalajlar, grafik<br />

tasarım ve lüks ambalajlar olmak üzere<br />

13 farklı kategoride başvurulabiliyor.<br />

Crescents and Stars for Packaging<br />

<strong>2018</strong> was Opened for Applications!<br />

‘Crescents and Stars for Packaging Competition’ which is shown<br />

as one of the most prestigious award in our country and which is<br />

conducted by the Turkish Packaging Manufacturers Association<br />

(ASD) was opened for applications on February. Applications for<br />

the competition which is organized for the 8th time will continue<br />

until 1 June. Unique packaging designs, distinctive and innovative<br />

applications leaving their marks on the global sector participate in the<br />

competition to which applications are accepting from abroad since<br />

2015.<br />

Competition for 13 categories …<br />

Packaging manufacturers and suppliers, packaging designers and<br />

brand owners who are presenting their products to the market can<br />

participate in the ‘Crescents and Stars for Packaging Competition’<br />

in 13 different categories which cover food, beverages, electronic<br />

and electric appliance, healthcare and beauty products, household –<br />

automotive - office equipment and supplies, packaging for other nonfood<br />

products, medical and pharmaceutical products, industrial and<br />

transportation packaging, packaging materials and components, point<br />

of sales display, presentation and storage products, flexible packaging, graphic<br />

design and luxury packaging.


100 <strong>Beauty</strong> Güzellik<br />

“Macadamia” Türkiye ile tanışıyor!<br />

Türkiye’nin koku duayeni Eyüp Sabri Tuncer, anavatanı Avusturalya olarak<br />

kabul edilen ve fındıkgillerden olan Macadamia’yı Türkiye’ye sunuyor.<br />

“Macadamia” meets with<br />

<strong>Turkey</strong>!<br />

Eyüp Sabri Tuncer, the<br />

connoisseur of scent of<br />

<strong>Turkey</strong>, presents Macadamia<br />

which is accepted to be an<br />

Australian product and among<br />

nut family.<br />

Devrim niteliğinde başarı sağlayan Macadamia, gençleşme<br />

ve cildinizin yenilenmesine yardımcı oluyor. Klasikleşen<br />

kokularının yanı sıra yeni ve farklı kokularıyla da kullanıcıya<br />

şaşırtıcı deneyimler yaşatan Eyüp Sabri Tuncer, Doğal<br />

Macadamia Yağlı Şampuan, Doğal Macademia Yağlı Duş<br />

Jeli ve Doğal Macadamia Yağlı El ve Vücut Losyonu yüksek<br />

Omega-7, Oleik Asit, E vitamini ve Linoleik Asit içeriğiyle<br />

saçınızın ve cildinizin onarılmasını ve gençleşmesini<br />

sağlayarak kişisel bakımınız için farklı çözümler sunuyor<br />

Eyüp Sabri Tuncer ve Doğal Macadamia Yağlı El<br />

ve Vücut Losyonu<br />

Macadamia’nın yüksek antioksidan özelliği sayesinde cilt<br />

bakımı için ideal olan ve yaklaşık %22 oranında “Omega 7”<br />

içeren özü ile ciltteki kırışıklıkların gidererek anti ageing etkisi<br />

oluşturuyor. Yaşlanma, hava sıcaklık farklılıkları ve stres<br />

nedeni ile cildin kaybettiği tüm bileşenleri geri kazandırmaya<br />

da yardımcı oluyor<br />

Macadamia which achieved a revolutionary<br />

success, helps rejuvenating and renovation of<br />

your skin. Eyüp Sabri Tuncer, which provides<br />

amazing experiences to its users with its new<br />

and different products besides its classical<br />

scents, presents different solutions for<br />

your personal care by providing repair and<br />

rejuvenation to your hair and skin with the<br />

Natural Macadamia Oil Shampoo, Natural<br />

Macadamia Oil Shower Gel and Natural<br />

Macadamia Oil Hand and Body Lotion with<br />

the high Omega-7, Oleic Acid, Vitamin E and<br />

Linoleic Acid ingredient.<br />

Eyüp Sabri Tuncer and Natural<br />

Macadamia Oil Hand and Body Lotion<br />

Thanks to Macadamia’s high antioxidant<br />

property and its essence which contain<br />

approximately 22% of “Omega 7” which is<br />

ideal for skin care, it removes wrinkles in<br />

the skin and provides anti-aging benefits. It<br />

also helps to regain all components that skin<br />

losses due to aging, atmospheric differences<br />

and stress.


Güzellik<br />

<strong>Beauty</strong><br />

101<br />

.<br />

Eyüp Sabri Tuncer Doğal Macadamia<br />

Yağlı Şampuan<br />

İçeriğindeki Omega 7 sayesinde saçlarınızı<br />

canlandırıp, besleyerek, kolay şekle girmesine<br />

ve parlaklık kazanmasına yardımcı olan ve<br />

%100 Doğal Macadamia Yağı içeren formül ile<br />

saç renginin uzun süreli kalıcılığını destekleyen<br />

özel UV koruyucu aktifler ile saçınızın güneş<br />

ışınlarından ve yüksek sıcaklığın neden<br />

olduğu olumsuz etkenlerden korunmasını<br />

sağlıyor. Paraben içermeyen özel formülüyle,<br />

boyalı saçlar için günlük kullanımına uygun<br />

bulunuyor.<br />

Eyüp Sabri Tuncer Doğal Macademia<br />

Yağlı Duş Jeli<br />

Eyüp Sabri Tuncer Doğal Macadamia Yağlı<br />

Duş Jeli, içeriğinde bulunan Omega-7, Oleik<br />

Asit, E vitamini ve Linoleik Asit bakımından<br />

zengin %100 doğal macadamia yağı ile cildinizi<br />

besler ve nemlendiriyor. Cildinize uyumlu pH<br />

yapısı, bol köpük yapıcı içeriği ve doğal kaynaklı<br />

aktiflerin yardımı ile cildinizde etkin bir temizlik<br />

sağlarken güçlü ve aromatik kokusu ile de<br />

ferahlık sağlıyor. Tüm cilt tiplerinde günlük<br />

kullanım için uygun görülüyor.<br />

Uluslararası akredite laboratuvarlarda<br />

yapılan test sonuçları ile Eyüp Sabri Tuncer’in<br />

Macadamia yağlı ürünlerinin formülünde hiçbir<br />

hayvansal içerik bulunmadığı kanıtlanarak<br />

Avrupa Vegan ve Vejetaryenler Birliği tarafından<br />

verilen V-LABEL ile sertifikalandırıldı.<br />

Eyüp Sabri Tuncer NaturalMacadamia Oil<br />

Shampoo<br />

Thanks to its formula which contains Omega 7, it helps<br />

smoothing and brightening by reviving and nourishing<br />

your hair and thanks to its formula which contains 100%<br />

of Natural Macadamia Oil and special UV protective<br />

actives which supports permanence of the hair color,<br />

it protects your hair against negative effects caused by<br />

solar rays and high temperature. With its special formula<br />

which do not contain paraben, it is proper for daily use of<br />

dyed hair.<br />

Eyüp Sabri Tuncer Natural Macadamia Oil<br />

Shower Gel<br />

Eyüp Sabri Tuncer Natural Macadamia Oil Shower Gel<br />

nourishes and moistures your skin with its ingredient<br />

covering 100% natural macadamia oil which is rich in<br />

terms of Omega-7, Oleic Acid, Vitamin E and Linoleic<br />

Acid. Its pH structure, which is concordant with your skin,<br />

provides an effective cleanliness to your skin with the help<br />

of its rich foaming ingredient and natural actives, and it<br />

provides freshness with its powerful and aromatic scent.<br />

It is proper for daily use for all type of skins.<br />

It was proved with the test results taken from accredited<br />

international laboratories that Eyüp Sabri Tuncer’s<br />

Macadamia oil products’ formula do not contain any<br />

animal origin ingredient and it was certified with V-LABEL<br />

by the European Vegetarian Union.


104 <strong>Beauty</strong> Güzellik<br />

Viking’le temizliği keyfe dönüşüyor<br />

Yeni nesil bir teknoloji anlayışı ile bugünün ve geleceğin temizlik normlarına<br />

rehberlik eden Viking Temizlik, bir ilke daha imza attı. ‘Özel kirlenme karşıtı’<br />

teknolojisinin kullanıldığı cam temizleyici ile temizlik alışkanlıklarınızı<br />

değiştirirken geliştirilmiş üstün formülü ile kullanıldığı yüzeylerde kirlere karşı<br />

etkili bir koruma kalkanı oluşturarak, tüm lekelere meydan okuyor. Silikonlu<br />

yapısı ve anti statik özelliği sayesinde yüzeylerde bir film tabakası oluşturarak,<br />

su ve kirlerin hızlı ve kolayca akmasını sağlarken, kireç lekelerinin yüzeylere<br />

tutunmasına engel oluyor.<br />

Değerli çiçekler bir şişede…<br />

Dünyaca ünlü parfümörler tarafından geliştirilen esansları ile iki farklı koku<br />

seçeneği sunan Viking, temizliğe büyüleyici bir dokunuş yapmayı ihmal etmiyor.<br />

‘Özel kirlenme karşıtı’ teknolojisiyle temizlikte yepyeni bir dönemin kapılarını<br />

aralayan Viking Cam Temizleyici, kirlenmeyi geciktirmenin yanı sıra sağladığı<br />

eşsiz parlaklık ile göz alıcı bir etki bırakmayı başarıyor.<br />

Cleaning is a delight with Viking<br />

Viking Cleaners, the guide in today’s and tomorrow’s cleaning norms with<br />

a new generation technological approach, has achieved a first. While the<br />

window cleaner using ‘special anti soiling’ technology changes your cleaning<br />

habits, the superior formula creates a shield against dirt on the surfaces it<br />

is used to challenge all stains. The silicone structure and anti static feature<br />

create a film over surfaces to enable water and dirt to come off easily and<br />

prevent calcification stains on surfaces.<br />

Precious flowers in one bottle…<br />

Viking, which provides two different scent options with the essences<br />

developed by world famous perfumers, does not forget to add a magical touch<br />

to cleaning. Opening the gates to a brand new era in cleaning with its ‘special<br />

anti soiling’ technology the Viking Window Cleaner not only delays soiling but<br />

succeeds in leaving an impressive effect with unmatched shine.


106 <strong>Beauty</strong> Güzellik<br />

14. Uluslararası<br />

Kozmetik, Güzellik ve Kuaför Fuarı-<strong>Beauty</strong>Eurasia,<br />

12 – 14 <strong>Nisan</strong> <strong>2018</strong>’de İstanbul Fuar Merkezi’nde düzenlenecek…<br />

<strong>Beauty</strong>Eurasia Fuarı<br />

36 ülkeden 320 Katılımcıyı Ağırlamaya<br />

Hazırlanıyor<br />

Türkiye’nin lider sektörlerinde lider fuarlar düzenleyen ITE<br />

<strong>Turkey</strong> bünyesinde yer alan Platform Uluslararası Fuarcılık<br />

tarafından organize edilen ve Avrasya Bölgesi’nin en büyük<br />

kozmetik fuarı olan 14. Uluslararası Kozmetik, Güzellik ve<br />

Kuaför Fuarı - <strong>Beauty</strong>Eurasia; 12-14 <strong>Nisan</strong> 2017 tarihleri<br />

arasında İstanbul Fuar Merkezi’nde gerçekleşecek.<br />

Avrasya pazarına açılan en önemli kapılardan biri olan fuar,<br />

yerli yabancı sektör profesyonellerine yeni iş ve iş birliği<br />

fırsatları sunuyor. Bu çerçevede <strong>Beauty</strong>Eurasia Fuarı bu<br />

yıl da düzenlenecek VIP Yurt Dışı Alım Heyeti programı ile<br />

Avrupa, BDT, Uzak Doğu, Orta Doğu ülkeleri olmak üzere,<br />

ayrıca Meksika, Kolombiya, Şili, Brezilya gibi Latin Amerika<br />

ülkelerinden de önemli alıcıları ağırlamaya hazırlanıyor.<br />

Program, sektör temsilcilerine uluslararası alanda, yeni satın<br />

alma, iş geliştirme, yeni iş ve iş birliği fırsatları oluşturulması<br />

amacıyla gerçekleşecek. Dünyanın dört bir yanındaki üretici ve<br />

tedarikçilerin ürün, hizmet ve teknolojilerini bir araya getirecek<br />

<strong>Beauty</strong>Eurasia, kozmetik, güzellik ve kuaför ürünlerinin<br />

yanı sıra stant etkinlikleri ile de renkli görüntülere sahne<br />

olacak. <strong>Beauty</strong>Eurasia fuarında her yıl olduğu gibi bu yıl da<br />

ayrıca Ekonomi Bakanlığı’nın desteğiyle ‘Yurtdışı Alım Heyeti’<br />

programı uygulanacak.<br />

8,6 milyar TL hacme sahip kozmetik sektörü gelişimini<br />

sürdürüyor<br />

Kozmetik sektörünün dinamizmine ve yüksek büyüme<br />

potansiyeline vurgu yapan ITE <strong>Turkey</strong> Fuar Direktörü Filiz<br />

Mehmedova, “Kasım 2017 verilerine göre Türkiye’deki<br />

kozmetik pazarı 8,6 milyar TL hacme sahip ve gelişimini<br />

sürdürüyor. Biz de büyüyen bu pazar içeresinde Avrasya<br />

Bölgesinde sektörün en önemli ticari platformlarından birisi<br />

14th International<br />

Cosmetics, <strong>Beauty</strong> and Hair<br />

Exhibition-<strong>Beauty</strong>Eurasia<br />

will take place on April 12-<br />

14, <strong>2018</strong> at Istanbul Expo<br />

Center…<br />

<strong>Beauty</strong>Eurasia is preparing<br />

to host 320 exhibitors from<br />

36 countries<br />

14th International Cosmetics, <strong>Beauty</strong> and Hair<br />

Exhibition <strong>Beauty</strong>Eurasia, organized as the biggest<br />

cosmetics exhibition of the Eurasia Region by Platform<br />

Uluslararası Fuarcılık which is an affiliate of ITE <strong>Turkey</strong><br />

which organizes leading exhibitions in leading sectors<br />

of <strong>Turkey</strong>, will take place on April 12-14, 2017 at<br />

Istanbul Expo Center.<br />

The exhibition, which is one of the most important<br />

doorways to the Eurasia market, presents new<br />

business and cooperation opportunities for local<br />

and foreign sector professionals. In this frame, with<br />

the VIP International Buyers Delegation program,<br />

<strong>Beauty</strong>Eurasia is preparing to host important buyers


108 <strong>Beauty</strong> Güzellik<br />

olan <strong>Beauty</strong>Eurasia’yı bu yıl 14’üncü kez düzenliyoruz. Türkiye<br />

ve Avrasya Bölgesi’ndeki bu önemli tecrübe ve uzmanlığımızı,<br />

grubumuzun mevcut güçlü küresel ağı ile birleştirerek<br />

sektörün gelişimine katkı sağlamayı amaçlıyoruz.<br />

Geçtiğimiz yıl 33 ülkeden 258 katılımcı ile 91 ülkeden 7.471<br />

ziyaretçiyi ağırlamıştık. Bu yıl 36 ülkeden 320 katılımcıya<br />

ve toplamda 106 ülkeden 10.000’den fazla tekil ziyaretçiye<br />

ulaşarak büyümemizi sürdürüp sektöre sağladığımız katkıyı<br />

daha da arttırmak istiyoruz. Diğer yandan geçtiğimiz yıl<br />

başarıyla yürüttüğümüz VIP Alım Heyeti Programını bu<br />

yılda hayata geçireceğiz. Profesyonel ziyaretçiler; üreticiler,<br />

tedarikçiler ve çok sayıda uluslararası üst düzey alıcı ile bir<br />

araya gelerek yeni tedarik sağlama, iş geliştirme ve ortaklık<br />

kurma imkânı buluyorlar. Türkiye, BDT (Bağımsız Devletler<br />

Topluluğu), Orta Doğu, Avrupa ve Latin Amerika’nın her<br />

yerinden sektördeki çok sayıda VIP alıcı, Hosted Buyer alanında<br />

katılımcılarla tanışmaları için programa davet edilecek.” dedi.<br />

Fuarların en efektif pazarlama ve pazarı öğrenme aktivitesi<br />

olduğunu belirten Mehmedova, “<strong>Beauty</strong>Eurasia ile hem<br />

sektörün farklı paydaşlarını tek bir çatı altında bir araya<br />

getirmeyi hedefliyor, hem de nitelikli içeriğiyle yüzlerce<br />

katılımcı ve binlerce ziyaretçinin endüstrideki yeni<br />

gelişmelerden haberdar olmasını sağlıyoruz. Kapsamlı yapılan<br />

araştırmalar ve anketler gösteriyor ki; ziyaretçilerimiz bu<br />

gelişmelerden haberdar olmak isterken, katılımcılarımız da<br />

sektördeki rekabeti iyi tanıyabilmeyi ve farklılaşmak için pazarı<br />

from countries in Europe, CIS, the Far East,<br />

Middle East and also from Latin American countries<br />

such as Mexico, Colombia, Chile and Brazil. The<br />

program will provide new purchase, business,<br />

business development and cooperation opportunities<br />

for sector representatives at an international level.<br />

<strong>Beauty</strong>Eurasia, which will bring together the products,<br />

services and technologies of producers and suppliers<br />

from all around the world, will see colorful scenes<br />

with its stand activities in addition to the products of<br />

cosmetics, beauty and hair. As always, <strong>Beauty</strong>Eurasia<br />

will once again organize the Foreign Procurement<br />

Committee program with support from the Ministry of<br />

Economy.<br />

Cosmetics sector continues its development with 8.6<br />

billion TL of business volume<br />

ITE <strong>Turkey</strong> Exhibition Director Filiz Mehmedova has<br />

highlighted the dynamism and high growth potential<br />

of cosmetics sector and said the following: “According<br />

to the data of November 2017, the cosmetics market<br />

in <strong>Turkey</strong> has a business volume of 8.6 billion TL<br />

and continues to develop. This year, we organize<br />

<strong>Beauty</strong>Eurasia which is one of the most important<br />

trading platforms of the sector in the Eurasia Region<br />

for the 14th time within this growing market. We aim<br />

to combine our experience and expertise in <strong>Turkey</strong> and<br />

the Eurasia Region with the strong global network of<br />

our group and support the development of the sector.<br />

Last year, we hosted 258 exhibitors from 33 countries<br />

and 7.471 visitors from 91 countries.<br />

This year, we want to increase our support to the<br />

sector even more by hosting 320 exhibitors from 36<br />

countries and more than 10.000 individual visitors from<br />

106 countries. On the other hand, last year’s successful<br />

VIP International Buyers Delegationprogram will take<br />

place once again. Professional visitors get to find<br />

opportunities of new provisions, business development<br />

and cooperation by coming together with producers,<br />

suppliers and many international top-level buyers.<br />

Many VIP buyers from <strong>Turkey</strong>, CIS (Commonwealth of<br />

Independent States), the Middle East, Europe and Latin<br />

America will be invited to the program in order to have<br />

them meet with exhibitors at the Hosted Buyer area.”<br />

Mehmedova has mentioned that exhibitions are the<br />

most effective activities for marketing and learning the<br />

market and highlighted the exhibition’s importance<br />

in the sector with the following: “With <strong>Beauty</strong>Eurasia,<br />

we aim to gather different shareholders of the sector<br />

under a single roof and ensure that hundreds of<br />

exhibitors and thousands of visitors are aware of


110 <strong>Beauty</strong> Güzellik<br />

ve işletmeyi iyi tanıtacak içerikleri öğrenmek istiyor”<br />

diyerek fuarın sektördeki önemine dikkat çekti.<br />

Profesyonel ve kişisel gelişime yönelik etkinlikler<br />

<strong>Beauty</strong>Eurasia’da<br />

Sektöre yön veren İstanbul Kimyevi Maddeler ve<br />

Mamulleri İhracatçıları Birliği (İKMİB) gibi kurum<br />

ve kuruluşlar işbirliğinde, sektör uzmanlarını<br />

bilgilerini paylaşıp sektöre yön verdikleri oturumlarla<br />

buluşturmak üzere zengin bir fuar etkinlik programı<br />

hazırlayan <strong>Beauty</strong>Eurasia, trendler, teknolojik<br />

gelişmeler, yasal mevzuatlar, ihracatın alfabesi, iş<br />

geliştirmenin ipuçları vb. konu başlıklarını yabancı<br />

yatırımcılar, yerel üreticiler, satınalmacılar ve karar<br />

vericilere yönelik panellerinde mercek altına alıyor.<br />

<strong>Beauty</strong>Eurasia, katılımcı ve ziyaretçilerine fuarın<br />

yoğunluğu ve kalabalığından yer yer sıyrılıp hem<br />

kişisel hem de profesyonel anlamda gelişime<br />

katkıda bulunacak teknik ve pazar odaklı konuları<br />

takip etmeleri, yeni ve farklı kontaklar geliştirmeleri<br />

adına bir etkinlik programı alanı oluşturuyor. Doğal<br />

Kozmetik: Sektörde bitki kullanımı, kozmetik<br />

ürünlerin tüketiciye ulaşmadan önce geçtiği güvenlik<br />

aşamaları, Online satış ve markalaşmada sosyal<br />

medyanın gücü, kozmetik sektöründe marka<br />

sürdürülebilirliği, güzellik sektörü ve teknoloji,<br />

kozmetik perakende zincirine nasıl dâhil olunur ve<br />

makyaj trendleri gibi birbirinden önemli konular<br />

üzerinde alanında uzman birçok konuşmacı<br />

<strong>Beauty</strong>Eurasia etkinlik programında yer alacak.<br />

12-14 <strong>Nisan</strong> <strong>2018</strong>’de 14’üncü kez düzenlenecek olan<br />

<strong>Beauty</strong>Eurasia, kozmetik sektörü temsilcilerine<br />

uluslararası alanda iş geliştirme, yeni satın alma, yeni<br />

iş ve iş birliği fırsatları oluşturulmasına katkı sağlayan<br />

fuar, sektör liderlerini bir araya getirecek.<br />

the developments in the sector with our quality content.<br />

Extensive research and surveys show that our visitors want to be<br />

aware of these developments, while our exhibitors want to get to<br />

know the competition in the sector and learn about content which<br />

will differentiate them from the rest of the market.”<br />

Activities of professional and personal development at<br />

<strong>Beauty</strong>Eurasia<br />

<strong>Beauty</strong>Eurasia, which has prepared a rich exhibition schedule in<br />

order to have sector experts share their knowledge and lead the<br />

sector at various sessions with support from leading institutions<br />

and organizations such as Istanbul Chemicals and Chemical<br />

Products Exporters’ Association (İKMİB), is handling the subjects<br />

of trends, technological developments, legal regulations, ABC of<br />

exportation, tips for business development etc. in panels aimed<br />

towards foreign investors, local producers, buyers and decision<br />

makers.<br />

<strong>Beauty</strong>Eurasia is providing its exhibitors and visitors with an<br />

event schedule which will enable them to draw away from the<br />

density and crowdedness of the exhibition by pursuing technical<br />

and market-related subjects contributing to personal and<br />

professional development and establishing new and different<br />

contacts. <strong>Beauty</strong>Eurasia will host many expert speakers who will<br />

talk about important subjects such as Natural Cosmetics: Usage<br />

of plants in the sector, security phases which cosmetics products<br />

go through before reaching the consumer, power of social media<br />

in online sales and branding, brand sustainability in cosmetics<br />

sector, beauty sector and technology, how to get involved in<br />

cosmetics retail chain, make-up trends etc.<br />

<strong>Beauty</strong>Eurasia, which will take place for the 14th time on April<br />

12-14, <strong>2018</strong> and provide representatives of cosmetics sector with<br />

opportunities of business development, new purchases, business<br />

and cooperation at an international level, will bring sector leaders<br />

together.


Güzellik<br />

<strong>Beauty</strong><br />

111

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!