10.12.2012 Views

3 NOKTALAMA Ä Ä¡ARETLERÄ 

3 NOKTALAMA Ä Ä¡ARETLERÄ 

3 NOKTALAMA Ä Ä¡ARETLERÄ 

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

Noktalama - sorunlar çözümler teklifler / 133<br />

rılmaktadır. 144 On beĢ on altıncı yüzyıllarda matbaanın yaygınlaĢması ile<br />

birlikte hem harfler hem de yazıda kullanılan diğer iĢaretler bugünkü Ģekillerini<br />

almağa baĢlamıĢtır. 145<br />

Önceleri, okuyucunun biraz duraklaması ve kısa süreli soluk alma yerini<br />

göstermek üzere değiĢik iĢaretler kullanılmıĢtır. Bu ĠĢaretlerden biri de<br />

―araverdirici değnek‖ diye çevirilebilecek olan virgula suspensiva adlı<br />

iĢarettir. 146 12-13‘üncü yüzyıllarda kullanılan bu Ģekiller bugünkü eğik çizgiye<br />

benzemektedir. Bunun dıĢında bugünkü virgülün kurallarını karĢılamak<br />

üzere kullanılan iĢaretlerden biri punctus flexus adı verilen iĢarettir: .<br />

ĠĢaret cümle ortasında küçük duraklamaları göstermek için kullanılmıĢtır. 147<br />

Virgül genellikle anlamın parçalanmasını (sense of disjunction) veya yancümle<br />

(comma)nin sonunda kısa süreli duraklamayı göstermek üzere<br />

kullanılırmıĢtır. ĠĢarete, 14. yy Ġtalyan yazmalarında ve (basık, kısa yarı<br />

dairemsi) Ģekliyle sık rastlanır, erken dönem basılı eserlerde de böyle görülür.<br />

148 ĠĢaret zamanla bugünkü Ģeklini almıĢtır.<br />

Kelimeye Osmanlı Türkçesinde fâsıla 149 (=ayırıcı) kelimesi uygun görülmüĢtür.<br />

Türkçede virgül, batı tipi noktalama iĢaretlerinin ilk kullanıldığı<br />

eserlerde henüz yoktur. ġĠNASĠ ġair Evlenmesi adlı eserinde virgülü kullanmamıĢtır.<br />

Ahmet Mithat Efendi [1844-1912]‘nin Felatun Beyle Râkım Efendi<br />

adlı romanında geçmez. Tanzimat döneminde yer yer ve, ki bağlaçlarından<br />

önce ve sonra virgül kullanılmıĢtır, bunda Fransızcanın etkisinden söz edilmektedir.<br />

Tanzimat döneminde virgüle hak ettiği yeri veren kiĢi ġEMSEDDĠN<br />

SAMĠ [1850-1904] olmuĢtur. 150<br />

Fransızcanın dil ve edebiyat üzerinde etkisini en çok gösterdiği dönem<br />

olan Servet-i Fünun dönemi [1896-1901], noktalama iĢaretlerinin hem kurallarına<br />

uygun yerli yerinde hem de yerli yersiz savurganca kullanıldığı dönem<br />

olmuĢtur. Dönemin muteber yazar ve Ģairleri noktalamayı kurallarına uygun<br />

144 Alberto MANGUEL, Okumanın Tarihi, s. 69; GLAISTER, virgülün bugünkü Ģekliyle Yunan<br />

yazıtlarında 9. yüzyıldan beri kullanıldığı bilgisini verir. (GLAISTER, Encyclopedia of the<br />

Book,s. 107)<br />

145 M. B. PARKES, Pause and Effect, s. 50-61.<br />

146 M. B. PARKES, Pause and Effect, s. 45.<br />

147 M. B. PARKES, Pause and Effect, s. 306.<br />

148 M. B. PARKES, Pause and Effect, s. 303.<br />

149 ġEMSEDDĠN SAMĠ için bk. s. 28; Tahir Ken‗an, Kavâid-i Lisân-ı Türkî, s. 43. ―sekte‖<br />

MEHMED ZĠHNĠ, Muktadab, s. 2-3.<br />

150 Mahir KALFA, Noktalama ĠĢaretlerinin Türkçenin Öğretimindeki Yeri ve Önemi, s. 7-34.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!