yönetim sorunları - Ankara Üniversitesi Kitaplar Veritabanı
yönetim sorunları - Ankara Üniversitesi Kitaplar Veritabanı yönetim sorunları - Ankara Üniversitesi Kitaplar Veritabanı
5., Ticaret Borsaları:a) Adana Ticaret Borsasıb) Ankara Ticaret Borsası 1c) Bursa Ticaret Borsası 1d) İstanbul Ticaret Borsası 1e) İzmir Ticaret Borsası 16. Veteriner Odaları 17. Türk Mühendis ve Mimar Odaları 58. Türkiye Esnaf ve Sanatkârları Teşkilâtı Konfederasyonu 49. Ziraat odaları 1D) GRUBU:1. İşveren teşekkülleria) İşveren Sendikaları Konfederasyonu ' 36(Çalışma Bakanlığınca tanzim edilen ve sendikalarıniş kolları yönetmeliğinde gösterilen iş kollarından birertemsilci katılmak suretiyle)E) GRUBU:1. İşçi teşekkülleria) İşçi Sendikaları Konfederasyonu 35(Çalışma Bakanlığınca tanzim edilen ve sendikalarınişkolları yönetmeliğinde gösterilen iş kollarından birertemsilci katılmak suretiyle)II — Kanunun 4 üncü maddesinin (B) bendinin (a) fıkrasındayazılı tabii üyeler:1. Başbakanlık Devlet Plânlama Teşkilâtı Müsteşarı2. Maliye Bakanlığı Hazine Genel Müdürü ve İktisadi İşbirliğiTeşkilâtı Genel Sekreteri3. Milli Savunma Bakanlığı Kara Kuvvetleri Ordu DonatımDairesi Başkanı4. Ticaret Bakanlığı İç Ticaret Genel Müdürü5. Tarım Bakanlığı Ziraat İşleri Genel Müdürü6. Tarım Bakanlığı Toprak Su İşleri Genel Müdürü7. Sanayi Bakanlığı Sanayi Dairesi Reisi8. Sanayi Bakanlığı Maden Dairesi Reisi9. Sanayi Bakanlığı Küçük Sanatlar Dairesi Reisi10. Tarım Bakanlığı Veteriner Genel Müdürü11. Tarım Bakanlığı Zirai Mücadele ve Zirai Karantina GenelMüdürü
EK 2İÇYAYIN12/197318.5.1973Merkezimiz yazı, rapor ve her tür yayınlarımızda dil ve anlatım birliğinisağlamak amacıyla, "Yayımlanacak Yazılarda Uyulması Gerekenİlkeler" ile "Yabancı Kökenli-Türkçe Sözcükler Kılavuzu" hazırlamış veyararlanılmak üzere ikişer örneği ekli olarak gönderilmiştir."İlkeler" bölümünün incelenmesinden anlaşılacağı gibi, bu bölümdekonu seçimi ile ilgili genel bilgiler verildikten sonra, MPM'nin yayımlayacağıyazıların hazırlanmasında uyulması gereken ana ilkeler ile çevirilerdegözetilmesi gerekli kurallar ele alınmıştır.Metnin sonuna bir "Yabancı Kökenli-Türkçe Sözcükler Kılavuzu" eklenmiştir.Bu Kılavuzda, dilimizde yerleşmiş, üniversite çevrelerinde vebasında genellikle kullanılmakta olan sözcüklere yer verilmiştir.MPM'nin önemli bir ihtiyacına cevap verdiğine inandığımız söz konusubelgelerde açıklanan esaslara uyulmak ve Türkçe terimler kullanılmaksuretiyle yazı ve raporlarımızda belli ölçüler içinde bir birlik sağlanabileceğitabiidir.Öte yandan, "İlke" ve "Kılavuz"dan birinin okunmak, yararlanmak vezaman zaman başvurulmak üzere muhafazasını, diğerinin de bu yöndekiçalışmalarımızı daha da geliştirmek yolundaki çabaya katkıda bulunmaküzere tavsiye ve önerileriniz üzerine işaret edilerek Genel Sekreterliğe geriçevrilmesi için söz konusu belgelerden ekte ikişer adet gönderilmiştir.Gereğinin buna göre yapılmasını, Kılavuzun geliştirilmesi için gerekenilgi ve gayretin gösterilmesini rica ederim.Genel Sekreter219
- Page 180 and 181: ildirme yazısı böyle bir çalı
- Page 182 and 183: meler yaparak toplam on sekiz gör
- Page 184 and 185: (c) Yaymdüzencinin ilk işi yapıt
- Page 186 and 187: Danışman'ın o günün koşullar
- Page 188 and 189: Genel Sekreter'in konusunu da belir
- Page 190 and 191: yın Şubesi Müdürü, adı geçen
- Page 192 and 193: 2. Yazanağın kitaplığın görev
- Page 194 and 195: iyle ilgili olarak yayımlanmış e
- Page 196 and 197: BölümDANIŞIMIN ÖBÜR ÇALIŞMAL
- Page 198 and 199: durulabilir, daha eleştirici gör
- Page 200 and 201: ileticinin ana görevleri arasında
- Page 202 and 203: daha da önemli bir ana birimi anla
- Page 204 and 205: yerlere ilişkin dizelge, ITAP'ın
- Page 206 and 207: tek bir bakanlığa bağlanması, (
- Page 208 and 209: 9.BölümDANIŞMANIN (ALIŞMA ORTAM
- Page 210 and 211: çalışkan bir kişiydi. Almanya'd
- Page 212 and 213: arkadaşını arabasıyla görev ye
- Page 214 and 215: En yoğun çalışmalarını Yönet
- Page 216 and 217: kendi bildikleri gibi yürütmeye b
- Page 218 and 219: 3'ten gelmişti. Orada bulunan Dan
- Page 220 and 221: Başkan'ın kuruma sık sık gelip
- Page 222 and 223: ulunduğu parçalanma durumunu Dan
- Page 224 and 225: Genel KurulMadde 4 — Genel Kurul,
- Page 226 and 227: Maliye, Ticaret ve Sanayi Bakanlık
- Page 228 and 229: Ek ListeTemsilci üyelerA) GRUBU:1.
- Page 232 and 233: YAYIMLANACAK YAZILARDA UYULMASI GER
- Page 234 and 235: açık olarak anlatılmalıdır. Ya
- Page 236 and 237: miyeti haiz," "vasıfları haiz"dir
- Page 238 and 239: Yukarıda sözü edilen Türkçe S
- Page 240 and 241: ması durumunda olduğu gibi ses uy
- Page 242 and 243: Sayfa altlarındaki yollamalarda ya
- Page 244 and 245: YABANCI KÖKENLİ - TÜRKÇESÖZCÜ
- Page 246 and 247: fasit daire kısır döngüfayda ya
- Page 248 and 249: kalitatif nitelkalite (li) nitelik
- Page 250 and 251: müşteri alıcımütalaa düşünc
- Page 252 and 253: tansiyon gerilimtanzim düzenlemeta
- Page 254 and 255: YAZDIĞINIZ YAZILARI DENETLEYİNİZ
- Page 256 and 257: Değerlendirme, 90, 96, 106, 137De
- Page 258 and 259: Komuta görevi, 195Koontz, Harold,
- Page 260: Uzman yardımcıları, 74, 76, 77Uz
EK 2İÇYAYIN12/197318.5.1973Merkezimiz yazı, rapor ve her tür yayınlarımızda dil ve anlatım birliğinisağlamak amacıyla, "Yayımlanacak Yazılarda Uyulması Gerekenİlkeler" ile "Yabancı Kökenli-Türkçe Sözcükler Kılavuzu" hazırlamış veyararlanılmak üzere ikişer örneği ekli olarak gönderilmiştir."İlkeler" bölümünün incelenmesinden anlaşılacağı gibi, bu bölümdekonu seçimi ile ilgili genel bilgiler verildikten sonra, MPM'nin yayımlayacağıyazıların hazırlanmasında uyulması gereken ana ilkeler ile çevirilerdegözetilmesi gerekli kurallar ele alınmıştır.Metnin sonuna bir "Yabancı Kökenli-Türkçe Sözcükler Kılavuzu" eklenmiştir.Bu Kılavuzda, dilimizde yerleşmiş, üniversite çevrelerinde vebasında genellikle kullanılmakta olan sözcüklere yer verilmiştir.MPM'nin önemli bir ihtiyacına cevap verdiğine inandığımız söz konusubelgelerde açıklanan esaslara uyulmak ve Türkçe terimler kullanılmaksuretiyle yazı ve raporlarımızda belli ölçüler içinde bir birlik sağlanabileceğitabiidir.Öte yandan, "İlke" ve "Kılavuz"dan birinin okunmak, yararlanmak vezaman zaman başvurulmak üzere muhafazasını, diğerinin de bu yöndekiçalışmalarımızı daha da geliştirmek yolundaki çabaya katkıda bulunmaküzere tavsiye ve önerileriniz üzerine işaret edilerek Genel Sekreterliğe geriçevrilmesi için söz konusu belgelerden ekte ikişer adet gönderilmiştir.Gereğinin buna göre yapılmasını, Kılavuzun geliştirilmesi için gerekenilgi ve gayretin gösterilmesini rica ederim.Genel Sekreter219