11.07.2015 Views

kuranı kerımde kolelık konusu - gariban tavuk

kuranı kerımde kolelık konusu - gariban tavuk

kuranı kerımde kolelık konusu - gariban tavuk

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

138savunan görüşleri aktarıyor. 426 Eş-Şevkani burada kastedilenlerin yalnızca kadınköleler olduğunu savunanlardandır. 427Bagavî ayette geçen ‘ellerinin altındakiler’ ibaresinin tevili hakkında ihtilafolduğunu nakleder. 428 Bu ibare kimilerine göre kadın-erkek tüm köleler içingeçerlidir; kimilerine göre ise erkek köle, ilerleyen zamanda eski sahibesi ileevlenebilir. Böyle bir ihtimal olduğu için erkek köle kadın efendiye haramdır. 429Razi tefsirinde yukarıdaki rivayet aktardıktan sonra şöyle der: Mücâhidin deşöyle dediği rivayet edilmiştir: “Mü’minlerin anneleri (Peygamber (s.a.s)’inhanımları), mükateb kölelerinde alacakları olduğu sürece, onların yanındaörtünmezlerdi.” 430Hz. Âişe (r.ah)’in, kölesi Zekvân’a, “Sen, beni kabre koyup,kabirden çıktığın an hürsün” dediği rivayet edilmiştir. Yine Hz. Âişe (r.ah)’nin,taranırken kölesinin kendisine baktığı (yanında olduğu) rivayet edilmiştir.” 431Razi’nin söylediğine göre İbn Mes’ûd, Mücâhid, Hasan el-Basrî, İbn Sirîn ve Sa’idb. Müseyyeb (r.ahm) de, kölenin sahibesi olan kadının saçlarına bakamayacağınısöylemişlerdir. Bu, aynı zamanda Ebu Hanife (r.a)’nin görüşüdür. Onlar bu husustaşöyle istidlalde bulunmuşlardır:1) Hz. Peygamber (s.a.s) “Allah’a ve ahiret gününe inanmış bir kadının,yanında mahremi olmaksızın, üç günlük bir yolculuğa çıkması helal değildir.” 432426 İbnu’l-Cevzi, age, VI/234427 Eş-Şevkani, age,IV/.24428 Bagavî, age, s.650429 Bagavî, age, s.650430 Razî, age, XVII/43’de verilen kaynak; Ebu Davud, Libas 32 (4/62)431 Razî, age, XVII/43’de verilen kaynak; Ebu Davud, Libas 32 (4/62)432 Razî, age, XVII/45’de verilen kaynak; Ebû Dâvûd, Talâk 43 (2/290)

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!