10.12.2012 Views

3 NOKTALAMA Ä Ä¡ARETLERÄ 

3 NOKTALAMA Ä Ä¡ARETLERÄ 

3 NOKTALAMA Ä Ä¡ARETLERÄ 

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

22 / Faysal Okan ATASOY<br />

lanmaktadır. 18 Dil inceleme, araĢtırmalarında düĢülen bir hatanın da herhangi<br />

bir yöntemin dile uygulanması değil, dilin yönteme uygulanmaya<br />

çalıĢılması olmuĢtur. 19 Bütün bu sorunlar içinde noktalama iĢaretlerinin<br />

kullanılma yerlerinin belirlenmesi, bunların kurallara dökülmesi ve uygulamadaki<br />

sorunlarla, öğretimdeki sorunların tespit edilerek çözüme kavuĢturulması<br />

bir gereklilik olarak ortada durmaktadır.<br />

Bilindiği gibi, sözlü dille yazılı dil arasında fark vardır. Yazılı dil<br />

sözlü dile göre daha cansızdır. Yazılı dil sözlü dile dayanır. Yazılı dil sözlü<br />

dilin özelliklerini yansıtabilmek için göze hitap eden araçlardan yararlanır.<br />

Bu araçlar arasında, noktalama iĢaretleri, büyük küçük harf farklılıkları,<br />

harflerin büyüklükleri ve biçimleri, renkler, aralıklı yazma, diğer<br />

satırlara göre içte yazma, metinlerin bölümlenmesi, baĢlık ve alt baĢlık<br />

kullanma, çeĢitli sayfa düzenleri sayılabilir. Aslında yazılı dil bunları sözlü<br />

dildeki vurgu, tonlama, durak, hız gibi özellikleri yansıtmak için kullanır.<br />

20 Noktalama aktarılmak istenenin daha etkili iletilmesine yardımcı<br />

olur.<br />

GÜNAY, sözlü dil ile yazılı dil arasındaki farkı Roman Jakobson‘un<br />

iletiĢim Ģemasına göre açıklamaktadır: ―Her iki dilde farklı olan, kullanılan<br />

kodlardır. Birisi sözlü iletiĢim kodunu kullanırken öteki grafiksel ileti-<br />

Ģim kodunu kullanmaktadır. Kullanılan kodların farklılığına bağlı olarak,<br />

sözlü dildeki farklı biçimlerdeki titremleme (fr. intonation) (vurgulu, ses<br />

uyumlu, anlatımsal, coĢkulu, heyecanlı, tumturaklı vb.), jestlerin kullanımı,<br />

vericinin alıcıyla yüz yüze olmasından dolayı konuĢmasına yardımcı<br />

fizikî durumu, iletiĢimin sağlanmasında her iki tarafın birbirine yanıt verebilmesi<br />

türündeki kolaylıklar yazılı dil için geçerli değildir. Sözlü dilde<br />

tek bir sesbirimi değiĢtirerek yeni bir anlam kazanmak olasıdır. (…) Yazılı<br />

dildeki bedensel davranıĢ eksikliği, noktalama iĢaretleriyle giderilmeye<br />

çalıĢılır. Yazılı dil ile sözlü dil arasındaki fark, doğaçlama yapılan bir<br />

18 Muhsine BÖREKÇĠ: ―Türkçe Öğretiminin Yüzeysel Yapıyı Esas Alan YaklaĢımı ve<br />

Bunun Sonuçları‖, Dil Dergisi: Ankara 1999 (Mart), S 77, 27-35. s.<br />

19 Fatma ERKMAN AKERSON - ġeyda OZĠL: Türkçede Niteleme: Sıfat ĠĢlevli Yan Tümceler,<br />

s. 346; Süer EKER: ÇağdaĢ Türk Dili: s. 455.<br />

20 Hürriyet GÖKDAYI: ―Türkiye‘de yazılı dil kullanımının görünümü‖, Folklor/Edebiyat,<br />

s. 7-24. Sevim SÖNMEZ: ―Sözlü Dil/Yazılı Dil‖, Dilbilim AraĢtırmaları, 1990, s. 119-<br />

122.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!