yönetim sorunları - Ankara Üniversitesi Kitaplar Veritabanı

yönetim sorunları - Ankara Üniversitesi Kitaplar Veritabanı yönetim sorunları - Ankara Üniversitesi Kitaplar Veritabanı

kitaplar.ankara.edu.tr
from kitaplar.ankara.edu.tr More from this publisher
13.07.2015 Views

(c) Dergiye dışardan değerli yazılar verebilecek kişilerle ilişki kurulmuşmudur? Bu arada MPM'nin çalışma konularıyla ilgili olarak MPM dışında (özellikleüniversitelerle öbür öğretim-araştırma kuruluşlarında) yapılan özgün çalışmalarınyayımlanma olanaklarının sağlanıp bu konuda ilgililerle düzenli bir ilişkininkurulması yararlı olur.Dergiyle ilgili olarak şimdilik gözüme çarpan, belirleyebildiğim sorunlar bunla/dır.MPM'nin genel yayın yönellısine egemen kılınmasını önerdiğim başlıca ilkelerise aşağıdadır:1. Kitapların, broşürlerle dergi yazılarının yayımlanmadan önce gerek özgerek biçim yönünden köklü bir incelemeden geçirilmesi. (Yayından öııce incelemeişini yapacak yetkili kişilere belirli bir maddi karşılığın ödenmesi ciddiyetsağlama bakımından yararlı olur.)2. MPM'ce girişilen araştırma sonuçlarının kitap, broşür ya da dergi yazısıolarak yayımlanmasının ilke olarak benimsenmesi.3. Yayın izlencesinde çeviriden çok telif yapıtlara ağırlık verilerek çevirilerindaha çok ana kaynak niteliğindeki yayınlarla kısıtlı tutulması. (İlke olarakönceden Yayın Komisyonunca alınmış açık bir karar uyarınca yapılmış çevirile- ,rin yayımlanması, bu konuda olupbittilere yer verilmemesi.)4. Üniversitelerle, benzeri öğretim-araştırma kurumlarıyla ilişki kurulupMPM'nin çalışma alanıyla ilgiü konularda çalışmalar yapılmasının özendirilerekhazırlanacak yüksek lisans, doktora çalışmalarının yayımlanması olanaklarınınsağlanması. (Konulan ile koşullan önceden belirtilerek.)5. Yayınlarda kâğıt niteliğinden çok baskı temizliğiyle gelimin —dolayısıylafiyatın— düşük tutulmasına önem verilmesi.6. Yayınlarda olabildiğince temiz —Osmanlıcayla yabancı kökenli sözcüklerdenarınmış— bir dil kullanılması.7. Yazım bakımından Türk Dil Kurumu'nun yayımladığı Yazım Kılavuzu'nunesas alınıp belirli kurallara bağlanmış konularda yazarlara bu kurallann dışmaçıkma olanağı tanınmaması.8. Baskı sayısının doğru olarak saptanması, özellikle uzun bir süre aranıpyararlanılacak nitelikteki yayınlann yeter sayıda bastınlması yoluna gidilmesi.9. Baskıdan önce provalann büyük bir titizlikle incelenerek dizgi yanlışlannayer verilmemesi.10. Yayınlann ilgililere duyurulmasını, satışım sağlamak için formlar oluşturulupkitaplıklara, ilgili kuruluşlarla kişilere gönderilmesi ya da bu konudakoşulları elverişli dağıtım örgütleriyle anlaşmalar yapılması.11. Yayın izlencesini içerikle biçim bakımından değerlendirerek gereksinmeleredaha uygun bir duruma getirmek amacıyla ara ara okuyucular arasındaaraştırma yapılması.Yukanda belirtilen görüşler, geniş kapsamlı bir araştırmanın sonucu olmaktançok, ilgililerin dinlencede bulundukları bir sırada yapabildiğim sınırlı birçalışmanın ürünü olarak değerlendirilmelidir. Bu konudaki çalışmaların sürdürülüpMPM'nin amaçlannın gerçekleştirilmesi bakımından büyük önem taşıyanyayın izlencesinin sağlam ilkelere bağlanması gerektiği düşüncesindeyim.144

Danışman, uygun, yeterli bir yayın yöneltisi geliştirme yönündeki düşünselirdelemelerini sürdürmüş, bu arada incelediği bir MPM yayınıylailgili gözlemlerini kurumun izlemesi gereken yayın yöneltisiyle olan bağlantılarınıda somut bir biçimde dile getirerek 15 Eylül 1971 günlü görüşbildirme yazısında açıklamıştı:MPM'nin yayın yöneltisiyle ilgili 1 Eylül 1971 günlü, 12 sayılı yazımı sunduktansonra, "Kamu Kuruluşlannda Halkla ilişkiler Açık Oturumu" adı altında yayımlanankitapçığı inceleyip söz konusu yazımla ilgisi dolayısıyla konuya yeni;den dönmenin yararlı olacağını düşündüm.Kapak düzeninden MPM'nin "100. yayını" olduğu anlaşılan kitapçık 44 sayfauzunluğunda olup metnin ses kuşağından çıkanldığı anlaşılmaktadır.Konuşmacılar tanıdığım kimseler olduğu için bu satırlan yazmakta güçlükçekmekle birlikte, gerçeği olduğu gibi belirtmekten de kendimi alamadım.1. Metin, ciddi bir kuruluşun yayınlannda bulunması gereken düşünce tutarlılığıylaanlatım olgunluğundan yoksun görünmekte, dahası konuşmacılarınKamusal İlişkiler konusunu bir lisans öğrencisi düzeyinde bile bilmedikleri açıkçagörülmektedir. Kırk dört sayfalık metinde anlam taşıyan bütün tümcelerindört sayfayı doldurabileceği bile şüphelidir. Metnin geriye kalan bölümü ancak"haşviyat ve malâyaniyat" olarak nitelendirilebilir.2. Özellikle konuşmacılardan birinin söyledikleri yer yer şaşkınlık uyandırmaktadır.Aşağıda bunlardan örnekler verilmiştir:Konuşmacı bir yerde (s. 16) "siyasi ve tarihi antropoloji"den söz etmektedir.Antropoloji "insanbilim" demek olup bu bilim dalının siyasisi ile tarihisi dahakeşfedilmemiştir. Kafataslanyla kemikleri inceleyen antropoloji dalının adı "fizikiantropoloji," kültürleri inceleyenin adı "sosyal (ya da kültürel) antropoloji"dir.Konuşmacı daha sonraki sayfada "matris kuvvet" biçiminde bir deyim kullanmıştır.Matris, bilindiği gibi, bir matbaacılık deyimidir. Konuşmacının, "iticigüç" anlamına gelen Fransızca "force motrice" deyimini —kuşkusuz aydın görünmek,açık oturuma katılanlan etkilemek amacıyla— kullanmak istediği anlaşılmaktadır.Yine o sayfanın altında, konuşmacının "frasterasyon" diye bir sözcük kullandığıgörülmektedir. Bu sözcük, İngilizce ile Fransızcadaki 'fruslration" sözcüğününkonuşmacı tarafından bozulmuş bir biçimidir. İyi bilmedikleri sözcükleri kullanmamalarıgereğine bizler öğrencilerimizin dikkatini ara ara çekmek gereğiniduyanz. Bu tür yanlışların MPM gibi bilimsel niteliği başat bir örgütün düzenlediğiböyle bir açık oturama konuşmacı olarak katılan, dolayısıyla seçkin kimselerolması gereken kişilerce yapılması bağışlanabilecek bir durum değildir.Bu konuşmacı bir başka yerde (s. 22) şöyle diyor: "Mesela bütün sosyal psikoloji,uluslararası sosyal psikoloji kitaplannı dolduran Prof. Muzaffer Başoğlugibi bir Türk vardır. Bunu biz yetiştirmişizdir. Bugün Amerikan Üniversitelerindekisosyal psikolojinin, sosyalizmin ve toplum bilimin özellikle enformasyon, enformatikve halkla ilişkiler dediğimiz konulann üzerine Amerikan kitlesine yönverecek teknikleri teklif etmekle vakit geçirmektedir." Bu tümcelerin özellikleenformatik (ki bilindiği gibi "elektronik bilgi işleme" demektir) ile halkla ilişkileralanında Amerikan toplumuna teknikler önerdiği konusundaki sözlerin eskiyurttaşımız Muzaffer Şerifin tüylerini diken diken edeceği kuşkusuzdur.45

Danışman, uygun, yeterli bir yayın yöneltisi geliştirme yönündeki düşünselirdelemelerini sürdürmüş, bu arada incelediği bir MPM yayınıylailgili gözlemlerini kurumun izlemesi gereken yayın yöneltisiyle olan bağlantılarınıda somut bir biçimde dile getirerek 15 Eylül 1971 günlü görüşbildirme yazısında açıklamıştı:MPM'nin yayın yöneltisiyle ilgili 1 Eylül 1971 günlü, 12 sayılı yazımı sunduktansonra, "Kamu Kuruluşlannda Halkla ilişkiler Açık Oturumu" adı altında yayımlanankitapçığı inceleyip söz konusu yazımla ilgisi dolayısıyla konuya yeni;den dönmenin yararlı olacağını düşündüm.Kapak düzeninden MPM'nin "100. yayını" olduğu anlaşılan kitapçık 44 sayfauzunluğunda olup metnin ses kuşağından çıkanldığı anlaşılmaktadır.Konuşmacılar tanıdığım kimseler olduğu için bu satırlan yazmakta güçlükçekmekle birlikte, gerçeği olduğu gibi belirtmekten de kendimi alamadım.1. Metin, ciddi bir kuruluşun yayınlannda bulunması gereken düşünce tutarlılığıylaanlatım olgunluğundan yoksun görünmekte, dahası konuşmacılarınKamusal İlişkiler konusunu bir lisans öğrencisi düzeyinde bile bilmedikleri açıkçagörülmektedir. Kırk dört sayfalık metinde anlam taşıyan bütün tümcelerindört sayfayı doldurabileceği bile şüphelidir. Metnin geriye kalan bölümü ancak"haşviyat ve malâyaniyat" olarak nitelendirilebilir.2. Özellikle konuşmacılardan birinin söyledikleri yer yer şaşkınlık uyandırmaktadır.Aşağıda bunlardan örnekler verilmiştir:Konuşmacı bir yerde (s. 16) "siyasi ve tarihi antropoloji"den söz etmektedir.Antropoloji "insanbilim" demek olup bu bilim dalının siyasisi ile tarihisi dahakeşfedilmemiştir. Kafataslanyla kemikleri inceleyen antropoloji dalının adı "fizikiantropoloji," kültürleri inceleyenin adı "sosyal (ya da kültürel) antropoloji"dir.Konuşmacı daha sonraki sayfada "matris kuvvet" biçiminde bir deyim kullanmıştır.Matris, bilindiği gibi, bir matbaacılık deyimidir. Konuşmacının, "iticigüç" anlamına gelen Fransızca "force motrice" deyimini —kuşkusuz aydın görünmek,açık oturuma katılanlan etkilemek amacıyla— kullanmak istediği anlaşılmaktadır.Yine o sayfanın altında, konuşmacının "frasterasyon" diye bir sözcük kullandığıgörülmektedir. Bu sözcük, İngilizce ile Fransızcadaki 'fruslration" sözcüğününkonuşmacı tarafından bozulmuş bir biçimidir. İyi bilmedikleri sözcükleri kullanmamalarıgereğine bizler öğrencilerimizin dikkatini ara ara çekmek gereğiniduyanz. Bu tür yanlışların MPM gibi bilimsel niteliği başat bir örgütün düzenlediğiböyle bir açık oturama konuşmacı olarak katılan, dolayısıyla seçkin kimselerolması gereken kişilerce yapılması bağışlanabilecek bir durum değildir.Bu konuşmacı bir başka yerde (s. 22) şöyle diyor: "Mesela bütün sosyal psikoloji,uluslararası sosyal psikoloji kitaplannı dolduran Prof. Muzaffer Başoğlugibi bir Türk vardır. Bunu biz yetiştirmişizdir. Bugün Amerikan Üniversitelerindekisosyal psikolojinin, sosyalizmin ve toplum bilimin özellikle enformasyon, enformatikve halkla ilişkiler dediğimiz konulann üzerine Amerikan kitlesine yönverecek teknikleri teklif etmekle vakit geçirmektedir." Bu tümcelerin özellikleenformatik (ki bilindiği gibi "elektronik bilgi işleme" demektir) ile halkla ilişkileralanında Amerikan toplumuna teknikler önerdiği konusundaki sözlerin eskiyurttaşımız Muzaffer Şerifin tüylerini diken diken edeceği kuşkusuzdur.45

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!