Muhammed Hamidullah - Türkiye Diyanet Vakfı
Muhammed Hamidullah - Türkiye Diyanet Vakfı
Muhammed Hamidullah - Türkiye Diyanet Vakfı
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
ESERLERİ<br />
Mevlânâ’nın ikisi manzum, üçü mensur<br />
toplam beş eseri vardır. Bu eserleri<br />
döneminin edebî dili olarak kabul<br />
edilen Farsça ile kaleme almıştır.<br />
Mesnevî : Doğu edebiyatında<br />
mesnevî; her beyti kendi arasında kafiyeli,<br />
aynı vezinle yazılmış manzumelere<br />
verilen ortak bir isimdir. Ancak<br />
Mevlânâ’nın ölümsüz eseri yazıldıktan<br />
sonra, mesnevî denilince; yalnızca<br />
onun altı ciltlik mesnevî’si akla<br />
gelir. Yaklaşık olarak 1260-1267 tarihleri<br />
arasında yazılan mesnevî altı<br />
ciltlik dev bir eser olup, 26 bin beyittir.<br />
Mesnevî Mevlânâ’nın; insanlara<br />
sevgiyi, gerçek aşkı, örnek insan olmayı<br />
öğreten ve güzel ahlâk, dürüstlük,<br />
cömertlik, çalışmak, alçak gönüllülük,<br />
sabır, iyilik etmek, başkalarının<br />
iyiliğini istemek, doğru sözlü olmak,<br />
helal lokma yemek, Hakka şükretmek<br />
ve ibadet gibi konuların önemini<br />
anlatan talimi bir eserdir. Kıssadan<br />
hisse alınması şartıyla yüzlerce<br />
hikayeden oluşur. Mesnevî defalarca<br />
Türkçe’ye Batı dillerine çevrilmiştir.<br />
Türkçe tercümelerin bir kısmı da<br />
manzumdur.<br />
Dîvân-ı Kebîr : Mevlânâ’nın kaside,<br />
gazel, rubâi ve diğer şiirlerini içine<br />
alır. Bütün bu şiirlerde Mevlânâ’nın<br />
duygu yüklü âlemi görülür. Bazen ıstırapla<br />
yanan bir gönlün feryatları,<br />
bazen de coşkun, heyecanlı, aşkla<br />
cezbeye varmış bir gönlün terennümleridir<br />
bu şiirler. Gazellerinde ilâhi<br />
aşkı ifade ederken, aynı aşkın yolcusu<br />
olan dostlarına olan sevgisini de anlatır.<br />
Bu eseri Dîvân-ı Şems-i Tebrîzî<br />
veya Dîvân-ı Şemsü’l-Hakâyık diye<br />
isimlendirenler olmuştur. Bu Dîvân<br />
İngilizce ve Türkçe’ye tercüme edilmiştir.<br />
Fîhi Mâfih : Fîhi Mâfih; onun içindeki<br />
içindedir veya içinde içindekiler<br />
vardır anlamına gelir. Bu eser<br />
Mevlânâ’nın çeşitli meclislerdeki soh-<br />
“Ameli olmayanın hikmetli sözü,<br />
ödünç alınmış süslü elbise gibidir, öyle bil.”<br />
betlerinin, oğlu Sultan Veled ya da müridlerinden bir tarafından<br />
notlar halinde yazılması, bu notların da sonradan<br />
bir araya getirilmesiyle meydana gelmiştir. Altmış<br />
bir bölümden oluşan Fîhi Mâfih’te Mevlânâ’nın tasavvufî<br />
düşünceleri ile; şiir telakkisi, dünya ve âhiret, velî ve<br />
nebî, mürşid ve mürid, cennet ve cehennem, insan, din,<br />
îman, aşk, irnâde, semâ ve ibadet gibi konular ele alınmıştır.<br />
Eser Türkçeye çevrilmiştir.<br />
Mecâlis-i Seb’a : Mevlânâ’nın yedi vaazından oluşan<br />
bir eserdir. Vaaz sırasında not edilerek, Sultan Veled<br />
veya Hüsameddin Çelebi tarafından yazıya geçirilip, kitap<br />
haline getirilmiştir. Eserde her vaaz bir meclis olarak<br />
ele alınmış; her mecliste bir hadis konu edilmiş,<br />
halkın anlayabileceği örneklerle ve halk hikâyeleriyle o<br />
hadisin anlımı izah edilmiştir. Eser Türkçeye tercüme<br />
edilmiştir.<br />
Mektûbât : Mevlânâ’nın Mektûbâtı’nda, devrinde çeşitli<br />
kimselere yazdığı yüz elli mektuptan oluşur. Mevlânâ,<br />
diğer eserlerinde olduğu gibi, mektuplarını da âyet, hadis,<br />
hikâye ve şiirlerle süsler. Bu mektuplar genel olarak<br />
üçe ayrılır. Devlet adamlarına nasihat mahiyetinde ve<br />
onları hayırlı işler yapmaya teşvik edenler; sıkıntıda bulunanların<br />
ya da bir işinin halledilmesini isteyenlerin ricasıyla,<br />
maddî-manevî yardım için aracı olduğu, ricada<br />
bulundukları mektuplar ve kendisine sorulan dînî veya<br />
ilmî konulara verdiği cevaplar. Bu eser Türkçeye türcüme<br />
edilmiştir.<br />
TDV<br />
www.diyanetvakfi.org.tr TÜRKİYE DİYANET VAKFI HABER BÜLTENİ 71 >