10.12.2012 Views

3 NOKTALAMA Ä Ä¡ARETLERÄ 

3 NOKTALAMA Ä Ä¡ARETLERÄ 

3 NOKTALAMA Ä Ä¡ARETLERÄ 

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

490 / Faysal Okan ATASOY<br />

Yukarıdaki metinde görülen -In eki Yezîd kelimesine eklenmiĢ, araya<br />

fazladan bilgi alınmıĢtır. Bu bilgi köĢeli yay ile asıl metinden ayırılmıĢtır. -<br />

In eki asıl cümleye aittir ve köĢeli yayın içindeki kelimelerin okunuĢuna<br />

göre değil bağlı olduğu Yezîd kelimesinin okunuĢuna göre yazılmıĢtır.<br />

…TDK Ġmlâ Kılavuzu (2000)‘nda belirtilen kurallar esas alınmıĢ, metinde<br />

iĢaretin hangi kurala göre kullanıldığı…<br />

Yukarıdaki metinde kitabın baskı yılı yay içine alınmıĢ ve asıl metinden<br />

ayırılmıĢtır. Kılavuzu kelimesine getirilen ek, fazladan bilgiyi içeren<br />

yay‘ın arkasına atılmıĢ ve ek ile kapatma yayı arasına kesme iĢareti konmuĢtur.<br />

Bu milli parklardan 3 tanesinin floristik çalıĢmaları tamamlanmıĢtır.<br />

Floristik çalıĢması tamamlanan milli parklar: Olimpos-Beydağları Milli Parkı<br />

(PeĢmen, 1980), Köprülü Kanyon Milli Parkı (AyaĢlıgil, 1987) ve Termessos Milli<br />

Parkı (Alçıtepe, 1998)‘dır.<br />

(R.S. GÖKTÜRK - H. SÜMBÜL, ―Antalya Ġlindeki…‖, The Karaca Arboretum<br />

Magazine, s. 103)<br />

Yazım Kılavuzu‘nda tek varlığı göstermeyen kelimelerle (cins isimlerle)<br />

ilgili açıklamaları içeren yay iĢaretinden sonra kesme iĢaretine gerek<br />

olmadığı 352 kurala bağlanmıĢtır. Yay iĢareti ayırıcı olduğu için ikinci ayırıcıya<br />

gerek yoktur.<br />

Yabancı özel adların okunuĢu yay içinde gösterilebilmektedir. Bu kelimelerin<br />

asıl dilindeki yazılıĢına göre mi yoksa Türkçedeki seslendiriliĢlerine<br />

göre mi yazılacağında birlik yoktur, sorunlu bir konudur. Bu sorun için<br />

kelimelerin okunuĢlarıyla mı yoksa ait oldukları dildeki yazılıĢları ile mi<br />

yazılacakları (Washington- VaĢington) sorunu, çevirilip çevirilmeyecekleri<br />

(United Nations - BirleĢmiĢ Milletler; United States of America - Amerika<br />

BirleĢik Devletleri) sorunu; baĢka bir dil üzerinden gelen özel isimlerin<br />

okunuĢu ve yazılıĢı (Karim - Kerim; Osama - Usâme) sorunu sayılabilir. Bu<br />

sorunların önüne geçmek üzere bazı metinlerde kelimelerin asıl yazılıĢı verildikten<br />

sonra yay içinde Türkçedeki okunuĢu verilmekte; bazı metinlerde<br />

de bunun tersi tercih edilmektedir. Her iki durumda da Türkçe ekler bu kelimelere<br />

kelimenin Türkçedeki okunuĢuna göre getirilmektedir. OkunuĢun<br />

352 Yazım Kılavuzu, TDK, Ankara 25 2008, s. 46.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!